Video není dostupné.
Omlouváme se.

Code Lyoko theme song multilanguage

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 31. 01. 2018
  • Hello everyone! I am very sorry that it took from me so much to do this, but now it is here. I want to thank everyone who did help with anything. Correct traslations, better lyrics and new languages. Thank you! This time I decided to use alphabetical order with languages (except French), because I remember how difficult it was to decide what language is next. I am sorry that some audio does not match with video., there was not exactly same audio for all languages (ex. Dutch and Greek). Japanese has poor quality, because there was not better season 1 theme song quality at the time. If anyone watches 24 minutes of this, I'm gonna clap you. :D This is my longest video I have ever uploaded. I wish you like it.
    --------------------------------------------------------------
    If you want to follow me on social media, I have a Facebook page. / 201aelita Usually I only post there same videos than here, but sometimes I ask people's opinions of stuff also.
    If you want to put subtitles/text on my video, you can do it in this link. www.youtube.com...

Komentáře • 327

  • @nightcoredark
    @nightcoredark Před 3 lety +40

    0:10 - French
    0:55 - Arabic
    1:31- Basque
    2:18 - Bosnian
    3:02 - Bulgarian
    3:48 - Catalan
    4:35 - Chinese
    5:20 - Croatian
    6:07 - Czech
    6:54 - Dutch
    7:38 - English
    8:25 - Estonian
    9:11 - Finnish
    9:55 - German
    10:42 - Greek
    11:28 - Hebrew
    12:13 - Hindi
    12:59 - Hungarian
    13:46 - Japanese
    14:30 - Norwegian
    15:17 - Polish
    16:03 - Portuguese (Brazil)
    16:47 - Portuguese (Portugal)
    17:33 - Romanian
    18:18 - Russian
    19:03 - Serbian
    19:48 - Spanish (Castilian)
    20:34 - Spanish (Latin)
    21:19 - Swedish
    22:04 - Turkish
    22:51 - Welsh
    23:36 - Vietnamese

  • @maxhacks2942
    @maxhacks2942 Před 5 lety +105

    code lyoko was playing in more than 160 countrues..... i can't believe almost no one remembers it nowdays...
    code lyoko evolution didn't even end.

    • @latartineauchocolat
      @latartineauchocolat Před 4 lety +19

      In france code lyoko is legendary

    • @musokortjass27
      @musokortjass27 Před 4 lety

      Even Rupavahini aired it

    • @HairoxxFR
      @HairoxxFR Před 4 lety +1

      @@latartineauchocolat qu'es que tu crois j'ai ete a une convention geek sur nantes en novembre dernier et tous le public a chanté

    • @justcallmerachel4197
      @justcallmerachel4197 Před 4 lety +12

      yeah, in france it is still pretty famous. it still airs on some TV channels (the original version, not code lyoko evolution) and i'm pretty sure most kids/teenagers/young adults know this song by heart lol. I also see many English speaking people who remember this show pretty well? so I guess it is still pretty iconic :)

    • @nerdishfilms
      @nerdishfilms Před 4 lety

      code lyoko is the best! i wonder why they didn't make more

  • @ivaneit689
    @ivaneit689 Před 4 lety +37

    16:44 dude the earrape wtf

  • @riomaster_
    @riomaster_ Před 3 lety +14

    POLAND MY LIFE!!!

  • @korokorolumiyeong3672
    @korokorolumiyeong3672 Před 4 lety +14

    Fun fact: the person that did (and sing) the latin spanish, did (and sing) the brazilian version too, that's why the lyrics are so close to be the same

  • @essimaria7386
    @essimaria7386 Před 6 lety +92

    Finally someone who got the Finnish lyrics completely right😊

  • @droideka1749
    @droideka1749 Před 4 lety +14

    17:01
    This is the first time I have ever heard the Portuguese from Portugal theme of Code Lyoko.
    I'm from Portugal and grew up there but when I watched it it the entire series was in English.
    The episodes were in English but had subtitles.
    I like the Portuguese just as much as the English one.

  • @memarovic
    @memarovic Před 4 lety +28

    1 word is same in all languages...
    Code Lyoko!

