Suikonde mite kokyuu de anata no Mune ga shibireru hodo tsuyoku Hakidashite mite kokoro no naka kara Subete kiesaru made Toki ni wa shippai shite mo Sono iki ga togirete mo Dare mo anata o seme wa shinai kara Daijoubu mina onaji na no Anata ga sotto tsuku tameiki Dore hodo no itami kakaeteru no Arinomama zenbu dakishimete ageru Anata o sono tameiki mo Chiisana hitoiki sae mo Wakaru n da watashi ni wa Hakidasu koto sura Taihen na hibi o Kuoo mo mata ikite iru koto
Dare ka ga sotto tsuku tameiki Dore hodo no kizu o kakushiteru no Arifureta kotoba da kedo daijoobu Watashi ga dakishimeru kara Anata no omoi o Subete rikai suru koto nado Watashi ni deki wa shinai kedo - doo ka gawa ni isasete Issho ni ikiyoo - kako o moo nan mo ka mo Wasurete ii yo Anata ga sotto tsuku tameiki Dore hodo no itami kakaeteru no Arinomama zenbu dakishimete ageru Anata o sono tameiki mo Daijoobu …da yo
Omgee.. This is the Japanese version of Breathe.. Lee Hi has a very soothing voice.. Its great it has japanese version.. I really love this song.. Reminds me of Jonghyun oppa of Shinee and i feel like crying when i hear this song.. Thank you for this..❤️
Such a beautiful song and she sings this so beautifully too. Now I know it's ok to breath and take some time as well and even if we are struggling that things will be ok too. Thanks so much for sharing this.
Cảm ơn bạn, đây là bản dịch chuẩn nhất, ý nghĩa nhất, truyền tải được tất cả những đồng cảm, thấu hiểu, yêu thương và động viên anh dành cho Lee Hi, là bài hát " xoa dịu tâm hồn " cho cô em gái nhỏ lúc áp lực và mệt mỏi. Người anh trai ấm áp ấy ra đi để lại cho cô ấy biết bao kỷ niệm, yêu thương và cả một khúc ca dịu dàng, sâu lắng, để mỗi khi mệt nhoài cô lại cất tiếng hát âm vang như chính anh vẫn luôn ở bên vỗ về.
[Verse 1] Suikonde mite Kokyū de anata no Mune ga shibireru hodo tsuyoku Hakidashite mite Kokoro no naka kara Subete kiesaru made [Pre-Chorus] Toki ni wa shippai shite mo Sono iki ga togirete mo Dare mo anata o seme wa shinai kara Daijōbu mina onaji na no [Chorus] Anata ga sotto tsuku tameiki Dore hodo no itami kakaeteru no Arinomama Zenbu dakishimete ageru Anata o sono tameiki mo [Verse 2] Chīsana hitoiki sae mo Wakaru n da watakushi ni wa [Pre-Chorus] Hakidasu koto sura Taihen na hibi o Kyō mo mata ikite iru koto [Chorus] Dare ka ga sotto tsuku tameiki Dore hodo no kizu o kakushiteru no Arifureta kotoba da kedo daijōbu Watashi ga dakishimeru kara [Bridge] Anata no omoi o Subete rikai suru koto nado Watakushi ni deki wa shinai kedo Dō ka gawa ni isasete Issho ni ikiyō Kako o mō nan mo ka mo Wasurеte ī yo [Chorus] Anata ga sotto tsuku tameiki Dore hodo no itami kakaеteru no Arinomama zenbu dakishimete ageru Anata o sono tameiki mo Daijōbu da yo
Cứ thích bản này nhưng toàn nghe gốc Hàn, giờ nghe đc bản Nhật thích thật vì mình đang tự học tiếng Nhật. Người sáng tác bản này, a ấy đã đau đớn nhiều rồi. R. I. P
歌詞
吸い込んでみて
呼吸であなたの胸が
しびれるほど強く
吐き出してみて
心の中から
すべて消え去るまで
ときには失敗しても
その息が途切れても
誰もあなたを
責めはしないから大丈夫
みんな同じなの
あなたがそっとつくため息
どれほどの痛み抱えてるの?
