Temel İngilizce Dersleri - Past Perfect Continuous Tense (Foundations, 23. Bölüm)
Vložit
- čas přidán 23. 05. 2022
- Bu bölümde past perfect continuous tense kullanmayı öğreneceğiz.
Foundations serisinde, İngilizceyi sıfırdan öğreniyoruz. Halkın anlayacağı dilde, A1 (yani beginner) seviyesinden başlayarak, A2 (yani elementary) ve B1 (yani pre-intermediate) seviyelerinden geçerek en az B2 (yani intermediate) seviyesine ulaşacağız. Ama okuyarak yada çeviri yaparak değil de, dinleyerek ve konuşarak öğrenmeye çalışacağız.
Ana dilimi öğretiyorum size. Bu yüzden rahat olabilirsiniz, öğrettiklerimin doğru olduğundan emin olabilirsiniz. (Türk öğretmenlerin çoğundan öğrenirken bu kadar rahat olamazsınız ama bu başka bir videonun konusu: • İngilizce Öğreten Türk... )
Serinin tanıtım video: • Temel İngilizce Dersle...
--------------------------
👨🏫 Şu linki tıklayarak Günlük İngilizce kursuma kaydolabilirsiniz:
www.udemy.com/course/gunluk-a...
(Kaydolacaksanız lütfen linkimi tıklayarak kaydolun.)
--------------------------
💻 Cambly'de ana dili İngilizce olan bir öğretmenle ücretsiz deneme dersi yapmak için şu linke tıklayın (bir kod gerekirse, benim kodum ZACK): www.cambly.com/invite/ZACK?st...
--------------------------
📱 Elsa uygulamasını ücretsiz denemek için şuna tıklayın: bit.ly/ElsaxEnglishwithzack
--------------------------
🤝 Beni desteklemek için kanala katılın! (Otomatik olarak açılmazsa "Katıl" butonunu tıklayın): / @englishwithzack1
--------------------------
🌐 Discord sunucum: / discord
--------------------------
🎥 Bu dersler size hitap etmiyorsa, belki diğer serilerimden faydalanabilirsiniz:
➤ İngilizce gerçek hikayeler için:
• Story Time
➤ Günlük İngilizce Öğrenmek için:
• Inside Out English
➤ Türklerin Sıkça yaptığı hatalar ve doğruları:
• Türklerin Sıkça Yaptığ...
➤ Akademik İngilizce kelimeler öğrenmek için:
• Akademik İngilizce Kel...
➤ Akademik okuma egzersizleri için:
• Reading With Zack
--------------------------
✅ Sosyal medyada beni takip edin!
➤ / learnenglishwithzack
➤ / learnenglishwithzack
--------------------------
⌨️ Yorumlarda sorularınızı sorabilirsiniz! Bu kanalda başka ne görmek istiyorsunuz? Önerilerinizi yorumlarda yazabilirsiniz! - Zábava
Bir aydan uzun sürdü seriyi şu anda bitirdim. Umarım devamı gelir sabırsızlıkla bekiyorum teşekkürler Zack abi :)
İt's so good to see you here again.Finally we are starting to lesson.I missed your lesson because there is a lots of thing to learn about of English from you.We made a mini vacation and now we will start to lesson on your new house.🙂👍
HARİKA. Devamı kesinlikle gelsin, lütfen.
Orkun Londoner expose serisi gelsin
Yararlı bi video olmuş 👏🏻 Devamını bekliyoruz
Konuları bildiğim halde izliyorum. Çünkü çok güzel konuşuyorsun 😅
Hocam süpersin
Merhabalar profesyonel bir şekilde video editörlüğü yapıyorum videonun ilk 10 saniyesini fragman gibi yapıp ilgi çekici yapıp videonuzu çok akıcı hale getirebilirim ve ilgi çekici video küçük resimlerde yapabilirim
Hocam
Ferhat yılmaz videonuzu izledim ve size saygım daha da artti. Sizi yeni tanidim hocam kanaliniz da A1 1. Bölüm seklinde derslere baslicam fakat nereden baslicam hangi videodan yazar nisiniz hocsm
Hocam💯💯💯💯💯
İ have been working all day bunun tam olarak türkce karşılığı şöyle olabilir. Baslayip devam eden bir süreç olduğu için bütün gün çalışmaktayım olabilir. 😊
Zack neden türkçe öğrenenler için bir kitap yazmıyorsun?
I had been making sushi for 20 minutes = 20 dakikadır suşi yapıyor olmaktaydım / 20 dakika boyunca suşi yapmaktaydım
I have been making sushi for 20 minutes = 20 dakikadır suşi yapıyor olmaktayım / 20 dakikalık süredir suşi yapmaktayım
Öğretmediğim şeyler var derken oradaki her şeyi anlayınca gurur duydum ama gerçekten İngilizcemi düzeltmek lazım
Turkçeni de
@@TheMemedboz hayırdır?
pen ile pencil arasındaki fark nedir ?
pen: kurşun kalem, tahta kalem, kuru kalem. pencil: tükenmez kalem, tahta olMayan kalem.
onu gördüğümde "I saw him" derken başında when olması gerekmiyor mu zack abi when ı saw him
I saw him onu gördüğümde anlamına gelmiyor. Onu öyle çevirmişsem "türkçe konuşuyor olsam bunu nasıl ifade ederdim" diyerek çevirmişimdir
@@EnglishWithZack1 anladım teşekkür ederim
I had been Making sushi for 20 minutes = 20 dakikada sushi yapmışlığım var.
Doğru mu?
No viewsMay 24, 2022 first comment im hot
..
Bu seri ile ingilizce öğrenebilen varmı ?
Instagramdan mesajlara bakıyor musunuzu hocam? :))