    • @crashsparrow6943
      @crashsparrow6943 Před 3 lety +1

      Yep, the basque one is not properly written, but it's supposedly the same

  • @camilaverdecia1114
    @camilaverdecia1114 Před 4 lety +8

    I'm fluent in Catalan and i noticed a mistake in the catalan version.
    These are the correct lyrics and translation:
    Sóm aquí, fent camí
    Here we are on the way
    per salvar tot el món
    to save the whole world
    Si lluitem de valent
    If we fight bravely
    vencerem segur
    we will surely win
    Sóm aquí i el destí canviarà a partir d'avuí
    Here we are and destiny will change from today on
    El mal farem fugir
    We'll make evil run away
    Codi lyoko per tu lluitarem
    Code lyoko we'll fight for you
    Codi lyoko cridans i vindrem
    Code lyoko call us and we will come
    Codi lyoko el món salvarem
    Code lyoko we'll save the world
    Codi lyoko mai no ens rendirem
    Code lyoko we'll never give up

  • @AquA-bg6wt
    @AquA-bg6wt Před 4 lety +5

    1 English 2 Polish 3 France

  • @Kiilkaa
    @Kiilkaa Před 4 lety +22

    Hi! Im russian and these are my top faves :3
    1. Portuguese (Portugal)
    2. Español/ Spanish( Castilian)
    3. Russian
    4. Japanese
    5. Chinese
    These are my favourites not counting the English and French ones, just made a top 5.
    You got the russian lyrics almost right! I know that sometimes google translate can make mistakes, but its ok :D "Code lyoko, return you to the past. Code lyoko, we will go to the call. Code lyoko, there success awaits us. Code lyoko, were stronger than anybody else"
    I really enjoyed this video, thank you so much❤️

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety +2

      Thank you for writing these! Every correction helps me to make better videos!

    • @norveskicekic
      @norveskicekic Před 4 lety

      are u ok? cause serbian was there but mised why????

    • @kollekzioner8271
      @kollekzioner8271 Před 3 lety

      Я сам русский и озвучка на действительно хороша.

    • @YakovP.Kompelyar
      @YakovP.Kompelyar Před rokem

      А как же сербская версия? Она же очибуительная!

  • @diime02
    @diime02 Před 3 lety +16

    After hearing some of these languages, I'm really glad that my Country did a very good job at translating and singing this piece, I'm from Serbia

    • @amelgojak8200
      @amelgojak8200 Před 3 lety +1

      me too bro

    • @Username92381
      @Username92381 Před rokem

      Aelitu i Odd glas u našoj sinhronizaciji je jedan od boljih, mogu da zamislim da im je to zaista pravi glas

  • @BatuTH
    @BatuTH Před 6 lety +15

    OH MY GOD! NEW VERSION OF IT YEASS! Thank you so much! :D

  • @azizedunbar492
    @azizedunbar492 Před 6 lety +14

    O M G

  • @sandakureva
    @sandakureva Před 4 lety +6

    Fun fact, most of these are just rough translations of the English or French lyrics.
    The exceptions to this rule were the Mandarin and Japanese versions.

    • @semsot-the-fake
      @semsot-the-fake Před 4 lety

      Well... Improvize. Rule. Humilate.
      But seriuosly, french, even if it's kinda difficult lang, way shorter than japanese, so only thing anyone can do with translation is improvization. I can say it as a hardcore weeb. On the other hand, I can't say anything about chinese as I don't know so much about it

  • @ProjectCarthage2004
    @ProjectCarthage2004 Před 4 lety +5

    By the way. Thank you very much for this video. Really nice to see that code lyoko was in so many countries

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety

      You're welcome! I am also glad to see how international is this.

  • @cristianmele2872
    @cristianmele2872 Před rokem +1

    The Italian is my favorite language of the intro of Code Lyoko, I love you dude good Job!

  • @oliverioteixeira1529
    @oliverioteixeira1529 Před 5 lety +30

    Portuguese, polish,English , French and Spanish are the best version of the code lyoko theme song

  • @Spoonbles
    @Spoonbles Před 6 lety +20

    You and all the people who helped you did a fantastic job

  • @zlatkooo
    @zlatkooo Před 6 lety +9

    France,English,Croatian,Hebrew and Serbian are for me the best

  • @sailorfnaf3058
    @sailorfnaf3058 Před 5 lety +40

    French: 10/10
    Arabic: Uh... 3/10...
    Basque: 4/10
    Catalan: 9/10
    Chinese: 7/10
    Czech: 8/10
    Dutch: 9/10
    English: 10/10
    Finnish: 8/10
    German: 8/10
    Greek: 8/10
    Hebrew: 9,5/10
    Hungarian: 8/10
    Japanese: 8,75/10
    Polish: 8,90/10
    Brazilian: 7,75/10
    Portuguese: 9/10
    Romanian: 8,5/10
    Russian: 9/10
    Serbian: 9,25/10
    Castillian: 7,75/10
    Latin Spanish: 6,5/10
    Swedish: 8/10
    Welsh: 9/10
    Vietnamese: WTF
    Top 15:
    1-French
    2-English
    3-Hebrew
    4-Serbian
    5-Catalan
    6-Dutch
    7-Portuguese
    8-Russian
    9-Japanese
    10-German
    11-Czech
    12-Greek
    13-Finnish
    14-Hungarian
    15-Castillian

