越南废除使用1800年的汉字,全部国民学习罗马拼音,没想到如今竟变成了这样!

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 08. 2024
  • 越南废除使用1800年的汉字,并且还要求全部国民改学罗马拼音,没想到如今竟变成了这样。本期视频就让我们来详细了解一下
    #越南 #汉字 #中国制造 #大国工匠 #强国工匠 #超级工程 #大国重器 #科普频道 #科普知识

Komentáře • 363

  • @user-markc1106
    @user-markc1106 Před 2 měsíci +151

    漢字對於越南來說,被認為是外國文字,然而「羅馬字母」難道就不是外國文字了嗎?這就是世人的邏輯盲點,也是雙重標準。

    • @user-gz8iy5om3j
      @user-gz8iy5om3j Před 2 měsíci +25

      就是,这就是自欺欺人吧

    • @linhwang6651
      @linhwang6651 Před 2 měsíci

      還有更重要的一點,法國统治者要消滅越南文字和文化,越南人反而幫敵人完成目旳。

    • @jautaywang2092
      @jautaywang2092 Před 2 měsíci +23

      越南本來就是中國的一部分,只是,後來才獨立的。

    • @yujiahuang3788
      @yujiahuang3788 Před 2 měsíci

      因为清朝很弱,越南才会嫌弃。

    • @user-nd7ee6dn1e
      @user-nd7ee6dn1e Před 2 měsíci +2

      漢字確實難學。

  • @meilanpang7182
    @meilanpang7182 Před 2 měsíci +39

    我在香港學習繁體中文,沒有拼音,也不覺得困難,小學讀完三年級,已經可以讀報紙了。沒有推行普及教育,所以有文盲。無關繁體字。中文象形文字,我有時執筆忘字,想像他的形態推算出來,非常喜愛漢字,慶幸沒有變成拼音文字,否則,中華民族被毀滅了!

    • @davidma9310
      @davidma9310 Před měsícem +4

      汉语拼音是方便阅读的注音辅助工具

    • @raynernick6026
      @raynernick6026 Před měsícem +2

      文字简化是符合语言发展规律的 1930s年代国民政府就提出简化字推广使用方案 只是未能推广开来而已 等跑到小岛上了回头一看 新中国已经在1950年代开始推行简体字了 为了所谓正统小民国又放弃了文字改革 不是繁体字不好 文字本身无好坏 只是语言文字发展到一定时间段根据实际情况而自然出现的需求 古英语可比现代英语复杂的多了 简化了也没有人说不好啊

    • @chia-yuhung
      @chia-yuhung Před 24 dny +1

      @@davidma9310 traditional Chinese繁體中文是有什麼難的啊! 以台灣繁體中文教育而言,除非是學障,不然每個正常人繁體中文學習一點障礙困難度都沒有,識字率還比中國大陸高,中文字的精華在於字的結構和字義連結,簡體改得親不相見、愛者無心、筆畫最多的魔字卻一點都不少啊

    • @chia-yuhung
      @chia-yuhung Před 24 dny

      @@msz1319 電腦可以打繁體中文的輸入法很多,有倉頡、無蝦米、注音、大易、行列..............很多很多

    • @chia-yuhung
      @chia-yuhung Před 24 dny

      @@msz1319 電腦可以打繁體中文的輸入法很多,有倉頡、無蝦米、注音、大易、行列..............很多很多

  • @user-fp2mm7lk7i
    @user-fp2mm7lk7i Před 2 měsíci +39

    漢字識別度高,我喜歡。

  • @LELE-ni8tj
    @LELE-ni8tj Před měsícem +10

    淨空法師 : 兩百年前,中國的漢字在亞洲是共同的語言,你到韓國、日本,話不通,但是寫中國的漢字他們都懂,在南洋,他們也學中國漢字,所以讀書人統統都懂,我們用寫字就能溝通意見,沒有障礙,幾千年不變。

    • @DW72497
      @DW72497 Před 11 dny

      不是净空法师,了解历史的人都知道的事情。

  • @davidyang8265
    @davidyang8265 Před 2 měsíci +47

    大家可以设想一下,假如中国当时是世界强国,韩国,越南会不会废除汉字?

    • @LWEI-lx7kl
      @LWEI-lx7kl Před měsícem +1

      不会

    • @user-hc3st6sd6y
      @user-hc3st6sd6y Před měsícem

      你用的是殘字😂😂

    • @pingccchow4735
      @pingccchow4735 Před 29 dny

      中國現在是強國嗎?但南韓說不要叫我首都漢城,要叫首爾(英語拼音),也打算不要再叫我韓國,要叫考瑞亞

    • @kch4049
      @kch4049 Před 24 dny

    • @user-sm2zf2xl4o
      @user-sm2zf2xl4o Před 23 dny +1

      你為什麼不轉用棣書,大篆,小篆,金文,甚至甲骨文呢?!現在你所用的所謂繁體字其實都是由上述字體一路簡化而來!簡單地講!繁體字就是簡體字的一種!祇不過簡化的程度不同!不知你有什麼了不起!@@user-hc3st6sd6y

  • @omegaxyagami
    @omegaxyagami Před 2 měsíci +32

    要推廣就要推廣正統漢字---繁體中文
    以前毛澤東為了加快文書書寫速度而推廣簡體字,但現在文書處理皆以電腦完成,書寫繁瑣的問題已不存在,繁體優美、字義正確歷史悠久,才是應該學習的漢字

