QUÈ i QUE: la tÚcnica definitiva

SdĂ­let
VloĆŸit
  • čas pƙidĂĄn 19. 04. 2022
  • đŸ“· Instagram: @filologa_de_guardia
    đŸ“Č TikTok: @filologa_de_guardia
    ✉ Adreça electrĂČnica: cosessobreelcatala@gmail.com

Komentáƙe • 63

  • @jordi6795
    @jordi6795 Pƙed 2 lety +19

    Cony, collons (o coi, cordons), quina gran lliçó avui! Recordo com em costava al seu dia diferenciar-los, amb el temps grĂ cies a DĂ©u ho vaig anar aclarint, i avui grĂ cies a tu tenim un petit gran recordatori, molt ben explicat!! 👏👏👏👏👏👏

  • @Davidapc
    @Davidapc Pƙed 2 lety +5

    Cada cop l'ediciĂł millora 👍. Moltes grĂ cies per la fĂłrmula, crec que m'anirĂ  bĂ©.

  • @caragololimpic2077
    @caragololimpic2077 Pƙed 2 lety +13

    M'ha encantat la tĂšcnica dels collons xD Jo amb els meus alumnes de secundĂ ria tambĂ© la utititze 😋

  • @Markitous
    @Markitous Pƙed 2 lety +4

    Aquest vĂ­deo Ă©s or pur! MoltĂ­ssimes grĂ cies.

  • @channalbert
    @channalbert Pƙed 2 lety +9

    Ostres!!! No vull ser un torraculleres, perĂČ militarĂ© activament fins que hi hagi vĂ­deo del lo neutre 😀

  • @user-bx9pi2lx2r
    @user-bx9pi2lx2r Pƙed 3 měsĂ­ci

    Que genial ara se com utilitzar quĂš i que moltes grĂ cies.

  • @josep.maria.b
    @josep.maria.b Pƙed rokem

    Molt Ăștil 👌! GrĂ cies !!!

  • @rortegarcia
    @rortegarcia Pƙed 7 měsĂ­ci

    Un resum genial! GrĂ cies!

  • @dingopitingo7158
    @dingopitingo7158 Pƙed 2 lety +1

    Molt bon vĂ­deo! Com sempre âœŠđŸœ

  • @srpingui
    @srpingui Pƙed 2 lety +3

    Molt bĂł, grĂ cies!!!

  • @xavierlastra7124
    @xavierlastra7124 Pƙed 2 lety +3

    GrĂ cies per compartir- ho.

  • @elvira1532
    @elvira1532 Pƙed 2 lety +8

    Em costa recordar tota la normativa del catalĂ  a l'hora d'escriure, perĂČ en aquest cas com a catalana de Girona, no tinc problema. NomĂ©s haig de pronunciar aquest mot abans d'escriure'l. Amb tot, moltes grĂ cies, bonica.

  • @nazihayamouni6608
    @nazihayamouni6608 Pƙed 2 lety +2

    Com sempre, el teu vĂ­deo molt Ăștil.
    Ă©s fantĂ stic. GrĂ cies.

  • @alexagrau.
    @alexagrau. Pƙed rokem +1

    Mare meva! La millor explicaciĂł!! GrĂ ciessss!!!

  • @momogames830
    @momogames830 Pƙed 2 lety

    sĂșper genial

  • @monfolchibot4642
    @monfolchibot4642 Pƙed rokem

    Genial!!

  • @schalunen
    @schalunen Pƙed 2 lety

    Un video fantastic. Molt ben explicat. Estic aprenent molt amb els teus vĂ­deos!

  • @esthernadal5954
    @esthernadal5954 Pƙed 2 lety +1

    Moltes grĂ cies pel vĂ­deo, m'ha tret de sobre tots els dubtes i molt divertit. Em recordarĂ© sempre!😂

  • @jorgegasullamir3868
    @jorgegasullamir3868 Pƙed 10 měsĂ­ci

    Moltes graciĂšs per el video.

  • @santisolansifortuny6838
    @santisolansifortuny6838 Pƙed 2 lety

    Collons, FilĂČloga de guĂ rdia, avui n'he aprĂšs molt. Moltes grĂ cies per les pĂ­ndoles, cony!

  • @jordiperezamoros9282
    @jordiperezamoros9282 Pƙed 2 lety

    Em va de meravella per a la prova d'accés a la universitat. He pogut fer un bon repàs i, a més a més, m'he distret amb aquest vídeo. Moltíssimes gràcies! Evindentment, quan superi les proves la carrera que esculliré serà la de filologia catalana. Ho tinc claríssim!!!!