ありのまま全部
抱きしめてあげる
あなたを そのため息も
小さなひと息さえも
分かるんだ 私には
吐き出すことすら
大変な日々を
今日もまた生きていること
誰かがそっとつくため息
どれほどの傷隠してるの?
ありふれた言葉だけど大丈夫
私が抱きしめるから
あなたの思いを
全て理解することなど
私にできはしないけど
どうかそばにいさせて
いっしょに息を吐こう
もう何もかも忘れていいよ
あなたがそっとつくため息
どれほどの痛み抱えてるの?
ありのまま全部抱きしめてあげる
あなたを そのため息も
大丈夫だよ
沢山の人が、この歌で心が救われますように。
久しぶりに聴きにきました
当時のジョンヒョンの気持ちを考えると胸が締め付けられるけど、この曲を聴くとジョンヒョンが寄り添ってくれているようで安心します。
ありがとう🌹
こんなにも日本語バージョンが心にすんなり入ってくる曲、歌詞はない。ちゃんと届く。
ジョンヒョンくんが旅立ってもうすぐ2年が経ちますね。
今はもう穏やかに、笑えているでしょうか。
ジョンヒョンくんがこの世に送り出してくれた歌で、私は救われました。
本当に本当に、ありがとう。
めっちゃグッと来る心痛くなって涙出てくるわ。どれ程の傷を隠してるのってところめっちゃ涙出てくる。もっと明るい人生欲しいよ...
周りの傷ついた心や溜め息には敏感で、すぐに気づいて優しく慰めてたジョンヒョン。。自分の苦しみにはずっと一人で闘ってて、気づいてほしいサインにも気付けずにすごく後悔したけど、ジョンヒョンには今までろくに眠れなかった分たくさん寝て、煩わしいものからも遠ざけて、好きなものに沢山囲まれて幸せを感じながら休んでほしい。。今まで私たちの安らぎの場所であってくれてありがとう。SHINeeも、SHINeeのジョンヒョンの居場所も永遠に私たちで守り応援していくから安心してね。
毎日毎日やなことばっかり。旦那の言いなりの自分にも嫌けがさしてきてた。友達もいなくて苦しくて、ありのままの自分を受け止めてもらえなくて、一生懸命取り繕っても疲れてしまう。
この曲だけだ、ため息ついても失敗してもいいとあたしが待ってた言葉をそのままぶつけてくれた。
毎日毎日聴いてる。せめて生きていけるように。
ぜひ、心が落ち着きように。。
大丈夫。1人じゃない。いつもお疲れ様。
この歌で彼の事を知りました。
誰かに言って欲しかった言葉を作詞したのかな。って思いました。
とても心が疲れていたから。
今はもう苦しくないかな。
苦しみ痛みから解放されていますか?
どうか安らかに。
If you're having a bad day and you're struggling please just remember to stop and breathe in deep.. you dont always have to be so strong
😥😥😥 I always remember Jong Hyun shik when listen this song.
