El género gramatical: concepto, tipos y casos especiales

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 25. 08. 2024

Komentáře • 164

  • @MrPRodriguezLEGO
    @MrPRodriguezLEGO Před 4 lety +45

    Aprendemos a hablar y escribir mejor, pero también a pensar mejor :D

  • @roraimma
    @roraimma Před 4 lety +25

    Cuando estaba en la escuela, mi profesora de castellano era hija de un escritor muy conocido y sus clases eran un sueño, soñaba ser escritora de adulta.
    Me cambié de escuela y las profesoras, no tenían esa pasión al idioma.
    Al encontrar este canal, se me ha despertado un poco ese amor al idioma.
    *GRACIAS*

  • @enmydgb
    @enmydgb Před 4 lety +31

    Estimado profesor: Descubrí su blog en días pasados y ya estoy "enganchada". Finalizar este año escolar en Venezuela con tantos problemas de luz e internet ha sido una pesadilla. Así que si usted lo permite voy a usar sus vídeos para mis clases a distancia en el próximo año escolar. Felicitaciones por su fresca manera de explicar las bases de nuestra lengua.

    • @eliseoc.g.6465
      @eliseoc.g.6465 Před 3 lety +2

      Úsalos y desde luego que él se siente honrado como nos lo ha hecho saber si no me equivoco.
      Espero que lo estés haciendo.

  • @joseperez-xv3fx
    @joseperez-xv3fx Před 4 lety +29

    Qué suerte tienen tus alumnos. Yo tengo 60 años, y si hubiera tenido un profesor como tu, otro gallo me hubiera cantao

    • @anamariaaguilar8562
      @anamariaaguilar8562 Před 2 lety

      Jose Perez, nunca es tarde, yo tengo esa edad!!

    • @yamiladfuf7678
      @yamiladfuf7678 Před rokem

      Jose perez hola! Coincido con Ana María Aguilar. *Nunca es tarde*. Aún estás a tiempo de mejorar tu gramática. No desistas campeón !! Seguro que puedes !! Saludos desde España.

  • @MZATEO
    @MZATEO Před 4 lety +27

    Más vídeos sobre la historia de las lenguas, es muy interesante.

  • @alhmedmorales7035
    @alhmedmorales7035 Před 4 lety +4

    He encontrado finalmente un profe espectacular con un blog muy bueno e intersAnte!!

  • @luxuszigard8170
    @luxuszigard8170 Před 4 lety +8

    Muchas gracias por haber creado este blog tan peculiar. Me ha alegrado encontrame contigo. Es muy importante conocer a fondo nuestra lengua y estoy muy orgulloso de encontrar un profesor en CZcams que lo explica todo tan bien. Enhorabuena, deseo lo mejor para tu canal.
    ¡Saludos!

  • @diegomarialozanoperez4038
    @diegomarialozanoperez4038 Před 7 měsíci

    Profesor Alberto, siempre es valioso seguir sus enseñanzas y qué admirable su manejo de nuestra lengua Castellana.
    Mis profesores de colegio eran rigurosos y nos exigían ortografía, gramática...en fin...querían que aprendiésemos bien la lengua, pera se necesita amor al idioma.
    Hoy, a mis sesenta años descubro que poco sé de nuestra compleja gramática, mas, por fortuna he encontrado su canal y su saber y desde el otro lado del Atlántico lo sigo entusiasmado.
    Saludos desde Colombia.

  • @rosbegitano16
    @rosbegitano16 Před 4 lety +4

    Cada vez me gusta mas tu canal es maravilloso que rico es nuestro idioma !!!

  • @guadalupegil3118
    @guadalupegil3118 Před 4 lety +7

    Hola, muchas gracias por compartir tus conocimientos acerca del idioma. Siempre muy útiles para mí
    Saludos

  • @Gabriel.Trevino
    @Gabriel.Trevino Před 3 lety +4

    Me encantó tu vídeo!!!!!
    Muy bien explicado, ejemplos muy claros y tu explicación muy amena e interesante.
    Muchas gracias por compartir tus conocimientos.
    Tus alumnos son muy afortunados
    Un abrazo...!!!!

  • @celestemapachiraliruma6192

    Lo que es este canal y el de Langfocus son los mejores canales de gramática.