    • @JohnDoe01
      @JohnDoe01 Před měsícem +1

      谈不上繁体字更好看,简化字不好看的说法。汉字简化一直是几千年来一直进行的过程。台湾人对于繁体字的执念已经到了自我洗脑的程度。

    • @davidma9310
      @davidma9310 Před měsícem +5

      在大陆学习使用繁体字又不犯法,可以自由使用,只是在正式场合要规范用字而已。

    • @blandwinde
      @blandwinde Před měsícem +3

      1956年推行简体字时,文盲率在80%,农村文盲率95%,当时想要尽快摆脱这种情况。现在恢复繁体字,有没有必要,我觉得可以呼吁可以讨论。

    • @yifangzhuang1805
      @yifangzhuang1805 Před měsícem +2

      @@blandwinde 而且很多简体字并不是任意编造的,不少来自于草书。

    • @joechan0203
      @joechan0203 Před 29 dny +1

      可以了解一下歷史,對文字發展認識會更多。
      1935年8月國民政府教育部公佈了《第一批簡體字表》,一共收錄了324個民間流傳最廣的俗字。
      在1956年中國大陸國務院公佈的《漢字簡化方案》,並最終制定出了一個《簡化字總表》。現在通用的是1986年重新發佈的《簡化字總表》(簡稱《總表》),《總表》曾經頒布過兩次,一次是1964年頒布的,一次是1986年。

  • @user-gz8iy5om3j
    @user-gz8iy5om3j Před 2 měsíci +54

    这就是自欺欺人吧,羅馬字母難道就不是外國文字了嗎?

    • @linhwang6651
      @linhwang6651 Před 2 měsíci

      而且是殖民者法國人強加的,企圖消滅越南文字及文化,以利统治,及使越南人為法國主子服務。

  • @user-vw8zk9ds7o
    @user-vw8zk9ds7o Před 2 měsíci +24

    許多國家用英文,如新加坡、印度,若照上述邏輯,是否也該廢除?

    • @yujiahuang3788
      @yujiahuang3788 Před 2 měsíci +1

      越南同音字在写法上分不出来,英文不会

    • @sonnigchiang4001
      @sonnigchiang4001 Před 2 měsíci

      印度還是有保留他們本來的文字

    • @superodin0000
      @superodin0000 Před 2 měsíci

      例如中文 用講的 根本分不清楚 應該要廢除

    • @hangyuman975
      @hangyuman975 Před 2 měsíci

      那要看看借用哪国文字,借中国的会被中共吃了。
      借其他国家的还好。

    • @MMLL369
      @MMLL369 Před měsícem

      @@yujiahuang3788 對的,和現時廢除了漢字之後的韓文一樣。如果有看韓劇的話,時常會有一些嘲笑同音字的場面,而且會有好幾個完全不同意思的解釋。

  • @henryzhou6062
    @henryzhou6062 Před 2 měsíci +42

    日本人用汉字 难道日本是中国的附属地?英国 美国 加拿大 澳大利亚 新西兰都用英语 那么谁又是谁的附属地?

    • @user-ik7le5yc8o
      @user-ik7le5yc8o Před 2 měsíci +3

      文化的屬地,日韓明明受儒家思想影響極大,越南之前也是。國父那一輩的中日韓三國志士可以透過筆談無礙交流,身為宗主文化的繼承者,怎會不希望漢語如英語一樣也是國際語言呢

    • @4-SeasonNature
      @4-SeasonNature Před 2 měsíci +4

      这问题问的。难道五眼里除了英国,其它四眼不曾是英国的属地?

    • @arvinli4180
      @arvinli4180 Před 2 měsíci +2

      去多点书吧。

    • @woodpecker8556
      @woodpecker8556 Před 2 měsíci +5

      ⁠@@arvinli4180我發現信仰綠營那套說法的人,很多對世界歷史認知非常薄弱到讓人吃驚!也就是因為沒有歷史的常識才輕易被忽悠。

    • @hangyuman975
      @hangyuman975 Před 2 měsíci +2

      ​@@arvinli4180你去读多点书啦!漏了读字,说教前看清自己才说好吗??

  • @petpet3398
    @petpet3398 Před 27 dny +3

    有遠見的政治家早就看出中國只是一時的下沉,終會烈火重生,拿破崙於18世紀就指出中國是一個沉睡了的巨人,星加坡資政李光耀也將華語納入法定語言,越南如果聰明一點就會將法語和中文作為國家語言,而唔係大費周章地創造一種自己的語言,自己是小國,心須與其它國家打交道,順水推舟,用自己慣用的語言發展下去比較適合國情,也利於長遠發展,越南曾被法統治而法文也是世界比較通用語言,所以採用法語應是聰明選擇,越南自古都用中文,中國是越南的強鄰,採用中文無論是對歴史和未來發展都非常有用,但卻攪出一個小衆語言出來,完全是民粹主義,在某程度上將國民與國際隔絕。

  • @rangkihy360
    @rangkihy360 Před 16 dny +3

    越南本來屬於越國是趙陀建立越國 的 趙陀本身就是秦子王的大將軍秦國滅忙 趙陀創立越國出來的 晚清白白雙手把越南被法國人那走的 太痛了

  • @twlx9257
    @twlx9257 Před 2 měsíci +34

    說來真諷刺!中共1949年建政後也曾積極要去中國化,把傳統優美的漢字給殘體簡化,甚至還差點跟越南一樣要完全改成使用拉丁拼字,只是功虧一簣,沒有成功去掉漢字拉丁拼字化,卻搞出了一個奇怪的現象,中國人學習中文明明有自己的注音符號不用卻偏偏要使用拉丁羅馬拼音拼中國字!🤣🤣🤣

    • @longlilily
      @longlilily Před 2 měsíci +13

      中文注音符号不是原本就有的,是民国时期模仿日文搞出来的,很大局限性不说,单就模仿日文这一点就绝对不可接受!这都不懂你太无知了!

