The Hunchback of Notre Dame - Hellfire (swedish)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 11. 06. 2010
  • Swedish version of the song Hellfire from The Hunchback of Notre Dame. Sången Eldar/Ave Marie ifrån Disneyfilmen Ringaren i Notre Dame.
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 482

  • @stephonethejerk1944
    @stephonethejerk1944 Před 8 lety +156

    roll them fucking r's!

  • @Crashbee
    @Crashbee Před 11 měsíci +114

    Rest in peace, Stefan Ljungqvist

    • @constantinedeanfrownysmila2421
      @constantinedeanfrownysmila2421 Před 11 měsíci +9

      Han var grym,vilka pipor.....Det här förblir den bästa versionen av Hellfire och Tony Jay i originalet var suverän.

    • @jakomioftherose2434
      @jakomioftherose2434 Před 10 měsíci +4

      Ja. Må han vila i Hans rike.

    • @AdamVikingen
      @AdamVikingen Před 6 měsíci +4

      Hur kan hans död inte ha uppmärksammats mer?!

    • @anaveragerat4911
      @anaveragerat4911 Před 3 měsíci

      Fan asså

    • @jagi6170
      @jagi6170 Před 3 měsíci +2

      En extremt Stark Röstskådespelare, låt honom få vila i frid.

  • @allibug2568
    @allibug2568 Před 9 měsíci +34

    Even though Stefan is no longer with us, at least he’s chilling up in heaven with Tony Jay 🕊️

  • @maarhoefe
    @maarhoefe Před 10 lety +476

    swedish voice fits great, frollo is not a slithering snake wich is what he seems to sound like in the english one... he is a conflicted man of god, a high authority in service of heaven who feels compelled to sin, so he is desperate and takes drastic measures, he is definately a strict person whose voice should echo in damnation. They choose the perfect singer for this

    • @malkite2k
      @malkite2k Před 9 lety +73

      Some funny information for you (unless you already didn't know of course), Stefan Ljungqvist who played Frollo in the Swedish version is an actor/bass opera singer, which I think suits the role perfectly. His very voice demands authority and I find it a joy to listen to him.

    • @RannonSi
      @RannonSi Před 5 lety +4

      @@markusnashorn1145 For one, I didn't catch the "Mea Culpa" (or any Latin whatsoever) of the spirit monks so I didn't catch the contrast between what's pretty much him arguing with his conscience. I can't say I understood why he talked to Maria (the "O helga Maria" part is rather specific). I can't really say that I remember how I viewed it but I can rather comfortable say that I didn't understand the the importance, no, unless I asked my parents.

    • @maxellas6998
      @maxellas6998 Před 4 lety +2

      Yeah this is one of the only movies i enjoy more whatshing in sweden

    • @brendanmorin9935
      @brendanmorin9935 Před 3 lety +12

      I think the term “slithering snake” suits him perfectly lol- his isn’t just a man of god who is compelled to sin. He’s a misogynistic man who is projecting his own insecurities onto esmeralda, and blames her for his own desires

    • @CommissarMitch
      @CommissarMitch Před 3 lety +1

      Singer is/was a base opera Singer.
      Take that as you will

  • @annaknowsu
    @annaknowsu Před 10 lety +299

    Woah. This guys voice is so deep. Talk about bass. It puts chills up my spine in a good way.

  • @CommissarMitch
    @CommissarMitch Před 10 měsíci +27

    The rolling R's always impressed me.

  • @nils920
    @nils920 Před 10 lety +609

    Det är klassiker som den här som gör mig glad att jag växte upp under den tid då svenska dubbare tog sina jobb på blodigt allvar.

    • @Purpylon
      @Purpylon Před 9 lety +70

      Man får inte glömma att det här var tiden då det fanns något bra att dubba också.

    • @Warlundrie
      @Warlundrie Před 9 lety +15

      Fraxlevein Det finns det väl nu också? Eller tycker du allt Disney släppt de senaste åren är skit? Du får ju självklart tycka som du vill, men enligt mig levererar disney fortfarande grymt bra familjefilmer som de gjort i ganska många år nu

    • @bjubbbe
      @bjubbbe Před 9 lety +20

      SergantSwiftblade du har helt rätt de levererar fortfarande riktigt bra familjefilmer som frozen t ex men de är nått me sångerna i dagens filmer som int berör mig på samma sätt som denna film gör eller de andra filmerna från 90-talet.

    • @Warlundrie
      @Warlundrie Před 9 lety +6

      bjubbbe Ingen nostalgi som berör dig kanske? det har mycket med låtarna att göra, jag tycker flera av låtarna jag växte upp med är bättre för att det ger nostalgiska minnen

    • @bjubbbe
      @bjubbbe Před 9 lety +1

      SergantSwiftblade de enda som kan beröra mig e nostalgi, låtarna från 90-talets disney filmer är de klart bästa av alla.

  • @starlight992
    @starlight992 Před 9 měsíci +12

    WOW! Jag hör nu att den svenska rösten till Frollo är samma person till Radcliffe i Pocahontas.

    • @Alex64778
      @Alex64778 Před měsícem

      Det hörde jag redan när filmen hade börjat! Men ja här så går hans röst verkligen på full gång!