    • @daweirdodude6184
      @daweirdodude6184 Před 4 lety +3

      Arabic was recorded so that's why you didn't hear it as it is actually

    • @takatsukiban4195
      @takatsukiban4195 Před 4 lety +2

      Sorry for the Arabic version, we usually make a great songs like My hero academia and seven deadly sins fan-made, Dragon ball z spacetoon op, Hunter x hunter Spacetoon op, but the Arabian version of Code lyoko didn't make it right, after this stupid op the entire seris were dub with a song without words.

    • @lucianolizana446
      @lucianolizana446 Před 3 lety

      Finnish and latin are quite good

  • @korokorolumiyeong3672
    @korokorolumiyeong3672 Před 5 lety +5

    21:00, "'Cause today..." would've been more accurate. It's a really good video, I love it! Code lyoko is part of my childhood💕

  • @onlythebest5000
    @onlythebest5000 Před 3 lety +4

    1. Hebrew - love the voice and it sound cool.
    2. English - i understand the lyric and the voice is good
    3. France - nice..

  • @universal9735
    @universal9735 Před 4 lety +29

    French (Original): 10/10 (The original)
    Arabic: 8/10 (sounds like they recorded in a cave somewhere. Still sounds good tho)
    Basque: 9/10
    Catalan: 7/10 (come on, you can do better than that)
    Chinese: 8/10
    Czech: 9/10
    Dutch: 10/10 (like the way he said "the Bits and the Bites")
    English: 10/10 (the one I grew up with)
    Finnish: 10/10
    German: 10/10 (whoever sang this needs to go on X-Factor)
    Greek: 10/10 (possibly my favorite)
    Hebrew: 9/10 (pretty cool, I guess)
    Hungarian: 10/10 (my second favorite after Greek)
    Japanese: 10/10
    Polish: 10/10 (my third favorite)
    Portuguese (BR): 7/10
    Portuguese (EU): 10/10 (very rare for the EU Portuguese version to be better than Brazilian)
    Romanian: 9/10 (the singer had the techno voice through the entire song!)
    Russian: 10/10
    Serbian: 7/10 (didn't like the pitch)
    Spanish (EU): 10/10 (my fourth fav)
    Spanish (LA): 7/10 (basically the Brazilian opening)
    Swedish: 10/10 (very calming)
    Welsh: 10/10 (my fifth fave)
    Vietnamese: 8/10 (two points for effort, and one point for lyrics. Other than that, it's kinda bad)

    •  Před 4 lety

      I think there was not vietnamese dub because it was so futuristic for them and vietnam was become a poor region also its to violent

    • @universal9735
      @universal9735 Před 4 lety

      @
      Wow ok
      Which dub was your favorite

    • @alienpickles6666
      @alienpickles6666 Před 4 lety

      Blake Brooks for arabic version it actually a lost media the episode are disappeared finding the theme it self is a miracle

    • @dobromirbagniewski8335
      @dobromirbagniewski8335 Před 4 lety

      Polish !

    • @universal9735
      @universal9735 Před 4 lety

      @@dobromirbagniewski8335 Mine are Greek, Romanian, Hungarian, Welsh, Dutch and European Portuguese, among others. There's just too many good versions!

  • @anchyi1202
    @anchyi1202 Před 3 lety +5

    Both shocked and impressed that you put the Serbian one there. Nobody ever sees us.

  • @jakubgogolewski5385
    @jakubgogolewski5385 Před 4 lety +12

    2020?

