Pronúncia de Can e Can't: qual a diferença?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 09. 2024

Komentáře • 80

  • @rradvocacia729
    @rradvocacia729 Před 5 lety +2

    Teacher, pleaseeeeeeee! Faz um videos com trechos de nativos falando frases com CAN e CAN'T e depois no final, a legenda, pra ver ser conseguimos distinguir.. ou mesmo o sr falando, mas primeiro sem legenda para ver se conseguimos e no fim vc fala se foi can ou cant... thanks.. isso ainda é muitoooooo dificil pra mim !

  • @maurocarvalho1148
    @maurocarvalho1148 Před 7 lety +6

    For English Brazilian students, distinct pornounciation for "can" and "can't" might be tricky. "Can" is usually weak within a clause. "I can /kn/ do it." However, "Can't" is always strong and /t/ might be optionally replaced by a glottal stop. "I can't /kænʔ/do it. Because Brazilians non-trained ears don't perceive this unvoiced stop /t/, they misguidedly taken them (can - can't) as interchangeable.

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety

      That's it, Mauro! When it comes to phonetics and phonology technicalities there's a lot of things to be mentioned! 😊

    • @eric18993
      @eric18993 Před 6 lety

      mauro carvalho Mais ou menos, depois do n, pode se tirar o t se quiser, pode ficar sem o t mesmo, podendo até juntar o "n" com uma vogal de outra palavra.

  • @LeonardoRodrigues-wy7ds
    @LeonardoRodrigues-wy7ds Před 7 lety +5

    Thank you teacher, congrats! You gave a good explanation.

  • @iedachagas3928
    @iedachagas3928 Před 3 lety

    AJUDOU MUITO MOÇO, FOI O ÚNIO QUE CONSEGUIU ME AJUDAR
    thanks

  • @jonatasevangelista1440
    @jonatasevangelista1440 Před 6 lety +1

    Essa era uma dúvida de muitos ! Ajudou muito ! Vlw ! Parabéns !

  • @suhmiranda8826
    @suhmiranda8826 Před 7 lety +6

    vlw teacher!!!

  • @MrLucasBS
    @MrLucasBS Před 7 lety +9

    Awesome tips, keep up your good work man !!!!!

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety +3

      Thanks, Lucas! 😊

    • @onadadiz7192
      @onadadiz7192 Před 7 lety

      hi teacher good vídeo ! this vídeos of yours is good to play with our eyes closed :D than we realize and you're right ! there is really a difference of intonation , is like È and E from português they look the same but they are diferente when put on a sentece ! one more time i say: thanks pal :D God bless you teacher :D

  • @nelsong2012
    @nelsong2012 Před 7 lety +1

    My best thanks, teacher Denilso. As is usual, very easy to understand the explanations you always give us! Happy New Year! :)

  • @gabrielpiovesana1342
    @gabrielpiovesana1342 Před rokem +1

    Brabissimo, vlw pelo video

  • @canaldavitoriasilva7630

    melhor professor do mundo

  • @dbruce1211
    @dbruce1211 Před 7 lety +1

    olá professor, uma dúvida, como empregar a alteraçoea dos pronomes nos fim das frases por exemplo como vc colocou no: "them", tmbm tem o US, HER etc etc

  • @marciaiguaba
    @marciaiguaba Před 5 lety +1

    Finalmente aprendi! Muito obrigada, Denilson! You rock! Thanks a lot! ;)

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 5 lety

      Awesome, Marcia! Fique de olho no canal para aprender muito mais! Se tiver alguma dúvida, manda para cá! 😊😊😊

  • @fernandoferreira7555
    @fernandoferreira7555 Před 4 lety

    Eu conheci seu canal agora, ganhou inscrito.👏 me ajudou a entender... thank ya

  • @guerreiroitaliano6952
    @guerreiroitaliano6952 Před 7 lety

    Assistido e like dado !

  • @LucasSilva-kv3km
    @LucasSilva-kv3km Před 7 lety +7

    faz um video sobre o 'd tipo he'd she'd you'd a pronuncia desse d é quase nada...

