Aprende japonés con Street fighter

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 25. 09. 2019
  • ---------------------------------------­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­------­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­-­
    Mis redes:
    / vicholibros
    Instagram:
    Vicho Goya
    Mail;
    vicholibros@gmail.com

Komentáře • 4,7K

  • @ElVicho
    @ElVicho  Před 4 lety +269

    Checa más clases aquí: czcams.com/video/a-Clv2UzybI/video.html

    • @jkeeal473
      @jkeeal473 Před 3 lety +3

      Ya pe causa en Perú se dice Chequea. Chevere tu trabajo, ojala dejemos esa costumbre de hablar como mexicanos que justo comenzo con esa palabra(checa en vez de chequea) . Saludos hermano 👊🏼😎

    • @oscarfelipea
      @oscarfelipea Před 3 lety +1

      Podrías hacer la diferencia del mortal kombat Shirai ryu (japones) y lin kuei (chino).
      Los gringos le dicen shiruai ruayuuu. Y también los de habla hispana

    • @Frambhueee
      @Frambhueee Před 3 lety +2

      Hola!!, podrías hacer un vídeo sobre los ataques y golpes del personaje de kyo y iori de the king of fighters 99?

    • @rumi2011sama
      @rumi2011sama Před 3 lety +7

      Quiero aprender japonés con The king of Fighter.

    • @tiduss4444
      @tiduss4444 Před 3 lety +1

      Por fa diálogos de enfrentamiento the king of fighters 98

  • @juliobecerra9044
    @juliobecerra9044 Před 3 lety +541

    Que bueno que encontramos esta clase de videos para que nos "EDOUKEN"

  • @AxlKss
    @AxlKss Před 3 lety +1804

    Después de descubrir que siempre pronuncié bien el tatsumaki senpukyaku llegué a la conclusión de que soy un maestro samurai.

  • @sekkyoku
    @sekkyoku Před 3 lety +28

    Pues claro que me ha servido, joder. Ahora cuando lanzo los ataques por la calle como buen otaku, sigo siendo un otaku, pero un otaku culto.

  • @theivans90
    @theivans90 Před 3 lety +99

    Me hubiera servido 20 años antes.. 20 años Vicho! :,(

  • @Andres-uc3pw
    @Andres-uc3pw Před 3 lety +313

    6:19. No sé para qué carajos les va a servir.
    Yo: el video más útil que he visto hoy.

    • @TAVOXHXCX
      @TAVOXHXCX Před 3 lety +2

      💯DE ley 🍻

    • @Yantonio7
      @Yantonio7 Před 3 lety +1

      same jajajaa

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      Por si acaso he subido una segunda parte :D
      czcams.com/video/lhtcl4kpPbA/video.html

  • @javanguiano3991
    @javanguiano3991 Před 3 lety +184

    "No sé para que carajos les va servir..." No me sirvió para un carajo pero fue muy interesante y le dio sentido a mi niñez, jajaja. Un saludo desde México

  • @rikrjh
    @rikrjh Před 3 lety +16

    la de "cuando se queda pensando en la traducción" y "así le puedes poner a tu hijo" son las mejores hahahahaha

  • @joelsantos3186
    @joelsantos3186 Před 3 lety +188

    Dominicanos jugando!
    "Tirale un abuken"
    "Pegale un shoriuken"
    "Metele una patada helicoptero"

  • @alemusg
    @alemusg Před 3 lety +556

    El vicho: "No sé para que carajos les va servir..."
    Yo: Me ha resuelto unos de los problemas existenciales de mi niñez.... 🤩

  • @0r0cH1n4nAKs3
    @0r0cH1n4nAKs3 Před 3 lety +198

    Estaría genial una clase de las burlas y diálogos de personajes de the king of fighters 98, ahí hay mucha tela para cortar.

  • @AlbertPC
    @AlbertPC Před 2 lety +3

    Años de romperme la cabeza por saber exactamente que pronunciaban o decian y que significaba, esto me da paz mental, morire en paz con este conocimiento. Gracias Vicho!

  • @jorgecascante3436
    @jorgecascante3436 Před 3 lety +2

    Mae me provoca demasiada envidia su pronunciación y su dominio sobre el idioma japonés es brutal seguiré viendo sus videos para aprender más palabras ya que ésta es la mejor forma que encontré de aprender japonés de forma empírica
    PD : Y económica también ... Pura vida !

  • @alexbkn
    @alexbkn Před 3 lety +82

    Recuerdo que a los ataques de Sagat les decían:
    - "jaimeee" (tiger)
    - "jaime fue a comprar" (tiger uppercut)

    • @marcosjosuegamboaramirez8937
      @marcosjosuegamboaramirez8937 Před 3 lety +10

      En mi barrio lo deciamos asi:
      Jaime , Jaime, Jaime Thundercats

    • @marbel7393
      @marbel7393 Před 3 lety +1

      Me hizo la noche este comentario jajajaja

    • @ethanantonio5379
      @ethanantonio5379 Před 3 lety

      Jajajaajjajaaj crscks

    • @IorekMetal
      @IorekMetal Před 3 lety

      Es que el SF2 sonaba muy mal XD. Decía claramente abuken y alecbú.

