Hum vs Apan - the two types of "We"
Vložit
- čas přidán 26. 03. 2022
- In this video, we discuss an interesting feature in linguistics called clusivity - a feature that helps languages distinguish if the listener is included when the speaker says "we". It is an interesting quirk that we compare across the varied languages of India - from Marathi and Gujarati, from Tamil to Malayalam, Telugu, from Kannada and Tulu to Dhundhari (Dhundari) and Punjabi.
We try to see through this video how cultures create social boundaries and how it helps shape the way people construct belongingness.
Script and Research
Milind Chakraborty
Milind speaking about his experience learning Marathi: • Milind - A Bengali you...
Narration and Editing
Ashris (iashris.com)
Credits
@JeevanKadamVlogs
@peachypriya
@ZakirKhan
@devduttmyth
@DakshiniMarathi
References
en.wikipedia.org/wiki/Old_Kan...
A Grammar of the Great Andamanese Language: Anvita Abbi
The Dravidian Languages: Bhadriraju Krishnamurti
openresearch-repository.anu.e...
Typological Studies in Language: Clusivity, Typology and case studies of the inclusive-exclusive distinction, John Benjamins Publishing Company
ttaadc.gov.in/sites/default/fi...
www.languageshome.com/English...
en.wikipedia.org/wiki/Garo_la...
www.quora.com/How-do-you-diff...
qr.ae/pG6T4k
qr.ae/pG3qsq
dsal.uchicago.edu/cgi-bin/app...
• Santhali Grammar prono...
• TRL-MUNDARI GRAMMER (P...
• Bhasha Sangam Konkani
www.nirmaan.org.in/
www.dhundari.org.in/
www.censusindia.gov.in/2011-d...
www.censusindia.gov.in/2011-d...
en.wikipedia.org/wiki/Thanjav...
vishnughar.blogspot.com/2009/...
www.easytulu.com/2016/02/tulu-...
unicode.org/L2/L2012/12203-ka...
tulu-research.blogspot.com/20...
• Tulu Lesson 3: Simple ...
en.wikipedia.org/wiki/Clusivity - Zábava
Loved the Arrival reference!
Donnt crae + didn5 ask+ ratoi
Can I get the timestamp pls?
Make video on "santli" and "kholo" languages that our language. Very interesting these two are
Magh Abhi Anna aani Niyu .
Tumche videos Full of informative astat .
And aap dono ki jodi super , mast hai .
Beautiful couple 🥰 🤗
😊😊
@@Star17Platinum17 it's you who got ratioed lol
F in the chat for Ramesh, my man's got rejected every other Manali trip
F
F
F
F
F
.
Philippine languages also have inclusive and exclusive 1st person plurals, Tagalog for instance: *kami* excludes the listener while *tayo* includes the listener
Do you understand Hindi? Are you from Outside India watching this video?
@@maitreyajambhulkar there's English subtitles dude
really interesting!!
@@ewshutup910 well, not 100%.
do people still speak Tagalog? i read somewhere that its popularity is decreasing
The amount of research that goes into each of these videos is commendable. They're so detailed yet so lucidly presented, with perfect pacing. The work you're doing on Indian linguistics is revolutionary. Keep up the great work man!
true!
You are so well in your pronunciation skills...👍
Do u know all this language or used some technical help 😂.
Keep going on ☺️
Having Spoken Marathi for last 17 years of my life...and today coming across this Clusivity Dimension today ...is just beyond human speech.....I really thank you from my ❤️'s deepest corner ...and wish you grow manifold ahead
Mhatre, Agri has ka?
True👏
Bhai tu mere class me hai kya viva college me
Some ideas for your next video
1. Family of brahmi script
2. In Hindi we add "ji" at the end to give respect , what do other languages add to give respect?
3. In Hindi we say maternal grandfather as NANA , what do you call maternal grandfather in tamil, basically family structure name in different languages
4. Influence of indian languages on south east asia
5 . Influence of Persian on north indian languages
6 . When did Tibet adopted devnagari script?
7. Extinct siddham script of india , is present in Japan , how did it reach there ?
good suggestion
5- persian and all indo aryan languages have same root so many influences are there
6- all languages outside of chinese style scripts use scripts derived from phonecian scripts, so when buddhism reached there it took with it that style of writing, and since tibet was independent most of the time they used it.
