Teraz dopiero zauważyłem, że zmienili tekst sceny w porównaniu do angielskiego zwiastun( Tutaj jest „You’re a movie star a na oficjalnym zwiastunie na koncie A24 jest „You’re a fucking movie star”
Trochę ugrzeczniony jest nasz zwiastun, bo w ang wersji w 0:41 Maxine również używa słowa na "f". Dodatkowo tytuł na samym końcu jest inaczej ukazany - w ang wersji zaczyna się od pojawienia XXX, a dopiero potem MaXXXine. Ale ciekawe jest to, że będąc wczoraj w kinie widziałem Polski zwiastun ze wszystkimi przekleństwami itd. Tak jakby do sieci został wypuszczony ten ugrzeczniony, a w kinach - ten właściwy.
W końcu pewne, że będzie w kinach. Kocham życie
A24 produkuje solidne filmy.
Chyba wybiorę się na to do kina.
Teraz dopiero zauważyłem, że zmienili tekst sceny w porównaniu do angielskiego zwiastun( Tutaj jest „You’re a movie star a na oficjalnym zwiastunie na koncie A24 jest „You’re a fucking movie star”
Trochę ugrzeczniony jest nasz zwiastun, bo w ang wersji w 0:41 Maxine również używa słowa na "f". Dodatkowo tytuł na samym końcu jest inaczej ukazany - w ang wersji zaczyna się od pojawienia XXX, a dopiero potem MaXXXine. Ale ciekawe jest to, że będąc wczoraj w kinie widziałem Polski zwiastun ze wszystkimi przekleństwami itd. Tak jakby do sieci został wypuszczony ten ugrzeczniony, a w kinach - ten właściwy.
Ti west potrafi jednak w horrory gość stworzył X i Preal oby tego nie schrzanił 🙏