Gintrowski- Twój słynny błękitny prochowiec

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 18. 10. 2009
  • Utwór L. Cohena w wykonaniu Przemysława Gintrowskiego. Tłumaczenie: Maciej Zembaty
  • Komedie

Komentáře • 31

  • @kazimierasitko8846
    @kazimierasitko8846 Před rokem +2

    Piekne wykonanie nie znalam go Dziękuję 😊😊😊❤

  • @lgrezak100
    @lgrezak100 Před 11 lety +16

    Słyszałem kilka polskich wersji tej piosenki, ale ta jest najpiękniejsza. GENIUSZ GINTROWSKIEGO!

  • @demiranko
    @demiranko Před 9 lety +18

    Rewelacyjne wykonanie.

  • @jacekchodorowski809
    @jacekchodorowski809 Před 7 lety +8

    Szanowny Panie Leonardzie, dziękujemy Ci za cudowne chwile głębokich reflesji i wzruszeń! Spoczywaj w spokoju w ramionach Suzan i Jane

  • @kazimierasitko8846
    @kazimierasitko8846 Před rokem +2

    Myślę przy tym o Macieju Zembatym ❤❤❤

  • @adin2012
    @adin2012 Před 14 lety +4

    Wielkie dzięki za udostępnienie tej piosenki, nigdy wcześniej jej nie słyszałem.

  • @qqbek
    @qqbek Před 7 lety +16

    Geniusz Gintrowskiego poraża...!

  • @mariajankowska7818
    @mariajankowska7818 Před 7 lety +17

    Teraz Leonard Cohen dotarł do niego. Będą mogli śpiewać w chórze z Maciejem Zembatym po angielsku i po polsku :(.

    • @PiotrZyaV
      @PiotrZyaV Před 6 lety +1

      Maria Jankowska
      Razem raczej nie zaśpiewają. Od czasu emigracji Jacka Kaczmarskiego ich drogi się rozeszły...

    • @skwarek3387
      @skwarek3387 Před 5 lety

      @@PiotrZyaV Spuścił się dwa razy i odciął jej rękę, tą ręką onanizował się później bardzo namiętnie

  • @kapelusznikdex4619
    @kapelusznikdex4619 Před 9 lety +8

    magia...

  • @martinamurphy1467
    @martinamurphy1467 Před 3 lety +2

    ❤❤❤

  • @sobtom11
    @sobtom11 Před 14 lety +5

    to również utwór L. Cohena w wykonaniu Przemysława Gintrowskiego. Tłumaczenie: Maciej Zembaty

  • @reginazaworska750
    @reginazaworska750 Před 4 lety +4

    Obaj odeszli. A po nich już nic

  • @LoraHari81
    @LoraHari81 Před 13 lety +3

    Tytuł brzmi FAMOUS BLUE RAINCOAT, czyli Słynny Niebieski Prochowiec. Każdy jednak sobie może dodać coś od siebie, na tym polegają covery. :)

  • @janiktinny
    @janiktinny Před 14 lety +4

    Tytuł jest bez 'twojego'.... A wersja niezła. Inna zupełnie niż Zembatego.... .. Pozdrawiam.

  • @jancsipl
    @jancsipl Před 11 lety +3

    Famous blue raincoat

  • @przemicho
    @przemicho  Před 14 lety +5

    Zdaje się, że taki tytuł ma ona w tłumaczeniu Zembatego, jednak sam Gintrowski piosenkę zapowiada jako "Twój słynny błękitny prochowiec". Taki tytuł też jest na oficjalnej stronie Gintrowskiego

  • @kormoran9663
    @kormoran9663 Před rokem +2

    Które wykonanie lepsze? Gintrowskiego czy Magdy Umer?

  • @yanmanpl
    @yanmanpl Před 13 lety +6

    NIE WAZNE PIEKNIE I NIE WAZNE KTO TO SPIEWA SPOCZYWAJ SPOKOJNIE MACIEJU ALLELUJA.................

  • @orio25
    @orio25 Před 13 lety +3

    @amrik68 próbowałem szukać co to znaczy (dokładnie), ale nie udało mi się... Tłumaczenie jak to u Zembatego, niekoniecznie dosłowne...

    • @bgw6635
      @bgw6635 Před 5 lety +1

      można nie tłumacząc Poniedzielski, można czcams.com/video/W3xKqAlMt2E/video.html

  • @janiktinny
    @janiktinny Před 14 lety +3

    @przemicho Jeżeli to pewnie tylko dlatego, że chciał się odróżnić, bo jest w tekście przecież '..podniszczyłeś swój słynny niebiebieski prochowiec..' ale tu obok w propozycjach na prawo mam "Zamachowski - Słynny niebieski prochowiec", a tytuł oryginału to "Famous Blue Raincoat" (z okładki płyty Zembatego). Więc błędnie. ;) Pozdrawiam.

  • @kazimierasitko8846
    @kazimierasitko8846 Před 10 měsíci

    Też pięknie ale Nowy Talent bardziej do mnie przemawia przepraszam Mistrzu Dziękuję 😊😊😊

  • @mariuszdabrowski5050
    @mariuszdabrowski5050 Před 5 měsíci

    Brak mi go i Kaczmarskiego i Zębatego i Grechuty. Czemu śmierć jest taka kurwa sprawiedliwa i traktuje po równi wszystkich