  • @ureshiiiiii
    @ureshiiiiii Před 4 lety +168

    Woah, this guy has an amazing voice. I’m amazed how much this fits Frollo 😮

    • @Templarofsteel88
      @Templarofsteel88 Před 3 lety +22

      if no one has pointed this out, the dude that did the Swedish version Stefan Ljungqvist is an actor and opera singer.

  • @Callemos7
    @Callemos7 Před 11 měsíci +7

    Rip Stefan Ljungqvist 🕊️🌹

  • @Benvolia
    @Benvolia Před 11 měsíci +18

    Ser nu på det här direkt efter fick veta att Frollos svenska röst Stefan Ljungqvist har avlidit 74 år gammal😭
    Vila i frid❤️✨

  • @CordyBrush
    @CordyBrush Před 2 lety +31

    Jag kan inte sluta höra Tigger från Nalle Puh när soldaten pratar xD

  • @DefaultSettiings
    @DefaultSettiings Před 6 lety +18

    The legend goes that the Swedish audience are still applauding to this day.

  • @Senketsu
    @Senketsu Před 9 lety +435

    Swedes are amazing in voice acting! o.o This is insane!
    I've seen many Disney songs in swedish and the voices always fits PERFECTLY with the characters.

    • @RebeckadV
      @RebeckadV Před 9 lety +85

      Senketsu Sadly, that is only true when it comes to Disney movies. For everything else we have the same 5 voice actors to voice all characters :/

    • @Vodhr
      @Vodhr Před 5 lety +52

      We used to...
      The dubbing market has severly been cut down.
      This version is amazing.
      Even trumphs the original in my honest opinion!
      But then we look at the Cover to Frozen "Let it go"...
      *Shudder...*

    • @Kili_1701
      @Kili_1701 Před 5 lety +13

      I agree.
      Swedish is a beautiful language! (And I understood some words, 'cause Swedish is a Germanic kanguage)
      I also nearly only see Swedish cosplayers 🤔

    • @sennahoj777
      @sennahoj777 Před 4 lety +1

      I've notied that too :D

    • @oscarsod1006
      @oscarsod1006 Před 3 lety +3

      If only you grew up with the Swedish version... You would think this is bad

  • @Scoinsoffaterocks
    @Scoinsoffaterocks Před 12 lety +56

    Wow, the Swedish version is better than I expected! I love those "r"s!

    • @QuckHead
      @QuckHead Před 2 lety +17

      That's how the Swedish r's be like. The guy singing this is apparently a professional opera singer too, so that helps a lot.

    • @pakkazull8370
      @pakkazull8370 Před rokem +6

      @@QuckHead Nah he definitely exaggerates them a lot.

  • @GirlyDragons
    @GirlyDragons Před 10 lety +205

    I'm not Swedish but totally in love with the country, including language. This is the best of all version! :D

  • @mariachristoffersson
    @mariachristoffersson Před 11 měsíci +26

    Din röst, din närvaro finns för alltid i mitt hjärta

  • @squallrowlandson8028
    @squallrowlandson8028 Před 2 lety +21

    He sounds more evil in Swedish.

    • @xaoz2362
      @xaoz2362 Před rokem +2

      You should hear the swedish version of My lullaby from Lion King 2... The lyrics are way darker than they are in english

  • @nilara93
    @nilara93 Před 5 lety +17

    The awkward moment when the door opens and the guard is Tigger

  • @arvinroidoatienza7082
    @arvinroidoatienza7082 Před 4 lety +35

    Opera Singer Frollo!
    Swedish Lyrics and English Translation:
    O helga Maria - Oh holy Maria
    Du vet jag är en ärlig man - You know I am an honest man
    Genom livet går jag stolt och from - Through life I go proud and pious
    O helga Maria - Oh holy Maria
    Du vet min tro är ren och sann - You know my faith is pure and true
    Vitt skilt från simpelt folk jag har runt om - Apart from the common crowd around me
    Så säg mig, MARIA - So tell me, Maria
    När jag ser på hennes dans - When I look at her dance
    Varför rör hon hjärtat mitt just då? - Why does she touch my heart right then?
    Hon känns alltför nära - She feels far too close
    Och hennes hår har magisk glans - And her hair has a magical glitter
    Jag är förlorad utan allt förstånd - I'm lost beyond all sense
    Som eldar - Like fire
    Det brinner - It's burning
    Som glöd in i mitt skinn - Like fire in my skin
    Den elden, den hinner - That fire, it will
    Ta död på själen min - Kill my soul
    Inte mitt fel - Not my fault
    Det som har hänt - What's happened
    Det är zigenerskan - It is the gypsy girl
    Som flammorna har tänt - Who lit these flames
    Inte mitt fel - Not my fault
    Det är guds hand - It's God's hand
    Han skapat ondskan - He made the evil
    Starkare än varje man - Stronger than every man
    Jag ber dig, Maria - I beg you, Maria
    Beskydda mig från hennes kraft - Protect me from her power
    Och släck den eld som bränner och förstör - And put out the fire that burns and destroys
    Förgör Esmeralda - Destroy Esmeralda
    Med samma eld hon själv har haft - With the same fire she has used
    Om inte är hon min tills dess jag dör - If not she will be mine until I die
    Vakt: Domare Frollo, zigenerskan har rymt. - Guard: Minister Frollo, the gypsy has escaped
    Frollo: Vad? - Frollo: What?
    Vakt: Hon finns inte i katedralen, hon är borta. - Guard: She's nowhere in the cathedral, she's gone.
    Frollo: Men hur, jag-? Det var inget. Försvinn, din idiot! - Frollo: But how, I -? Never mind. Get out, you idiot!
    Jag hittar henne, jag hittar henne om jag så ska bränna ner hela Paris! - I'll find her, I'll find her if I have to burn down all of Paris!
    Som eldar - Like fire
    Det brinner - It's burning
    Zigenerska jag hör - Gypsy I hear
    Bli min nu, jag vinner - Be mine now, I'll win
    För annars ska du dö! - Or else you will die
    Gud förbarma dig nu - God, be merciful now
    Gud förbarma dig nu - God, be merciful now
    Blir hon inte min - If she won't be mine
    Så ska hon dö! - Then she will die!
    lyricstranslate.com/en/som-eldar-hellfire-fire.html