  • @VS-md4pw
    @VS-md4pw Před 2 lety +2

    Estimado profesor. Este video se lo deben mandar a los políticos que andan enloquecidos con el asunto genero y sexo e inventan palabras y hablan cada día peor nuestro hermoso y rico idioma.

  • @josedelacruz189
    @josedelacruz189 Před 4 lety +9

    Saludos... Soy cubano y resido en República Dominicana. Hace poco comencé a seguir tú canal y me gusta muchísimo, lo hallo muy instructivo y claro . Al ver este sobre el género, pensé que abordaría sobre una costumbre (para mí incorrecta) que utilizan algunos oradores y periodistas que es el uso de: "todos y todas", "graduantos y graduantas", etcétera... ¿Podrías hablar sobre ese tema o indicarme el link de alguno dónde lo expliques?

    • @carlosperezleiro4375
      @carlosperezleiro4375 Před 3 lety +3

      Ese es un vicio muy político, gente que, aparte de ignorantes, su estupidez hace que usen y abusen de la hipocresía, también llamada por ellos - y sólo por ellos - corrección política, casualmente incorrecta siempre en todo lo demás. Tanto es así que andan ahora obsesionados con la igualdad de género, la discriminación positiva, etc., a pesar de lo cual ponen siempre el masculino delante del femenino. Si es que son...

    • @a.b.8141
      @a.b.8141 Před 2 lety +1

      A eso se le llama "Ley lingüística de la economía expresiva" que dice que el uso del masculino es para designar a todos los individuos de la especie sin distinción de sexos. Solo cuando la oposición de sexos es una factor relevante en el contexto, para hacer una aclaración, por ejemplo, entonces será necesaria la presencia explícita de ambos géneros. Lo contrario a esto son soluciones artificiosas que contravienen las normas de la gramática". Lo anterior lo tomé de algún video de un lingüista, pero me temo que no recuerdo cual. Espero haberte ayudado.

  • @pablojosecardenaspalomino7184

    Excelente. Muchas gracias.Saludos desde Bogotá, Colombia.

  • @pablofernandez9365
    @pablofernandez9365 Před 4 lety +2

    demasiado bueno el video

  • @dennis-vy3vo
    @dennis-vy3vo Před 4 lety +6

    Más claro, imposible. O por lo menos la valla está alta. Gracias, Profesor.

  • @CEHM1971
    @CEHM1971 Před rokem

    Anoche descrubrí tu canal. Me encantó. Eran casi las 4 am y estaba dichosa aprendiendo.

  • @mimidavila3
    @mimidavila3 Před 4 lety +3

    Muchas gracias por este video. Lo utilizaré en mis clases. Un saludo desde Guatemala.

  • @soniacarrillo7989
    @soniacarrillo7989 Před 3 lety

    Sonia Carrillo te saluda desde Caracas, Venezuela. Tengo cierto tiempo viendo tus programas, mediante los cuales he refrescado aspectos gramaticales de importancia vistos en primaria y bachillerato. Ademas me llama la atencion tu vasto conocimiento acerca de los temas que nos ofreces con tanta sapiencia y seguridad.

  • @mikhaillopez6224
    @mikhaillopez6224 Před 3 lety +1

    Hermoso, ninguno de mis maestros de lengua lo hubiese explicado mejor, vídeos como estos ayudan a entender más nuestra hermosa lengua, y a crear mejores criterios a la hora del estudio de la misma, felicidades por el video y gracias por la clase, un saludo desde Bolivia.

  • @JuandeDiosConcha
    @JuandeDiosConcha Před 4 lety +4

    Qué interesante, magnífico video. Felicidades.

  • @mateorivero259
    @mateorivero259 Před 2 lety +1

    Descubrí su canal y lo sigo desde entonces. Me encanta su pasión por esta lengua maravillosa y su modo de explicar sencillo, profundo y con muchos ejemplos.
    ¿Podría hacer un vídeo sobre el Régimen preposicional en verbos, adjetivos y concordancia? Sé que es largo el tema y quizás lo podría usted dividir en varios (sería genial).
    Muchas gracias de antemano

  • @roxyroxy3100
    @roxyroxy3100 Před 4 lety +3

    Gracias por el repaso. Excelente vídeo, como siempre. Saludos desde Colombia. Un abrazo.

