Las ruinas circulares, Jorge Luis Borges (análisis).
Vložit
- čas přidán 7. 09. 2024
- Hoy leemos "Las ruinas circulares", de Jorge Luis Borges, y hacemos algunos comentarios.
Si querés participar de mi taller, mandame un mensaje a mis redes sociales (te las dejo al final de esta descripción).
Para adquirir mis libros:
La sombra en el reflejo (Argentina, en papel): bucanera.empre...
La sombra en el reflejo (digital, para todo el mundo):
books.google.c...
El sueño del amor engendra monstruos:
www.editorialb...
Instagram: / elsurtallerliterario
Correo electrónico: tallerliterariolanus@gmail.com
Wow!!! Es la palabra que sabe expresar con claridad mi perpetua admiración a Borges.❤.
🙏🙏fue lo primero que leí (o mejor dicho escuché) de Borges. Lo leyó en voz alta Mercedes, mi profesora de literatura de 4to grado de secundaria el primer día que tuvimos con ella. Recuerdo esa mañana hasta el día de hoy.
Fue como tu noche de los dones (hablando de borges)
Desde Cuba..abril 2024..Estudiando a Borges..Gracias por el análisis
Excelente estos comentarios y lecturas, gracias por compartir un estupendo trabajo con un estupendo texto. Errabundos saludos desde una abstracta distancia.
Que pedazo de canal acabo de descubrir muy bueno
El sentido de mi vida era ver un vídeo así de Borges acá....
QUÉ JOYA
Videazo!!
¡Muchas gracias!
Hermoso momento me hicieron pasar.
A propósito del último comentario del video, sobre lo que dicen las leyendas, no sé si es un error que los narradores de leyendas puedan contarnos los sueños de los protagonistas, su vida interior, etc. Es algo que sucede en todas la leyendas. El género lo admite. Todas las mitologías están llenas de sueños narrados.
En las leyendas vale todo. O casi.
"Mucho más arduo que tejer unha cuerda de arena": maxistral e difícil de superar imaxe borxiana da tarefa que resulta ardua.
Por outra parte, as regras en creación literaria parece que se prescriben para seren abandonadas tan pronto como o ritmo da narración o esixe. Así, non abusar dos adxectivos nas descricións, que é de autores que empezan! Practicanente non hai ningún substantivo en "Las Ruinas Circulares" que non vaia acompañado dun adxectivo, antes ou despois; ou antes e despois. Como fragatas que escoltan a un portaavións.
Un saúdo.
Esto es asturiano? Galego?
@@fernandodevecchi2597 Ola. É idioma galego.
Gran video, existe uno de Bukowski? Que hace años lo prometiste y nunca lo ví jajajaja saludos
¿Yo prometí eso? No, no, seguro que me lo hiceron con una IA.
@@Elsurtaller jajajaja bueno fue más una autosugerencia la que te hiciste era un respondiendo comentarios
Sigo sin comprender "puño cerrado" y "grandor" (que es comparativo como "pequeñez").
el plot twist es que el hombre gris, era el hombre que escribió Parravicini
Arriba en "Formas 2D" deberia dejarte hacer lineas rectas para ir subrayando el texto
Voy a probar, muchas gracias.
que programa usas para poder subrayar asi?
El paint 3d (el texto es una captura de imagen) y una tableta con lápiz óptico.
Supongo que alguien hubiera preferido “las ruinas del santuario del dios del fuego fueron destruidas por ESTE” o “por el susodicho ígneo elemento” 🤣
No lo dudo...
SALUDOS EKUATORIALES ANDINOS DESDE PUENGASI KITU LA LLAKTA DE ATAHUALPA