  • @hansnorell9151
    @hansnorell9151 Před 11 měsíci +8

    Vila i frid Stefan Ljungqvist. Rest in peace Stefan Ljungqvist!

  • @JTZinnful
    @JTZinnful Před 3 lety +16

    The singer is Stefan Ljungqvist, a Swedish bass opera singer.

  • @Aronim1980
    @Aronim1980 Před 9 lety +37

    He sounds a loot like Christopher Lee. I love it

    • @debrickashaw9387
      @debrickashaw9387 Před měsícem +2

      sorry for necro-commenting but damn you are 100% right. He does sound like Christopher lee

  • @katieburak93
    @katieburak93 Před 10 lety +329

    I think I need to learn Swedish now.

    • @quirkyusername1093
      @quirkyusername1093 Před 7 lety +25

      Katie Burak Over one dubbed video? well, I like your enthusiasm...

    • @ehbleaagh9027
      @ehbleaagh9027 Před 6 lety +13

      Katie Burak it's a lovely launguage. have fun :)

    • @chexet3025
      @chexet3025 Před 5 lety

      Its accualy quite cringe, the story makes more sence in English as They did not have to adapt our language into the rythm of the English.

    • @montanapuppyborn1240
      @montanapuppyborn1240 Před 4 lety +12

      @@chexet3025 jag tycker int de ä cringe. Gillar den väldigt mycket. Finns inget sätt man kan översätta nånting till 100% (om du förstår vad jag menar)

    • @noctambule5726
      @noctambule5726 Před 4 lety

      Go all in like Buttegieg! ;)

  • @ZaraMikazuki
    @ZaraMikazuki Před 14 lety +59

    I definitely think the Swedish version is the best...the voice has so much more passion in it, and the opera-touch only helps!

  • @OrionOnion
    @OrionOnion Před 9 lety +63

    The RRRRR!!!

  • @PixPoxy
    @PixPoxy Před 7 lety +30

    Den här låten får alltid mig att fundera på varför detta klassas som en barnfilm.

  • @Henbot
    @Henbot Před 13 lety +16

    THIS VERsION IS JUST TOO FUCKING GOOD MAN I CANT STOP LISTENING TO IT

  • @erikondrums
    @erikondrums Před 11 měsíci +38

    Stefan Ljungkvist, din fantastiska man! Må du vila i frid

  • @Fiisken
    @Fiisken Před 9 lety +161

    Frollo är kåt som fan.

  • @phoenixjklin
    @phoenixjklin Před 6 lety +13

    "FÖRSVINN DIN IDIOT"
    Gets me everytime.

  • @ZBoy-rc8zf
    @ZBoy-rc8zf Před 6 lety +19

    The Swedish makes his voice seem more epic somehow

  • @skallebanken3787
    @skallebanken3787 Před 3 lety +7

    FYI. The swedish actor playing the guard also did the voice forTiger in Winnie the pooh. Whenever I see this scene and Frollo tells him to leave, as a swede I cant help but go "Catching gypsy vermin, thats what tigers do best! HoHoHoHOOOO!"

  • @EnergyCuddles
    @EnergyCuddles Před 10 lety +91

    "Men hur, jag ...!
    ... det var inget. Försvinn din idiot!"
    Bästa kommentaren i hela filmen.

    • @potatismjol4552
      @potatismjol4552 Před 5 lety +4

      men va? vad gör du här? försvinn din idiot

    • @CommissarMitch
      @CommissarMitch Před 5 lety +4

      Det är för att soldaten är en kurir från Gud för att ge Frollo an chans att förbättra sig.

  • @vadskamanhetaaa91
    @vadskamanhetaaa91 Před 11 měsíci +16

    Vila i frid Stefan Ljungqvist 🕊️

  • @judgeclaudefrollo8042
    @judgeclaudefrollo8042 Před 5 lety +23

    I'm from Italy and I think that this is one of the best version of this song :)

  • @CarlTheBanan
    @CarlTheBanan Před 10 lety +83

    Ok så här är det, jag föredrar orginal-Frollo i resten av filmen, men just i Hellfire så krossar svenska dubbaren (Y)

  • @vampyren
    @vampyren Před 2 měsíci +1

    I love when he sings: *Som eldar det brinner!* and then the rest of the chorus.