7- In japan buddism was started because a tamil monk went there to preach and stayed there so he took that script with him and thus it stayed there.
The 2nd one is very interesting. My mother tongue doesn't have a special word like that. Idk others. Would love to know. Also, i hope he expands beyond language. Aise videos with sprinkle of cultural videos too. I recommend he watches JJ McCulloughs videos for inspo on what kinda content he can make. Would love a remake of his generation video from an Indian lense.
7. Wasn't siddham used to write Buddhist scriptures and sounds of Sanskrit/Prakrit didn't exist in Chinese and Japanese and so the common writing system at that time,Siddham (as opposed to Devangiri now) was retained for Buddhists to continue to read the mantras and slokas in places like Japan and China?
Very interesting suggestions
I am originally from Bhopal. We use 'apan' for the inclusive we here. I spent two years in Allahabad for academic reasons. 'Apan' is not used in Allahabad. They even mocked me, claiming that I was mistaken and that there was no such word as 'apan' in Hindi. So I began using 'hum' to deal with them. I returned home for my Diwali vacation. I was talking to mummy one day when I suddenly asked, "Ki mummy, humara ghar kab tak ban jaega." She got offended by that. She replied, Ghar to papa ne banwaya hai. Aur tune to hume hi alag kar diya keh raha hai ki humara ghar... Kisi din hame ghar se bahar bhi nikal dega aise hi..😂😂 After that, I never used Hum in place of Apan. The best way is to preserve your own vocabulary. Don't get manipulated by others.
Bhai just be proud bhopali ...our dialect is gem .......agar allahabad ki baat kre toh wahan bagheli dialect bola jata hai ....toh basically hum is used as ..mai ....jaise ..."hum aaj khana nahi khayenge"
@@ujjwalsaraf5893 actually in prayagraj they use awadhi+bhojpuri influence in hindi for local conversation.
😂😂
In Maithili 'apan' used too for 'Us'.
@@abhinav2814 I am from Prayagraj.
No one uses Bhojpuri. It's Awadhi + Hindi only.
The way you pronounce "Axomiya" touches my soul. Just perfect 👌. Respect from Axom ( Assam)
Correct it as like Oriya changed into Odia, Orissa into Odisha
You peoples change it into Assamese into Axomiya
Assam into Axom...we are confused to pronounce or it may feel ugly for Assamese when non Assamese does mistake
Marathi...my first love!!💙
या विडियोसाठी खूप धन्यवाद आणि आभार मित्रा...
*चित्रफित
@@aniketmore8236 👍😇
@@aniketmore8236 🤣 😥
@@aniketmore8236 Video = Veda = Wit
@@aniketmore8236 feet from chitrafreet comes from Portugese. Technically not the original Marathi word.
This gotta be the best indian youtube channel by far. The dedication my dude shows to his craft is phenomenal. Mad respect
N yet so underrated
ଭିଡିଓ ଟି ଖୁବ୍ ଭଲ ଲାଗିଲା।
Big fan from Odisha.♥️♥️
Shoutout to Milind Chakroborty!!!! Research is very time consuming and at the same time it gives you an ocean of knowledge, so cool that you could use it as a power!! keep up the good work.. much love and premam
Thank you
It's the point where I melted 9:13 na madhuramena bhasha Telugu (yep wow)
This is detailed indeed! Hats off to you. Thank you for including Tulu and breaking the myth of "the 4 southern languages". Also, pleased to learn about the remaining language families that often get left out of linguistics discussions in India.
BTW, in Tulu Yenkul is probably the closest derivative to Yaan. Enkul is a dialectical variant (some people drop the Y and V sounds from words).
Hope he covers tulu specifically in a video..
Telugu still uses 'yEmu' for exclusive we instead of ‘memu’ in the Rayalaseema Dialect. I only just discovered that and that's why it wasn't included in the video.
‘yEmu’ is probably the closest to Proto Dravidian ‘yAm’ for exclusive we.
Old Kannada and Old Tamil had ‘Em’ and ‘yEm’ earlier and they were derivatives of the Proto Dravidian root.
Tulu 'enkulu' and 'yenkulu' is more of a phonological feature, which also exists in Tamil and Malayalam. Adding a semi-vowel y/w in a word initial e or o sounds.
‘enkulu’ in Tulu is indeed a plural of ‘ñAn’ (proto Dravidian I), which is also the word for I in modern Tulu, ‘yAn’, and not yAm (proto Dravidian exclusive we) since the latter had no reason to be pluralised.