  • @VINSMOKEProductions
    @VINSMOKEProductions Před 3 lety +3

    My top 5 favorite ones
    1. Latin Spanish
    2. European Spanish
    3. French
    4. Portuguese (Portugal)
    5. Japanese

  • @orfeo7288
    @orfeo7288 Před 5 lety +7

    Spanish (castellano) 19:55 I translate it correctly and how it would be :
    SPA : Vamos para salvar lo real, más allá
    EN : We go to save the reality and beyond
    SPA : Dándonos algo más, se conseguirá
    EN : if we put some effort, it will be archived
    SPA : Como estrellas que todo van a iluminar.
    EN : Like stars that will light everything up
    SPA : Se irá, lo malo acabará
    EN : It will leave, what's bad will end
    SPA : Codigo Lyoko, lo aguantará
    EN : Code Lyoko will endure it
    SPA : Codigo Lyoko, siempre nos tendrás
    EN : Code Lyoko, you can always count on us
    SPA : Codigo Lyoko, no hay nada igual
    EN : Code Lyoko, nothing can compares to it
    SPA : Codigo Lyoko, siempre vencerá
    EN : Code Lyoko will always win

  • @harleyandmeagan
    @harleyandmeagan Před rokem +1

    On ira, on saura,
    sauver notre existance.
    Se donner une chance
    de tout effacer.
    On ira, on saura,
    sauver notre existance.
    Pour refeaire...
    un monde sans danger!
    Code Lyoko:
    Tout reprogrammer!
    Code Lyoko:
    un monde sans danger!
    Code Lyoko:
    Tout reprogrammer!
    Code Lyoko:
    un monde sans danger!

  • @FilthyBoy
    @FilthyBoy Před 6 lety +14

    Great job, definitely worth the time it took to make.

  • @diogoneto02
    @diogoneto02 Před 5 lety +20

    Best ones
    1. Portuguese (Portugal)
    2. French
    3. English

    • @Annael-ey2im
      @Annael-ey2im Před 4 lety +2

      No, the best ones is french. This animation is french, dont forget.

    • @ayumiis
      @ayumiis Před 4 lety

      @@Annael-ey2im so what? Doesnt mean it has the best version

    • @91yugo77
      @91yugo77 Před 4 lety

      @@ayumiis but it is, and it's also the original lyrics you can hardly translate a song to another language perfectly

    • @ayumiis
      @ayumiis Před 4 lety

      @@91yugo77 thats your opinion

    • @91yugo77
      @91yugo77 Před 4 lety

      @@ayumiis No, that's a fact actually

  • @musokortjass27
    @musokortjass27 Před 4 lety +3

    I miss this series

  • @jennyg5643
    @jennyg5643 Před 5 lety +12

    I loved that show when I was a kid.
    I wish there is a cartoon show that inspires Code Lyoko.

  • @kingstonr.v_
    @kingstonr.v_ Před 4 lety +5

    TEAM FRANCE LES GARS S'EN NOUS LA FRANCE QUI A CRÉÉ CE CHEF-D'OEUVRE

  • @hotaruishere2133
    @hotaruishere2133 Před 6 lety +5

    I WAS SO PROUD TO SEE HEBREW ON HERE!!!
    I love to see my bloodline represented 😍😍😍💘💘 if that makes sense....
    It made me so proud! It was good!!

  • @That_Ifrit_Guy
    @That_Ifrit_Guy Před 6 lety +2

    I still can't get over the fact this was translated into Welsh, I was so shocked to see it on my Nain's TV when I stopped by her house one day.

  • @harleyandmeagan
    @harleyandmeagan Před rokem +1

    O que amamos hoje,
    vamos salvar.
    Todos juntos,
    unidos vamos conquistar!
    Conseguir uma estrela,
    vamos ganhar.
    Hoje... O mundo e nosso, sim!
    Code Lyoko:
    E nosso proder.
    Code Lyoko:
    O tempo vai vencer.
    Code Lyoko:
    Todos vao salvar.
    Code Lyoko:
    Vamos ganhar!

  • @joaodavid2001
    @joaodavid2001 Před 4 lety +6

    I just gotta make it clear for the Portuguese version:
    Code Lyoko, nunca estará só.
    (Code Lyoko, it. will never be alone)
    Code Lyoko, quando chama por nós.
    (Code Lyoko, when it calls our name)
    Code Lyoko, vamos sempre resistir.
    (Code Lyko, we'll always fight back)
    Code Lyoko, e a vitória vamos conseguir.
    (Code Lyoko, and victory will be ours)

  • @thethunderspirt87
    @thethunderspirt87 Před 5 lety +11

    16:44 Aaahh! who is this man whispering in my ear! seriously that scared the shit outta me

    • @reikotakeiwara7295
      @reikotakeiwara7295 Před 4 lety

      he said the title of the series "Code Lyoko"

    • @reikotakeiwara7295
      @reikotakeiwara7295 Před 4 lety +2

      In Brazil, the openings of the cartoons always have someone talking about the series title