  • @overcastandhaze
    @overcastandhaze Před 9 lety +77

    Very good. I like the rolling r's

    • @VenusAlabaster
      @VenusAlabaster Před 9 lety +5

      Jdr Eldridge The singer is Stefan Ljungqvist and is from Gotherburg in Sweden, there they speak with a special sounding r :) Also the man who gave the voice to Hugo in this movie (swedish version) is also from Gotherburg :)

    • @EdgeOfEnding
      @EdgeOfEnding Před 9 lety +5

      Dat Face Him being from Gothenburg has nothing to do with it, most people don't have "special sounding" r's. Lots of singers from all over the country use such r's.

    • @AoiKyuuketsuki
      @AoiKyuuketsuki Před 9 lety +14

      Dat Face Uhm, the majority of dialects in Swedish contain the rolling r.

    • @EnergyCuddles
      @EnergyCuddles Před 9 lety +10

      Jdr Eldridge The R sound is generally a bit more pronounced in the Gothenburg dialect, but indeed, the rolling R can be found in pretty much all dialects and sociolects in Sweden. Where the R is positioned within the world also decides how much it rolls :)

    • @MrKolsyrad
      @MrKolsyrad Před 8 lety +7

      +Jdr Eldridge :). In some parts of Sweden we roll the R's like crazy.
      One of my old teachers rolled them way more xD. It was all like '' EEEEERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR! ''.

  • @RPnut
    @RPnut Před 12 lety +2

    Tiger från Nalle Puh kommer mitt i allt ihop

  • @hallonet654
    @hallonet654 Před 10 lety +71

    The Swedish Christopher Lee :)

  • @Calmminded94
    @Calmminded94 Před 10 lety +35

    Min favorit av de klassiska, tecknade Disney-filmerna. Teckningarna är utsökta, och sångerna häftiga och pampiga. :)

  • @Erik-co6of
    @Erik-co6of Před 8 lety +132

    Fy fan vad lame när man tittar på dagens "dubbningar" det är fan samma 10 personer som gör alla röster till allt från Disney till cartoon Network.

    • @marcusalm7350
      @marcusalm7350 Před 7 lety +3

      Har väl att göra med prislappen på att få duktiga röstskådespelare/skådespelare att ge sin röst.
      Disneys filmer har lite större budget än vad som visas på Disney Chanel och Cartoon Network, så de har råd med fler och bättre.

    •  Před 4 lety +3

      Det var illa på 80, 90-talet också, kanske 5 pers som gjorde alla dubbningar xD I synnerhet alla tv serier (TMNT, anime, marvel, DC, barnprogram, Hannah-Barbera)

    • @emilhult3394
      @emilhult3394 Před 3 lety +1

      äe sluda gubbjävel, va fan samma sak på "vår" tid. Frollo och Ratcliffe hade samma röst skådis i samma röst. Hur många som helst va ju röstad Tommy Nilsson

  • @lenoxnd1307
    @lenoxnd1307 Před 6 měsíci +20

    Sucks that they omit saying "djävulen" (the devil) and replace it with a vague and heavily censored "ondskan" (evil) instead. Moreover there's virtually no direct mention of Hell, only vague references which makes the lyricism of this version lack the same poignance and poetry of the original and even other dubs; really my biggest gripe with this but it is a great dub overall in regards to the voice acting quality.
    Rest in Peace Stefan Ljungqvist, you had an amazing voice.

    • @catastrophicox9353
      @catastrophicox9353 Před 6 měsíci

      True, it is a shame indeed

    • @drozzo3211
      @drozzo3211 Před 6 měsíci +3

      Idk if this is the reason but back in the day here in sweden even just saying ”the devil” was REALLY vulgar and taboo

    • @azerria3416
      @azerria3416 Před 24 dny

      I think they didn't mention hell because hell in swedish is "helvete" and that would be hard to fit in the song

  • @FromDuskTillDawn1992
    @FromDuskTillDawn1992 Před 9 lety +217

    bra versionen ! jag studerar svenska men det är svå för förstår. Jag har börjat plugga i oktober . jag älskar svenska. För en tysk lära sig svenska är inte svår. mycket ord är likadan !
    hälsning från Tyskland !

    • @InsideCellardoor
      @InsideCellardoor Před 9 lety +3

      FromDuskTillDawn1992 Viel Glück! =)

    • @RebeckadV
      @RebeckadV Před 9 lety +4

      FromDuskTillDawn1992 I see that you have some problems with the grammar :P

    • @tors396
      @tors396 Před 9 lety +25

      it was good coming from someone that learned Swedish for a couple of months. Keep on and Good luck :)

    • @MovieIdiot
      @MovieIdiot Před 8 lety +6

      FromDuskTillDawn1992 Du har lärt dig snabbt! Bra jobbat! :)

    • @gretagook
      @gretagook Před 7 lety +1

      FromDuskTillDawn1992 hälsning från sverige

  • @benjaminlannstrom8312
    @benjaminlannstrom8312 Před 8 lety +83

    Det är fan mer djup i den svenska versionen än alla andra versioner...

  • @Pineabble
    @Pineabble Před 9 lety +21

    What a great version of this song! Stefan Ljungqvist has a glorious voice that works wonderfully with a character like Frollo. I'm a big fan of Tony Jay, so I can't possibly choose a favorite between the two.