P.S.
Malayalam even pluralised the inclusive we of Proto Dravidian inclusive we (ñam) and formed ‘nammaL’ by the way.
@@milindchakraborty I've heard of this semi-vowel concept before, but I don't buy into it as a Tuluva who grew up hearing Yenkul and Vunji, instead of Enkul and Onji. There is a definite tendency to drop the Vs in certain dialects: people saying Ittal instead of Vittal is just one example.
There are many languages in southern India but officially they recognized only 4
Yup we odipu (udupi) dosent sounds ya and va words
Good job! Will try to learn Marathi one day too... to communicate with my Marathi friends better in vernacular.... great Job again Ashris anna and team 👏 👍
Good job.
All the best💐💐
Wellcome aahe tuj bro (Marathi)
You are wellcome bro .
🙏😊
And i Ma trying to learn telgu Ra .
@@Mrfreezmoments thanks 😊
@@amir2510 thank you and you'll be able to learn telugu in a matter of few months... it's simple...
@@neethi768 Nijam ! 😀
Tqs for telling Ra Anna .
I have 2 telgu friends .
I am learning telgu From them .
And they are learning Kannada from me 😂
But , we are proper from Maharashtra .
We are not From any Karnataka aur Telangana aur aandra Pradesh .
😂
It is 2nd most diversed city aur district in maharashtra after Mumbai .
We Telgu and kannada speakers in here speaks very well marathi because it is Also our mother tounge now .
And we are well hindi speakers .
And last is English .
Who don't know this language .
Every youth learning this language .
Subtly we Odia people went to Puri as the rest of the country went to Manali and Goa 😌
Also, Goa, Chennai and Jaipur lol.
କଥାରେ ଅଛି ପରା "ସକଳ ତୀର୍ଥ ତୋ ଚରଣେ, ବଦ୍ରିକା ଯିବି କି କାରଣେ।" ଓଡ଼ିଆଙ୍କ ପୁରୀରେ ମନ ତୋଷ। ଅନ୍ୟ ଆଡ଼େ ଯିବେ କାହିଁକି? :)
@@PrashadKaPrasad
Ah, you understand Odia! Badrika refers to Badrinath. The age old Odia saying translates to "what reason is there for me to go to Badrika when all pilgrimage sites (tirtha) lie at your feet?". Badrika here represents all pilgrimage sites other than Puri, especially those that are located outside Odisha.
Odias have been a rather insular people when it comes to religion. We have never really felt much attachment to pilgrimage sites outside Odisha. Odisha satisfies all our religious needs.
@@PrashadKaPrasad yes, Badrika refers to Badrinath dham or other dhams outside Odisha in general.
@@shivampatnaik2000 Odias have always been a somewhat insular people not just in terms of religious expression but in general. Sadly, we have been less serious/careful about our language for which we are paying the price today. Albeit, attitudes are gradually changing nowadays.
I am so happy that you included Tulu in this. So many people don’t even know about it’s existence
@శ్రీ ధర్మం even, Sri Krishnadevaraya was a Tulu person by origin, but he loved Telugu and Kannada, Telugu the most and even wrote books in these 2 languages. He could have contributed to Tulu, but didn't do anything I believe, just accepted that he was of Tulu origin.
Yaan la Tuluve... Irna ooru oolu?
Yenkla e channel d Tulu tuudu udal dinjinnd...❤
Sri Devi 😂😅
Omg, being a Marathi, I was taken by surprise when you showed the Thanjavur marathi dialect.
The amount of research is simply mind boggling!! 👏👏👏
Many elements of old Marathi are preserved in Thanjavoor Marathi.
After the invasion of Deccan Sultanates, Marathi language was corrupted by Persian to almost 80%.
After the rise of the Maratha Empire, Chhatrapati Shivaji Maharaj appointed officers to create a new official dictionary to weed out the Persian influence of the past 400 years and restore original Marathi vocabulary.
@@saangtoaikaa9211 woah where can I read this original dictionary?
@@saangtoaikaa9211 I believe it was called Raajya Vyavahaar Kosh (Dictionary of administrative affairs)
@@adityav.joglekar3343 Yes
Sameeee even Konkani....i thought it would be similar to marathi
Really, really loved how you said, "Maa madhuramayna telugu". Friend, can you make a video on how Telugu is the only Indian language which has, by rule, each word ending in a vowel sound. Kannada is similar but there are a few words wherein they take up a consonant ending. Also, the vowel - ending rule of Telugu changes with dialects. Telugu has some of the highest diversity in regards to dialects. So, do consider it, please?