  • @yesikosinaga4602
    @yesikosinaga4602 Před 4 lety +3

    I remember this cartoon, cause it's my favourite when i'm 8 yo

  • @profesorinkwizytor4838
    @profesorinkwizytor4838 Před 5 lety +3

    And special: Translation from French to the ESPERANTO:
    Ni iros, ni scios,
    por savi nian ekziston,
    donu al vi ŝancon,
    forigi ĉion.
    Ni iros, ni scios,
    por savi nian ekziston,
    reimpresi...
    sekura mondo!
    Kodo Lyoko - riproĉu ĉion.
    Kodo Lyoko - sekura mondo!
    Kodo Lyoko - riproĉu ĉion.
    Kodo Lyoko - sekura mondo!

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 5 lety

      Oh. That is indeed interesting. Is it okay if I upload an instrumental version and use your lyrics?

    • @profesorinkwizytor4838
      @profesorinkwizytor4838 Před 5 lety +1

      @@201aelita1 I do not see any obstacles.

    • @profesorinkwizytor4838
      @profesorinkwizytor4838 Před 5 lety +1

      Sorry, but now I think that would be a better translation:
      Ni iros, ni scios,
      ni savu nian ekziston,
      Vi donu si ŝancon
      forviŝi ĉion.
      Ni iros, ni scios,
      ni savu nian ekziston,
      ke rekrei...
      sekuran mondon!*
      Kodo Lyoko - ni reprogramu ĉion,
      Kodo Lyoko - sekura mondo!*
      Kodo Lyoko - ni reprogramu ĉion,
      Kodo Lyoko - sekura mondo!*
      *"sekura mondo" may be replaced by the "mondo sen danĝero", and "sekuran mondon" - "mondon sen danĝero".

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 5 lety

      Alright. :)

  • @isidoraedwards9615
    @isidoraedwards9615 Před 3 lety +2

    ugh european portuguese version so good 💗"nunca estarás só" ☺️ i love that part so much
    anyways english, french are great too

  • @bencezalankiss2834
    @bencezalankiss2834 Před 4 lety +5

    @201aelita I'm hungarian so just one thing:
    Itt vagyunk sose félj
    KELL hogY jó útra térj
    Could u please add "kell" and change "hogu" to "hogy" because that's the correct. Otherwise the video is awesome. Thank u.

  • @antoinewilliams290
    @antoinewilliams290 Před 5 lety +2

    It's all over the world!

  • @thomasfan2799
    @thomasfan2799 Před 4 lety +4

    Code Lyoko was also dubbed into Italian (I'm from italy) but the intro is left undubbed so here's the fanmade lyrics (and i did both french and English lyrics translation, you can choose)
    French Translation:
    Andremo,
    Lo sapremo
    Salva la nostra esistenza,
    Dare,
    Una possibilità,
    Per cancellare tutto,
    Andremo,
    Lo sapremo
    Salva la nostra esistenza,
    Da rifare,
    Un mondo senza pericoli!
    Codice Lyoko
    Riprogrammare tutto
    Codice Lyoko
    Un mondo senza pericoli
    Codice Lyoko
    Riprogrammare tutto
    Codice Lyoko
    Un mondo senza pericoli
    English Translation:
    Eccoci, andare lontano
    Per salvare tutto ciò che amiamo.
    Se diamo ciò che abbiamo,
    Ce la faremo.
    Eccoci come una stella
    Oggi brilla nel tuo mondo -
    Fai sparire il male!
    Codice Lyoko - Staremo soli.
    Codice Lyoko - Sii lì quando chiami
    Codice Lyoko - Saremo molto alti
    Codice Lyoko - Dopo tutto più forte!

  • @user-gq8gv9ep9n
    @user-gq8gv9ep9n Před 5 lety +5

    I like Serbian and Russian version

  • @dobromirbagniewski8335
    @dobromirbagniewski8335 Před 4 lety +6

    Polish is very good
    Polska jest bardzo dobra
    Jestem z polski 🙂

  • @lindabrazdilova3944
    @lindabrazdilova3944 Před 4 lety +5

    Amazing!!! Czech and Serbian

    • @lucijakaradzic4149
      @lucijakaradzic4149 Před 3 lety +1

      Yes, I like the Serbian version the most because I am from Serbia, but the Czech version is also well done

  • @user-tx5hg7sj2h
    @user-tx5hg7sj2h Před 3 lety +1

    この世界軸に生まれてきてよかったよ

  • @ransy561
    @ransy561 Před 6 lety +17

    Polish version is the best!! XDD
    GO POLAND!!! x33

  • @dielothedinomaster9769
    @dielothedinomaster9769 Před 5 lety +5

    I think the best lyrics that describes what they do and their goals are the English lyrics.
    Also the Greek version.
    Give me your opinions please.