  • @antoniocesarguimaraes1008

    Bem explicado!
    Uma contração que acho difícil de perceber num áudio ou música é: I'd. Tem alguma dica?

  • @renandelima2921
    @renandelima2921 Před 7 lety +4

    Pode-se dizer então que a diferença básica se dá na entonação?

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety +3

      Isso mesmo, Renan! Tudo é uma questão de entonação. Tem ainda um outro tópico relacionado à pronúncia que diz respeito à pronúncia de FUNCTION WORDS e CONTENT WORDS. No caso de CAN e CAN'T, nós dizemos que CAN como uma function word tem a pronúncia fraca - /kən/ ou mesmo /kn/. Já a palavra CAN'T que será uma content word terá sempre a pronúncia forte: /kænt/. Enfim, isso é assunto para uma próxima dica! ☺️

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety +8

      Sim! Eu esqueci de mencionar que no Inglês Britânico a pronúncia de CAN'T é bem mais fácil de diferenciar; pois, nas variantes britânicas do inglês o som é /kɑːnt/ e não /kænt/. Portanto, nas variantes britânicas, temos a pronuncia fraca (/kən/ ou /kn/) e a forte que será /kɑːnt/. Mas, como eu digo, essa maluquice a gente só observa quando para para ficar catando piolho na língua inglesa. Se prestarmos atenção no contexto, na linguagem corporal, na pragmática da conversa, etc., a gente entende muito bem se a pessoa está afirmando ou negando. Enfim, tudo é uma questão de se envolver com a língua e aprender essas coisas com o tempo e naturalmente. Confesso a vocês que eu não aprendi da noite para o dia e na época que comecei a estudar inglês não havia toda essa quantidade de fontes informativas que há hoje em dia. Portanto, paciência e persistência! 😊

    • @maurocarvalho1148
      @maurocarvalho1148 Před 7 lety

      This (fine) online English Dictionary www.ldoceonline.com/dictionary/can pronounces its example sentences(!) If you want to try...

    • @paulom8
      @paulom8 Před 7 lety

      o ingles Australiano tem a mesma pronuncia da Britanica para a palavra can't.

  • @carlosbarboza3960
    @carlosbarboza3960 Před 7 lety +2

    teacher eu posso usar a explessao: (What if) para qualquer probabilidade de acontecimento?

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety +1

      Carlos, "WHAT IF...?" é sempre uma pergunta e equivale ao nosso "E SE...?". por exemplo, "What if you're wrong?" (E se você estiver errado?), "What if she doesn't help us?" (E se ela não ajudar a gente?). Isso é usado quando a gente fica naquela dúvida sobre se a coisa não acontecer. Ou seja, "se ela não ajudar a gente, o que a gente vai fazer?". Para saber mais sobre isso, leia a dica em goo.gl/PhIXf9. 😊

  • @gabrielesales7237
    @gabrielesales7237 Před 4 lety +1

    Thk

  • @TheVera9966
    @TheVera9966 Před 7 lety

    Thank you Denilso, you really has helped me a lot! By the way your pet Iran is so cute! I do love cats!

  • @carlosbarboza3960
    @carlosbarboza3960 Před 7 lety +1

    Thank you!

  • @walmirkonis
    @walmirkonis Před 7 lety +1

    awesome excellent ...thanks

  • @lucasfranco8049
    @lucasfranco8049 Před 6 lety

    Professor, isso serve pra qualquer outra palavra? Didn't, doesn't e outras que não me lembro? Ou seja, a negativa tem uma pronúncia mais forte?

  • @petersondiniz6879
    @petersondiniz6879 Před 7 lety +2

    I liked a lot this movie !

  • @AndersonSilva-qy6jq
    @AndersonSilva-qy6jq Před 7 lety +1

    very good

  • @renatodesouzapaula8734
    @renatodesouzapaula8734 Před 7 lety +1

    very good, i ever Had this doubt! It's almost The same thing we do to make questions.

  • @aluanan
    @aluanan Před rokem +1

    Opaa... Mais uma jóia de vídeo! É impressão ou o senhor aqui estava mais magrinho rsrs. I can't talk that. Seeyou

  • @romilsonjesus320
    @romilsonjesus320 Před 3 lety

    No caso é o mesmo som, porém um é mais forte que o outro, isso?