తెలుగు వారేనా సోదర మీరు కూడా 😊
@@idduboyinaramu2414 నేను తెలుగువాడినే
Mana
ಕನ್ನಡ
Which words in Kannada take consonant ending?
Your Linguistics video series is just awesome and knowledgeable , I literally binge watched all of them.
The way he said "maa madhuramaina bhasha telugu" at 9:12
Really happy and nice to listen being a Telugu girl 😇
చాలా గర్వంగా అనిపించింది ఆ మాట వినగానే ఒక తెలుగు వాడిగా నాక్కూడా 😊👌
I can understand whole sentence being a hindi speaker.
Madhuramaina= sweet from sanskrit "madhur"
Bhasa= language from sanskrit
@@Aman-qr6wi Sanskrit has so much influence on Telugu😇
@@sarithareddy2291 exactly, telugu and malyalam are highly sanskritised and they both sound pleasing to ears.
I think they should teach classical langauges like telugu, tamil, kannad more in north india. These languages have more rich history and literature than new languages like french and german.
I'm currently learning persian/farsi and sanskrit and will learn telugu in future because I love tollywood.
learning telugu...and in love with it
A most wonderful video! 😍 Got to learn so much! Keep 'em coming!
Most Odias don't realise that their language has clusitivity and it isn't a much discussed feature of the language, staying mostly outside the notice of Odia and non-Odia speakers alike. I realised that Odia has clusitivity only when someone asked a question on it on Quora a few years ago. It was quite a realisation then. :)
Hi Shivam. Remember the question I asked you two months ago?
@@milindchakraborty
So lovely to meet you here! You helped make this video, I take. Such a wonderful work. All praises fall short. :)
You are talking about the translation of "let us [do something]" to Odia, right?
@@shivampatnaik2000 Yes. That. I did the research for the video, and I was gathering info haha.
@@milindchakraborty
Ah! That clears up things.
Areeh vai saab !!!! PM just give you a shout out. Many congratulations. Keep up the good work .
Wow finally about my Mother tongue
माय मराठी ❤❤
Thankyou for making a video on Marathi. Jay Maharashtra
Also in marathi आपण (aapaN) is also used as formal respectful address (आदरार्थी बहुवचन). तुम्ही is also for the same purpose, but आपण is used on more formal occasions
True
Adding to this, the two usages can be distinguished by the conjugation of the verb. आपण करा (formal 'you') vs आपण करू (inclusive we)
Same in haryanvi
आपणा नांव के सै? - आपण नाव काय आहे?
@@amitgaur7250 In marathi Possessive forms are a bit different though.
आपले नाव काय आहे?
No difference between formal you and inclusive we in possessive forms
In Bhojpuri and Maithili too, we say आपन संगे...
Love from Odisha ,❤️❤️❤️ ✌️✌️😘
You diserve more audience 🤧
Ramesh be like: Nahi jaana bhai manali!
Great video as always :)
😂😂😂😂
The way he said “Maa Madhuramaina Bhasha Telugu”
“Our sweetest language Telugu”
Touched my heart 💙💖
Like it's interesting how our ancestors loved each other's languages.. The word Madhur belongs to Sanskrit but I've noticed so many Telugu words.. similarly, how the concept of clusivity.. affected the Aryan Languages.. because we had the sweet Dravidians..now it's all fight and chaotic! I hope (we all) learn to be kind and respect each other.
@@oldsongs2414 yeah as Telugu is a south central language it was also influenced by Sanskrit and Prakrit.
And aww that’s really nice of you.
I too hope that ppl will stop fighting upon linguistic and racial differences.
@@oldsongs2414 One and only sweet language is Bengali
@@charithreddy23 Yeah because it serves the purpose of external forces to get the votes out of it. But I think the situation is changing.We should thank internet to get these kind of videos to fall in love with every ppl of the nation and have respect for each others culture and language and also learn about it.
@@saidutt5167 indeed!
You’re right,this is what India needs.