  • @Lucas-jg7vl
    @Lucas-jg7vl Pƙed 2 lety +2

    Hola! Soy francés y me gusta mucho tu canal :) Lo he descubierto despues de verte en liga romanica y me ha motivado en aprender el catalån jaja, parece un idioma muy interesante aunque no entiende todo por ahora. Buena suerte con el canal y espero que volveras en un estream de liga romanica algun dia ^^

  • @flakgamer6716
    @flakgamer6716 Pƙed 2 lety +1

    genial

  • @Rafelhir
    @Rafelhir Pƙed 2 lety +4

    Xe! Que bo el vĂ­deo de hui!
    AixĂČ Ă©s aixina! I au!

  • @jordilennon
    @jordilennon Pƙed 8 měsĂ­ci

    ❀❀❀

  • @ElXitxodelCabanyal
    @ElXitxodelCabanyal Pƙed 2 lety +2

    Molt bo đŸ˜„đŸ‘ŒđŸ»

  • @joan4888
    @joan4888 Pƙed 2 lety

    Este vídeo ha salvat els resums que he de fer hui sobre una lectura, ja m'havia menjat molts accents. Gràcies 😅

  • @vinvantv1439
    @vinvantv1439 Pƙed 2 lety

    Nice

  • @bruno6940
    @bruno6940 Pƙed rokem

    expliques molt bĂ© đŸ„°

  • @querdelf
    @querdelf Pƙed rokem

    Molt bo!

  • @CloudCatto
    @CloudCatto Pƙed 2 lety +3

    sobre "lo que", hi ha dialectes on se diu i on no Ă©s cap castellanisme, tipus en aquests dialectes Ă©s perfectament genuĂ­

    • @filologa_de_guardia
      @filologa_de_guardia  Pƙed 2 lety +1

      Cert!

    • @CloudCatto
      @CloudCatto Pƙed 2 lety

      @@filologa_de_guardia
      Per cert, sĂłc de Catalunya del Nord i estic aprenent catalĂ , i doncs nomĂ©s vull dir-te moltes grĂ cies pel teu contingut que estĂ  molt bĂ© 💙

    • @filologa_de_guardia
      @filologa_de_guardia  Pƙed 2 lety

      @@CloudCatto Ostres! És un honor que miris els meus vídeos. Moltes gràcies!

  • @olgaoqc
    @olgaoqc Pƙed 2 lety +2

    QuÚ collons, ara sí que me'n recordaré!

  • @auroraalonso1125
    @auroraalonso1125 Pƙed 2 lety +1

    hola, bon dia o bona nit
    açĂČ no va de quens, va de curiositats personals.
    soc de la Marina (Alacant). nivell de catalĂ  formal prou baixet (escrit i parlat)
    tinc interés en aquesta acepció del verb parar:
    "Estendre la mĂ , un pany de roba, etc., presentar una part del cos, un atuell, etc., per rebre, tomar, copsar, allĂČ que ens tiren, ens allarguen. Tu para el davantal i jo et tirarĂ© les cireres que culli. Vols confits? Para la mĂ ."
    al poble l'hem fet servir molt a casa i al carrer i ara sembla que mor. els joves no la reconeixen, els majors s'enrecorden com si parlaren d'altres temps. (jo tinc 57Ă  i tampoc son massa per que passe açĂČ)
    també crec que a la definició faltaría un aspecte que sería com: mostrar, exposar algo pera que passe algo" o una cosa aixina. (parar taula)
    i supose que son derivades paraules com "parada" (tinc una parada al mercat) "aparador" (moble) que per altra banda també son castellanes.
    jo, per si serveix d'alguna cosa la gaste sempre que puc.
    "si vols repetir de canelons, vine i para el plat"
    "para la bosa que et pose les taronges" ....
    no se perquĂš mor un verb tan bonico, tan Ăștil i amb tant de trellat.
    exsistia també al castella i ha mort?
    a la RAE no hi ha cap acepciĂł que li semble
    i un altra curiositat que tinc:
    de l'hotaliza que els espanyols diuen pimiento, quantes maneres diferents hi ha per dir-ho en la nostra llengua? pebrera(a la Marina), pimentĂł (a l'horta Nord), bajoca (a l'AlcoiĂ )... aixĂČ que jo sĂĄpiga. i perquĂš son tan diferents? quĂš te la pebrera d'especial que no tinga la tomaca o la ceba?
    entenc que es puga dir farigola, friula, timĂł, timonet.... val, hi ha dues arrels, amb variants i i tampĂČc lles fem servir a diari.
    perĂČ amb la pebrera? tan quotidiana com es?
    moltes grĂ cies. m'agraden molt els teus videos.