    • @brucegeminis2008
      @brucegeminis2008 Před 3 lety +1

      Yo entendía así:
      Sagat: "AYBERR", "AYBER OPERJAT"
      Guile: "ALEXPÚ"
      Ryu y Ken: "ABUCHE", "HORYUCHE" "WECHETCHETCHUSE" :D
      Dhalsim: "YORA FAYER" "YORA FLEIN" :D
      E.Honda: "YUTJUII"
      Jajajajaja

  • @mrnfdz7831
    @mrnfdz7831 Před 3 lety +82

    Ryu: "tatsumaki-senpuukyaku!!"
    Los pibes en argentina: "la contch@ tuuya!!"

    • @alexanderperalta3906
      @alexanderperalta3906 Před 3 lety +4

      JAJAJAJJAJA tal cual

    • @josemendozac5791
      @josemendozac5791 Před 3 lety +1

      aca le decimos abatbat shuruken

    • @airbus3302
      @airbus3302 Před 3 lety +6

      @Fernando Javier Ferrentino como a r2_d2 le deciamos arturito en guerra de las galaxias jajaja

  • @fervoor
    @fervoor Před 3 lety +41

    25 años después, supe por que mi amigo el japonés se reía de mí

  • @Christophe_L
    @Christophe_L Před 3 lety +20

    Se pronuncia "ataptapduket". Fuente: mi amigo a los 9 años.

  •  Před 3 lety +32

    Por fin palabras en japonés que sí me interesan. Un vídeo de lo mismo pero de king of fighters por favor!

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety +2

      Los he estado haciendo bro

  • @freddymory1982
    @freddymory1982 Před 3 lety +122

    Esta buenísimo, pero faltaron más podere, se requiere una segunda parte :)

    • @vashestampida1808
      @vashestampida1808 Před 3 lety +4

      Concuerdo contigo que siga.

    • @ryuhayabusa1449
      @ryuhayabusa1449 Před 3 lety +6

      Si se avienta the king of fighters tiene para hacer una temporada completa de videos, jajaja. Saludos a todos los que jugaron en su infancia todos estos juegazos que, aunque no les entendíamos ni jota, nos dieron interminables horas de diversión.

    • @tigerfang2099
      @tigerfang2099 Před 3 lety

      Faltaron más? Faltaron un chingo

    • @Warrior5898
      @Warrior5898 Před 3 lety

      Te apoyo seria buena una segunda parte

    • @quiquemanzanilla4533
      @quiquemanzanilla4533 Před 3 lety

      Si faltaría la segunda parte de los otros poderes

  • @davidlionheart2875
    @davidlionheart2875 Před 3 lety +1

    Dios acabo de ver un video del año pasado de este man y la mejoria en su español es absolutamente increible. La verdad estoy demasiado impactado

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety +1

      Siempre he hablado así bro, quizás te estás confundiendo con Shinsei

  • @davidmudry66
    @davidmudry66 Před 3 lety

    Jajaja qué maestro jaja que ídolo. Aparte se saber mucho ese toque humorístico le da el toque jaja que k-po.

  • @ricardoCD
    @ricardoCD Před 3 lety +64

    3:32 Para mi siempre será PATATATAYUKET.

  • @eduardoibarra3374
    @eduardoibarra3374 Před 3 lety +298

    Ya te imaginarás cómo lo hablabamos en los 90s.
    - Metele un choryuken!
    - Tirale un abuket!!
    - Me dio con el Tshmhlfjruivbxmshyuken.

  • @juangaytan400
    @juangaytan400 Před 3 lety

    Jaja están buenos tus trabajos! Buena onda. Ahí te va un sub💜

  • @Xtatic_Shock
    @Xtatic_Shock Před 11 měsíci

    Espere toda la vida que alguien me explique en español que quiere decir hadouken. En verdad eres el rey de reyes.

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 11 měsíci +1

      comparte el video :D

  • @Cinexceso
    @Cinexceso Před 3 lety +285

    Este video me hacia falta.

  • @luisleiva2504
    @luisleiva2504 Před 3 lety +98

    4:34 Un japones diciendo "son complicados los ponjas" xD
    te ganaste un suscriptor!

    • @luisrique894
      @luisrique894 Před 3 lety +3

      Es peruano xD de ascendencia nipona

    • @lsdl5630
      @lsdl5630 Před 3 lety

      JAJAJAJAJAJAJAJA

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      Por si acaso he subido una segunda parte :D
      czcams.com/video/lhtcl4kpPbA/video.html

  • @Natgmt
    @Natgmt Před 3 lety +5

    Buenazo, por fin entiendo que cuando Ken o Ryu hacían "el helicóptero", no decían TRAP TRAP TRAC TRUUU YAK!