  • @ramonauad1597
    @ramonauad1597 Před 3 lety +1

    Acá en Chile es muy frecuente encontrarse con descripciones como "pantalón naranjo" en avisos de tiendas de departamentos, queriendo decir pantalón de color naranja, pero no se observa algo similar con otros colores, como por ejemplo "pantalón violeto".

  • @mariosanchez7914
    @mariosanchez7914 Před 8 měsíci

    Me encantó la analogía del sol y la luna. Muchas gracias por el video.

  • @felixvillarreal2973
    @felixvillarreal2973 Před 4 lety +5

    Profesor podrías ponerlo en la pizarra,esa acción me ayudaría ....

  • @oscargonzalez71
    @oscargonzalez71 Před 4 lety +3

    Bravo!

  • @claravanegas6532
    @claravanegas6532 Před 4 lety +4

    Muchas gracias, excelente ilustración sobre el género. Cordial saludo profe Bustos.

    • @carloselena6907
      @carloselena6907 Před 4 lety +1

      Buen día desde Argentina. "El mar está bravo...". Y cómo sería cuando dices "la mar", concretando la misma oración? Muchas gracias.

  • @josealbornoz4347
    @josealbornoz4347 Před 2 lety

    Hasta pronto profesor, excelente leccion

  • @edaileda
    @edaileda Před 4 lety +3

    Siempre tan interesante como ilustrativo. Muchas gracias.

  • @DwJavi
    @DwJavi Před 4 lety +1

    ¡Alberto, este fantástico video me fue de enorme utilidad hoy! ¡Gracias!

  • @Anna-mc3ll
    @Anna-mc3ll Před 2 lety

    Gracias por compartir esta información.

  • @sandrasalvadorimartini5399

    ¡Vaya clase!, profesor. Lo he pasado genial. Muchísimas gracias por todo lo que hace. Un afectuoso saludo

  • @heikebastian3182
    @heikebastian3182 Před rokem

    Es bonita la comparación con el sol y la luna. Estos imágenes ayudan en la comprensión.

  • @anthonyconan75
    @anthonyconan75 Před 4 lety +3

    Muchas gracias. ❤️❤️❤️

  • @rafaelangulo8625
    @rafaelangulo8625 Před 4 lety +2

    Hola, profesor Bustos
    Sin habérmelo propuesto, hace algunos días, me encontré con uno de sus vídeos y desde entonces observo con mucha atención los otros que ha publicado.
    Debo anticiparle que aunque no soy profesor de lingüística, me interesa acercarme al conocimiento de ella porque mi condición de coordinador de una institución educativa, me lo impone para revisar las guías de trabajo académico en casa que los profesores a mi cargo envían a nuestros estudiantes por causa de la pandemia.
    Le agradezco explicar las razones por las cuales sustantivos masculinos en singular, cambian el género del artículo cuando es en plural. Tal es el caso de el agua, el águila por las aguas, las águilas.

    • @raul_p
      @raul_p Před 3 lety

      Hola Rafael. Los ejemplos que das no son de cambio de género. Agua, águila, arma, etc. son femeninos tanto en plural como en singular. Los artículos se ponen en masculino para evitar la cacofonía, es decir la molesta sucesión de dos aes en el lenguaje hablado (la-arma o una-arma). Pero no es extensivo a los pronombres. No se dice "ese águila", sino "esa águila". Y ahí tienes "águila" en singular con su género verdadero. Como contrapartida tienes la palabra "azúcar" que es masculino y por tanto artículos y pronombres también lo son siempre. Un saludo.

  • @hamurabi52
    @hamurabi52 Před 3 lety

    Qué excelente explicación,me felicito de haber hallado este canal,y claro al profesor,gracias.

  • @vriksonivanacostavelasquez7796

    Deberías hacer video sobre casos gramaticales. Por ejemplo, ¿cómo sería en castellano los casos gramaticales usados en finlandés?

  • @Hi-vi1fe
    @Hi-vi1fe Před 4 lety +2

    Muy buen video, gracias.

  • @luzalgarin8966
    @luzalgarin8966 Před 4 lety +2

    ¡Excelente!

  • @leandroperie
    @leandroperie Před 3 lety

    me encanta la ordenada practicidad con la que transmite información, espero asimilar algo de esa serenidad al comunicar ya que suelo ser demasiado explosivo y errático, mucho mas en el caso de disertar. nuevamente saludos cordiales.