    • @longlilily
      @longlilily Před 2 měsíci +1

      拉丁注音帮助西方人学习中文,推广中文的速度远超过往,是新中国推广中文的神来之笔!简体汉字是根据甲骨文、草书、行书等古体字对清朝以来的繁体字进行简化,其实是一种回归复古,懂吗?!

    • @twlx9257
      @twlx9257 Před 2 měsíci +6

      @@longlilily 胡扯一通,去看過維基百科後再來辯,光是學自己的老祖宗中文卻是使用歐美的abcdef ……羅馬拼音來拼音就真的笑掉人家大牙了,哪來的悠久歷史文明古國跟自信?!

    • @powergbj
      @powergbj Před 2 měsíci +1

      ​@@longlilily我怎麼記得注音符號是康熙字典就有了呢?而且台灣在用注音也廢除了差不多三個不常用的音...😅

    • @chicotiti8348
      @chicotiti8348 Před 2 měsíci +3

      汉字简化始于民国政府
      1935年8月21日,中华民国教育部发布第11400号部令,正式公布《第一批简体字表》,采用了钱玄同所编《简体字谱》中2400字中的324个,在当时又称“手头字”,这是政府第一次大规模推行简化汉字。

  • @gsdwong794
    @gsdwong794 Před 2 měsíci +51

    月難人 反 骨 ! 忘 恩 負 義 ! 不 可 信 ! 👎🏿👎🏿👎🏿👎🏿👎🏿😡

    • @siewpingtong1353
      @siewpingtong1353 Před 2 měsíci +8

      白眼狼。

    • @RMLam
      @RMLam Před 2 měsíci +9

      非常認同

    • @deewong6738
      @deewong6738 Před 2 měsíci +5

      歷史可以證明這點確實不虛!

    • @rosered4270
      @rosered4270 Před 2 měsíci +3

      认同...

    • @Hj-yc3wf
      @Hj-yc3wf Před 2 měsíci +4

      由得他们吧! 想学中文的人还真多,国家強大最重要。

  • @kkthomas-qs2wv
    @kkthomas-qs2wv Před 2 měsíci +48

    网主漏说了朝鲜及韩国,它们在古代都是使用汉字的国家。实际上,不管现代的越南文或是韩文,在放弃汉字之后都出现了不少问题,其中之一就是同音字太多,比如名字,要是只写越南文或是韩文,许多人都有同样的写法。例如”英阳“ ”永洋“ ” 的越南文拼音或是韩文写法,都是一样的,只看名字根本不知那个谁是谁。日文 “花” 是 hana,“鼻子”也是 hana。要是日文全用罗马拼音,你根本就不知道文章里到底是说“花‘ 还是 ”鼻子“。所以日文书本里一般上都会看到拼音日文旁边加注汉字说明作者要表达的是什么。

    • @lijunlin9995
      @lijunlin9995 Před 2 měsíci +3

      还有琉球

    • @tatpohtan3175
      @tatpohtan3175 Před 2 měsíci +1

      日語发音一样,但軽重音不一样,一听就知道

    • @4-SeasonNature
      @4-SeasonNature Před 2 měsíci

      高见

    • @twlx9257
      @twlx9257 Před 2 měsíci +3

      標準的有嘴說別人,沒臉看自己!牆內人學中國難道不也是用西洋的abcdefg…..拉丁羅馬拼音在拼字?漢字簡化後的簡體字不也是出現很多問題:我下麵給妳吃(我下面给你吃)、我有乾妹妹(我有干妹妹)、樹幹很乾燥(树干很干燥)⋯

    • @user-hi4ok8rk1l
      @user-hi4ok8rk1l Před 2 měsíci +5

      韓國和越南都回復了中文教學和學校。🤣

  • @da-senlai1278
    @da-senlai1278 Před 2 měsíci +6

    α、難寫是漢字的罩門,但現在電腦發明後,這個問題可以說「迎刃而解」。
    β、漢字難寫但容易「辨識」。譬如說,越南文「hổ」這個字,不看上下文,你根本無法知道它是什麼東西,但寫漢字「虎」時,你立刻知道它是什麼。日本人之所以保留漢字,是因為他們實驗過,有漢字的日文比沒有漢字的日文讀起來要快得多。
    γ、所以,我個人認為,越南文不妨學日文,在現在的越南文中夾雜漢字,這樣閱讀起來的速度會快很多,而且不會會錯意。
    δ、恢復部份的漢字和喃字(大約一兩千字左右),現在的越南人就可以看懂古代留下來的碑文、族譜、對聯等等,這樣越南的歷史、文化才不致於產生一個大斷層。

    • @yoshiou387
      @yoshiou387 Před 2 měsíci

      胡适、郭沫若这类人都层大力主张废除汉字,后来计算机时代到来又有一波汉字无法接轨现代科技,各界大儒又一波汉字应该扫进历史的垃圾桶的主张旁征博引,引来一片愚粉;现在看来,多么可笑:全世界目前就汉字还是象形文字,唯一而不是其一,其阅读效率、语言精准性无出其右。所以,遇到问题多想想办法,而不要怪祖先的法子不行,乱卖爷田!

  • @alvisso1659
    @alvisso1659 Před 2 měsíci +5

    共用語言,並不影響獨立,試想想,大至整個國家,小至一個家庭,他們的成員大都使用同一語言,但他們都是獨立的個體!

