[Radio + Vidéo] Parlons VF "Chroniques" - Une journée en enfer

Sdílet
Vložit

Komentáře • 12

  • @LangenDux
    @LangenDux Před 10 lety

    je l'a déjà écouté directement via le podcast et c'est toujours aussi intéressant.

  • @FreshgalePDDF
    @FreshgalePDDF Před 10 lety

    Très bon épisode, ça donne envie de tester l'écoute des deux versions :D

  • @FlaVifargent
    @FlaVifargent Před 10 lety

    sympa que tu nous montres les petits trucs rajouté par la VF c'est super intéressant :)

  • @theblackwolf4898
    @theblackwolf4898 Před 8 lety +1

    Tu merite vraiment plus d'abonnés tu es juste genial

  • @Tgilet9608
    @Tgilet9608 Před 10 lety

    ca faisait longtemps ^^

  • @france_troa
    @france_troa Před 10 lety +1

    Très bonne chronique

  • @quentinbijix372
    @quentinbijix372 Před 4 lety

    F. Orain, ses parents ont un humour bateau. XD

  • @Kradukman
    @Kradukman Před 10 lety +1

    Intéressant ;)

  • @barryboucher4587
    @barryboucher4587 Před 10 lety

    message subliminal pour wrong cops?

  •  Před 7 lety

    la série des die hard est une exception mais est-ce que le 4 et le 5 sont dans le lot pour toi ?

  • @leGUIGUI
    @leGUIGUI Před 3 lety

    "Fuck" ne peut-il pas simplement se traduire par "putain"? ce mot est à peut-près utilisé avec le même usage et avec un tenu de langage similaire (même si "foutre" serait plus littéral, mais il ne serait à utilisé que dans go fuck yourself": "va te faire foutre"). Quand à "Mother fucker", "Putain de sa mère" (voire, enculé de sa mère), me vient directement à l'esprit.