  • @nicolas.matias2431
    @nicolas.matias2431 Před 4 lety +1

    Muchas gracias @blog de lengua y ¿cual es la diferencia entre el género natural y el gramatical?.

  • @walwak3234
    @walwak3234 Před 4 lety +19

    Saludos profesor!
    ¿Sabía que la palabra "sauna" es masculina en América?
    Una vez, estaba viendo la tele en España y me sorprendió al oírla en femenino. Obviamente, acudí al diccionario y sí, es femenina. ¿Pero de donde viene esa diferenciación continental de una palabra prestada de otro idioma?

    • @js9204
      @js9204 Před 4 lety +2

      ¿Te refieres a que decís "el sauna" y "un sauna"? ¿Pero en toda América o donde tú vives?

    • @walwak3234
      @walwak3234 Před 4 lety +7

      Sip, "un sauna", "el sauna". Miami, México, Colombia, Venezuela, Uruguay, Paraguay y Argentina. A los que he consultado, son de esos países. Habría que investigar en los demás países que no están en mi lista para saber si también usan el masculino para esa palabra.

    • @js9204
      @js9204 Před 4 lety +1

      @@walwak3234 Qué curioso...

    • @corvenamigo9148
      @corvenamigo9148 Před 4 lety +5

      ​@@walwak3234 Posiblemente sea porque la palabra "sauna" no nos llega directamente desde Finlandia, sino que nos llega a través del inglés como "The sauna" y al incorporarla al castellano se cambia "The" por "el" y queda "el sauna".

    • @Itziar_hay_yan
      @Itziar_hay_yan Před 4 lety +6

      En videos de cocina también he oído decir "el sartén", yo digo "la sartén".

  • @causilvestrini7000
    @causilvestrini7000 Před 3 lety

    Qué gran profesor!! Disfruto mucho de tus videos, sos un grande.

  • @CintiaDaianaGarrido
    @CintiaDaianaGarrido Před 4 lety +2

    ¡Genio!

  • @juanedilbertoriverabrozovi7354

    Nuevamente gracias.

  • @rmenymen
    @rmenymen Před 2 lety

    Tu discurrir es encantador buen hombre.

  • @arturoizaguirreballesteros4283

    Hola Alberto, felicidades por tu canal, es estupendo. Revisando esto de los géneros gramaticales me surge la duda cuando usamos palabras como sustantivos y también como adjetivos. En particular, la palabra adulto puede aceptar la forma "adulta" cuando se usa como sustantivo? Aplica el concepto de sustantivo con moción de género? La RAE solo maneja esta palabra como adjetivo. Saludos desde la Ciudad de México.

  • @jonascarreno958
    @jonascarreno958 Před 3 lety

    Hoy vi por primera vez uno de estos videos y ya me tienen aqui sentado viendo videos como por 3 o 4 horas seguidas. Este señor tiene una capacidad impresionante de dejarlo a uno pegado frente al computador viendo temas que de lo contrario serian totalmente aburridos. Algo asi como las mariposas se quedan hipnotizadas por la luz de una lampara.

  • @socorronciomedes8706
    @socorronciomedes8706 Před 3 lety

    ¡Excelente! Enseño el género de sustsntivos con el artículo indeterminado.

  • @raul_p
    @raul_p Před 3 lety

    Un video precioso y muy necesario. Muchas gracias, hablante.
    (la curiosidad del día: "el dolor" -masculino - en portugués se dice "a dor" -femenino-)
    Saludos

  • @elianerobertapeterskoob67

    Que nombre tienen los sustantivos femeninos que se usan con "el" por motivos foneticos como el agua, el hacha etc.?

  • @EmilioAriasHeredia
    @EmilioAriasHeredia Před 4 lety +1

    Siempre me llamó la atención que en italiano se diga "la macchina" (leído 'mákina'), que en español significa "el coche". Y así hay muchos ejemplos más, pero que ahora mismo no los recuerdo.

  • @Thorntonclub
    @Thorntonclub Před 4 lety +12

    Qué ha pasado con la curiosidad del día.

  • @felixvillarreal2973
    @felixvillarreal2973 Před 4 lety +3

    Bueno yo estoy libre de cólera pero no de la cólera si no usas la pizarra

  • @Carlos-ok8rn
    @Carlos-ok8rn Před 4 lety +7

    ¿Has hablado del lenguaje inclusivo en algún video?

