Michael Jackson 🎧 They Don't Care About Us (DJ Zhuk Remix)🔊8D AUDIO VERSION🔊 Use Headphones 8D Music

SdĂ­let
VloĆŸit
  • čas pƙidĂĄn 18. 05. 2024
  • Hudba

Komentáƙe • 1

  • @GilmarWall8D
    @GilmarWall8D  Pƙed měsĂ­cem +1

    Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions click the bell to be notified of new uploads
    Look and subscribe in my new channel in 8D: czcams.com/channels/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw.html
    Playlist Michael Jackson czcams.com/video/myR8s2OxTPs/video.html
    ▾ twiter | twitter.com/GWall8DMusic
    ▾ instagram | instagram.com/gilmarwall
    Eles NĂŁo Ligam Para NĂłs
    They Don't Care About Us
    Neonazistas, cabeças vazias
    Skin head, dead head
    Todo mundo ficou mau
    Everybody gone bad
    A situação estå se agravando
    Situation, aggravation
    Todo mundo, alegando
    Everybody, allegation
    Em seus ternos, no noticiĂĄrio
    In the suit, on the news
    Todo mundo, comendo ração
    Everybody, dog food
    Tiroteios, mortes violentas
    Bang bang, shock dead
    Todos mundo enlouqueceu
    Everybody's gone mad
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Me espanque, me odeie
    Beat me, hate me
    VocĂȘ nunca vai conseguir me quebrar
    You can never break me
    Me obrigue, me aterrorize
    Will me, thrill me
    VocĂȘ nunca vai me matar
    You can never kill me
    Me judie, me processe
    Jew me, sue me
    Todo mundo faz isso
    Everybody do me
    Me chute, me chute
    Kick me, kick me
    NĂŁo diga que sou preto ou branco
    Don't you black or white me
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Me diga o que aconteceu com minha vida
    Tell me what has become of my life
    Eu tenho esposa e dois filhos que me amam
    I have a wife and two children who love me
    Eu sou vĂ­tima da brutalidade policial agora
    I am the victim of police brutality, now
    Estou cansado de ser vĂ­tima do Ăłdio
    I'm tired of being the victim of hate
    VocĂȘ me arranca meu orgulho
    Your ripping me of my pride
    Oh, pelo amor de Deus
    Oh, for God's sake
    Olho para os céus para cumprir a profecia
    I look to heaven to fulfill it's prophecy
    Me liberte
    Set me free
    Neonazistas, cabeças vazias
    Skin head, dead head
    Todo mundo ficou mau
    Everybody gone bad
    Medos, especulaçÔes
    Trepidation, speculation
    Todo mundo, alegando
    Everybody, allegation
    Em seus ternos, no noticiĂĄrio
    In the suit, on the news
    Todo mundo, comendo ração
    Everybody, dog food
    Negros, intimidaçÔes
    Black man, black mail
    Joguem o mano na cadeia
    Throw the brother in jail
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Me diga o que aconteceu com meus direitos
    Tell me what has become of my rights
    Eu sou invisĂ­vel porque vocĂȘ me ignora?
    Am I invisible 'cause you ignore me?
    A proclamação me prometeu liberdade
    Your proclamation promised me free liberty, now
    Estou cansado de ser vĂ­tima de vergonha
    I'm tired of being the victim of shame
    Estão jogando minha reputação na lama
    They're throwing me in a class with a bad name
    NĂŁo consigo acreditar que essa Ă© a minha terra natal
    I can't believe this is the land from which I came
    VocĂȘ sabe que eu odeio dizer isso
    You know I really do hate to say it
    O governo nĂŁo quer enxergar
    The government don't wanna see
    Mas se Roosevelt estivesse vivo
    But if Roosevelt was living
    Ele nĂŁo deixaria isso acontecer
    He wouldn't let this be, now
    Neonazistas, cabeças vazias
    Skin head, dead head
    Todo mundo ficou mau
    Everybody gone bad
    Situação, especulação
    Situation, speculation
    Todo mundo, contestando
    Everybody, litigation
    Me espanque, me maltrate
    Beat me, bash me
    VocĂȘ nunca irĂĄ me sujar
    You can never trash me
    Me ataque, me chute
    Hit me, kick me
    VocĂȘ nunca vai me alcançar
    You can never get me
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    Algumas coisas na vida eles nĂŁo querem enxergar
    Somethings in life they just don't wanna see
    Mas se Martin Luther estivesse vivo
    But if Martin Luther was living
    Ele nĂŁo deixaria isso acontecer
    He wouldn't let this be, no, no
    Neonazistas, cabeças vazias
    Skin head, dead head
    Todo mundo ficou mau
    Everybody's gone bad
    Situação, segregação
    Situation, segregation
    Todo mundo, alegando
    Everybody, allegation
    Em seus ternos, no noticiĂĄrio
    In the suit, on the news
    Todo mundo, comendo ração
    Everybody, dog food
    Me chute, me xingue
    Kick me, kike me
    NĂŁo diga se estou certo ou errado
    Don't you wrong or right me
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    (Estamos no fogo cruzado)
    (We're deep in the fire)
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    (Eu estou aqui para te lembrar)
    (I'm here to remind you)
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us
    (VocĂȘ nĂŁo vĂȘ que isso precisa ser debatido?)
    (Don't you set up see focus debated?)
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about
    Tudo o que eu quero dizer Ă© que
    All I wanna say is that
    Eles nĂŁo ligam para nĂłs
    They don't really care about us