  • @lavrentivs9891
    @lavrentivs9891 Před 8 lety +67

    Stefan Ljungqvist är en sådan bra sångare =)

    • @iamvia9749
      @iamvia9749 Před 8 lety +12

      +Lavrentivs Japp. det är han verkligen. Han passar så bra som Frollo :))

  • @Reshme77
    @Reshme77 Před 10 lety +29

    wow there's more passion in this one

  • @rexcrossnet
    @rexcrossnet Před 6 lety +27

    Har lyssnat på andra länders versioner av denna sång och tycker själv den SVENSKA är den bästa! Stefan Ljungqvist sjunger denna sång så bra och mäktigt!
    Vet att Walt Disney själv tyckte den svenska dubbningen av Snövit och de sju dvärgarna var den bästa av alla länders!

  • @MsBerann
    @MsBerann Před 10 měsíci +9

    Vila i djupaste frid Stefan Ljungqvist 😪🌹

  • @Waaadin
    @Waaadin Před 10 lety +98

    Swedish Saruman?

    • @NinjaAge
      @NinjaAge Před 9 lety +14

      Basically

    • @Vodhr
      @Vodhr Před 5 lety +3

      HAH!
      They actually do have rather similar voices! :D

    • @CommissarMitch
      @CommissarMitch Před 4 lety

      Fun fact!
      The Singer is a Bas Opera Singer and he made the voice behind the villain in Pocahontas

    • @morganbjorkmanbjorling1679
      @morganbjorkmanbjorling1679 Před 3 lety

      Or Voldemort.

    • @roflc0re
      @roflc0re Před 3 lety +3

      Christopher Lee could actually speak Swedish :) just a fun fact

  • @masi1167
    @masi1167 Před 10 lety +380

    Why can't I stop listening to this one? The English version sounds tame and boring in comparison.

    • @Sir_Stalwart
      @Sir_Stalwart Před 9 lety +66

      As a swede I grew up with the good old disneys in swedish, but in older days I've watched alot of them in the original language, and I agree. There was a time when we swedes was amazing at dubbing movies. I can't say the same about the actors today.

    • @Warlundrie
      @Warlundrie Před 9 lety +33

      how in hell is the english version boring!? none of the swedish and english version are boring. They're powerful. This one has a singer with a different tone to his voice unlike the english. The song is about falling insane, how his lust is making him insanse since he wants to be free of sin. He's a man of god and he whishes not to fall for lust. at least in his eyes. Both these versions of the song captures it perfectly.

    • @Sir_Stalwart
      @Sir_Stalwart Před 9 lety +6

      SergantSwiftblade I Guess we disagree on that point.

    • @adam985185
      @adam985185 Před 8 lety +6

      +19putte92 To be fair, watching these older Swedish dubs without nostalgia-glasses, they are equally good as the dubs nowadays. What makes you think Swedes were better at dubbing before depends mostly on nostalgia, that's how it's always been.

    • @Sir_Stalwart
      @Sir_Stalwart Před 8 lety +14

      +Adam Cederblad Of course nostalgia plays its part in my judgement, but I stand by my statement. Previous actors were way better at dubbing than the present ones. I'm not saying that they all suck but they do suck in generall. Especially when you compare them with the "older" ones.

  • @sxftpixie
    @sxftpixie Před 5 měsíci +4

    no wonder sweden is one of the happiest countries in the world. this is ART

  • @katieburak93
    @katieburak93 Před 9 lety +11

    This is already tied with another song for being my favorite song ever.

  • @MantraHerbInchSin
    @MantraHerbInchSin Před 3 lety +26

    This is without doubt one of the best dubs, so much better than the original. It is nice being Swedish.

  • @gurra981
    @gurra981 Před 8 lety +56

    gillar den här låten mer på svenska för de låter mer badass än den på engelska :P

  • @Ghostgirl91
    @Ghostgirl91 Před 9 lety +21

    Har inte hört den svenska hellfire på flera år, så jag hade glömt vilken röst han hade.
    Skitbra. Passade verkligen Frollo. :)

  • @gnomesnstuff7272
    @gnomesnstuff7272 Před 5 lety +5

    this is so powerful... i think i need a moment

  • @blackhagalaz
    @blackhagalaz Před 9 lety +66

    I really like the swedish version :-D... but I had to laugh at 2:29 because it is sooo close to german here XD. I could understand some words before... but this was so clear and just funny.

    • @Blastcam121
      @Blastcam121 Před 9 lety

      :)

    • @Ari33sa
      @Ari33sa Před 9 lety +4

      Haha Yeah... I read your comment before arriving at 2:29 :D so true xD

    • @robinlundberg7078
      @robinlundberg7078 Před 7 lety +5

      blackhagalaz just out of curiosity, how much of swedish do you understand? :p because when I hest german I sometimes dont understand a singel Word and then all of a Sudden I understand a full sentence because I'ts so similar to swedish and it makes me laugh haha. Like, I was watching the little mermaid in german and triton Said something like: Hast du verstand verloren ( sorry for my shitty german I'm just guessing) and It sounded almost excactly like swedish which is Har du förlorat förståndet

    • @blackhagalaz
      @blackhagalaz Před 7 lety +4

      Yeah. The german grammar is just really similar to the swedish(Well or the other way around). I am learning Finnish now and I guess swedish will just be the easiest language for me to learn in future

    • @blackhagalaz
      @blackhagalaz Před 7 lety

      Oh yeah its hard. There are some words the finns adapted trom the swedes (Finnland was part of the swedish empire for 400 years) and they are easy because they are from the germanic, but the rest ist really hard to remember sometimes XD

  • @Greatkingrat88
    @Greatkingrat88 Před 11 lety +3

    He is an opera singer, the voice actor doing this :D

  • @Blubberkekz15
    @Blubberkekz15 Před 10 lety +82

    This is the best version!