  • @samirrodriguez8293
    @samirrodriguez8293 Před 2 lety +1

    Sería interesante que hablaras sobre el polémico "lenguaje inclusivo", ya que es un tema muy actual y que lo quieren imponer desde algunos gobiernos.

    • @ChuanBG
      @ChuanBG Před rokem

      Solo aplica al primer grupo de sustantivos animales y personas. Para el segundo grupo es imposible modificarlo.

  • @rsesandfall_
    @rsesandfall_ Před 2 lety

    Gracias por la explicación ojalá me vaya bien en mi examen con este tema 😿

  • @freddygonzales7069
    @freddygonzales7069 Před 4 lety +4

    Estimado profesor. quiero consultarle acerca de la palabra presidente. Desde Bolivia, le hago la consulta. Actualmente en mi país dirige el Estado, una mujer. Y de esta manera, los periodistas escriben "la presidente" y para los políticos y público en generall, prefieren "la presidenta". En los últimos días la Fundéu, dijo que presidenta es correcto. Al respecto, cuál es su opiníón. Saludos cordiales.

    • @mirtanovero5562
      @mirtanovero5562 Před 4 lety +2

      La RAE ratificó hace muy poco que se debe decir "el presidente" y "la presidenta".

    • @Bernardo1956
      @Bernardo1956 Před 4 lety +4

      "ente" significa "ser", por lo tanto presidente es un ser que preside, estudiante un ser que estudia, intendente ser que está en la intendencia...por lo tanto todos son sin género y es incorrecto decir presidenta, estudianta, intendenta..no así jefe, diputado, cartero, etc. que no terminan en "ente"...es mi humilde opinión...

    • @AvelinaChinchilla
      @AvelinaChinchilla Před 4 lety +3

      @@Bernardo1956 pues díselo a la RAE que hace siglos aceptó presidenta, así como clienta y sirvienta entre otras.

  • @orfmanov3595
    @orfmanov3595 Před rokem

    El puente, que antes se decía "la puente, es la prueba de que el idioma lo hace quienes lo hablan... Y no solamente las reglas gramaticales... Así, deberíamos corregir solo aquellos errores que aún no se han popularizado mucho y, lógicamente, aquellos errores que camnian el sentido de un texto, de una idea...

  • @normachapa9137
    @normachapa9137 Před 3 lety +1

    Hola!!! Neta que me impresionante! Como ya te podrás dar cuenta no soy la mejor ni para hablar y mucho menos para escribir, pero pusiste en palabras lo que le necesito decir a mi hija que defiende " les Todes " y que me enferma que alguien quiera modificar al español, comprendo que la lengua está viva y sufre de evolución.... pero estos niños chiflados... PORFAVOR! Gracias:)

  • @leonelvargas6733
    @leonelvargas6733 Před 4 lety +2

    Hola Alberto. Una pregunta:
    ¿Podrías recomendarme algún libro que trate sobre cómo fue que se asignaron a los sustantivos de género inherente el masculino o femenino? ¿Es producto de un cambio lingüístico acaso? Me interesa mucho ese tema. Gracias y saludos desde Argentina. Te descubrí hace poco y veo tus vídeos.

    • @tobiramadelclashroyale2849
      @tobiramadelclashroyale2849 Před 3 lety

      A mí también me gustaría saber cómo se asignó el género.

    • @jaeliber
      @jaeliber Před 3 lety

      Hola, no estoy del todo seguro, pero me suena haber leído que a cada sustantivo se le asignó un género en función de la declinación a la que pertenecía la palabra latina que le dio origen. En latín, los sustantivos se dividen en declinaciones. Por ejemplo, en nominativo singular, los de la primera acaban en -a (rosa) mientras que los de la segunda acaban en -us (amicus). Así, al evolucionar al castellano, la mayoría de los sustantivos adquirieron un género u otro en función de su terminación. En realidad, habría que preguntarse cómo ocurrió este fenómeno en latín (y no en castellano).

  • @DreanPetruza
    @DreanPetruza Před 3 lety +1

    Hay una hipótesis sobre el género gramatical, que dice que éste deriva o es una transformación de los casos gramaticales del hipotético proto-indoeuropeo, tienes idea de eso?

