15 Minute Yiddish (more or less) 103

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 1. 06. 2020
  • 15 Minute Yiddish (more or less)
    Episode 3
    Hosted by Motl Didner
    June 2, 2020
  • Zábava

Komentáře • 118

  • @arrayindexoutofboundsexcep1088

    As a German I understood 90%

  • @maxfullerton5228
    @maxfullerton5228 Před rokem +9

    Oh my god. Yiddish is so close to Pfälzisch(Southwestern German dialect). I understand every word they say. It's crazy.

  • @maudvanderkloet8305
    @maudvanderkloet8305 Před rokem +6

    I am Dutch and can easely understand Jiddish

  • @erisjola5857
    @erisjola5857 Před 2 lety +65

    As a German speaker I am shocked by how well I can understand what you were saying in Yiddish
    Love from Austria 🇦🇹

    • @skipfuego6339
      @skipfuego6339 Před rokem +2

      So, learn the language... Y'all Germans and Portuguese people always say you understand something,but can't speak a lick

    • @erisjola5857
      @erisjola5857 Před rokem +6

      I’m confused. Please explain what you mean. Are you complaining? I genuinely can’t tell

    • @eberdemelos.j9770
      @eberdemelos.j9770 Před rokem +6

      @@skipfuego6339 Portuguese isn't intelligible with Yiddish! Maybe it can be with Spanish, Ladino or Galician. But not with Yiddish.

    • @skipfuego6339
      @skipfuego6339 Před rokem +1

      @@eberdemelos.j9770 I never said it could be intelligible. I said Portuguese and German "people" I'm not talking about the language. Always talking as if you understand the language but never have these languages as a secondary or can't have a basic conversation in those languages

    • @TheTrueAmaghedon
      @TheTrueAmaghedon Před rokem

      @@skipfuego6339 the fuck is your problem, lol

  • @barcher
    @barcher Před 4 lety +25

    Brilliant. And funny.

  • @aquil26
    @aquil26 Před 3 lety +34

    I LOVE the characters!! this class is so much fun

  •  Před 2 lety +7

    The thought and planning that went into these videos make them memorable. Also the sincerity of the presenter.

  • @hoffthechain3653
    @hoffthechain3653 Před 2 lety +3

    I’m so glad I just found this! What a WONDERFUL RESOURCE!

  • @RikKorvemaker
    @RikKorvemaker Před rokem +1

    Yiddish almost has a Luxembourgisch sound to it 🤩

  • @Nabium
    @Nabium Před 5 měsíci +1

    As a English speaker I am shocked by how much I can understand from reading the subtitles. I can easily understand close to 90% of everything that was translated.

  • @dannylojkovic9680
    @dannylojkovic9680 Před rokem +10

    I am an advanced German learner and I am so surprised at how much I know. This language is insanely interesting! I love seeing how this language clearly developed out of what we now know as German. Although, I have heard there are numerous dialects of Yiddish, some that are more Germanic and others that are more Slavic. Regardless, great video!

    • @dannylojkovic9680
      @dannylojkovic9680 Před rokem +4

      Just wanted to add, that "Zeyer Ayngenem" is very similar to saying in German "sehr angenehm" or "very pleasant." That is also what you say in Russian. "Ochen priyatna" (very pleasant). In German, however, you say "schön dich kennenzulernen!" (nice/beautiful to get to know you!)

    • @wolfvonversweber1109
      @wolfvonversweber1109 Před 9 měsíci

      @@dannylojkovic9680 Hey. That's not necessarily correct. "Sehr angenehm" is a valid response to an introduction in German, it's just a bit old fashioned and/or formal, one could use it at a congress, bussiness meeting etc.
      "Schön >dich< kennenzulernen" is very informal and personal, it is common meeting friends of friends, young people at a party, fellow students etc.
      Meeting an adult stranger you'd normally say "schön >sie< kennenzulernen", "sie" being the formal respektful pronoun showing some distance, while "dich" expresses some more personal relationship or age

    • @wolfvonversweber1109
      @wolfvonversweber1109 Před 9 měsíci +1

      It's even more interesting. Some words like "epes" exist almost the same in my regional dialect of German ("ebbes") , but don't exist in "proper" German. I had no problem understanding them, even though a few words didn't have a direct similarity to German.