    • @Gxrvy
      @Gxrvy Před 3 lety

      Well tbh growing up in Greece we didnt realy have the hreek theem (there is 2 translation) and the original translation theme was in english

  • @Diraak45
    @Diraak45 Před 4 lety +2

    i got so addicted to the serbian version because i really like it its the best for me (btw im from uk dont think im serbian)

  • @malgestoal8971
    @malgestoal8971 Před 5 lety +2

    1:00 *gritos en patricioñol* CUIDADO VA A EXPLOTAR!!

  • @sekaiprince
    @sekaiprince Před 5 lety +31

    Serbian special :D

  • @lokmantugrulemek4920
    @lokmantugrulemek4920 Před 5 lety +2

    My favourite opening Finnish

  • @alyokokod-magyar5689
    @alyokokod-magyar5689 Před 5 lety +14

    12:59 i am hungarian!

  • @gorillameasandwich3170
    @gorillameasandwich3170 Před 4 lety +1

    I actually like the Hebrew one at 11:35, The Romanian one at 17:35, and the Chinese one at 4:40

  • @jakubgogolewski5385
    @jakubgogolewski5385 Před 4 lety +5

    French 6/10 Arabic 3/10 Basque 6/10 Catalan 6/10 Chinese 4/10 Czech 7/10 Dutch 2/10 English 7/10 Finnish 5/10 German 10/10 Greek 8/10 Hebrew 4/10 Hungarian 3/10 Japanese 5/10 Polish 5/10 Portuguese Brazil 4/10 Portuguese Portugal 8/10 Romanian 1/10 Russian 10/10 Serbian 9/10 Spanish Castilian 10/10 Spanish Latin 4/10 Swedish 10/10 Welsh 3/10 Vietnamese 1/10 Vietnamese2 6/10 Moldovan 10/10 Polish2 7/10 Sinhalese 10/10 Turkish 10/10 Gallego 10/10 Italian 7/10 Italian2 10/10 Italian3 10/10 Tatar 1/10 Portuguese Portugal2 10/10 Castilian Spanish2 6/10 Gallego2 10/10 Slovak I didn’t hear it. It is only my opinion

  • @pinkypineblue
    @pinkypineblue Před 4 lety +1

    i mis them best of my favorite childhood coorton

  • @maee1507
    @maee1507 Před 6 lety +1

    Polish to English - translate
    Not many of us
    But it's great*
    We'll save the world
    'Cause when you know you strength
    You'll defeat the evil
    Not many of us
    But everyone can jump to the stars
    When it wants to
    Defeat the forces of evil
    Code Lyoko - That's more than a normal game
    Code Lyoko - Makes you stronger
    Code Lyoko - Send enemies to the bottom
    Code Lyoko - Will destroy the all evil
    *Mało nas choć w sam raz - this is a Polish phrase/byword, so I can't translate this literally :)

  • @enriquegonzalez517
    @enriquegonzalez517 Před 3 lety +3

    In Spain it was the English version for the intro, i've never heard that version lol

    • @ElBasureroDeDerek
      @ElBasureroDeDerek Před 3 lety

      Same , its a fake version, but still curious to see , it surprised me

  • @Lionwoman
    @Lionwoman Před 4 lety +3

    Wait, Castilian Spanish had the song dubbed? That's strange, at least in Cartoon Network they keep the English theme song.
    PD: Ok so I've been informed that due to popularity they dubbed the theme but actually they never edited the episodes to include it.

  • @officialdester6580
    @officialdester6580 Před 4 lety +1

    My top 5:
    1. Finnish
    2. French
    3. English
    4. Swedish
    5. German

  • @somoyaamo7911
    @somoyaamo7911 Před 2 lety +1

    Arabic so beautiful voice

  • @Lionwoman
    @Lionwoman Před 4 lety +1

    4:10 There's a misspelled error in the Catalan lyrics. Says "iluitem" when should be "Lluitem" (double L). Thank you for including it! It's hard to find Catalan dubs in multilanguage videos.

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety

      Thank you! I will upload a correct version at one point

    • @Lionwoman
      @Lionwoman Před 4 lety +1

      @@201aelita1 Thank you for making all this impressive work! :)

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety

      No problem!