  • @bernardobaquerizo
    @bernardobaquerizo Před 3 lety

    hola, al hablar sobre la región del amazonas, se pude decir "el amazonas" ?

  • @teresitabordoy7480
    @teresitabordoy7480 Před 4 lety +2

    En que caso se usa "este agua" y "esta agua".
    Y "detrás mío" o " detrás mía".
    Una respuesta por favor.

    • @js9204
      @js9204 Před 4 lety +7

      Ni "detrás mío" ni "detrás mía" , lo correcto sería "detrás de mí".

    • @pedroluzdivina2355
      @pedroluzdivina2355 Před 4 lety +1

      Con artículos (el/un), en masculino: el agua, un agua (también algún agua). En los demás casos, con femenino: esta agua, esa agua, aquella agua. Si intercalas un adjetivo, mantiene el femenino: la fresca agua, Una cristalina agua. Sobre la otra cuestión, ya te han respondido más arriba. De nada.

  • @alejandromanuelmedinacatal4643

    Maestro como desearía oír su clase hablando del lenguaje inclusivo,
    Aunque este video me deja satisfecho.

  • @marianolaferte6333
    @marianolaferte6333 Před 4 lety +3

    y si digo mesón?

  • @nelyg.9755
    @nelyg.9755 Před 2 lety

    Hola, a mí me surgió la duda de por qué se dice género femenino y no género femenina.

  • @Baumert1966
    @Baumert1966 Před 3 lety

    He leído en Chile, la siguiente denominación "azúcar blanca" y en España, al mismo alimento de color rubio, "azúcar moreno".

  • @floremiliagutierrez252
    @floremiliagutierrez252 Před 4 lety +2

    Ameno. Me encanta mi lengua.

  • @Bernardo1956
    @Bernardo1956 Před 4 lety +5

    En el Alemán el Sol es femenino, y la Luna es masculino...¿raro no?, creo que en todos los idiomas es al revés...jaja lo escribí antes que lo dijera el profe..

    • @johngarcia1294
      @johngarcia1294 Před 3 lety +1

      y en frances el carro es femenino y la cama es masculino

  • @silviabilbao6862
    @silviabilbao6862 Před 3 lety

    Me encantan tus ventanas!

  • @Nososvossoyyo
    @Nososvossoyyo Před 3 lety +1

    Hay que decir que el libro y la libra, el madero y la madera, el arco y el arca, el tiro y la tira, cambian de significado al modificarles el género.

  • @victorrendon3285
    @victorrendon3285 Před 3 lety

    Hablad de
    eclipse o elipse..

  • @ChuanBG
    @ChuanBG Před rokem

    Yo quiero saber el origen del género gramatical y como es que otros idiomas no lo tienen o muy poquísimos los tienen. Ni el inglés ni el chino los tiene siendo los más dominantes.
    Quiero historia

  • @Juanota1
    @Juanota1 Před 4 lety +3

    Español y portugués: la leche, o leite. El árbol, a árvore.

  • @Carlos-vs7op
    @Carlos-vs7op Před 4 lety +2

    Unos ejercicios ?? 😅

  • @waltermeono5253
    @waltermeono5253 Před 4 lety +2

    Me ha perturbado un caso que para mí sigue siendo un error inaceptable, como es la expresión ¨EL Internet¨, tan generalizada a estas alturas que hasta las mismas compañías proveedoras de este servicio la usan, y como la mayoría de la gente se ¨cuelga¨ de cualquier cambio que los haga sentir que están a la moda de lo que es ¨políticamente correcto¨, lo incorporan en su generalmente limitado léxico para sentir que así se distinguen como personas de vanguardia, incluida la moda lingüística. Pues yo consulté a la misma RAE, de donde me llegó la respuesta, de parte de una empleada administrativa, según me pareció, en la que me dijo que la RAE la ha aceptado. Esto me causó gran sorpresa, pues no creía que, en aras de la popularidad, la Academia se hiciera cómplice de un gazapo de esa envergadura. Digo esto por lo inadmisible que me resulta, partiendo de que, siendo ¨Internet¨ un término de origen inglés, resultando su traducción literal ¨inter red¨, en la cual ¨red¨ tiene un obvio género femenino (nadie estaría autorizado para decir ¨el red¨), ¿quién se atribuyó la autoridad para cambiar ¨LA Internet¨ por ¨EL Internet¨, y peor aun, ¿por qué la RAE sucumbió a la presión para aceptar esta aberración idiomática? Apreciaría mucho tu respuesta para definir si sigo en la rebelión o me sumo a los que se adhieren a todo lo que sea ¨políticamente correcto¨. Saludos desde Costa Rica.