    • @user-ku7zc7jk7d
      @user-ku7zc7jk7d Před měsícem

      你不会是想说台湾可以独立吧。做什么梦呢

    • @alvisso1659
      @alvisso1659 Před měsícem

      @@user-ku7zc7jk7d 台灣是中國固有國土,這是不移定案,你可能沒詳細看片段,所以有此一問,我所說的是針對片中有些國家認為「使用漢語,會影響國家獨立自主!」

    • @user-ku7zc7jk7d
      @user-ku7zc7jk7d Před měsícem +1

      @@alvisso1659 你的立场我表示欢迎,我们是一家人

  • @charliedeng5238
    @charliedeng5238 Před 2 měsíci +11

    简体中文有某些语義無法精確表逹的困拢,更別说纯用拼音取代原来的文字,问题更大。

    • @ISay1
      @ISay1 Před 2 měsíci

      圣是怪者無心?這是造字者無心還是故意造出的怪字?看來這不是無法表達,而是有所表達。

    • @superodin0000
      @superodin0000 Před 2 měsíci

      @@ISay1 這是已經預見了 未來的中國 都是自私自利之人

    • @outsidewell6932
      @outsidewell6932 Před měsícem +1

      @@ISay1怪人无心便是圣人,有点意思🤔

  • @user-hd9kj2uj3j
    @user-hd9kj2uj3j Před 2 měsíci +6

    不對。漢字並不難辨。英文只有26個字母,字形相似的字更多的不得了。
    漢字不難,認為漢字難,是西方中心的偏見。中國人學英文,與英美人學中文,理論上,困難度是一樣的。(就如A到B,與B到A,距離一定是一樣的。而中西文化的複雜度相似,可代表AB兩點的高度也相似,則英美人學中文的難度,不會比中國人學英文更難。

  • @kwan009
    @kwan009 Před 2 měsíci +5

    是中華人民共和國直接廢除用中文繁體字,這決定影響深遠。不但影響國內文化教育水平,也影響週邊用開繁體漢字國家的歸屬心。

  • @quangly9519
    @quangly9519 Před 11 minutami

    想當博主 ,網紅 掙錢多讀點歷史,越南人用的文字( a b c) 是一位法國的傳教師所創造出來的,差不多兩 参百年 (之前是用漢字) 勿誤導歷史 。

  • @yejuchen3108
    @yejuchen3108 Před 2 měsíci +3

    中國也廢掉羅馬拼音吧,恢復注音符號

  • @user-fv3cr5oq3x
    @user-fv3cr5oq3x Před 2 dny +1

    人無根不生!国無根不存❤~~~

  • @Brian-of4iw
    @Brian-of4iw Před 2 měsíci +8

    大陸的漢字都亂寫一通, 網路翻譯錯別字一堆, 都不會想去修正, 就別吹了 !

    • @ISay1
      @ISay1 Před 2 měsíci

      在中國劇本裡女生問要下麵給男生吃好不好,或是看字幕,在中國是會鬧大笑話的。中共給不識字農民的幽默是ㄧ般人很難懂的。😂

    • @yewyew7590
      @yewyew7590 Před 17 dny

      那是机器翻译机ok

  • @dmxdmx2637
    @dmxdmx2637 Před měsícem +2

    在南越時很早有中文學校,所學正體字,(絶不是間體字),真正中國文字是正體字,

  • @aucklandshing
    @aucklandshing Před 18 dny +1

    過去N十年,全世界都拼命學英文,理由是工作方便,今天老外拼命學中文,理由也是工作,越南走回头路,结果是自我封闭,白白浪费時間而已。

  • @sawenfu
    @sawenfu Před 18 dny +1

    阿拉伯數字0-9好用沒有人会嫌弃

  • @chia-yuhung
    @chia-yuhung Před 24 dny +1

    traditional Chinese繁體中文是有什麼難的啊! 以台灣繁體中文教育而言,除非是學障,不然每個正常人繁體中文學習一點障礙困難度都沒有,繁體簡體教育下的識字率其實沒有差異,沒有所謂好不好學問題

  • @smarthero6243
    @smarthero6243 Před měsícem +1

    用漢字是有利長久文化的承傳,古籍我們一般人都可以看,但如用拉丁拼音是不行,因口音會變,用拉丁拼音是利在明處害在暗處!

  • @mabuchild
    @mabuchild Před 2 měsíci +5

    这个问题要从根子上说,就是没有中华文化内涵的历史,越南政权自古的合法性就没有了.
    这不是跳起来给自己一嘴巴么?

  • @dannytseng2823
    @dannytseng2823 Před 2 měsíci +10

    漢字文化那麼好!為何中國不使用繁體漢字要用簡體字呢?這是不是也在消滅中華文化呢?

    • @user-ik7le5yc8o
      @user-ik7le5yc8o Před 2 měsíci +9

      很簡單,為了更快速的掃除文盲

    • @sjwu-yw2jz
      @sjwu-yw2jz Před 2 měsíci +2

      去其糟粕取其精华 实用主义

    • @9lucky884
      @9lucky884 Před 2 měsíci +6

      古時候千年前,早就有中國簡体字了。

    • @user-wu6fk6dg5b
      @user-wu6fk6dg5b Před 2 měsíci +2

      那最好一直用甲古文吧。

    • @alvinkua118
      @alvinkua118 Před 2 měsíci

      czcams.com/video/XFpeGa3lKGc/video.htmlsi=XZj0oMplIhPgnoZO

  • @clara00333
    @clara00333 Před 2 měsíci +4

    說明者,您遺漏了「越南的建立,與咋們中國有關!」

  • @fralawable
    @fralawable Před měsícem +1

    越南應該是想要擺脫越南曾經是中國一部份的史實!

  • @clara00333
    @clara00333 Před 2 měsíci +24

    難道不是因為嫉妒?當胡志明擁有權勢時,就膨大自己,拋棄昔日拉拔自己的中國,表示「我不比你中國差!」可憐!