    • @januszpiekorycz6663
      @januszpiekorycz6663 Před 10 lety +1

      polish is good to ;)

    • @M3NT3T
      @M3NT3T Před 9 lety +4

      Monzaemon Apollon
      Listened to the polish version, I loved his voice but the language is so short worded, aggressive and hard. that it doesn't flow so well with the songs long tones. But other than that it was my favorite version after the swedish one :)

    • @januszpiekorycz6663
      @januszpiekorycz6663 Před 9 lety

      My language isn't agressive.

    • @M3NT3T
      @M3NT3T Před 9 lety +3

      Didn't mean to offend you. For that i appologize.

    • @januszpiekorycz6663
      @januszpiekorycz6663 Před 9 lety +6

      I undrestand, don't worry xD.
      Polish languase isn't agressive, polish people're agressive. Me to... a little :)

  • @liam_lusophile626
    @liam_lusophile626 Před 3 lety +6

    Swedish voice go rrrrrrrrrrrrrr...

  • @cultofmalgus1310
    @cultofmalgus1310 Před 6 lety +12

    I wish he held some of his notes longer. One of the most intense versions for sure though!

  • @lilly8305
    @lilly8305 Před 10 lety +131

    When is there going to be a disney movie based on a story from sweden??? We have a lot of cool stories!!

    • @PaleMist
      @PaleMist Před 9 lety +7

      The purpose of any company is to make money. Are these stories
      1. well-known enough to be desired like common United States/European lore such as the "Wind in the Willows", the "Headless Horseman" aka "The Legend of Sleepy Hallow", "Tarzan", "The Sorcerer's Apprentice" etc.?
      2. Is the base content tolerable for the US child as per legal standards?
      3. Is there good reason to believe that a sufficient audience would interested with these stories?
      4. Is anything in copyrighted existence that is similar to said stories. if yes, can said story be movieified while remaining sufficiently consistent with the original story and sufficiently different from any other copyrighted work?
      5. As those who research the original Brothers Grimm stories ("Cinderella", "The Frog Prince", "Hansel and Gretel", "Rapunzel", "Rumpelstiltskin", and "Snow White" etc.) movie officials know that the Brothers Grimm stories have a lot more violence and other elements than is unacceptable within United States culture for children, so many (if not all) were euphemized to be tolerable by US censor standards aka the Motion Picture Association of America system.
      6. Would it be "politically correct" (a current problem within the States of America or at least a sensitive topic in the States these days) to movieify it?
      7. After being censored and "censor approved" (if at all of either) would said movies be sufficiently accurate representations of the originals?
      Conclusion: It must all be a legitimate, sufficient, and in this day and age "politically correct" [unfortunately (not that political correctness in inherently bad, it's just over-used frivolously and commonly)] source of money, so are these stories marketable?
      Suggestion: Are you aware of any Swedish stories consistent with the above criteria, if yes, you might want to suggest them to the US Disney officials said story or you might be able to post to the Swedish Disney Cooperation (assuming that exist and are licensed any actuality make movies and not just dub them).

    • @fizzypainting8612
      @fizzypainting8612 Před 9 lety +1

      ***** ohh yeah there are a lot of stories. Some have been translated from Swedish animations but can be remade by Disney.
      Just have a google and you will recognize a lot of stories.

    • @Jazze556
      @Jazze556 Před 9 lety +33

      Frozen is based of Swedish/Norweigan/Danish culture. The "midsommarstång" is Swedish tradition.

    • @FernandoRamos-ec6bv
      @FernandoRamos-ec6bv Před 9 lety

      Like what?

    • @Warlundrie
      @Warlundrie Před 9 lety +19

      Jazze556 The midsommarstång is not a "swedish" tradition but a nordic tradition. It's commonly shared from our shared past so calling ti only swedish would be wrong. Frozens landscape is mostly based on norweigan landscapes and I'd love one with a more Danish, Swedish or Finnish version. But that is for Disney to decide.

  • @annaiodice6676
    @annaiodice6676 Před 6 lety +8

    I'm from Italy and I think that this version is one of my favourite... like French

  • @3milio0o95
    @3milio0o95 Před 9 lety +28

    Wow, I'm really surprised that so many foreign people who actually like the sound of the Swedish language even thou they doesn't understand anything. I always thought that the Scandinavian languages from the Germanic branch must sound kinda harsh and a bit corny to someone from the outside :)

    • @OrionOnion
      @OrionOnion Před 9 lety +10

      3milio0o L4r220n They do sound harsh. That's why they are perfect for villain songs :D

    • @llice1681
      @llice1681 Před 9 lety

      Janka Rohde Yes. And besides, I like how these languages sound. Make me want to learn them.

    • @scheichhassan5004
      @scheichhassan5004 Před 5 lety +2

      I don't want to offend you, but I don't like your language. I only like the song because of the voice actor

  • @yep.polina8350
    @yep.polina8350 Před 6 lety +4

    One of the best

  • @KALIMAindia
    @KALIMAindia Před 10 lety +18

    Bra svensk dubbning, bra rim i sångtexten.....

  • @mrWMstudio
    @mrWMstudio Před 8 lety +10

    Jag sökte efter Hellfire. Och detta låg på bästa plats av mitt sökresultat... wow alla gillar svenska...