    • @benjaminabel8596
      @benjaminabel8596 Před 2 lety

      El DLE de la RAE es un diccionario que, como muchos diccionarios, describe cómo se usan las palabras. Las palabras y sus usos no nacen de los diccionarios sino vienen de los hablantes. Las lenguas no están congeladas. Si fuera así, seguiríamos hablando la lengua de Adán y Eva.

    • @waltermeono5253
      @waltermeono5253 Před 2 lety

      @@benjaminabel8596 Bueno, agradezco el intento, pero quedamos en las mismas y quedo con la misma opinión que expresé. El problema es que los idiomas, como la misma humanidad, han ido involucionando, degradándose tal y como se ha degradado la gente. Una prueba que confirma esto es escuchar la forma en que habla la mayoría de las personas, hasta los "educados" académicamente, cuando lo hacen en confianza con amigos o familiares, o cuando escriben de manera informal, como en redes sociales. Pareciera que ni ellos entenden lo que escriben, ¿no es cierto? Saludos

    • @Reansel
      @Reansel Před rokem

      @@waltermeono5253 Lo siento, pero esa es una forma muy clasista y prejuiciosa de entender el asunto. Las lenguas no "degeneran" ni "involucionan", simplemente cambian. Y a menudo lo hacen de formas bastante caprichosas, ya que las equivalencias entre significante y significado, aunque tiendan a guiarse bajo cierta lógica, no dejan de ser arbitrarias en su esencia. Se dice "el internet" simplemente porque se ha popularizado más decirlo así, y no es ninguna aberración.

    • @waltermeono5253
      @waltermeono5253 Před rokem

      @@Reansel Quiere decir que las cosas de la humanidad han ido mejorando desde Adán y Eva, incluido el lenguaje, que curiosamente se hace notable que cada vez es más sucio y soez en todo el mundo. ¿O no se ha percatado de algo tan notable? Pareciera que usted va por donde van los otros, parecido a los rebaños, y se conforma, o peor, parece, se suma al deterioro que sufran las cosas. Eso no es resiliencia, es complicidad, amigo. ¿Y hasta dónde cree usted que llegará esto sin que suframos consecuencias catastróficas? Pero bueno, tiene el derecho a pensar, decir y hacer como guste. Saludos

    • @Reansel
      @Reansel Před rokem

      @@waltermeono5253 "Las yents de agora escriven ver por veer, el castellano se a ruinado".

  • @martagarciarebollar2360
    @martagarciarebollar2360 Před 4 lety +1

    :) ¡Hola! Muchas gracias por tus vídeos, hace poco que he descubierto tu canal y me he suscrito porque me gustaría mejorar cómo me expreso... Hoy he visto este vídeo sobre el género, y me ha faltado escucharte algo sobre no invisibilizar a las mujeres sustituyendo a la "a" por un supuesto género neutro que acabe en "o" o incluso en "e"... Yo intento señalar a las mujeres si las hay, es importante cuando durante siglos no se nos ha dado ningún espacio, siendo la mitad del mundo.... La forma en que hablamos también es la forma en que pensamos, y si todos y todas aludiéramos a las mujeres al expresarnos el imaginario colectivo podría cambiar...

  • @ricardoabrahamtopaliandoganian

    Puente, leche, pesadilla, viaje, aguardiente, énfasis, hay muchos sustantivos como estos en el portugués que tienen el género al contrario del español. La gente es muy conservadora con la lengua, se piensa que nada debe o puede cambiar y cuando se da un cambio hacen de todo para denostarlo, lo digo y lo repito el ser humano nunca es más conservador y reaccionario como con su idioma.

    • @alesandrasotelofilvueira7075
      @alesandrasotelofilvueira7075 Před 4 lety +1

      Lo mismo ocurre con la lengua gallega: a ponte,o leite, a viaxe,o pesadelo.....