DULCET ありがとう
Thanks 😊
yeah sometimes u should let it be ☺
ほんとに、ありふれた言葉だけど、大丈夫だよって言葉でほんとに救われるよね、苦しい時にこの曲聴くと自然と涙が出てくる。音楽ってすごいなぁ、
抑鬱状態に悩まされていても、この曲を聴くとホッとして、涙が溢れて生きていてもいいんだなと思わせてくれる
ジョンヒョンが遺してくれた歌だと思って精一杯生きなきゃと思える
ジョンヒョンありがとう、お疲れ様
日本語Ver.あったんだ。
聴くと涙出そう。
楽になりなよって言われてるみたいで💐✨
これを聞くと楽になれる気がする
ジョンの心の一部を語った歌なんだろうかと深読みしてしまう。
涙こらえながら声もかすれるほど辛い中歌い上げてくれたイハイちゃんにありがとうって心の底から思う
この歌で涙すら出なくなるほどショックを受けたシャヲルの瞳から涙を流してくれた瞬間でもあったと思う
ジョンが作詞作曲した子達は他にもあるからぜひ聴いて欲しい
誤:この歌で涙すら出なくなるほどショックを受けた
正:涙すら出なるほどショックを受けたシャヲルの瞳から涙を流してくれた歌だと思う
ジョンヒョンが作った歌詞を崩さないようにしてくれてるの本当に嬉しい😭
ジョンヒョンさんみたいに短い人生でも人に幸せや勇気とか色々ないものを与えられる人生を送りたい
ジョンヒョンが旅立ってから3年がたったね。
あれから世の中は色々変わったよ、生きづらい世の中に。
でもジョンヒョンのこと忘れないから。
I've been in my heart forever
この歌を聞いてると
自然と涙が出てくる
とても胸に来る
泣いて少しでも
気持ちが楽になればいいな
辛いことがある度に、もういっそと思ってしまう時に必ず聴きに来ます。
この曲を韓国語、日本語の順番で聴いてるとまだ生きていたいのかもって思って涙を流してリフレッシュ出来ます。
私も繰り返し、聞いてみます。ありがとう。
ジョンヒョンさん、とてもつらかったね...
僕も鬱で人生を毎日諦めそうになってるけど自分で終わらせる勇気もない為、踏みとどまれてる
この歌を聴くと少し悲しい気持ちにもなるけどとても落ち着きます
イハイさんありがとう
踏みとどまってくれてありがとうございます。
わたしの大切な人は若くして亡くなりましたが1日も長く生きたいとそう言っていました。
自分の手で命をどうするか決められる人が羨ましいと。
あなたもだれかの愛する人だと思います。
どうか元気を出してくださいね。
温かい言葉を掛けて下さりありがとうございます
日々辛く優しい言葉に涙が出てしまいました
本当にありがとうございます
ジョンヒョン自身が作詞して自分でも歌っていたね
俺一人気付いてたとしても結果は同じやったやろうけど
誰かに自分を見つけて欲しかったんだよね。今になって歌詞を見てたらわかる 本当に お疲れ様
ありがとう。
もう何もかも忘れていいよっていう歌詞がすごく好きで何回も聴いちゃう
頑張って👍
誰もジョンヒョンの本当の辛さは分かりたいけどわかれないのが現実で私は分かってあげたいんじゃなくてそれを気づいてなにか行動に起こしたかったよ。。
もうすぐ1年だね。まだなれなくてジョンの声が聞こえないSHINeeの曲はまだ聞けなくてコンサートもいけてない。受け入れなきゃいけないのは自分でも分かってるけどまだ私にはしゃおるのみなさんの優しさやSHINeeの優しさが必要です。。。
ジョンヒョン。いつまでもあなたを忘れたりしないしあなたを永遠に愛してます。あなたは素晴らしいアイドルでアーティストでした。
太陽のように輝く人。
力を与える人。
そんな人も光を浴びてほしい。
少しずつ力を受け取って。
また輝くまで、
彼もどこかで、光り輝いている。
この曲を聞いた時
自然と涙が溢れてきました。
この歌が私は大好きです。
特に歌詞です。
こんなに心に響く歌詞は
初めてです。ありがとう
ジョンのファンのあなたへ
互いに、この歌詞のように優しくあれますように…
互いに、失ってから大切なものに気づいてしまう、情けないことにならぬように…
どうか世界が、優しい人たちで溢れますように。
二度と悲しみを繰り返さぬように祈ります…
誤り)いっしょに いきよう かこを
正しい)いっしょに いきを はこう
3:28
立ち直った今でも、胸が締め付けられる
この曲に救われました
ジョンヒョン、LeeHiさんありがとう