  • @hunter4t218
    @hunter4t218 Před 3 lety

    vicho te veo hace poco y me encanta nunca creí que tuvieras un canal de CZcams creí que solo era un video de tik tok me encanta saludos desde Argentina papá!!!!

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      jaja empecé aquí :)

  • @juansantamaria1982g
    @juansantamaria1982g Před 3 lety +140

    Yo en los alquileres de juegos: "doña, me puede poner el estrifaider?"

    • @richardx6971
      @richardx6971 Před 3 lety +1

      Jajaj

    • @ensoparra
      @ensoparra Před 3 lety +7

      Doña, una hora de winileven!

    • @Muetsii
      @Muetsii Před 3 lety +1

      Bueno, siempre recordaré a mi amigo madrileño que decía "estrí flinyer"

    • @760Theboss
      @760Theboss Před 3 lety

      jaja, vivi esa referencia.

    • @dalvaradorosas
      @dalvaradorosas Před 3 lety

      Ray filter le decia un mocoso

  • @OniHanzo
    @OniHanzo Před 3 lety +19

    Te juro desde mis 10 años ya sabia pronunciar los ataques de Ryu, a mi si literal me sirvió en la vida saber que dice y conocer a Ryu, investigue tanto que forme mi filosofia de vida en torno a Ryu, me motivo a aprender artes marciales, empece con Karate, su arte marcial, el Ansatsuken es un arte marcial ficticio muy popular en animes si no me equivoco.
    Ryu es mi personaje favorito de toda mi vida y me alegra que por fin alguien hizo un video de que significa Hadou Ken.

  • @medievilmb
    @medievilmb Před 3 lety

    Estas son las cosas que uno no sabe que necesita pero en verdad si las necesitaba.

  • @medrvno
    @medrvno Před 3 lety

    Madre mía el vicho, que joya de video te acabas de aventar

  • @luiscarvajal6775
    @luiscarvajal6775 Před 3 lety +38

    El vicho: 3:32 "No sé para que carajos les va servir"??
    yo: utilizándolo en una pela callejera, no gane pero logre confundir a mi enemigo que medio tiempo de escapar

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      Por si acaso he subido una segunda parte :D
      czcams.com/video/lhtcl4kpPbA/video.html

  • @adolfofabianmartinez1695
    @adolfofabianmartinez1695 Před 3 lety +109

    Estaría de lujo que hicieras lo mismo pero con algunos personajes de "The King of Fighters" o "Samurái Showdon"

    • @xXD1000RSENSUAL
      @xXD1000RSENSUAL Před 3 lety +1

      Unos de KOF ♥️

    • @xXD1000RSENSUAL
      @xXD1000RSENSUAL Před 3 lety

      @Juan Pablo Honorato vaya eso si no lo sabía :0

    • @BenjaZand
      @BenjaZand Před 3 lety +1

      @Juan Pablo Honorato si las dicen la mayoria

    • @BenjaZand
      @BenjaZand Před 3 lety +1

      @Juan Pablo Honorato casi todos tienen, creo que los que no lo dicen o tienen un nombre distinto al que pronuncian son los que son exclusivos de snk, de ahi los demas casi todos pronuncian algo, psico ball, krauser wave, etc

    • @BenjaZand
      @BenjaZand Před 3 lety +2

      @Juan Pablo Honorato iori dice, yiyin guariga jaja cuando hace su sdm

  • @jonatanyair
    @jonatanyair Před 3 lety

    Primera vez aquí y ya soy fan. A practicar el japonés gamer... trakala duken!!

  • @elpitydekm2610
    @elpitydekm2610 Před 3 lety

    Recién descubro tu canal. Muy bueno. Ahí me suscribí.
    Saludos desde Km26, Don Torcuato, Tigre, Buenos Aires, Argentina...

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      Gracias!! Por si acaso he publicado otro video de SF

  • @isaacg.9924
    @isaacg.9924 Před 3 lety +38

    Lo que dice: Lo que entendía de niño:
    Hadouken. Ayuken
    Shoryuken. Oooryuken
    Tatsumaki atsumatsenporuket
    Senpuukiaku.
    Spinning bird kick. Finistarki
    😂🤣

    • @davidluqueskywalker527
      @davidluqueskywalker527 Před 3 lety +3

      Tu eres yo !

    • @cristopheradams2796
      @cristopheradams2796 Před 3 lety +1

      Este comentario fue el mejor grande campeón

    • @Nomeleas
      @Nomeleas Před 3 lety +5

      Si me dices que cuando ganaba Chun Li entendías "Ya tá!", entonces eres como yo!

    • @isaacg.9924
      @isaacg.9924 Před 3 lety +1

      @@Nomeleas 🤣🤣🤣🤣. Clavado se me olvidó poner esa, pero si, exactamente entendía eso.