Never thought that Telugu belongs to central dravidian language branch , but really it is distinct from all southern languages, chenchu , gondi , koya are closest languages to Telugu, however as a Telugu speaker , I found kannada as most easy language to learn
Telugu belongs to the South Central Dravidian language branch to be accurate, not Central Dravidian. :)
While Tamil, Malayalam, Tulu and Kannada are south Dravidian.
Telugu is South Central Dravidian not Central Dravidian
సోదర మన తెలుగు భాష Proto south central branch కి చెందుతుంది Central Dravidian కాదు
@@AB-yp7nc It is foolish to say Telugu is closer to Sanskrit which is a Indo European Language. Looks like you are a Brahmin and thus have inclination towards Sanskrit which is a dead language. In reality, Telugu shares bonding with Kannada and Tamil. If you are fluent in Kannada and Tamil, only then you will understand this fact.
@@rajars4239 wth bro who said Sanskrit is dead , your language won't even exsist if Sanskrit wasn't there lol s a Telugu guy I'm much more comfortable speaking sanskrit than Tamil and kannada i lived in Bangalore and Chennai for 2 years respectively so i know both the languages so don't just blbber around
I have a friend from goa who speaks konkani at home and with us speaks marathi, and everytime he used to say ammi, and that used to confuse me coz, he used to include us/we also a lot of time in that sentence.
But then this video cleared the idea 💡.
Bilkul , Aami bolne se aisa lagta hai ki sabhiko , all ye word use kar raha hoga .
😂
Well, one could have asked him... As such
Dude the clusivity thing just cleared a path for me to teach Marathi to my Punjabi gf!! She always gets confused when to use ApaN and Amhi ..gonna show this video to her..Thanks alot!!
I'm proud of both मराठी & ಕನ್ನಡ 👍👍👍👍
I'm proud of both தமிழ் & తెలుగు 👍👍👍👍
I am proud of ਪੰਜਾਬੀ
@@eel7157 ਬੋਹੁਤ ਵਧੀਆ ਜੀ। ਤੁਸੀ ਪੰਜਾਬ ਚ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਨੇ ਹੋ?
This man holds the accuracy in pronounciation.... being an Odia I am so impressed with his accuracy of pronounciation
It's obvious, coz he is Odia...
@@riteshkuilaiitbhu oh really! Wow!
Every video you make about the beautiful and variegated languages of India is profound, interesting and thoroughly enjoyable. Please keep content like this coming. Thank you so much!
Easily one of the best videos I’ve seen on CZcams. For a non native speaker of Tamil, your pronunciation was pretty much on point. It comes from a place of deep understanding. Massively impressed.
Crying after such perfect pronunciation in Odia😢
Next video idea:
1. Bollywood's role in killing linguistic diversity of India:
Helped popularized Urduized Hindi at the cost of Sansktritised Hindi. Killing many languages like Magadhi, Awadhi, Marwadi, Buldelkhandi, Sindhi etc. as Bollywood subconsciously portrayed these languages as 'Dehati' in movies after movies by showing people speaking these languages/dialects as comical, uneducated, uncultured etc. This resulted in many younger generations started feeling ashamed of speaking their native languages and started speaking only Urduised Hindi. Infact mostly maid - 'कामवाली बाई' always shown as Marathi with funny Hindi ascent, these resulted in many younger Marathi gen. feeling ashamed in speaking Marathi outside and chose to speak in Hindi.
2. Correct pronunciation of : ङ, ऋ, ॠ , ऌ, ॡ, श, ष, ज्ञ, ञ, ऴ, ळ :
Ex, what should be correct pronunciation of कृष्णा. As per my knowledge, it is pronounced wrongly in most languages as Krishna (and Krushna in Marathi, and Gujarati).
Here कृ i.e. (क्+ऋ) is pronounced wrongly, then ण is pronounced as न and ष is pronounced as श.
3. Schwa omission (हलंत) in modern Hindi:
राम (rāma) and राम् (Ram) both are pronounced similarly in modern Hindi but pronounced differently in Sanskritised Hindi, Marathi, Sanskrit.
कमला (Kamalā) is pronounced as कम्ला (Kamlā) in Modern Hindi but कमला (Kamalā) in Marathi and Sanskrit.
योग (yoga) is pronounced as योग् (yog) in Hindi.
4. Why in Southern India when writing in English they mostly use s instead of sh for ex. sri instead of shri and th for t, ex: Bharath instead of Bharat.