Suikonde mite kokyuu de anata no
Mune ga shibireru hodo tsuyoku
Hakidashite mite kokoro no naka kara
Subete kiesaru made
Toki ni wa shippai shite mo
Sono iki ga togirete mo
Dare mo anata o seme wa shinai kara
Daijoubu mina onaji na no
Anata ga sotto tsuku tameiki
Dore hodo no itami kakaeteru no
Arinomama zenbu dakishimete ageru
Anata o sono tameiki mo
Chiisana hitoiki sae mo
Wakaru n da watashi ni wa
Hakidasu koto sura
Taihen na hibi o
Kuoo mo mata ikite iru koto
Dare ka ga sotto tsuku tameiki
Dore hodo no kizu o kakushiteru no
Arifureta kotoba da kedo daijoobu
Watashi ga dakishimeru kara
Anata no omoi o
Subete rikai suru koto nado
Watashi ni deki wa shinai kedo - doo ka gawa ni isasete
Issho ni ikiyoo - kako o moo nan mo ka mo
Wasurete ii yo
Anata ga sotto tsuku tameiki
Dore hodo no itami kakaeteru no
Arinomama zenbu dakishimete ageru
Anata o sono tameiki mo
Daijoobu …da yo
この曲、作られた経緯や和訳を見るまで意味がわかってなかったけど歌声やピアノのメロディがとても切なくて悲しいのに包み込まれるような優しさがあると感じていました。聞いててとても心地良いので、言葉がわからなくてもたくさんの思いがあってその思いが強ければ伝わるんだな~と不思議な気持ちになりました。
ジョンヒョン…一回忌きたね。
よく頑張ったね。
歌詞が心にしみるよ。
お疲れ様。有難う。
私は亡くなってから
あなたがとても好きになりました。
ほんと、遅い。後悔しています。
でも好きになれて
あなたの歌声を聴けて嬉しく思っています。
天国でも皆にかわいいスマイルと
歌声を聞かせてあげてください。
この言葉を言って欲しかったんだよね。自分が辛い時つい聞きにくる。
ハイちゃんの声なんだけど、ジョンの声が重なってるように感じる…
もうすぐで、1年になっちゃうよ
会いたい。恋しいよ、ジョンヒョン
それすごく分かります...。
辛いことがある度に聴きに来てる
あなたが旅立ってから辛いことばかりで、あなたが私にとってどれほど大きな存在だったか、今改めて理解できた。
愛してるよ。もう苦しまないでどうか、残された人達のことをあまり心配せずにゆっくり休んで。
ここ数年、数ヶ月で大好きだった俳優さん達や歌手の方が次々と絶望して逝ってしまった 生きる意味を考えて辿っていたら ここに行き着いた 涙がでた また心から笑える日がくるかな
この歌を皆に知って欲しいな
生きるのも辛くなった時この歌を聴いて泣きまくりました。
歌の力は凄い
そして、自分以外の辛い思いをしてる人を助けたいとも思った😊
彼女の夢の為に別れました。
本当に好きだからこそ彼女が夢を叶えて幸せを掴む為に僕は辛さと苦しさと悲しさと涙に耐えて我慢します。
これから先もずっと彼女が大好きなのは変わらないのでこの気持ちにさえも嘘をついて生きていかないといけません。
それでも耐えられなくて現実が重くて限界が来たらこうやってこの歌をまた聴きに来ようと思います。
どうかそばに居させて
という歌詞で一気に
涙が零れました。
Lee Hiちゃんは、歌も上手くて大好きです。この歌は、少し悲しすぎますけどジョンヒョンを思い出しますねでも好きです。
ジョンヒョンが作ってくれたこの曲に救われてる。ジョンヒョンありがとう。
まだジョンはどっかで生きてる気がする......