  • @Hermoor
    @Hermoor Před 12 lety +5

    I just love when music and animation blends together like this, especially good music and good animation.

  • @MrSinthan
    @MrSinthan Před 6 lety +4

    0.00 "...han bjur på brännvin."

  • @Liwie
    @Liwie Před 9 lety +21

    Jag älskar den svenska versionen. Jag tycker att den och den tyska versionen är bästa :D
    hälsingar fran tyskland

  • @Dwarfwitch
    @Dwarfwitch Před 6 lety +4

    Till alla er som säger att voice actors var bättre förr, det är en operasångare som sjunger alltså inte en voice actor.
    The reason this sounds so good, is because it's a preformance by swedish opera icon: Stefan Ljungqvist.

    • @Bloink
      @Bloink Před 5 lety +1

      Fast de var bättre förr överlag, i alla fall när de kom till Disney. Det är ingen debatt, bara kall hård fakta. Nu för tiden trycker maskiner ut filmerna (inklusive dubbningen) ur sina håriga rövhål med kvalité sist på listan, because money.

    • @AdamVikingen
      @AdamVikingen Před 3 lety +1

      Stefan Lindqvist är dock en professionell röstskådespelare, likt Bert-Åke Varg, Fredrik Dolk och Johan Hedenberg.. varav alla tre utklassar alla Röstskådespelare vi har idag.

  • @JuneHoward1
    @JuneHoward1 Před 10 lety +15

    Best version with French version ♥

  • @ikmor
    @ikmor Před 3 lety +4

    helga Maria
    Du vet jag är en ärlig man
    Genom livet går jag stolt och from
    O helga Maria
    Du vet min tro är ren och sann
    Vitt skilt från simpelt folk jag har runt om
    Så säg mig, Maria
    När jag ser på hennes dans
    Varför rör hon hjärtat mitt just då?
    Hon känns alltför nära
    Och hennes hår har magisk glans
    Jag är förlorad utan allt förstånd
    Som eldar
    Det brinner
    Som glöd in i mitt skinn
    Den elden, den hinner
    Ta död på själen min
    Inte mitt fel
    Det som har hänt
    Det är zigenerskan
    Som flammorna har tänt
    Inte mitt fel
    Det är guds hand
    Han skapat ondskan
    Starkare än varje man
    Jag ber dig, Maria
    Beskydda mig från hennes kraft
    Och släck den eld som bränner och förstör
    Förgör Esmeralda
    Med samma eld hon själv har haft
    Om inte är hon min tills dess jag dör
    (Vakt: Domare Frollo, zigenerskan har rymt.
    Frollo: Vad?
    Vakt: Hon finns inte i katedralen,
    hon är borta.
    Frollo: Men hur, jag-? Det var inget.
    Försvinn, din idiot!
    Jag hittar henne, jag hittar henne om
    jag så ska bränna ner hela Paris!)
    Som eldar
    Det brinner
    Zigenerska jag hör
    Bli min nu, jag vinner
    För annars ska du dö!
    Gud förbarma dig nu
    Gud förbarma dig nu
    Blir hon inte min
    Så ska hon dö!

    • @kurtph6286
      @kurtph6286 Před 3 lety +2

      Thank you so much! I am learning the swedish language, this text will help me to understand the entire song.

    • @ikmor
      @ikmor Před 3 lety +1

      @@kurtph6286 GREAT! =D

  • @catrat4687
    @catrat4687 Před 8 lety +19

    What I understood at 2:25
    *muttering* *muttering* VERSCHWINDE! *muttering*
    Hey, that sounded German :D

  • @xJackOfKnavesx
    @xJackOfKnavesx Před 11 lety +21

    Haha, he really pronounces 'r' very strongly xD Usually it's pronounced softer in Swedish, but it really fits with this song - it sounds older and stricter, which suits Frollo perfectly :)

  • @elwyyra
    @elwyyra Před 3 lety +3

    I did not realize how similar the voices of Swedish and Finnish voice actors for Frollo were until just now 😳

  • @cherrib00m
    @cherrib00m Před 5 lety +5

    När man kommer tillbaka för nostalgi efter branden i notre dame..

  • @qkhuve
    @qkhuve Před 9 lety +17

    Tycker mer om den här än den engelska versionen, för en gångs skull :)

  • @moikaiwoi
    @moikaiwoi Před 12 lety +9

    It's absolutely awesome. I love Swedish.

  • @sune6708
    @sune6708 Před 9 lety +25

    Learning Swedish due to this song(;

    • @sune6708
      @sune6708 Před 8 lety +7

      +Death The Kid Update: Its coming along ._.

    • @Bloink
      @Bloink Před 5 lety +1

      @@sune6708 how's it going with that? :-)

    • @xaoz2362
      @xaoz2362 Před rokem

      Still going strong?

  • @katherineamaraminxy
    @katherineamaraminxy Před 10 lety +8

    The 'r's got me...Now I can sleep :)

    • @SWEmanque
      @SWEmanque Před 8 lety

      +Katherine-Katarina Asha Elena Moriarty Everyone keeps talking about the "R"s, what is the thing with the "R"s?

    • @randompanda3415
      @randompanda3415 Před 8 lety +1

      The English "r" can't be rolled like that.