    • @mariomontano2916
      @mariomontano2916 Před 3 lety +1

      Solo en el de Chun Li difiero, decía Tim ban di". Jajaja

  • @jeferpachecoantonio4215

    No me sirve de nada, pero me relajó bastante. Excelente explicación te sigo desde hoy!

  • @solotuc
    @solotuc Před 3 lety

    Después de casi 30 años de pronunciar mal los ataques de Street Fighter hoy pude entender y aprender el significado y pronunciamiento de esos movimientos... Gracias jejejeje... Lastima que hoy no me servirán para ir a salones de maquinitas de juegos para lucirme jajajaja. Hablando en serio buen canal y bastante entretenido. Saludos desde Tucumán, Argentina.

  • @RicardoPA1984
    @RicardoPA1984 Před 3 lety +10

    Oh dios! Gracias por desvelarme a mis 36 años lo que decía Ryu en uno de mis videojuegos favoritos! 😂😂😂😂
    Si tengo un hijo me pensaré llamarle Tatsumakisenpuukyaku😂😂

  • @chelopatrick
    @chelopatrick Před 3 lety +54

    Como era: "Tatsumaki Senpukyaku"
    Yo: OH TÁ TÁ BÚQUE

  • @bigbossuni
    @bigbossuni Před 2 lety

    De lejos tu mejor video!

  • @notelajales159
    @notelajales159 Před 3 lety

    We vi tan solo 30 segundos de tu video ledi like y me suscribí estas resolviendo mi vida existencial sigue así bro

  • @ReibynX
    @ReibynX Před 3 lety +56

    Yo decia: "Abukeh", "Joyuken", "Comaskaikaitriogat", "Alesku", "Timpanti", "Aiber", "Muy muick", "Comas Flaier" ....

  • @mauriciobravo6649
    @mauriciobravo6649 Před 3 lety +9

    Al "Shouryuken", en mi barrio le decíamos "Sobacazo"; palabra derivada del sobaco. Cuando alguien era nuevo y escogía al Ryu o al Ken se le preguntaba: ¿ya sabes sacar el sobacazo?, porque en ese tiempo todavía no podías elegir a Sagat, si soy de la vieja escuela, me sacaban de las maquinitas a punta de chancla y cinturón alv

    • @milosxd468
      @milosxd468 Před rokem

      Jajajajaja, que bonita anécdota bro 😂, ahora la recordare siempre que juegue street fighter👌🧐

    • @ericksuazojara7036
      @ericksuazojara7036 Před 11 měsíci

      Cuando alguien jugaba con zanguief le decíamos ,ya sacaste el chupapoto ;poto derivado de culo ,por el ataque que te colocaba boca abajo y su culo en la cara

  • @GataFeral1
    @GataFeral1 Před 3 lety

    Ooooh! Yo vengo de tiktok porque me encantan los videos de "deshonor". Me super suscribo, finalmente sé que dicen los personajes de street fighter, jeje! Gracias!

  • @criptosaifa8262
    @criptosaifa8262 Před 2 lety

    Jajaja. Me agradó este Nipón.! Excelente contenido. 😁

  • @DanielDeai
    @DanielDeai Před 4 lety +95

    "Shouryuken" era joyuken, y el "Tatsumaki senpuukyaku" era atactacyuken. XD

    • @erickcalmet
      @erickcalmet Před 3 lety +3

      y "or-yuken" y Guile "buari cum"

    • @troesma1160
      @troesma1160 Před 3 lety +6

      @@erickcalmety el sonicBoom de Guile era malicBum hahah

    • @erickcalmet
      @erickcalmet Před 3 lety +4

      @@troesma1160 y dhalsin "Uga fire" y "Uga seven" Honda "oit doit" si lo escuchara hoy mas bien pensaria que hace publicidad a nike "just do it"

    • @elpicard1527
      @elpicard1527 Před 3 lety +4

      ryu: abuke ken: chorriuquen chun li: ini jai ki y jat jat bruken honda: jut jui guile: aricú

    • @JOSESPI
      @JOSESPI Před 3 lety +7

      @@erickcalmet guile dice “arecbu”

  • @bortthompson3896
    @bortthompson3896 Před 3 lety +161

    Yo mirando los yougurt del refri a punto de vencer:
    Deberé comerlos antes de que KADUKEN!

    • @takumaflores6099
      @takumaflores6099 Před 3 lety +5

      Ya pedazo de imbécil. Sé original y deja de repetir los burdos y malísimos chistes ajenos. ¡Eres patético!