  • @bernardwechsler4595
    @bernardwechsler4595 Před 2 lety +24

    I am from Romania. We spoke a slightly different dialect: git morgn, git yur, zehr git, vus, avoda, vus machstu, kinora, zai gezint ...

    • @danymann95
      @danymann95 Před rokem +3

      Do you have any teaching resources, of this dialect I am also from Romania but never learn it properly

    • @Balagoola
      @Balagoola Před rokem +1

      My grandparents came from present-day Ukraine and pronounced "u" like "ee", for example "geet" (good), "dee" (you), and "keeken" (to look).

    • @user-xk3pv7hi9i
      @user-xk3pv7hi9i Před rokem +2

      Oh, its so nice that we have so many different variants of the language, but I am afraid one Day we Will forget this beautiful difrences.. 😔🙏

    • @fsilber330
      @fsilber330 Před 6 měsíci +1

      Yes, many regional dialects; the two main dialect families being Litvish and Galitzianer. "Standard" Yiddish is a mixture not spoken by anyone, except maybe on the theater stage, and was encouraged for Yiddish literature. (Sort of like the case with standard high German, versus the various regional German dialects.)

  • @kennyinliverpool
    @kennyinliverpool Před 2 lety +4

    I think I'm going to become slightly obsessed with these videos!

  • @ioannisloukas4131
    @ioannisloukas4131 Před rokem +1

    I like that you are explaining the culture behind the sentences

  • @Nobody-ev6cl
    @Nobody-ev6cl Před 3 lety +5

    Omg! These are soooo good! I'm having so much fun learning from these videos. 😍

  • @carolt.7674
    @carolt.7674 Před rokem +1

    I LOVE THIS! A Gentile learning Yiddish! Oy! A dank!

  • @maxfullerton5228
    @maxfullerton5228 Před rokem +3

    Epes hahahaha. Epes is also Pfälzisch(German Southwestern Dialect) for something.

  • @tatjanasimonovic1943
    @tatjanasimonovic1943 Před 3 měsíci

    I am not Jewish, but I adore Singer and his books. I am very interested to hear this language, and I would be happy if this language wouldn't die.
    I dont understand it, but it sounds a bit Dutch.

  • @renatofigueiredo603
    @renatofigueiredo603 Před 2 lety +1

    A Dank. Execellent. You are very good professor Motl Didner. I'll continue learning Yiddish. Congratulations from Brazil.

  • @AkulaShark4748
    @AkulaShark4748 Před 2 lety +3

    Thank you so much,lesson is really great and alive.
    תודה רבה

  • @Biglake92
    @Biglake92 Před 2 lety +1

    You make it so easy to learn (lern) because of the humor. From my neck of the woods I grew up in, we were saying kenanhore 🥰

  • @gregorymccoy6797
    @gregorymccoy6797 Před 2 lety +2

    Loved the joke at the end.

  • @KirbyBWebb
    @KirbyBWebb Před rokem +1

    I Am SO Surprised ! I never realized how much Yiddish has been used! This lesson is Fantastic and I am going to watch more . Thanks and Happy Hanukkah 🕎

  • @jaffasholva7738
    @jaffasholva7738 Před 2 lety +2

    Wow, i never knew this language before and i can understand 90% of it because i am dutch, knowing a little german ?
    Seriously i am blown away haha

  • @MichelleCaplan
    @MichelleCaplan Před 3 lety +3

    I love these lessons.

  • @Simply_put_it
    @Simply_put_it Před 11 měsíci +1

    Very helpful and its been years since ive studied something but i want to learn

  • @rustyshackle8000
    @rustyshackle8000 Před 2 lety +4

    I really appreciate this! I was always curious about Yiddish, and was surprised to learn that it's very familiar to German. I'm also writing a story focusing on character that speak Yiddish and though I won't be writing it, I wanted to get a good feeling for how the language sounds

  • @jessecrump7594
    @jessecrump7594 Před rokem +1

    sounds like what i learned in germany in grade school when i lived there.

  • @Dr.RivkaEdery
    @Dr.RivkaEdery Před 2 lety +2

    Brilliant! New subscriber 😁 the ending joke is so accurate 😂🤣

  • @StephenRosenbach
    @StephenRosenbach Před rokem +1

    Well done and very charming... a dank!

  • @cfchh1905
    @cfchh1905 Před 9 měsíci

    Well done video - I will listen to them all.

  • @NoName-rm7yq
    @NoName-rm7yq Před 2 lety +2

    Zeyer gut!!!! - love it!

