Nacha Guevara - Construccion (24.09.1981)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 6. 09. 2024
  • Durante la segunda parte de los años 50 y comienzos de los 80 del pasado siglo, la argentina junto al que por entoces era su marido el genial Alberto Favero estuvieron exiliados en España, donde, con su espectaculo "Nacha de noche" abarrotaron los teatros donde se presentaban. Este exito hizo que fuese bastante frecuente verla en los distintos espacios de variedades que por entonces abundaban en la tele publica española y que incluso fuese protagonista de algun programa especial.
    En una de sus apariciones el programa "Esta Noche" que conducia la actriz Carme Maura, nos dejo un par de temas que venian incluidos en su LP del año 1981 "Aqui estoy".
    Aqui les queda la version en castellano que hizo de la popular cancion del brasileño Chico Buarque "Construção", que es uno de los mejores temas que se han compuesto en el mundo mundial.
    CONSTRUCCION (Chico Buarque)
    Amó aquella vez como si fuera la última
    besó a su mujer como si fuera la última
    a cada hijo suyo cual si fuera el único
    y atravesó la calle con su paso tímido
    Subió a la construcción como si fuera máquina
    alzó en algún lugar cuatro paredes sólidas
    ladrillo con ladrillo en un diseño mágico
    sus ojos empapados de cemento y lágrima
    Se puso a descansar como si fuera sábado
    comió frijol y arroz como si fuera un príncipe
    bebió y sollozó como si fuera náufrago
    bailó y se rió como si oyera música
    Y tropezó en el sol como si fuera un cómico
    se bamboleó y tembló como si fuera un pájaro
    y terminó en el suelo hecho un paquete alcohólico
    y agonizó en el medio del paseo público
    murió a contramano interrumpiendo el tráfico
    Amó aquella vez como si fuera el único
    besó a su mujer como si fuera la última
    y a cada hijo suyo cual si fuera el pródigo
    y atravesó la calle con su paso cómico
    Subió a la construcción como si fuera sólida
    alzó en algún lugar cuatro paredes mágicas
    ladrillo con ladrillo en un diseño lógico
    sus ojos empapados de cemento y trágico
    Se puso a descansar como si fuera un príncipe
    comió frijol y arroz como si fuera tóxico
    bebió y sollozó como si fuera máquina
    bailó y se rió como si oyera prójimo
    Y tropezó en el sol como si oyera música
    se bamboleó y tembló como si fuera sábado
    y terminó en el suelo hecho un paquete tímido
    y agonizó en el medio del paseo náufrago
    murió a contramano interrumpiendo el público
    Amó aquella vez como si fuera mágico
    amó aquella vez como si fuera la última
    besó a su mujer como si fuera tóxico
    besó a su mujer como si fuera alcohólico
    y a cada hijo suyo cual si fuera un príncipe
    y atravesó la calle con su paso lógico
    lúcido místico
    Subió a la construcción como si fuera alcohólico
    subió a la construcción como si fuera el único
    alzó en algún lugar cuatro pareces tímidas
    ladrillo con ladrillo en un diseño lúcido
    sus ojos empapados de cemento y vértigo
    Se puso a descansar como si fuera un náufrago
    comió frijol y arroz como si fuera lágrimas
    bebió y sollozó como si fuera sábado
    bailó y se rió como si fuera un cómico
    Y tropezó en el sol como si fuera un pájaro
    se bamboleó y tembló como si oyera música
    y terminó en el suelo hecho un paquete trágico
    y agonizó en medio del paseo incrédulo
    murió a contramano interrumpiendo al prójimo
    Amó aquella vez como si fuera máquina
    besó a su mujer como si fuera lógico
    alzó en algún lugar cuatro pareces tímidas
    se puso a descansar como si fuera un pájaro
    y tropezó en el sol como si fuera príncipe
    y terminó en el suelo hecho un paquete alcohólico
    murió a contramano interrumpiendo el sábado.

Komentáře • 9