    • @dannyphantom9867
      @dannyphantom9867 Před 3 lety +14

      @@takumaflores6099 la verdad a mi me hizo reír mucho

    •  Před 3 lety +2

      @@takumaflores6099 este pendejo
      El imbecil eres tú aquí por qué nadie pidió tu opinión

    • @leonardomiguelmartinez1493
      @leonardomiguelmartinez1493 Před 3 lety +1

      Chist copiado y malisimo

    • @jaimetheone9150
      @jaimetheone9150 Před 3 lety +1

      A darle al Yogyuken!

  • @agustincarrizo6911
    @agustincarrizo6911 Před 3 lety

    Muy buen video . Japo!! Seguí así!!

  • @Dagg73
    @Dagg73 Před 3 lety

    He llegado a este canal por accidente. He empezado a verlo y...ME MUERO DE RISA!!! DIVERTIDÍSIMA la mezcla del humor japonés y español!!! OLE!!!

  • @alexos8741
    @alexos8741 Před 3 lety +6

    Aca en Chile, al tatsumaku etc... de Ryu, como nadie sabía que mierda decía, le llamábamos simplemente "patada helicóptero". El Hadouken y demás ataques de ese estilo (como los de guile o ken)eran "el poder" del respectivo personaje. Al tiempo salió una versión rara del juego donde todos tiraban poderes, yla pantalla entera se llenaba, era de risa.
    Recuerdo que una vez se pusieron a hablar en broma sobre E.Honda, algunos decian que se llamaba "Enrique", otros "Esteban", jaja.

    • @clasper32
      @clasper32 Před 3 lety

      El ataque de Guile Carefuuuu... El de Sagata Aibran.. Y el otro Aibran anbartan

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety +1

      Por si acaso subí la segunda parte:
      czcams.com/video/lhtcl4kpPbA/video.html

  • @PipeRetrogamer
    @PipeRetrogamer Před 3 lety +67

    El Vicho: shooryuken
    Todos los Latinos: oyuken
    El Vicho: DESHONORU!!!🤬

  • @belenfloresmorinigo2985
    @belenfloresmorinigo2985 Před 3 lety +1

    Me morí de risa todo el video 😂, gracias por el video, muy útil

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 3 lety +1

      de nada :D compártelo :D

  • @elcoleguita7853
    @elcoleguita7853 Před 3 lety

    hasta que te encontré causa, GRANDE CRACK!

  • @maurobarrios3386
    @maurobarrios3386 Před 3 lety +106

    Ken: "Hey, Riu. Can I be your friend?"
    -Riu: "Sure you can!"

  • @superrochin
    @superrochin Před 3 lety +19

    El Vicho: "No se para que carajo les va a servir este video"
    Mis hijos en el futuro: "¿Y como enamoraste a mamá siendo ella tan millonaria y tu tan pobre?"
    Yo: Todo comenzó en CZcams...

  • @rafaelvivas.5361
    @rafaelvivas.5361 Před 3 lety

    🤣🤣🤣🤣 Me cagué de la risa con el tatsumaki 🤣🤣🤣🤣. Eso de niño no me sonaba ni a palo así . Muy buen video, me suscribo a tu canal, tienes contenido muy interesante.

  • @archagrias
    @archagrias Před 4 lety +12

    Ahora puedo decir q Tatsumaki Senpuukyaku fue para mí, lo q "Another one bites the dust" (aiguanatutactutac) fue para Carlos Alcantara en Asu Mare. ;)

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 4 lety +1

      jaajajajajajajajaja buena

  • @Manuelverine
    @Manuelverine Před 3 lety +17

    Yo toda la vida gritando Aduuuuuken. , Joooriukeeenn, jutatatatariuken. Chun Li es la fantasía platónica y sepsual de muchos.

    • @matiasfpm
      @matiasfpm Před 3 lety +2

      Chun Li es el Snu-Snu platonico 😂😂😂😁

  • @Keepwalk-fo4cw
    @Keepwalk-fo4cw Před 11 měsíci

    Siempre veo tus videos Vicho, son geniales y se aprende mucho mejor los conceptos del japonés fuera de que por tu humor lo haces más divertido
    🤜⚡🤛 Saludos y éxitos bro

  • @santino406
    @santino406 Před 3 lety +1

    4:57 Magia!

  • @Joseparix
    @Joseparix Před 3 lety +21

    Yo decía "aduuket" "joryuket" "otaktakbuuuket" , Guile "anexpuu", chun lee "finmanchin" honds "dut huit" dalsin "yogan flein" 'yogan faier" sagat "aiver" "aiver jopercats"

  • @LAETHERMAXTERPAIN
    @LAETHERMAXTERPAIN Před 3 lety +4

    Wow!!! Yo no conocía su canal, estoy suscrito a varios canales tanto japoneses [en idioma japonés, pues] y en español con japonés y nunca había visto su canal. Y no sé por qué razón jo jo, hasta apenas hoy 7 nov 2020, apareció su canal en las recomendaciones de youtube ja ja, que supuestamenta VE LOS CANALES QUE VISITO Y RECOMIENDA SEGÚN MIS GUSTOS ja ja y TANTOS CANALES relativos a Japón y el japonés que visito y NUNCA ME LO HABÍA RECOMENDADO PARA NADA ja ja, ja ja.
    Bueno, "más vale tarde que nunca" como decimos acá en México ja ja.
    Su video se ve muy interesante y por lo tanto, su canal también resulta atractivo ja ja. Me estoy suscribiendo en este momento y luego con más tiempo le entro a revisar las listas de video que se ven muy interesantes, educativas y entretenidas [que lo uno no va reñido con lo otro ja ja].
    Saludos y excelente su canal.