    • @lamvh867
      @lamvh867 Před 2 měsíci +2

      拉丁化是法國佔領越南就開始,而不是胡志明,胡志明在還沒有統一南北的已病死!
      我小時還看越南老人寫春聯,我聽懂他們所說的話如主席,和平,共和,警察,,,,,,,
      主持人說是胡志明改用拉丁越文是错的

    • @clara00333
      @clara00333 Před 2 měsíci +3

      @@lamvh867 謝謝您
      主持人評論胡志明;
      「改用拉丁越文」是錯的!

    • @american3763
      @american3763 Před 2 měsíci

      胡志明在中国坐牢時, 中国人沒善待他, 他心中討厭中国.
      越南人恨周恩來当年画分南北越, 有几个中国人知道此事?

    • @user-nr2pt2rw2t
      @user-nr2pt2rw2t Před měsícem

      照你的意思,越南受過中國的幫助就應該附屬於中國嗎?

    • @american3763
      @american3763 Před měsícem

      有什么好嫉妒? 当年中国青一色衣服, 吃大煱飯, ...

  • @user-nu2of2ve4m
    @user-nu2of2ve4m Před 2 měsíci +4

    問一下..是什麼原因讓一個使用殘體文字的國家覺得有資格去評論另一個國家廢漢字的政策 他國廢漢文字被貴頻說成是種背刺行為 那在一個本有正統繁體漢文字使用的國家使用了另一殘體字是種啥行為..

    • @ISay1
      @ISay1 Před 2 měsíci

      是下麵辣還是下面辣?😂

    • @twlx9257
      @twlx9257 Před 2 měsíci +1

      @@ISay1 我下麵給妳吃還是「我下面给你吃」、我有乾妹妹還是「我有干妹妹」?🤣🤣🤣

    • @yewyew7590
      @yewyew7590 Před 17 dny

      简体字好❤

  • @ichienteng
    @ichienteng Před 2 měsíci +1

    大陸若想搞統一,就先把中華文化原來的繁體漢字改回來再說吧!
    很多大陸製造的產品說明書上的字體應該也以繁體中文爲主,這已不只是簡單的政治體系的對立,而是對老祖宗傳承的認同。

  • @eddie3b8
    @eddie3b8 Před 2 měsíci +2

    簡體算不算是架構在漢字上的變化?

  • @gainwan1374
    @gainwan1374 Před měsícem +1

    在我看來韓日越這些國家自古以來學習漢字,一些確實是使用漢字的『音』運用到其語文上與原有的漢字意思不同,到今日越南用拉丁文來拼它們說話的音節,因為比較簡易學就促成了今日越南文字(拉丁化了)這無可厚非,但感覺是怪怪的,畢竟它是東南亞洲國家,文字居然是西方的形式,韓國也棄漢字,發明的新文字好歹也是方方正正的,所以越南文出現在亞洲,實在另類,感覺還是沒國格,另類的殖民地。😂

  • @rosered4270
    @rosered4270 Před 2 měsíci +1

    这个视频者,好像是越南种的党派,中文水准非常好

  • @user-sm2zf2xl4o
    @user-sm2zf2xl4o Před 23 dny +1

    當你富裕強大的時候!你的一切都是寶!萬邦來朝!而當你衰落的時候!你的一切都是原罪!別人避之則吉!人憎鬼厭。。。又正如两句詩形容:窮在路邊無人問,富在深山有遠親!

  • @hqiu6828
    @hqiu6828 Před měsícem +2

    对世界上大多数人来说,英文比中文,发音和书写,都要更加容易更加简单高效,这是不争的事实!另外,英文是计算机和网络时代的标准语言。作为文化的传承,中文有其存在的意义,不过,最好是中英文都掌握。

    • @leihua120
      @leihua120 Před měsícem +1

      英文高效这就是扯淡了。

  • @taotao98103
    @taotao98103 Před 2 měsíci +1

    如果在亞洲,各國都去中文化因爲這樣才有自己的文字,爲什麽説英語,法語,西班牙語,葡萄牙語的國家不會覺得自己沒有自己國家的語言呢?

    • @mai-ya-tang
      @mai-ya-tang Před 2 měsíci

      中国周边历史上几乎都是中国的藩属国!臣服了那么久!到了近现代格局改变终于不用臣服了!当然想做切割!无非自尊心作祟而已!当然一定程度有近现代的中国百年积弱的原因!

  • @user-iw8og2wd9m
    @user-iw8og2wd9m Před 2 měsíci +2

    跟韓國一樣跟外國好也不愿跟中國好,避免老是做老小,宿命啊

    • @ISay1
      @ISay1 Před 2 měsíci +1

      中國人自己都不跟自己好,還談別國?

  • @ChungfatTsui
    @ChungfatTsui Před 14 dny

    日本是唐朝入唐,學的是漢字草書唐服....大化甲新! 而韓國隣近漢朝,所以衣著也漢化!