  • @chibiprussia5574
    @chibiprussia5574 Před 5 lety +11

    English and French

  • @kaddykadkad
    @kaddykadkad Před 4 lety +1

    Btw I found some higher quality openings for the Japanese version.
    Season 1: czcams.com/video/DdCQrHjm05E/video.html
    Season 2: czcams.com/video/61KbsPy_s3Y/video.html

  • @ridakhan2515
    @ridakhan2515 Před 3 lety +2

    Polish... ❤

  • @Hugo2003DBZ
    @Hugo2003DBZ Před 4 lety +2

    Code Lyokp was dubbed in galician, but with the english opening

  • @AapeliSeveri
    @AapeliSeveri Před 6 lety +6

    At 9:33 "Right here" Would've been a more accurate translation. Otherwise a great video!

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 6 lety +1

      Okay. Should I upload that languagw again, because CZcams does not support annotations again?

    • @lucijakaradzic4149
      @lucijakaradzic4149 Před 3 lety

      @@201aelita1 no, i think its still okey👍🏼👍🏼
      And you did amazing job🤩

  • @stewiegriffinfortnight2160
    @stewiegriffinfortnight2160 Před 4 lety +28

    HAHA the arabic version lol wtf

    • @ShionAkasuki
      @ShionAkasuki Před 4 lety +2

      Ikr

    • @takatsukiban4195
      @takatsukiban4195 Před 4 lety +1

      it was stupid honestly, try Dragon ball z Spacetoon op and you will see the masterpiece

    • @saritamlbb
      @saritamlbb Před 3 lety +1

      It wasn't real I've been watching it in arabic version has only instrument

    • @rr4555
      @rr4555 Před 3 lety +1

      Ok..this is kinda rude though

    • @theairaccumulator7144
      @theairaccumulator7144 Před 3 lety

      I don't see what's wrong with it, but I do suffer of chronic ear blindness.
      Edit: wtf it looks like my brain just filtered out the crappy part of the audio the first time I was watching it.

  • @Mimi-ro7hd
    @Mimi-ro7hd Před 4 lety +2

    Serbian is the cleanest and Code Lyoko part is the best.

  • @ridakhan2515
    @ridakhan2515 Před 3 lety +2

    Portugués.... ❤

  • @benand3rson
    @benand3rson Před 4 lety +1

    It sounds like the French and English versions were written first and the rest were based off of them with changes in wording to fit their respective languages

    • @91yugo77
      @91yugo77 Před 4 lety +2

      The french one was written first cause it's the original

  • @malgestoal8971
    @malgestoal8971 Před 5 lety +5

    Espera, el que hico el opening en brasil es el mismo que lo canta en español latini

  • @brunotorrinirodriguez6417

    I like the english, francais, japanese and serbian💯

  • @milicagunjic301
    @milicagunjic301 Před 6 lety +1

    i love your channel

  • @iambadatnamingthings3547
    @iambadatnamingthings3547 Před 4 lety +1

    You asked to help fix the lyrics? Okay at 10:42 it’s not “we’ll stay” it’s “stay ourselves” as in “we won’t change” though each word is correct
    Then again, my native tongue isn’t German but it is so similar to German that many people in the USA mistake one for the other and if you have (near) perfect knowledge of one and half a brain you can figure out how to communicate through both languages and those 2 words, if translated to my language make a lot of sense and would mean what I said however if you rotate those 2 words it is the meaning you gave

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety

      Thank you! I will correct it at some point.

  • @pekonarukami9984
    @pekonarukami9984 Před 4 lety +1

    all version are the best!!!!

  • @j.a.130
    @j.a.130 Před 5 lety +2

    Good work.

  • @Blueblur599
    @Blueblur599 Před 2 lety +1

    English version here ^_^

  • @David-mv8fo
    @David-mv8fo Před 5 lety +5

    The two Spanish lyrics are perfect! ^^

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 5 lety +1

      Nice to hear!

    • @David-mv8fo
      @David-mv8fo Před 5 lety +1

      @@201aelita1 Im going to upload in another channel Code Lyoko Castilian Spanish in 1080p! ^^

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 5 lety

      Alright

  • @julijajosifov7004
    @julijajosifov7004 Před 6 lety +8

    Brate nemogu više na engleskom da kucam. Ako me neko razume nek mi odgovori. Bosanski je skori isti kao Srpski. Hrvarski je isti samo je ubačeno umesto e ij. Ukrali su nam naš prevod.