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      Gracias! Por si acaso he subido una segunda parte :D
      czcams.com/video/lhtcl4kpPbA/video.html

  • @somosanalogicos6770
    @somosanalogicos6770 Před rokem

    Me encanta!!, Vicho😊❤

  • @mckox
    @mckox Před 3 lety

    La campanita de fondo, lo escuchaba en una empresa que era japonesa , fabricaba redes de pesca ,y boyas y la campana sonaba para entrar a trabajar y la hora de almuerzo...😀

  • @guillermoburtmontes9101
    @guillermoburtmontes9101 Před 3 lety +32

    Ahora estoy interesado en saber lo que en MK II Raiden dice “Hallibabaleiii”

    • @IvanhofDezaCastillaIvanhof
      @IvanhofDezaCastillaIvanhof Před 3 lety +6

      Taribarigaaaa!

    • @darkhelel1109
      @darkhelel1109 Před 3 lety +7

      En teoria los del MK no tienen traduccion, esos estan hechos en joda mayormente, por eso en el MK4 uno de los gritos es
      "Toca el piano!" (y es realmente asi).
      Podes buscarlo ahi porque son varios las frases sin sentido que tiran.

    • @fosforomatutino
      @fosforomatutino Před 3 lety

      @@darkhelel1109 sub Zero

    • @fosforomatutino
      @fosforomatutino Před 3 lety +1

      czcams.com/video/bwxOSU3keFU/video.html

    • @dannykravitz
      @dannykravitz Před 3 lety +1

      Hablando serio, Dross en uno de sus famosos top donde hizo los 7 peores doblajes en videojuegos, de primero quedó ese grito de Raiden, y explica que fue puro chaleco, quien lo dobló lanzó un grito sin sentido, al Tobías y al Boon les gustó y divirtió y así quedó.

  • @ang2702per
    @ang2702per Před 3 lety +9

    Tenkiu sensei, ahora puedo morir en paz ,era lo que me faltaba decifrar en este mundo lleno de misterios.

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      :D PD: He publicado la segunda parte czcams.com/video/lhtcl4kpPbA/video.html

  • @icarias9602
    @icarias9602 Před 8 měsíci

    ¡Excelente video compañero! Siempre quise saber la pronunciación correcta y el significado; además muy entretenidos tus videos.🎥
    Un saludo desde Chile🇨🇱.

  • @sebastiandev1522
    @sebastiandev1522 Před 3 lety

    me mataste el "helicóptero", solo estás arruinando infancias jajajaja

  • @nimboss
    @nimboss Před 3 lety +60

    En México, a los ataques de Ryu y Ken les decíamos "el abuguen", "el chorriuguen" y "el tatarabuguen". 😂

    • @izilgur
      @izilgur Před 3 lety +3

      en tú barrio sera, yo si los decía bien, menos el tatsumaki senpukyaku (claro que cuando tenia 7 u 8 años) ya para la secundaria si sabia hasta ese movimiento como se pronunciaba.

    • @yabedvelazco4096
      @yabedvelazco4096 Před 3 lety +10

      @@izilgur Ah, ok...

    • @joseve9808
      @joseve9808 Před 3 lety +1

      @@izilgur prrrrrrrrrrr...!

    • @joseve9808
      @joseve9808 Před 3 lety +2

      ahuevo, letras mas letras menos

    • @davidbh7006
      @davidbh7006 Před 3 lety

      Que brutos que han sido

  • @jlc1429
    @jlc1429 Před 3 lety +17

    Frases comunes :
    "Rayos"
    " no friegues"
    Etc.etc

  • @ArcadiaGAMEAllStar
    @ArcadiaGAMEAllStar Před 2 lety +1

    *La patada de Ryu: ADBASTBASTBAST BU KEN, gracias aprendí mucho*

  • @balanch16
    @balanch16 Před 3 lety

    Hola te acabo de conocer hace poco y me encanta tu persona GIL jajajajja saludos desde León Guanajuato México

  • @Arcadeorama
    @Arcadeorama Před 3 lety +5

    No sé cómo llegue aquí, al menos en mi país nunca escuche a nadie decir: "abuken"... pero en las primeras versiones del juego donde el audio reproducido tanto en las consolas como en los televisores de la época, sumado al 0 conocimiento del jápones... decíamos "adu-oken", eso fue cambiando con el acceso a internet y la mejora de audio.