  • @user-zx8vx2dv3d
    @user-zx8vx2dv3d Před 2 měsíci +1

    漢字包含了形、因、義,三個含義,拼音文字少了形的含義,就少了歷史文化的深度,毛澤東也曾有此企圖,但最終放棄了。

  • @user-ws3jx3xo1o
    @user-ws3jx3xo1o Před 2 měsíci +1

    每一個民族、每一個不同的語言,都是唯一而且獨特的,執政者或統治者都應該發展自己與任何一個國家不相同的文字系統,這才是他們自己真正的文化,才能避開祖國論的觀念。

  • @testphone8379
    @testphone8379 Před 2 měsíci +5

    英语在那么多的国家使用又有什么问题呢?抛弃汉字就证明了越南人不可信。中国发展周边国家也要把越南往后放。

    • @haniahannslew4108
      @haniahannslew4108 Před 2 měsíci +1

      完全同意👍

    • @yujiahuang3788
      @yujiahuang3788 Před 2 měsíci

      没有人可以保证一直可信,现代国际社会只有利益可言,事实就是中国以前是越南的老大,但是清朝时期这个老大不行了,越南这个小弟就跳脚了,不仅越南,蒙古日本韩国都不服这个老大了,这很正常,什么时候中国强大了,这些国家才会改观。

    • @testphone8379
      @testphone8379 Před 2 měsíci +3

      @@yujiahuang3788 在你的朋友中,如果有人在你落魄潦倒时对你落井下石,在你后面捅刀子,你以后都不会把他当朋友了吧?即使那些不帮你的人也比他们好。能够继续帮助你的才是真朋友。虽然人们会说国家和人不同,国家只有利益。其实那些只是借口。人和国家在利益和道义上其实是一样的。中国也必须对那些国家有所分别。在照顾到自己利益的同时对其他国家分别对待。

  • @hangyuman975
    @hangyuman975 Před 2 měsíci +6

    幸好废除了,不然今天会成为不可分割一部分,同宗同源。

  • @benchenchiang8616
    @benchenchiang8616 Před 2 měsíci +2

    只有日本甘心樂意地保存使用漢字.

  • @user-er9ok3qb6x
    @user-er9ok3qb6x Před 7 dny

    繁体字确实过于繁琐,影响效率和普及,以至于朝鲜和越南放弃了汉字,甚至中国也曾经把国家落后归咎于汉字。日本仍然保留汉字,但是日本对汉字进行了大量简化,也许是日本保留汉字的原因。

  • @american3763
    @american3763 Před 2 měsíci +2

    越南人恨周恩來当年画分南北越, 有几个中国人知道此事? 事出有因!
    我是越南華人, 我的漢文如何?

    • @user-br5kn7fc8l
      @user-br5kn7fc8l Před měsícem

      中国不希望越南吞并邻国成立所谓的印度支那联邦,这才是越南恨中国的主因·。

  • @oldlionc.5780
    @oldlionc.5780 Před 2 měsíci +2

    簡體字又是啥東西?

  • @user-gz8iy5om3j
    @user-gz8iy5om3j Před 2 měsíci +3

    越南废除使用1800年的汉字

  • @jsyang158
    @jsyang158 Před měsícem +1

    簡體字去頭去邊四不像,失去文字之美與涵義,又容易搞錯,現在電腦化輸入簡繁字一樣快,簡體字沒優勢

  • @shifuchen6476
    @shifuchen6476 Před měsícem

    中国能有今天的成就,汉字有非常非常大的功劳。
    就事论事来说,汉语本身 是世界上最先进的语言,没有之一。
    所以,希望我们自己人发扬光大,希望敌人 千万不要学会这种先进文字。。。。

  • @user-hr4zt6ev2u
    @user-hr4zt6ev2u Před 2 měsíci +3

    不錯,很健康看待越南發展自己的文字,當然我們還是很難理解取中國妻在中國生活20年由親國民黨到親共產黨的胡志明回越南取得政權後馬上想與中國斷開一切關係,大動作廢除漢字。ps.難道是記恨其中國愛人因其越南人身分聽從家人的話打掉他的第一個孩子,因而想要與中國徹底割裂廢除漢字

    • @Haijwsyz51846
      @Haijwsyz51846 Před 2 měsíci

      胡说八道。越南现在的文字是一个西班牙教徒在十七世纪时制造的以取代汉字, 为殖民越南打基础。北越南在汉朝时是中国的一部分。

  • @huaxuanqing739
    @huaxuanqing739 Před 2 měsíci

    重点不在文字,主要是西方的工业文明确实是领先的,由此也可以看出如果一个文明不进步就只有被淘汰,不管过去多么辉煌。

  • @danielc9329
    @danielc9329 Před 2 měsíci

    总有不学的理由,不容易,也不难! 努力是必须的.

  • @hfdennycheng9010
    @hfdennycheng9010 Před 2 měsíci +1

    漢語難學嗎?可笑,漢語文法如此簡單,造詞如此合理,相反,西方語言文法複雜,往往畫蛇添足,還有大量難懂古希臘文和拉丁文,西方語言才難學

  • @user-xc7el3sm9j
    @user-xc7el3sm9j Před 29 dny

    對啊!您說正確的人們越南很悲哀

  • @derhanliu3961
    @derhanliu3961 Před 2 měsíci +1

    欲滅其國,先滅其史.越南使用漢字已經千年,歷史書籍都是以漢字記錄.當法國殖民統治時,改用傳教士發明之拉丁字母拼音書寫越南文字.當年阿拉伯人打敗波斯帝國,統治波斯時,也是禁止使用玻斯文字,另外改以阿拉伯字母拼寫玻斯文字.經過百年後古波斯文字就失傳了.現今伊朗雖然說的是波斯語,但是已經無法讀懂古波斯文字了.漢字是象形文字單音節,拼音文字是多因節.拼音文字有一大缺點就是無法分別同音字.越南人的名字必須書寫漢字,否則無法正確表達.即使在日本有關法律;醫學及工程書籍必須大量使用漢字,名字一定使用漢字書寫.