5. Dying pronunciation of ह्रस्व and दीर्घ. Ex. ताई & ताइ or प्रति & प्रती are pronounced same way nowadays.
6. Missing difference between ए & ऐ, ओ & औ ex. मे & मै are pronounced same way as मे in modern Hindi. सौरभ & सोरभ are pronounced same way as सोरभ
@@vaishnaviwaghmare I hope he will make video. This is very important issue.
Not just linguistic, but Bollywood is responsible for slowly killing overall diversity of Bhārata.
I will also try to write a Medium blog in the same.
Gujarati letter 'ઋ' has pronounciation 'ru' unlike Hindi where it is pronounced as 'ri'....
In Gujarati Krishna is Krushna (કૃષ્ણ) or (कृष्ण)
@@vaishnaviwaghmare some of the similarities that I found btw Gujarati and Marathi:
Eng-Guj-Marathi
And-ane, Aani
---hato-hoto
Cry-radu-radte
We-ame, aamhi
You- tame-tumhi
We-aapne-aapan
Slow-halvu-halu
Very-khub-khup
Also-pan-pan
@@vaishnaviwaghmare even Gujarati has extra 'L' letter 'ળ' just like Marathi 'ळ'
But pronounciation is slightly different in Gujarati...it's kind of mixture of 'LD' in Guj
Excellent points
Loved this analysis of all Indian languages. It shows how small things like expression of "clusivity" and its mode of expression have beautiful story behind them.
Thanks for researching on these minute details in Indian language across various parts of the country. Loved it
The Thanjavur marathi bit blew me away! It truly depicts language and its fundamental role in cultural assimilation and diversion. Marathi is my mother tongue but I don't think I can grasp the Thanjavur marathi completely.
Mind blowing. Keep up your good work.as a country, we are so diverse and l want to see more linguistic analysis from you owing to this. It's such a fascinating study.
You're doing such a fantastic job of explaining linguistics in a very accessible way by making use of the rich diversity of Indian languages. Being an odia myself, I hadn't appreciated the subtle presence of clusivity in the language, thanks for making me aware of it. I'm a big fan of yours, keep up the good work!
Thanks a lot man. You're one of my favourite persons on CZcams. Never found another person who's so invested in languages as you are. Love your work
Etymology has always intrigued me.. The content maker of this channel is surely multi lingual.. Love the way he clearly explains everything
i am 15 and just in love with the channel and the content . I think it's very interesting to see how languages exists around us in so many different forms and each one is just so full of everything...I heartly appreaciate your hardwork and dedication keep the good work up and all the very best..!
In Marathi too we have clusivity possessive forms like
exclusive is Aamcha
Inclusive is Aapla
Bilkul ,
Hindi me bhi
Inclusive hamara
Exclusive Apna .
(Using in respectfull words )
Same in Gujarati-
Inclusive: Aapnu
Exclusive-Amaru
@@amir2510 There is no clusivity distinction between 'apna' and 'humara'. 'Apna' is just possessive form that can be used for any person/plurality. E.g. 'Hum apne ghar gaye' and 'Hum humare ghar gaye' mean the same, only difference being 'apne' could be used even if it were main/tum/aap/vah instead of hum.
This was mind blowing!!
Incredibly detailed and super interesting video!
Made me jump in a rabbit hole of exploring languages!!
The most exhaustive and thoroughly researched video on all round Indian languages I've seen!! 👏🏻👏🏻🔥🔥
I was literally waiting for your video.Video full of knowledge,research,logics and never fails to entertain us.Thank u so much.
With lots of love n wishes
Aapki prasanshak🍀
Wow man! Hats off to again for astounding research and presentation 🥳
Love this type of content!! Amazing work!!
Wow this is such a good topic to dive deep in. Everything is made crystal clear. Milind is a bright kid. I, myself learning so much from him.
09:12 superb.....
"Naa madhuramaina baasha telugu "
🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳
Hi fellow Telugu speaker.
Your language videos are excellent... we want more I know it takes time and effort to research but that's why we love your videos they are well researched and don't have any false information...
I have seen many CZcamsrs who will say their videos are well researched and viewers will believe that..but they have just put their propaganda or misleading or half-true information.
You are a gem for us...very few CZcamsrs are there who have a place in our hearts you are one of them.
Its the first video which talked about the differences amongst our Indian languages without giving any feel of languagr division. Your content is really great sir. Big fan
This was my first visit to your site.