  • @Azardexell
    @Azardexell Před 12 lety +10

    Haha this far I thought the finnish version was the best, but now this takes place number 1! Greetings from Finland.

  • @thomaswinzy
    @thomaswinzy Před 26 dny

    Goosebumps!

  • @SuperKattbajs
    @SuperKattbajs Před 11 lety +4

    I Like this Guys Voice is so amazing :D

  • @quickquestion1703
    @quickquestion1703 Před 3 lety +7

    Stefan Ljungqvist kommer alltid att vara Guvenör Ratcliff för mig❤️

    • @patrikcoh88
      @patrikcoh88 Před 2 lety +2

      Jaså gör han den rösten också? Inte konstigt att jag älskar Ratcliff

  • @bagiboxi
    @bagiboxi Před 5 lety +9

    FROLLO CHILLA!
    DU BRÄNNER JU NER HELA KATEDRALEN :(

    • @Aethuviel
      @Aethuviel Před 5 lety +3

      Han är inte i katedralen, men bra skämt. :)

    • @bagiboxi
      @bagiboxi Před 5 lety +2

      @@Aethuviel Man kan anlägga en brand och sedan gå där ifrån. Oftast så pyromaner gör :D

  • @NickDuxPlak
    @NickDuxPlak Před 3 lety +2

    För dem som försöker att lära sig svenska, här kommer texter till låten. Have fun!
    Helga Maria
    Du vet jag är en ärlig man
    Genom livet går jag stolt och from
    O helga Maria
    Du vet min tro är ren och sann
    Vitt skilt från simpelt folk jag har runt om
    Så säg mig, Maria
    När jag ser på hennes dans
    Varför rör hon hjärtat mitt just då?
    Hon känns alltför nära
    Och hennes hår har magisk glans
    Jag är förlorad utan allt förstånd
    Som eldar
    Det brinner
    Som glöd in i mitt skinn
    Den elden, den hinner
    Ta död på själen min
    Inte mitt fel
    Det som har hänt
    Det är zigenerskan
    Som flammorna har tänt
    Inte mitt fel
    Det är guds hand
    Han skapat ondskan
    Starkare än varje man
    Jag ber dig, Maria
    Beskydda mig från hennes kraft
    Och släck den eld som bränner och förstör
    Förgör Esmeralda
    Med samma eld hon själv har haft
    Om inte är hon min tills dess jag dör
    (Vakt: Domare Frollo, zigenerskan har rymt.
    Frollo: Vad?
    Vakt: Hon finns inte i katedralen,
    hon är borta.
    Frollo: Men hur, jag-? Det var inget.
    Försvinn, din idiot!
    Jag hittar henne, jag hittar henne om
    jag så ska bränna ner hela Paris!)
    Som eldar
    Det brinner
    Zigenerska jag hör
    Bli min nu, jag vinner
    För annars ska du dö!
    Gud förbarma dig nu
    Gud förbarma dig nu
    Blir hon inte min
    Så ska hon dö!

  • @ElenaMey
    @ElenaMey Před 11 lety +3

    This, along with the Greek one are definitelly the best.

  • @vdate
    @vdate Před 7 lety +25

    I don't speak a word of Swedish, so I'm deeply curious as to whether the heavily rolled Rs are a function of the language or just the VA thinking it sounded awesome (which it totally does). Anybody able to shed some light on the issue?

    • @olofjakobsson1786
      @olofjakobsson1786 Před 7 lety +25

      It's a function of the language, but his singing style does emphasize it a bit more than you'd hear talking to a swede. The 'R' you hear during the talking bits is more accurate.

    • @vdate
      @vdate Před 7 lety +2

      Thank you! Good to know.

    • @IQzminus2
      @IQzminus2 Před 4 lety +10

      Late answer, but maybe someone else wants to know.
      Rolling R’s are pretty much a part of a strong majority of Swedish dialects.
      But Frodo’s voice actor is going for what is considered an old timey, proper and authoritarian voice style, and has a bigger emphasis on the R’s (and many other sounds as well) then what is common, especially when he sings.
      He basically articulates his words more than like 99.99% people who speak Swedish do.

  • @decentgrocerybag4003
    @decentgrocerybag4003 Před 7 lety +5

    Som eldar, de brinner.
    (Like fires, they burn.)
    Logic. Frollo gets it.

    • @matteste
      @matteste Před 7 lety +1

      He said, Som eldar, det brinner (Like fire, it burns)

  • @alyonaaveilagrun105
    @alyonaaveilagrun105 Před 7 lety +3

    Sounds great

  • @a.a.j.9621
    @a.a.j.9621 Před 9 lety +16

    Frollo låter som en svensk Cristopher Lee. :D

  • @5chr4pn3ll
    @5chr4pn3ll Před 12 lety +4

    Wow, was watching this in other languages and then remembered that I had not heard it in my own. This was very very good.

  • @WayToVibe
    @WayToVibe Před 11 lety +1

    Jezus, this guy would win a contest if there were one for Fastest Consecutive Words Spoken with a Rolled R.

  • @Henbot
    @Henbot Před 13 lety +1

    @ZaraMikazuki
    totallly man its incredible and the animation is just astonishing.,

  • @theblacktweezer
    @theblacktweezer Před 8 lety +2

    Vilken fantastisk inlevelse!

  • @nehen2225
    @nehen2225 Před rokem +7

    Someone here because of Ike Eveland?