  • @whchen6035
    @whchen6035 Před měsícem

    其實越南字就像中文拼音。 在滿清時代時,個人給法國。 傳教士因中文太難而以法文字母代替,後期一些因中文太難寫及許多朝代都被中國皇帝追打及要求朝貢。 越南不服而被追打,越南從中國中原退到南方,逼走寮國(寮國(寮國)及金邊(柬埔寨),佔領靠太平洋遠海的土地。 所以中南部有許多地方保留以前地方名稱。 目前越南的風俗習慣還是保留中國·一樣,當地政府要把農曆新年·改掉,但不成功。 法國在40年代後期因受不了親中分子的打遊擊。 法國想提早把越南歸還給中華民國(當時中國大陸對外封鎖沒來往),臺灣也不想接收和法國協調給越南宣布獨立·。 另法國殖民時代,為了分化本地及中國關係,出錢出力給本地反中有心人士,宣傳推行用法文拉丁變換中文為目前用法文拼音的越南文字(其中的四符號就是中文的·四個聲調。 越南文字有70%-80%是漢字。 剩下的20%-30%是地方土話。 在60年代時新聞報導華語電臺都稱官語電臺)。 越南在變共產國家初期再次被蘇聯指示把越南歷史教書去中國化。 )

  • @user-og3iv5in4r
    @user-og3iv5in4r Před měsícem +1

    中國大陸把楷字改成簡體字,簡體 字無法解經,古聖先賢寫的書法碑帖你們看不懂,我們看得懂。

  • @ptolemylin914
    @ptolemylin914 Před 2 měsíci +8

    因為百年屈辱,當年有若干迷思。先問老共幹嘛廢除[正/繁體字]!?根據老毛1950年的講話,推行簡體字之後,最終要用拼音取代漢字的。日本也想過那麼幹滴。

    • @Haijwsyz51846
      @Haijwsyz51846 Před 2 měsíci

      简体中文是为了帮助扫除文盲。

  • @user-yp4fq1rk5o
    @user-yp4fq1rk5o Před měsícem

    中国用的好好的汉字,怎么越南就用就没有民族归属感了,越南历史上不是很长时间属于中国的吗,制度也也样,难道我们用西方先到科技,就没民族归属感了?语言种类太多不是个好事,哪里涉及到丰富一说。一句话,越南就是怕受中国影响,才改语言

  • @addylin2000
    @addylin2000 Před 29 dny

    當然要廢啊,胡志明對中國共產黨有相當程度的理解,
    他深刻的明白不廢漢字,萬一中國來個同文同種,越南自古是中國的一部分,
    這樣子事情就大條了。
    不過胡志明少算了一件事,中國就打隨便安個理由就可以打的,合不合理不重要。

  • @rtcjaco
    @rtcjaco Před 2 měsíci +6

    注音輸入法剩我們在用😳

    • @user-markc1106
      @user-markc1106 Před 2 měsíci +4

      注音符號才是最貼近漢語發音的一種符號,用「羅馬字母」所拚出來的發音,其實是在混淆漢語的「聲、韻」概念,結果現在大陸人都沒有聲韻的觀念,想讀古文就更困難了。

    • @yujiahuang3788
      @yujiahuang3788 Před 2 měsíci

      还有一种叫五笔输入法的,现在没人用了

    • @user-vp7yd9et6q
      @user-vp7yd9et6q Před 2 měsíci

      拼音和注音,作用是一樣的

    • @user-markc1106
      @user-markc1106 Před 2 měsíci

      @@user-vp7yd9et6q
       兩者雖然是殊途同歸,但「注音符號」是源自於漢語「單音節」的發音方式,子音、母音的符號很清楚,而「羅馬字母」的「漢語拼音」則是採用「多音節」的字母,每個子音、母音並不全都是單一符號,而是複合符號。
       本來漢字是屬於「單音節」,很容易對照古文的「聲、韻」拼讀方法,如今改用多音節的「拼音」,就讓人無法直接關連到古文的拼讀方法,這就是我所說的問題所在。
       如果特別去列出聲韻對照表,就會發現「注音符號」排列很整齊,而羅馬字母的「拼音」則是長短不一,這就與漢字的「方塊字」格格不入,書面排版也不好處理,只不過是讓外國人看到會容易接受一些而已,而且在如今電腦化已經很進步的環境之中,拼音字母也不見得就會有資訊處理上的優勢,並且處理中文也沒有必要包含發音符號,發音符號只是學習文字時的需要,一般用途很少會用到。
       所以總括來說,中國人的「文字」配上西方人的「拼音」,這只能說是時代變化之下的產物,而不是發源自文化內涵的產物。

    • @user-markc1106
      @user-markc1106 Před 2 měsíci +1

      @@user-vp7yd9et6q 光是排版方式就差異很大,注音符號可以「縱向、橫向」自由排列,與漢字格式完全一致,而「羅馬字母」的拼音符號只能橫向排列,無法跟隨漢字自由的排列。

  • @hfdennycheng9010
    @hfdennycheng9010 Před 2 měsíci +1

    漢字難學嗎?我不認為,就連我也懂500個漢字,而且我學的是正體漢字
    相反,我認為西方拼音文字才難學

  • @lulutotom718
    @lulutotom718 Před měsícem

    越南和韓國曾是中國的屬國不用漢字就可與漢文化切割。防止日後被漢文化蠶食及再有被兼併的危險。不過既然不是同種同文,中國要打你就不用手軟了。

  • @armytomas
    @armytomas Před 2 měsíci +1

    中國學習中文用羅馬拼音,思想用馬列共產主義,紀年用西元,文字改用簡體,難道不奇怪嗎?!