Extremely Impressed and an HONEST PRESENTATION!!
KUDOS BRO.
Congratulations sir, for getting praise from PM Modi ...... I pray for your success.👍👍
Kudos to the team for a great detailed informative video! Appreciate the effort for this. Would love seeing more videos about Indian languages! :)
Annaaaa!!!
The way you said "mana madhuramaina basha Telugu" just made me so elated that I can't resist myself not liking the video...
Just shows how complex it can be just to acquire knowledge of some of the Indian languages.... Really done good research.
16:24 Thanks Sir...I an Odia.. I have been tired to convince my Hindi & Kannadiga friends the Verb-Clusivity i.e (Jibu vs Jiba), (Karibu vs Kariba) Thanks... I want to reward you to bring it to notice
Hatts off for your research 🙌
Hats off to you and your team. I always look forward to your videos especially language series. They are well researched and provide a great insight into the beautiful languages of this country!
I cannot understand how your way of talking is so sweet! as you pamper a little girl or boy...😊
you're exactly pronouncing memu and manam as native telugu speaker ❤
You rocked 🤩🤩🤩 I am always interested in knowing other languages of India but no one talk about that but then Google recommended me your video and now i am enjoying my interest area
Thanks for adding Maratha Empire, Love from Maharashtra, जय जिजाऊ जय शिवराय जय शंभुराजे हर हर महादेव 🚩 धर्मो रक्षती रक्षित:
This is brilliant brilliant work Pixel!!
I will share it with friends, family and coworkers.
This channel is like a breath of fresh air in a crowded city with dying ideas that CZcams has become. So underrated you are!
Hey Dada!! Good job!! I have been watching your videos alot and the the way you manage to speak all the languages with minimal mistakes is admirable. Your research is also like always in depth and animation simple yet nice. Thank-you for making 'us' understand. Peace!
Such a rich and detailed video. And the reference section is such a treasure trove. Thank you for making these videos
Oh my God!! This is bordering on information overload 😃
But frankly, this was interesting and intriguing as well. Thanks for all the hard work and research.
Man love your content even though I'm not indian but familiar to all Indian language contex.
Always wait for your videos.
Love from Balochistan, Pakistan ❤️
Brahui language of Ballochistan is similar to southern languages of India(Tamil, Kannada, Telugu)
Did you know Brahui?
yeah bruahui are also consider as baloch expect there language it quite different than balochi other dialect but expect language bruhi and other baloch can't be distinguishe we eat same food where same dress celebrate same culture.
and i have so many friend who speak bravai language ❤
@@ahmedbaloch8458 Brahui is belonging to the Dravidian languages family.... it's considered as one of the Northern Dravidian language....I think it may be spoken by less peoples and mostly influenced by urdu
It not nfluence by Urdu cause in Balochistan region people not speak Urdu often.
Kinda influence by balochi language but they preserve their language mostly.
@@ahmedbaloch8458 ok thanks for sharing this
One thing I noticed at 16:00 is that you used 'ऽ' in 'महिनेनंतरऽ'. This is interesting because in Marathi if we want to avoid omission of schwa at the end, we use an anuswara at the last letter. But usage of 'ऽ' actually gives a better sense of schwa included in the word!
Thanks for noticing that. I used 'ऽ', as using 'ं' for schwa retention has a prescribed usage... In colloquial standard Marathi, the terminal 'ए' turns into a schwa 'ं' typically for neuter gendered words.
ते पडलं (ते पडले)
माझं नाव (माझे नाव)
असं कसं (असे कसे)
While in Tanjore Marathi, the retention of schwa is not a change of the terminal 'ए', which is a rather modern phenomenon, but their usage of schwa and excessive nasalisations has to do with how Tanjore Marathi tends to be more conservative towards holding on to Old or Middle Marathi forms; so I found the usage of 'ऽ' (avagraha) more logical here.
Thank you for taking great efforts for such small things which most of us tend to ignore
Shouldn't it be महिन्यांनंतर ?
@@saangtoaikaa9211 महिन्यानंतर is singular महिन्यांनंतर is plural.
एका महिन्यानंतर
दोन महिन्यांपासून
@@milindchakraborty What I did not understand is the usage of "महिनेनंतरऽ" in your video. I have never seen or used it before. As you pointed out, its either महिन्यानंतर or महिन्यांनंतर, but never महिनेनंतरऽ in Standard Marathi. I guess महिनेनंतरऽ is specific to Thanjavoor Marathi. Nice to learn about the subtle difference.