    • @alexman128
      @alexman128 Před 3 lety

      En Mexico en las maquinitas los boleritos decían abuget lol

  • @linknero1
    @linknero1 Před 3 lety +25

    Necesito uno de "The King of Fighters" suscrito

    • @loammiduran3573
      @loammiduran3573 Před 3 lety

      Disculpa, por si acaso te refieres a la Kinofaitel? porque esa si que la conozco hahahaha

    • @joshuaanri1556
      @joshuaanri1556 Před 3 lety +3

      Es el tekinofaiter

    • @dantech4427
      @dantech4427 Před 3 lety

      Saquen al yori y al Cris loco

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      Los he estado haciendo bro

  • @luisarmandohernandez3545

    Que bueno espere 21 años para saber que significaba gracias saludos desde Guatemala .

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 2 lety

      wohooooo!!!! Apoyame compartiendo el video

  • @andrescrvnts
    @andrescrvnts Před 3 lety

    Este es el canal que necesitaba pero no lo sabía

  • @mamarracho92
    @mamarracho92 Před 3 lety +21

    En el KOF 97 cuando empieza la pelea, Ralf dice: Cagate coi

    • @Tooyees12
      @Tooyees12 Před 3 lety

      Eso significa algo así como: Estoy listo (para pelear)
      Déjate venir! Algo así jaja....
      Porque Saitama le dice a Sonic eso.

    • @marcosarmendia8192
      @marcosarmendia8192 Před 3 lety +4

      Es: "Kakatte koi". De hecho, ese diálogo completo es: "Waaah!, Tottoto kakatte koi".

    • @LasManosDeBreakPoint
      @LasManosDeBreakPoint Před 3 lety +1

      shingo cuando muere dice "morite sin comer"

    • @nocturnodecuerdas9053
      @nocturnodecuerdas9053 Před 3 lety

      Es como una invitación a pelear o algo parecido

    • @dariodunreitz3103
      @dariodunreitz3103 Před 3 lety

      "veni aca, cagon"

  • @r3LuXable
    @r3LuXable Před 3 lety +435

    No entendí nada pero ya me voy a comer mi yogurt antes que "Kadouken" xD

  • @volfir
    @volfir Před 5 měsíci +1

    Tatsumaki Senpukyaku se le traduce aquí como Hurricane Kick o Patada de Huracán o Patada Huracanada.

  • @nicolasg.l.2027
    @nicolasg.l.2027 Před 3 lety

    buenisimo, saludos desde Guatemala.

  • @AlRomo19
    @AlRomo19 Před 3 lety +8

    tal vez debiste explicar tambien que, la "u" , a veces la hacen muda, así que la fonética se acerca mas a lo que escuchan en el juego: Tatsumaki Senpuukyaku = "Tatsmak senpu kyak"

    • @karinakeel3870
      @karinakeel3870 Před 2 lety

      Jaja es verdad por no se le entiende ni mierda al ryu jajaja

  • @archagrias
    @archagrias Před 4 lety +145

    Q temas tratar ?? Lisuras, hermano, Lisuras en japonés. No puedo ser el único, pues.

    • @ElVicho
      @ElVicho  Před 4 lety +28

      pronto pata

    • @giordanosologuren
      @giordanosologuren Před 4 lety +5

      ahora que habla de como pronunciar los poderes de los animes mas conocidos

    • @bricks8817
      @bricks8817 Před 3 lety +2

      @@ElVicho me daba pena ajena mi amigo se consideraba fan de Street Fighter decía Abuken y Shorriuken, tuve que corregirlo, ni siquiera sabía nombre de la técnica Tatsumaki Senpuukyaku

    • @Barddiel
      @Barddiel Před 3 lety +1

      Que es baka?

    • @koji85
      @koji85 Před 3 lety +2

      @@Barddiel tonto.

  • @cristiancruz4136
    @cristiancruz4136 Před 3 lety

    Tienes un buen humor, y me hizo reír tus comentarios. Saludos y éxito con tu canal.

  • @jarturochavez
    @jarturochavez Před 3 lety

    me mataste la ilusión, durante años pensé que era abuke, oyuke, etc. jejejejej Buen
    video!!

  • @davidclemente4335
    @davidclemente4335 Před 3 lety +9

    Pues llegué aquí de casualidad y me pareció muy interesante, saludos desde España! La tierra de Vega XD

    • @Terrevientox
      @Terrevientox Před 3 lety +1

      balrog en japon!

    • @tenreck
      @tenreck Před 2 lety

      En realidad es Balrog. Resulta que los japos habían nombrado al boxeador "Mike Byson" y, al llegar a USA, se encontraron con que a los yankees les podría traer problemas el obvio plagio al nombre de Tyson. Entonces decidieron "rotar" los nombres de 3 de los 4 villanos. Vega, el villano principal pasó a llamarse M. Byson, el boxeador M. Byson pasó a llamarse Balrog y Balrog el español, pasó a llamarse Vega..