  • @devonn3278
    @devonn3278 Před 3 lety +3

    very fun! i noticed in the joke at the end you were using the word "kvetch" in regard to pressing the buttons, which reminded me that Safta used to call the button remote thing for opening her automatic garage door the "kvetcher." I'd forgotten that. thanks for the fun lesson and the little memory!

  • @deanfeldman2505
    @deanfeldman2505 Před 2 lety +1

    This is great!

  • @mollyblack369
    @mollyblack369 Před 2 lety +2

    this is awesome.

  • @auburnt2009
    @auburnt2009 Před 2 lety +3

    thank u so much. I would like to know some Yiddish. couldn't find a single audiobook for learning it at the local e-library. Yiddish needs to be preserved!

    • @nanushinthetube7065
      @nanushinthetube7065 Před 9 měsíci +1

      English and Hebrew speaker. Love the takeoff on Hebrew words. It’s almost like pigeon Hebrew … wonderful lessons. Thank you!!!

  • @mayanorton2096
    @mayanorton2096 Před rokem

    So this was amazing.

  • @michaelbelford7596
    @michaelbelford7596 Před rokem +1

    My grandparents were from eastern Europe, Poland and Russia and spoke only yiddish.I would love to learn it ❤️

  • @julioalexo
    @julioalexo Před 8 měsíci

    G-d this is fantastic.

  • @gailreichman8712
    @gailreichman8712 Před 11 měsíci

    This is so much fun!

  • @wanny1397
    @wanny1397 Před měsícem

    As swiss german, i totally understand everything. Its just the same pronunciation but the writing is different. For example Ikh vil epes fregn we say ich or ih or ig vil öpis or epis frage but we say froge 😊 lovely language

  • @jacksonsendrowitz9720
    @jacksonsendrowitz9720 Před 2 lety +1

    omg the ending joke is perfect

  • @luiscanociberasesor5316
    @luiscanociberasesor5316 Před 2 lety +3

    A DANK!!!!

  • @Peace_seeker2390
    @Peace_seeker2390 Před rokem +3

    אַ דאַנק.

  • @themishmish101
    @themishmish101 Před 3 lety +2

    Yidishe changed over time. Especially in America. A vinda , used to be a fenster. It's confusing because I used to go to schul with very old jewish survivors. Their yidish is different than what you teach . Also the accents

  • @helenesilverman5186
    @helenesilverman5186 Před 10 měsíci

    The same Yiddish as my parents from Radom area Poland

  • @Beingmeasme
    @Beingmeasme Před 4 měsíci

    My boy got Cuban cigars

  • @cem9753
    @cem9753 Před 2 lety +3

    groys aun mega shpas!

  • @susygrynman9559
    @susygrynman9559 Před rokem

    *Gracias Argentina*

  • @Danforrealman
    @Danforrealman Před rokem +1

    shalom aleychum

  • @moretorah2
    @moretorah2 Před 2 lety +1

    excellent

  • @interndana5599
    @interndana5599 Před 2 lety +3

    I didn't bring enough gum for everybody:(

  • @optimuskieselstein
    @optimuskieselstein Před měsícem

    I stumbled upon this because i happened upon a yiddish video and not just understanding but recognizing pronunciation of platt spoken by people on the coast near the polish border
    Well at least the ones i am related to (at least in a way that matters to me) and before speculation i try to find evidence.
    I believe it could be either be caused by regional influences into the languages that caused this or personal and genetic history. Either way would be interested to know if theres any reasearch done into this kind of thing.

  • @frankiefranklin9761
    @frankiefranklin9761 Před 2 lety +1

    Still surprised how much Yiddish I can understand from the German I know

    • @frankiefranklin9761
      @frankiefranklin9761 Před 2 lety +2

      Not that I could speak Yiddish but I can understand someone speaking it

  • @lauras7108
    @lauras7108 Před rokem +1

    I thought I was the only one who gets confused with "ver" for who and "vu" for where. It seems the other way around! 🙃

  • @nobodynohow8039
    @nobodynohow8039 Před 5 měsíci

    What are the components of Yiddish? It all sounds so familiar. I heard a lot of Yiddish on TV growing up (lots of big Hollywood actors speak it), and I live in a city that has a Germantown, but have no other connection. It sounds like a mix of English and Latin/Romance language - volere (to want), for example-and Arabic. Not going to lie, I’m here because I was working on a conlang and Googled some phrases I thought I had created - only to find that they were real, proper Yiddish!