    • @fabiansaez1250
      @fabiansaez1250 Před 4 lety +3

      Una cosa son distintas variantes regionales que se dan en un idioma o cada idioma y otra muy distinta es hablar como retrasado.

  • @sharonrodriguez1105
    @sharonrodriguez1105 Před rokem

    En qué momento habla sobre los géneros gramaticales en los adjetivos? ._.

  • @celinapaim6934
    @celinapaim6934 Před 4 lety +1

    O mel.. masculino en portugués Brasil

  • @Bernardo1956
    @Bernardo1956 Před 4 lety +1

    ¿Y azúcar, sartén, harina?

    • @tobiramadelclashroyale2849
      @tobiramadelclashroyale2849 Před 3 lety

      Por alguna razón lo correcto es decir "el azúcar" y "el harina", aunque en mi opinión suena mejor "la harina". Con respecto a "el sartén" o "la sartén", no puedo opinar nada.

  • @maxialfg6510
    @maxialfg6510 Před 2 lety

    Como me gusta tu voz .

  • @carmenansolabehere3095

    Soy uruguaya y no conozco ningún pueblo que se llame "La Puente" . Tengo curiosidad por saber la fuente de dicha información. Sí sé que en Brasil dicen "uma ponte".

    • @BigNews2021
      @BigNews2021 Před 3 lety

      La Puente (o Lapuente) localidad del departamento de Rivera, sobre la margen este del arroyo Yaguarí, en el paso de La Puente, y sobre la ruta 29.
      Wikipedia

  • @isabelguerrero561
    @isabelguerrero561 Před 3 lety +1

    Y *_la pareja_* es igual para ambos.

  • @sergioramoneroles5807
    @sergioramoneroles5807 Před 2 lety

    Ok prof

  • @negramarsant2609
    @negramarsant2609 Před 4 lety +2

    Difícil

  • @laquintasecuencia
    @laquintasecuencia Před 5 měsíci

    Si te encuentras una ornitorrinca, te están dando gata por liebro... uy, perdón.
    Quizás por heteronimia (palabra que el diccionario de Google te subraya en rojo), me resulta un poco complicado comprender el inglés, y ahí lo dejo: el idioma; y aquí la dejo: la reflexión.

  • @antonietaluna7280
    @antonietaluna7280 Před 3 lety +1

    Ahora me gustaría que se hablara de tan incorrecto decir de los mexicanos dicen; Mexicanos y mexicanas,niños y niñas,Senadores y Senadoras etc,si te refieres a un pueblo SERÍA Mexicanos,se entienden son todos! Dígalo por favor. gracias.

  • @lizmedina2527
    @lizmedina2527 Před 3 lety

    Sí poh: la silla es femenina porque es receptora, pasiva, no así el cuchillo, que es activo. Y en seres sexuados ahora el género ha pasado a ser también de aplicación limitada en lo que a humanos se refiere. ;)

  • @lucho7629
    @lucho7629 Před 3 lety

    Si es complicado en español
    pensa que en alemán hay tres generos

  • @mianelaasociacion3135
    @mianelaasociacion3135 Před 4 lety

    🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤

  • @antigonavelez
    @antigonavelez Před rokem

    Por favor un video reflexionando sobre el forzado lenguaje inclusivo con e : les niñes por ejemplo. A mí me suena aberrante. Y a Ud profesor?

  • @borissulca1303
    @borissulca1303 Před 2 lety

    Yo siempre digo pásame el azúcar rubia.

  • @smrtzttspanishenglishtutor67
    @smrtzttspanishenglishtutor67 Před 11 měsíci

    La mar estaba Serena, Serena estaba la mar…

  • @butlerr0
    @butlerr0 Před rokem

    Ola samuel.

  • @joseantoniopadillaribero1240

    Excelente, pero un poco complejo...

  • @chelolopezyanes9934
    @chelolopezyanes9934 Před 3 lety +1

    La palabra la jirafa es femenina ,¿ cómo se diría para nombrar a un macho ? el jirafa o el jirafo que no me suenan bien ,¿ entonces, se diría la jirafa macho ?

    • @oneuser8395
      @oneuser8395 Před 2 lety

      Tal parece que jirafa es una palabra epiceno, es decir que solo tiene un género gramatical, en este caso femenino. Otros ejemplos podrían ser rata, tortuga, avispa. Sobre cómo especificar el sexo del animal, no estoy segura.