Kya class video banaya bhai! More success to you!
These videos are always so well done! Great job.
I never noticed Clusivity in Telugu as you said earlier in the video. Thanks for educating us about our indian languages. Kudos to IIP team.
How do you explain so good 👍👍 keep it up and help us too by telling so good information ❤️
Good research, love your take on linguistics details you present in the videos here
Such a super video 👌 you always be here with the best of you.. Thanks for adding those Marathi youtubers and increasing knowledge of my language Marathi 🙏 असेच तुमचे व्हिडिओ आम्ही प्रेमाने पाहत राहू.
Love from Maharashtra bro ❤️
Very nice video... Exactly Perfect as a Marathi... Keep it up...
As always Wonderful work 👏👏👏 As we have so many languages and we don't know other languages , we are unaware of such details of clusivity ... Thank you so much for the valuable knowledge .. Great work , keep it up . Jay Hind 🙏🇮🇳
thank you so much sir
TV ke bahar kitna jyada knowledge hai
hm pehle wahi dekhkr knowledge bdhane ki kosish krte the
lekin jb yahan aaye to baat hi kuchh or hai
thanks once again
I was just thinking of Zakir khan when you said "apan" and the next thing was a pleasant surprise 😍
Fascinating video.
I would love to see you make a video exploring the tonal languages of South Asia. I grew up hearing Punjabi but never realized it was tonal until I read that online a few years ago.
19:29 Thanks for showing Kokborok (Tripuri) language.
In Kokborok we say
Ang : I
Chwng : We
A small fact: In Kokborok and other boroic languages and also some Chinese language use "w" as vowel.
If you want to know about the sound of "w", just search "ɯ" 👈👈
Yes In Thai,Korean and japanese too I believe
No two letters as V and W
It's directly used as w and that too a vowel!
Interesting to know it's the same in Kokborok!
In marathi we have only v! as well in Hindi I think
W is written as vha/vu or just va in marathi haha
such detailed and "inclusive" video. keep making such things!!!
Just amazing. Soul satisfying for every language enthusiasts!
Bro this is a Work of Great Art !!
Man this was definitely the most detailed video on this channel. Kudos to your research! I think iip is the one channel which I didn't regret subscribing! Thank you for your efforts 🙏 As a linguaphile I couldn't have asked for more!!😊👍
Thanks for making such an amazing and well-researched video! Although I’m a biology major, I’ve always had great interest in linguistics, especially with Indian languages. I learn so much from watching your videos so thank you so much for making them!!!
Thank you for adding subtitles 🙏
you are one of the few youtubers in india who is inclusive. Rest of them simply say south indians and brush off. they do not understand that we are tamil, kananda, malayalam and telugu and many more languages. i am so happy to see your channel.
*Being a Marathi I thought it's natural in all Indian languages to use cluvisity.*
Same. Then I went to college and met my best friend, who is bihari. She and I both were dumbfounded because she didn't know what apan meant. 😂😂
Being a Gujarati, I had also assumed that all Indian language uses clusivity.
Being a Rajashthani also
Why are you mainlanders so ignorant about the diversity of Northeast India? In Northeast India alone, there are over 220 languages and dialectics spoken. They don't even follow the same grammatical rule and even have the same vocabulary. Mind you, most of the languages there don't even belong to either the Indo-Aryan or Proto-Dravidian language family.
You are just showing your ignorance by generalising the whole of India. You should be ashamed of yourself for not respecting the diversity of India.
I've always loved your videos. Keep up the good work!
Thank you so much for the subtitles.
A big thumbs up for such a good pronunciation from a non-Marathi speaking person 👍👍 and obviously for the entire video too. It was filled with so much information and representation of anything using maps or any other graph or 'visual format' in general makes thing so much interesting 😀
@@vaishnaviwaghmare 😀🙏
He still said सगडे instead of सगळे 😀😀
@@saangtoaikaa9211 many of my Nagpuri friends say it that way, their mother tongue is Marathi
"మా మధురమైన భాష - తెలుగు" 😊😊
All Indian languages are very sweet 🎉
Your pronunciation for all the languages seem to be so so perfect!!! Amazing dude!!!
How explain odia language is so great.. ☺☺