生きてます。
一生私の心の中で…
。・゚゚・(>д
❤️の病気で、❤️壊れそうなとき、自分では何も出来ないまま
時間だけが、流れていきますーそして、いつか、命が終わる時に
自分を認めてあげたい🍀
声、曲の良さもさることながら、歌詞が本当に心に染みます。落ち込んでいる時に誰にでも寄り添ってくれる曲ですね。
この歌を聞くとあの日を思い出すし
あの日から何度ジョンヒョンの事を
考えて泣いたか鮮明に思い出す。
いつまでも忘れません。
ジョンヒョンがいちばん誰かに抱きしめてもらって、お疲れ様って言ってほしかったのかな。あなたのため息、わかってあげれてなくてごめん。
お疲れ様。
本当にお疲れ様。
みんなあなたのこと忘れたりしないから。ずっと大好きだよ。
どれだけ彼が頑張って生きてたのか、どれだけ苦しくて辛かったのか伝わるような気がします。そんな中でも、人を思いやる気持ちや考えを完全に失うことがなかった彼は強くて優しかったんだと私は感じてます。医者が鬱は彼の性格のせいだと言ったらしいけど、違うと思います。なった原因は必ず他にあったと思います。どうか安らかに眠れますように。残された家族や仲間も幸せでありますように。
もうすぐで一年かぁ。ほんとファンってなんなんだろ。
人生で1番好きになってしまった人が離れていくのかもしれないと恐怖になる。
こんな感情彼には言わないし言えない。好きだけど未来に私はいないのかな。毎回この歌聞くと涙が自然に出てくる。いつか幸せになれるの?なれるよね。
なんていい曲、歌詞、なんだ😭
胸に沁みます。
明日が彼の命日です。
ジョンヒョン、これからも
ずっと永遠に愛しています。
本当に素敵な曲です…魂が揺さぶられる感じ…こんなに凄く感動的な曲を作るジョンヒョンは、、最高のシンガーソングライターであり最高のアーティストであると思います。尊敬しかありません。
大好きだった人に教えてもらった忘れられない歌
大好きな歌、いつも聞いていて、歌ってる
「つ」の発音めっちゃ上手
彼女はあたたかくて素敵な声。ジョンも気にいるはずですね。言ってほしいことばで、ひとをなぐさめる だれもがすることです。ジョンにこの歌をそのまま歌ってあげたい。
みんな、今日もお疲れ様です。
自分のことちゃんと褒めてあげようね。
辛い時何度も何度も聞いて何とか保ってる。
ジョンヒョンがいない事凄い辛いけど、ジョンヒョンが大丈夫だよって言ってくれる気分になる。
生かしてくれている。
この歌大好き!
ジョンヒョンについで2年半たってテミンの28歳のお誕生日に三浦春馬さんが自殺した。前触れも全くなく。ショック。ジョンヒョン。春馬さんとSHINeeはレコーディングプロデューサーJeffMiyaharaで繋がっている。
Omgee.. This is the Japanese version of Breathe.. Lee Hi has a very soothing voice.. Its great it has japanese version.. I really love this song.. Reminds me of Jonghyun oppa of Shinee and i feel like crying when i hear this song.. Thank you for this..❤️
same here 😢
jonghyun kun a genius!!! Love her voice ♡
ジョンヒョンを知ったのはお母さんでした。
ママがジョンヒョンの一周忌なな?その時にCZcamsでジョンヒョンの動画が上がってきて
「あ、、もー1年か」ってボソッて言ってた。
それが気になってジョンヒョンってどんな人やったん?って聞いたらままが涙こらえながら話してくれた。
ママが、話し終わったあと言った言葉が泣けた。
それは「ジョンヒョンのファンでありながら守ってあげられへんくてそばにいられへんくてごめんね」って思ったってずっと言ってやった。
そっから私もジョンヒョンのことが好きになりました。
ジョンヒョン元気ですか?
楽しく過ごせていますか?
この曲を聴くことで
ジョンヒョンを感じています😌
素敵な曲を残してくれてありがとう。
救われてる人が沢山居るはずだよ。
ジョンヒョン、救ってあげられなくてごめんね。。
ジョンヒョン逢いたいよ…
韓国語で知って、今日本版聴いた!
めちゃいい!!
Such a beautiful song and she sings this so beautifully too. Now I know it's ok to breath and take some time as well and even if we are struggling that things will be ok too. Thanks so much for sharing this.