    • @mai-ya-tang
      @mai-ya-tang Před 2 měsíci

      当初迫切的要普及文化程度!毕竟连你们都嘲笑大陆穷大陆差大陆人素质差!拼音是更简单的学习方式!也并没有抛弃汉语的内涵!而汉字的简化本身从汉字的诞生后就在进行的!只是历史拉的很长!从象形字到方块字!一直在做简化!以便书写与学习!思想这东西更加没什么好说的!共产主义资本主义都是西方起源!难道非得强行创造一个与众不同的理论才能显得能耐吗?

  • @hansentang6864
    @hansentang6864 Před měsícem

    那英语哪几个国家呢,怎么没有这些因素

  • @user_uif_ghg_wer_das
    @user_uif_ghg_wer_das Před měsícem

    虽然越南文字也用洋字母,但越南文字看着很磕碜,有一种不伦不类的低级感。

  • @hfdennycheng9010
    @hfdennycheng9010 Před 2 měsíci +1

    現在越南文變成洋文,難道就很了不起嗎?
    廢除那些亂七八糟的拼音文字

  • @vancuong2331
    @vancuong2331 Před 2 měsíci +2

    越南的喃字, 像佛經裏的漢字, 你们会看懂吗?
    福建的漢字, 廣東的漢字, 你们会看懂吗? 除非你会越南話, 福建話, 廣東話. 我本人就会以上三种話 .

  • @user-kw8xe8eo5j
    @user-kw8xe8eo5j Před 23 dny +1

    数典忘祖

  • @lindulindu9007
    @lindulindu9007 Před 2 měsíci +1

    😂他國開心就好,餓死也不管我的事

  • @sptomcat866
    @sptomcat866 Před 2 měsíci +3

    用羅馬拼音的(字)叫字嗎?26個字母拼出來的,只是音不是字吧?

  • @TeddyWang-bf7um
    @TeddyWang-bf7um Před měsícem

    中國為什麼現在會被很多國家討厭包含韓國人就是因為有這些視頻

  • @Luke_ruok
    @Luke_ruok Před 2 měsíci +1

    現在中國的文字已不是漢字!

  • @ksjiu9412
    @ksjiu9412 Před 2 měsíci +1

    這樣很好,請越南韓國日本都別再用漢字了,漢字是中國的!

  • @hfdennycheng9010
    @hfdennycheng9010 Před 2 měsíci

    越南首先要推廣曾灶財的書法

  • @xinlv2386
    @xinlv2386 Před 2 měsíci

    不是双标 是害怕 是不自信

  • @wodkaJ
    @wodkaJ Před 2 měsíci +1

    結果現在中國人 發髮不分 干乾幹不分
    到底⋯

  • @wingsumng2420
    @wingsumng2420 Před 2 měsíci

    這就是所謂的「真光」→「道」嗎?不行!必須要設法引領他們到真光→「道」😮🤔

  • @user-qi6hr9lo1d
    @user-qi6hr9lo1d Před 26 dny

    别吹了,越南话可 以说是世界上最难听的话。没有也罢

  • @tuborleng4294
    @tuborleng4294 Před 19 dny

    你条契弟 都唔知你鸠噏乜春! 讲咗等于冇讲!!!

  • @user-fv9yz7vb5b
    @user-fv9yz7vb5b Před 2 měsíci +1

    創造文字是艱巨的工作,何等不易,中華民族的 先賢耗盡畢生精力才造出來的好東西,竟被無知土著的後代酋長廢棄實屬不智。

  • @user-md4ht1ix8m
    @user-md4ht1ix8m Před měsícem

    這是「中文華文」不是汉字。

  • @Hj-yc3wf
    @Hj-yc3wf Před 2 měsíci

    英语系就Aukus在一起。打虎的親兄弟。🤣🤣

  • @user-xj8rr1hv8p
    @user-xj8rr1hv8p Před měsícem

    白眼狼再怎麼教化也沒用,這是刻在骨子裡的背叛, 基因不可逆。

  • @Victort2011
    @Victort2011 Před 2 měsíci

    拉丁美洲都是說西班牙語或萄葡牙語。

  • @kwhleesan
    @kwhleesan Před 2 měsíci

    難度用了拉丁書寫就不覺得是別國的文字嗎?

  • @Casey_LaoNiang-ox4yz
    @Casey_LaoNiang-ox4yz Před 2 měsíci

    Who cares what writing is used in 越南 if 越南人does not care?

  • @jinhuashi514
    @jinhuashi514 Před 2 měsíci

    拉丁语 现在会用的还有多少人😂

  • @daning9764
    @daning9764 Před 2 měsíci +5

    不知所谓!

  • @user-dw6fi5jk8y
    @user-dw6fi5jk8y Před měsícem

    语言是为了沟通、越间当越好吧、

  • @mycoldeye3994
    @mycoldeye3994 Před měsícem

    中越二千多年的情結,始自秦始皇駕崩後,趙佗在南越自立為王,越南人對中國是既恨且怕

  • @mabuchild
    @mabuchild Před 2 měsíci

    用拉丁语来描述法国对越南的去中化运动,不准确. 拉丁语,范围包括 ,意大利,法国,和西班牙,甚至是葡萄牙
    这些地缘关系的民族运用的 古老语种,法语是分化属于拉丁语,但是准确的说,拉丁语,是意大利,西班牙语
    居多,而越南运用的是法语!

  • @user-hj1kv7gh7m
    @user-hj1kv7gh7m Před 2 měsíci

    猴子最反骨

  • @peterleung8372
    @peterleung8372 Před 2 měsíci

    說法文 高級

  • @user-zc8kf1iw3l
    @user-zc8kf1iw3l Před měsícem +1

    拼音文字,很有擴充性,優點多多

    • @davidma9310
      @davidma9310 Před měsícem +1

      汉字扩充性才大好不,新名词根本不用再造新字,而且一目了然其意思