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 6 lety +3

      Žao mi je. Znam da su ovi jezici identični. (ili gotovo.) Međutim, nisam želeo da uvredim one koji žele da ja radim ove jezike ovde. Osjetljiva tema je korištenje hrvatskog, bosanskog i srpskog jezika na istom video snimku. Nisam želeo da te uvredim ili bilo koga drugog. Želim da razumete ovaj tekst koji je napravio Google Translate.

    • @sekaiprince
      @sekaiprince Před 5 lety

      Jbg

    • @aatroxporo6997
      @aatroxporo6997 Před 5 lety

      Julija Josifov Biće i Saće

  • @killerninja1238
    @killerninja1238 Před 3 lety +1

    7:38 English

  • @oskarr316
    @oskarr316 Před 3 lety +3

    POLSKA!!! KURWA

  • @user-hb7cj7cv7t
    @user-hb7cj7cv7t Před 4 lety +3

    My favourite English, polish, French, japase.

  • @lpsfoxstar8454
    @lpsfoxstar8454 Před 2 lety

    i have a deep rooted hatered for swedish, if anything is gonna fix that it's this! 21:19

  • @crashsparrow6943
    @crashsparrow6943 Před 3 lety

    I am so happy the basque version is there, where can I submit corrections?

  • @leleeon7333
    @leleeon7333 Před 6 lety +2

    I can see why you didn't use mine ones that include singing but the lyrics instead XD.(It's pizzacat)Anyways,great vid!I hope the lyrics are ok

  • @Oihan_Olano_Liza
    @Oihan_Olano_Liza Před 4 lety +1

    Like For the Basque version.
    Gora Euskaraaa

  • @haooan1567
    @haooan1567 Před 4 lety +2

    23.39 phiên bản này hay mà .

  • @torpilla0406
    @torpilla0406 Před 5 lety +1

    Love it

  • @johnnycake5154
    @johnnycake5154 Před 4 lety +1

    Tbh the Hungarian version scared me

  • @berkant7437
    @berkant7437 Před 4 lety

    Ne zamanlardı 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷

  • @SrikanthTamil
    @SrikanthTamil Před 4 lety +1

    Do you have world first language tamil theme
    உங்களிடம் தமிழில் உள்ளதா

  • @MrJuulia01
    @MrJuulia01 Před 4 lety +1

    Tää oli paras ohjelma, harmi ku sitä ei oo enää

  • @milenarottenborova8569
    @milenarottenborova8569 Před 4 lety +1

    Díky za Českou verzi a dobrý pravopis v ní .

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety

      Jsem rád, že se ti to líbí. :)

    • @milenarottenborova8569
      @milenarottenborova8569 Před 4 lety

      @@201aelita1 jestli se můžu zeptat ona neexistuje italská verze a původní Kód Lyoko je lepší než Kód Lyoko : Evoluce ale to je můj názor. Docela to totiž posraly žádná akce kromě nové verze animace.

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 4 lety

      Nevím, jestli jsem ti správně rozuměl (nemluvím česky), ale mám fanoušek italské tematické písně. Ale před tím mám 16 videí.

    • @milenarottenborova8569
      @milenarottenborova8569 Před 4 lety

      @@201aelita1 aha

  • @soarixchannel5265
    @soarixchannel5265 Před 5 lety +1

    I like dutch

  • @sedat_lyoko5522
    @sedat_lyoko5522 Před 5 lety +1

    Bientôt 1000 abonnés

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 5 lety

      Ouais. C'est un très gros chiffre pour moi.

  • @codelyokoifscletbclloud7809

    Pas mal !😃

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 6 lety +1

      Merci!

    • @codelyokoifscletbclloud7809
      @codelyokoifscletbclloud7809 Před 6 lety

      201aelita tu es française

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 6 lety +1

      Non. Je suis Finlandais. Mais je ne savais pas si vous parlez anglais, alors j'ai décidé de répondre en français.

    • @codelyokoifscletbclloud7809
      @codelyokoifscletbclloud7809 Před 6 lety

      Ah d’accord oui du coup je suis français et comment vous faites le multilanguage de Code Lyoko

    • @201aelita1
      @201aelita1  Před 6 lety +1

      Eh bien, les gens m'ont beaucoup aidé. Google translate m'a aussi beaucoup aidé. Je n'aurais jamais pu faire ça seul. Si j'obtiens des paroles pour une version, j'utilise souvent Google pour la traduire en anglais. Parfois, cela fonctionne bien, parfois non.