最後の部分、もう大丈夫っていう言葉にしてもいいよね
😌落ち着く💞
1年前に出会った曲です
美しい曲 心の優しい曲 大好きです
涙が止まりません
ムンビンありがとう。
Thank you for this 😢
Cảm ơn bạn, đây là bản dịch chuẩn nhất, ý nghĩa nhất, truyền tải được tất cả những đồng cảm, thấu hiểu, yêu thương và động viên anh dành cho Lee Hi, là bài hát " xoa dịu tâm hồn " cho cô em gái nhỏ lúc áp lực và mệt mỏi. Người anh trai ấm áp ấy ra đi để lại cho cô ấy biết bao kỷ niệm, yêu thương và cả một khúc ca dịu dàng, sâu lắng, để mỗi khi mệt nhoài cô lại cất tiếng hát âm vang như chính anh vẫn luôn ở bên vỗ về.
Missing jonghyunnie oppa. ..
一言だけ言うとするなら
「ありがとう」
この一言を伝えたい
Very nice ❤️☘️😊
なんか色々とすごい
残されたものはただ毎日を懸命に生きることしか出来ない。
Nice 😍😙😙
💗💗💗
[Verse 1]
Suikonde mite
Kokyū de anata no
Mune ga shibireru hodo tsuyoku
Hakidashite mite
Kokoro no naka kara
Subete kiesaru made
[Pre-Chorus]
Toki ni wa shippai shite mo
Sono iki ga togirete mo
Dare mo anata o seme wa shinai kara
Daijōbu mina onaji na no
[Chorus]
Anata ga sotto tsuku tameiki
Dore hodo no itami kakaeteru no
Arinomama
Zenbu dakishimete ageru
Anata o sono tameiki mo
[Verse 2]
Chīsana hitoiki sae mo
Wakaru n da watakushi ni wa
[Pre-Chorus]
Hakidasu koto sura
Taihen na hibi o
Kyō mo mata ikite iru koto
[Chorus]
Dare ka ga sotto tsuku tameiki
Dore hodo no kizu o kakushiteru no
Arifureta kotoba da kedo daijōbu
Watashi ga dakishimeru kara
[Bridge]
Anata no omoi o
Subete rikai suru koto nado
Watakushi ni deki wa shinai kedo
Dō ka gawa ni isasete
Issho ni ikiyō
Kako o mō nan mo ka mo
Wasurеte ī yo
[Chorus]
Anata ga sotto tsuku tameiki
Dore hodo no itami kakaеteru no
Arinomama zenbu dakishimete ageru
Anata o sono tameiki mo
Daijōbu da yo
ジョンヒョンさん、ありがとう ゆっくり眠ってください。
僕は、あなたに救われています。
辛くなったらいつもこの曲聞きます。
明日からも頑張ろうと思える、ありがとう(;;)
😍😍😍
この高評価数に対して低評価ここまで少ない曲初めて見たなぁ...
Thích bài này lắm luôn
泣きました。(;'∀') 本当に良い曲です。
日本語もあったのか( ; ; )!
韓国語よりもすーっと入ってくる……
一語一語母音で終わる言語だからだと韓国人がいってました。
バラードは日本語の方が適してるみたいですよ。
母国語だからでしょ笑
lời ý nghĩa :(( thanks
最近ジョングクがライブで歌っていて、歌詞が知りたくてきました!
love love 🌹🌹🌹🌹🌹🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌂🌂🌂🌈
Bên hàn thì tôi thích nhất bà Lee Hi với Lee sun hi thím ạ. Hát nghe mà thốn tận tim
to toda arrepiada, eu n conhecia essa versao
Mỗi lần nghe bài này là nồng ngực mình lại cảm thấy khó chịu và ... 😢😢😢😢😢
Cứ thích bản này nhưng toàn nghe gốc Hàn, giờ nghe đc bản Nhật thích thật vì mình đang tự học tiếng Nhật. Người sáng tác bản này, a ấy đã đau đớn nhiều rồi. R. I. P
うぅん、、ジョンヒョンさんのことをおもいだす曲(いい意味で)
ชอบนะ 😞😞
。・(つд`。)・。リラックスできて心優しい曲