  • @medicinaalternada5410
    @medicinaalternada5410 Před 6 lety

    Professor adorei o video ..mas uma vida o som do it , por que nao ouvimos ?

  • @Emerson_Bass
    @Emerson_Bass Před 7 lety +3

    Teacher, what about when I want to emphasize the "Can" in a sentence. How can I know the difference between them both? Is it Only for the context?
    ps: How to say that: Only for the context or Only by context?
    Cheers!

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety +1

      Yes, Emerson! The context is everything! When you wanna emphasize "can" in a sentence - while speaking - the context, body language, tone of voice, intonation, etc., will be responsible to make the ideia clear. ☺️

    • @maurocarvalho1148
      @maurocarvalho1148 Před 7 lety

      One way to adhere Inglês na Ponta da Língua's counsel is listening to and reading audiobooks. There are many of them on CZcams.

    • @maurocarvalho1148
      @maurocarvalho1148 Před 7 lety

      Try also here www.ldoceonline.com/dictionary/can

  • @rodrigobernardo9377
    @rodrigobernardo9377 Před 7 lety +1

    Boa noite Denilson... essa camisa do inglês na ponta da língua tem a vendas?

  • @petroniogoncalves4137
    @petroniogoncalves4137 Před 2 lety

    😊👍

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 2 lety

      Todas as Segundas às 20:20 faço uma aula AO VIVO aqui no CZcams. A série se chama: "Inglês com Chunks".
      Para participar, basta se cadastrar no link:
      bit.ly/ingles-com-chunks

  • @onadadiz7192
    @onadadiz7192 Před 7 lety

    jsut pay atention in the beginning of the road alone! but in all its path. :)

  • @oscar6043
    @oscar6043 Před 7 lety

    Good! :)

  • @helderassisassis767
    @helderassisassis767 Před 7 lety +2

    Quero ver uma vídeo aula completa sobre os adjectivos

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 7 lety

      O que exatamente você quer saber sobre os adjetivos, Helderassis!?

    • @helderassisassis767
      @helderassisassis767 Před 7 lety

      Inglês na Ponta da Língua não consigo entender aonde eles ficam e porque.
      Ex. native english speaker.
      E outras frases que eles utilizam.

    • @maurocarvalho1148
      @maurocarvalho1148 Před 7 lety

      While Denilso doesn't post his English Adjectives video, if you understand English, research here www.thefreedictionary.com/Adjectives.htm

    • @helderassisassis767
      @helderassisassis767 Před 7 lety

      mauro carvalho thanks

    • @helderassisassis767
      @helderassisassis767 Před 7 lety

      mauro carvalho I was looking for that, I appreciate so much bro.

  • @dr.cleciolima664
    @dr.cleciolima664 Před 4 lety +1

    3:50 eu juro que eu achei que era uma ovelha

  • @lacereja
    @lacereja Před 7 lety +1

    Hiram

  • @orlandosampaiodasilva3468

    Caro Denilso ( seu nome e sem o n ok) He can understand what's happening # Ele pode entender o que está acontecendo ...aqui vc esta afirmando He can`t understand what`s happening # Ele não pode entender o que está acontecendo # aqui esta negando ... help hehehe

  • @betina1642
    @betina1642 Před 6 lety +2

    gente, a lingua inglesa é uma bagunça, eles precisam urgente de uma reforma

    • @inglesnapontadalingua
      @inglesnapontadalingua  Před 6 lety +3

      Quase isso, Ethel! Na verdade, eles nunca tiveram uma academia de letras como nós temos no Brasil. A língua inglesa sempre correu solta e eles não tem interesse - pelo menos não no momento - em padronizar a língua. Algumas pessoas já propuseram coisas assim, mas as ideias não foram para frente. Enquanto isso, a gente tem de aprender da forma como é e como está! 😊😊😊

  • @LuizFernando-mx4ug
    @LuizFernando-mx4ug Před 7 lety +1

    I can't understand anything.