Velikost videa: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Zobrazit ovladače přehrávání
Automatické přehrávání
Přehrát
후렴 부분인 "그의 삶엔 승리로 가득 차있다"에 아랍어를 안바꿨네요وانتصراته مالية حياته 입니다
확실히 초기 법아랍주의는 종교 차이없이 아랍 민족만의 단결의 원한다는 점에서 흥미로운듯
제작 당시 녹화된 원본 영상을 본 적이 있는데, 아랍권에 대한 흔한 편견과 달리 1960년대인데도 모든 성악가들이 양복 차림인 건 기본이고 심지어 가슴골이 드러나는 드레스까지 보일 정도로 복장이 서구화된 점이 상당히 인상적이었습니다.
그때 아랍은 세속주의 성격의 아랍 네셔널리즘였으니까요....
@@belikov_2504 팔레비 왕조 이란만 봐도 우리나라보다 서구화 되어있었던 걸 보고 신기했어요.
@@DavidElahenscoBoxman-nt2qe 아프가니스탄도 70년대 사진들보면 신기하더라고요
ㅇㅈ. Mazzika채널 보면 생각보다 서구적임.ㅋㅋㅋㅋ
내가 처음으로 모하메드 압델 와하브를 접한 곡이 드디어 번역되는구나. 감동이다.
아니 이노래를! 번역으로 보다니 감사합니다!
나세르! 나세르! 나.세.르!
아랍어를 몰라도 아랍어 철자와 들리는 발음을 찬찬히 비교해보면, 이집트 아랍어의 특징적인 발음이 나타나서 이집트 아랍어임을 알 수 있네요.
표준아랍어에서 'j'로 발음나는 알파벳이 'g' 발음이 나는 알파벳에서 유래했는데이는 이집트방언이 고대적 특성을 반영한 것 인가요 아니면 스스로의 변화인가요?고대아랍어를 공부한 적 없어 혹시나 물어봅니다
오 이노래를 번역해주시다니
알 와탄 알 아크바르, 아주 좋은 아랍어 노래
나의 조국이여가 한 단어로 표현 가능한 이유는 굴절어인 아랍어가 명사에 대명사 소유격 접사를 붙여 그 소유를 나타내는 포합어적 특성을 지녔기 때문입니다
현재 아랍은 범이슬람주의가 아니라 각자만의 민족주의가 필요하다는 말이 있죠.
서사하라아랍민주공화국이 어디갔죠? 아무리 봐도 안보이네요
서사하라는 국경만 남겨놓고 안넣었습니다.
공식국가가 아닌데..
그건 정식 국가가 아니니까요 그냥 집단, 혹은 그 무언가죠.
알와탄 알아크바르!
반데라는 우리의 아버지다 장편 번역해주실수 있나요??
czcams.com/video/C-uYJqOKjL0/video.htmlsi=I0Ijohc6LtEMSZS3 이미 번역본이 있네요
@@hi1er_has_one_ball 아 해주심 안되나요?ㅠㅋㅋ
czcams.com/video/g2KIxTonkhE/video.htmlsi=kY6WWX-dTvsaIgNg 이버전이요..ㅠ
처음에 보고 왜 이란하고 아프간은 없는거지?했는데 이슬람이 아니라 아랍이네
1:13 TNO 업데이트되면 아마도 자주 들을수있는 부분
아....오일쇼크....
개추
이스라엘 ㅋ
후렴 부분인
"그의 삶엔 승리로 가득 차있다"에 아랍어를 안바꿨네요
وانتصراته مالية حياته 입니다
확실히 초기 법아랍주의는 종교 차이없이 아랍 민족만의 단결의 원한다는 점에서 흥미로운듯
제작 당시 녹화된 원본 영상을 본 적이 있는데, 아랍권에 대한 흔한 편견과 달리 1960년대인데도 모든 성악가들이 양복 차림인 건 기본이고 심지어 가슴골이 드러나는 드레스까지 보일 정도로 복장이 서구화된 점이 상당히 인상적이었습니다.
그때 아랍은 세속주의 성격의 아랍 네셔널리즘였으니까요....
@@belikov_2504 팔레비 왕조 이란만 봐도 우리나라보다 서구화 되어있었던 걸 보고 신기했어요.
@@DavidElahenscoBoxman-nt2qe 아프가니스탄도 70년대 사진들보면 신기하더라고요
ㅇㅈ. Mazzika채널 보면 생각보다 서구적임.ㅋㅋㅋㅋ
내가 처음으로 모하메드 압델 와하브를 접한 곡이 드디어 번역되는구나. 감동이다.
아니 이노래를! 번역으로 보다니 감사합니다!
나세르! 나세르! 나.세.르!
아랍어를 몰라도 아랍어 철자와 들리는 발음을 찬찬히 비교해보면, 이집트 아랍어의 특징적인 발음이 나타나서 이집트 아랍어임을 알 수 있네요.
표준아랍어에서 'j'로 발음나는 알파벳이 'g' 발음이 나는 알파벳에서 유래했는데
이는 이집트방언이 고대적 특성을 반영한 것 인가요 아니면 스스로의 변화인가요?
고대아랍어를 공부한 적 없어 혹시나 물어봅니다
오 이노래를 번역해주시다니
알 와탄 알 아크바르, 아주 좋은 아랍어 노래
나의 조국이여가 한 단어로 표현 가능한 이유는 굴절어인 아랍어가 명사에 대명사 소유격 접사를 붙여 그 소유를 나타내는 포합어적 특성을 지녔기 때문입니다
현재 아랍은 범이슬람주의가 아니라 각자만의 민족주의가 필요하다는 말이 있죠.
서사하라아랍민주공화국이 어디갔죠? 아무리 봐도 안보이네요
서사하라는 국경만 남겨놓고 안넣었습니다.
공식국가가 아닌데..
그건 정식 국가가 아니니까요 그냥 집단, 혹은 그 무언가죠.
알와탄 알아크바르!
반데라는 우리의 아버지다 장편 번역해주실수 있나요??
czcams.com/video/C-uYJqOKjL0/video.htmlsi=I0Ijohc6LtEMSZS3 이미 번역본이 있네요
@@hi1er_has_one_ball 아 해주심 안되나요?ㅠㅋㅋ
czcams.com/video/g2KIxTonkhE/video.htmlsi=kY6WWX-dTvsaIgNg 이버전이요..ㅠ
처음에 보고 왜 이란하고 아프간은 없는거지?했는데 이슬람이 아니라 아랍이네
1:13 TNO 업데이트되면 아마도 자주 들을수있는 부분
아....오일쇼크....
개추
이스라엘 ㅋ