  • @Hack-qr9re
    @Hack-qr9re Pƙed rokem

    Podràs explicar QUÈ collons son els sintagmes? porto 4 anys amb ells i encara em costa identificar-los😱
    Bon video❀

  • @antonifont6379
    @antonifont6379 Pƙed 2 měsĂ­ci

    A tomb del quÚ, em preocupa la tendÚncia cada cop més estesa en català oriental de pronunciar "que" conjunció, a la castellana, una cosa així com "qué". Cada cop que ho sento (no ho escolto, ho sento), m'agafa un cobriment de cor.

  • @xTilla
    @xTilla Pƙed rokem

    Collons que bon truc!!! (ho he fet bé?)

  • @juliotoro92
    @juliotoro92 Pƙed 2 lety

    Pregunta seria, esa 'e' que no es abierta es un schwa o un doble schwa ? No sé por qué lo siento mås como un doble schwa /Ê/

    • @filologa_de_guardia
      @filologa_de_guardia  Pƙed 2 lety

      La paraula tĂšcnica d'aquest so Ă©s "palatal semioberta"😀

    • @juliotoro92
      @juliotoro92 Pƙed 2 lety

      @@filologa_de_guardia gracias :)

  • @VampiresTeeth
    @VampiresTeeth Pƙed 2 lety

    ÂĄMe ha dejado loco ver que el "que" interrogativo va sin acento en catalĂĄn! ÂżSabes cuĂĄles son las razones histĂłricas de esto? Me parece supercurioso. Lo cierto es que yo, aun habiendo estudiado FilologĂ­a HispĂĄnica, no tengo ni idea de las razones de que en español "quĂ©" sĂ­ se acentĂșe. Me voy con tarea por hacer despuĂ©s de este vĂ­deo. Muchas gracias por el vĂ­deo y por hacer que me cuestione sobre mi lengua. :)

    • @filologa_de_guardia
      @filologa_de_guardia  Pƙed 2 lety +2

      Crec que Ă©s una qĂŒestiĂł purament convencional... perĂČ seria interessant d'investigar. GrĂ cies pel comentari!

  • @itssala04
    @itssala04 Pƙed 11 měsĂ­ci

    Jo la tĂšcnica que faç servir sempre Ă©s: ÂżEs pot substituir per: "quina cosa"? IdĂČ duu accent. I au.

  • @agprccv1923
    @agprccv1923 Pƙed 2 lety

    Mira que en gallego y en español nunca he tenido problemas en el ĂĄmbito ortogrĂĄfico, pero me da que en catalĂĄn me costarĂ­a mucho 😂😂

    • @itsgiag
      @itsgiag Pƙed 2 lety +2

      Sí, es superdiferente al español en ese åmbito.

    • @agprccv1923
      @agprccv1923 Pƙed 2 lety +1

      @@itsgiag Sí sí, pero vaya, que es un idioma muy rico y fonéticamente maravilloso

  • @leirepalacios7611
    @leirepalacios7611 Pƙed 2 lety +3

    Pots fer un amb els perquĂš i el per que
    Que no ho entenc mai

    • @filologa_de_guardia
      @filologa_de_guardia  Pƙed 2 lety +1

      M'ho apunto! De moment t'avanço que en el "per quÚ" el "quÚ" és interrogatiu, amb la qual cosa... si pots posar "cony"/"collons" després de "per quÚ" és que s'escriu separat, hehe. Si no pots, gairebé segur, és que s'ha d'escriure junt.

    • @leirepalacios7611
      @leirepalacios7611 Pƙed 2 lety

      @@filologa_de_guardia grĂ cies

  • @danielsantrikaphundo4517
    @danielsantrikaphundo4517 Pƙed 2 lety

    4:26 de veritat et dius Aida? Jo sempre havia sentit i llegit el teu nom com «Aïda», no pas «Aida» :0
    Bon vĂ­deo: ben explicat i amb claredat

  • @olgacoca9788
    @olgacoca9788 Pƙed 7 měsĂ­ci

    Pots fer-ne un dels pronoms febles

  • @Yacchy
    @Yacchy Pƙed 2 lety

    I "costi el que costi" porta accent o no? Diria que hi puc posar collons, perĂČ no n'estic segur...

    • @filologa_de_guardia
      @filologa_de_guardia  Pƙed 2 lety +2

      És un cas límit, trobo... Va sense accent. En aquest cas "el que" equival a "la cosa que" (costi la cosa que costi).

  • @crimdepensa2964
    @crimdepensa2964 Pƙed 9 měsĂ­ci

    Personalment m'atabales, amb tants escarafalls i gracietes...

  • @jaumejoseoranies7948
    @jaumejoseoranies7948 Pƙed 2 lety

    No m'ha agradat mai "el que em dius" (lo en catalĂ  occidental). És catanyol o dialectal? De sempre jo havia dit "allĂČ que em dius".