    • @davidclemente4335
      @davidclemente4335 Před 2 lety

      @@tenreck muy interesante aportación, pues al final les quedó un nombre más hispano de rebote eso sí, con Vega. Un saludo.

  • @alfredocanasmedina1294
    @alfredocanasmedina1294 Před 3 lety +12

    Tatsumaki Senpuukyaku: Patada giratoria de dragón envolvente :)

    • @ryuhayabusa1449
      @ryuhayabusa1449 Před 3 lety +1

      Tatsumaki significa torbellino o tornado. Más bien sería algo como patada tornado dragon, o patada de dragon en forma de tornado. Por eso es tan complicado el japonés, de una frase puedes sacar varios significados.

    • @jahirortiz1672
      @jahirortiz1672 Před 3 lety

      Pareciera una doblaje de español de españa 😂

    • @dedomenique4476
      @dedomenique4476 Před 3 lety

      Esa es la verdadera traduccion patada torbellino del dragon

    • @aladinho2226
      @aladinho2226 Před 3 lety

      Ataktakyukeeeeeet !!!!

    • @firebuble
      @firebuble Před 3 lety

      Patada envolvente giratoria de dragon, o mas comun mente, patada al pecho 🤣

  • @angelojimante
    @angelojimante Před 3 lety

    Por ser fan de SF,ya me suscribí!! ✌🏽😎

  • @cocarotto
    @cocarotto Před 3 lety

    Yo creía que se pronunciaba y escribía "Chou RyuKen" o "Ho RyuKen" y el del remolino con la pierna,nunca lo supe pronunciar. Gracias,tienes nuevo suscriptor saludos desde México

  • @Sebastian-vf3ki
    @Sebastian-vf3ki Před 4 lety +42

    que chevere aprender japones con Tekken. 😎✌

  • @oscarherrera7837
    @oscarherrera7837 Před 3 lety +14

    00:42 Me he reído hasta que se me salieron las lágrimas!!! JAJAJAJAJAJAJAJA abuken!! jajajajjaja

  • @viderbor84
    @viderbor84 Před 3 lety

    Geniales tus emputes... Tus enojos!!!! Es recorfortante si alguien recibiese un insulto en japonés. Para mi sería un honor.... Jajajajaja

  • @trovasergi
    @trovasergi Před 3 lety

    Claro que lo comparto tus vídeos a parte de graciosos enseñan y todo conocimiento es bienvenido y más de una cultura tan maravillosa como la de Japón.

  • @Gowaz89
    @Gowaz89 Před 3 lety +7

    Para mi eran:
    aduken
    shoriuken
    ok-tak-tak-yuken
    eso, gracias :)

  • @vikvildoso6978
    @vikvildoso6978 Před 3 lety +79

    Siempre pensé que el Tatsumaki Senpukyaku, era: atat-tat-tuuuken! Jjajajajajajaja

    • @jorgezombie78
      @jorgezombie78 Před 3 lety

      no era "añan ñan ñaranga"?

    • @franciscoarzapalozapata4610
      @franciscoarzapalozapata4610 Před 3 lety +1

      No sé por qué si en los juegos de Marvel va Capcom te ponen en romanji el nombre del ataque

    • @jorgezombie78
      @jorgezombie78 Před 3 lety

      @@franciscoarzapalozapata4610 tal vez tengan que ver dos puntos, uno, que de street fighter 2 al marvel vs capcom que dices parason 20 años, y dos, no todo mundo fuera de Japón lee romaji, de hecho casi nadie y son aún menos que los que leen katakana. En ese caso puedes argumentar que TODOS sabemos japonés desde que existen los diccionarios. El mundo no funciona así.

    • @franciscoarzapalozapata4610
      @franciscoarzapalozapata4610 Před 3 lety

      @@jorgezombie78 Romanji es japonés pero con las letras romanas así que de hecho casi todo el mundo lo puede leer.

    • @gerardovelasco7836
      @gerardovelasco7836 Před 3 lety

      XD no soy el unico que le paso

  • @luikytoonz
    @luikytoonz Před 3 lety

    Gracias CZcams por poner este video como sugerido. De lo mejor para cerrar el 2020

  • @Extrovertidos1
    @Extrovertidos1 Před 3 lety +2

    Como olvidar esos años, hace 30 años atras¡
    No nos complicabamos, Solo deciamos, Bola, gancho y trompo¡ nada mas,
    Si lo deciamos en Japones quedabamos como ridiculos (eramos niños) asi que mas o menos deciamos
    adoken, Oooryuken y testumaku kinkiaku, mas o menos deciamos eso

  • @capgamer9833
    @capgamer9833 Před 3 lety +6

    Ryu: "Tatsumaki Senpuukyaku"
    Yo: "Opactacducken" :v/