  • @XiaoQiaoWu
    @XiaoQiaoWu Před 2 lety +2

    A dank!

  • @DeweyLauridsen5000
    @DeweyLauridsen5000 Před rokem

    I ABSOLUTELY love this series! My favorite word nowadays is "kinahore"! I recommend listening to "yiddish word of the day " with Mrs Schaechter. She is a mensch and a really smart lady to learn from. I'm kvellin to myself that I'm understanding so well and can speak plainly. Thanks FOLKSBIENE! Your mishtuppen DEWEY. Oy, I sound like a goy schlump with spilkis in my pipik! .😎😉👍

  • @annemburada6265
    @annemburada6265 Před 3 lety +3

    you comment the ...? ch hob nisht farstanen.

  • @dashriprock5720
    @dashriprock5720 Před 15 dny

    I'm genuinely curious why the YKY is pronounced like someone is clearing their throat (sort of). I don't know how else to describe it.

  • @aaronsauerland6304
    @aaronsauerland6304 Před rokem +1

    What dialect of Yiddish is this? I’m learning on Duolingo and some pronunciations are different. (i.e. דו is pronounced ‘dee’ and וווּ is pronounced ‘vee’)

    • @cory9170
      @cory9170 Před rokem +2

      This is fully explained in the previous episode (102): czcams.com/video/z-U3HmwiXgU/video.html

    • @aaronsauerland6304
      @aaronsauerland6304 Před rokem

      @@cory9170
      אַ דאַנק

  • @renedupont1953
    @renedupont1953 Před rokem +1

    A question is also SHAILE and KASHE, but you have to know in which contexts these words are used. Unfortunately, the gentleman has an American accent; he sometimes says 'fregin' instead of FREGN (with a syllabic /n/). What is your name is also: VI RUFT MEN DIKH? or VI IZ DAIN NOMEN? He also pronounces 'morgen' instead of the correct MORGN (with a syllabic /n/).
    AF IDESH ZOGT MEN: AZ ME KEN NIT UN ME VEYST NIT, NEMT MEN ZEKH NIT UNTER.

  • @btuesday
    @btuesday Před rokem +1

    Zeyer Gut

  • @andrerothweiler9191
    @andrerothweiler9191 Před 2 lety +2

    Good that I speak German

  • @Ted-s_comments
    @Ted-s_comments Před 11 měsíci +1

    tsvey mener fun khlm zaynen aroysgegangen shpatsirn, ven plutsim hot zikh ongehoybn tsu regenen.
    "gikh," hat eyner "efnt deyn shirem."
    "es vet nisht helfn," hat gezagt zeyn fraynd "mayn shirem iz ful mit holes."
    to vos hot ir dos gebrakht?
    "ikh hat nisht trakhtn es volt regn!"

    • @Lagolop
      @Lagolop Před 5 měsíci

      Nisht pishn oyf meyn fus un zog mir s'iz regn ... LOL.

  • @Bettermedeluxe
    @Bettermedeluxe Před rokem

    That Sound like german 🥶,i understand everything

  • @LegateMalpais
    @LegateMalpais Před 5 měsíci +1

    The "how are you" answer reminds me or a jewish anecdote:
    - Is it true that jews answer one question with another?
    - Who said that?!

  • @gayleearnhart8597
    @gayleearnhart8597 Před 4 lety +5

    we say vee instead of vu. why?

    • @motldidner1850
      @motldidner1850 Před 4 lety +12

      It is a dialect difference. In Galitsyaner, Voliner and Central Polish dialects (among others) the letter "vov" is pronounced "I" or "ee". In the Litvish dialect "vov" is pronounced "u". We are using the standardized "klal" dialect for this class. The standardized dialect attempts to be somewhere in the middle of the various Yiddish dialects and "vov" is pronounced as "u", like the Litvish.

    • @annemburada6265
      @annemburada6265 Před 3 lety +3

      many say git instead of gut...it's the i-dialect.

  • @s1nful379
    @s1nful379 Před rokem

    As an Afrikaans and Dutch speaker, I’m almost able to fully understand you. I’m sure the Germans could understand it better, but a lot of sorta sounding words.

  • @braziltokyoschool
    @braziltokyoschool Před rokem

    דאַנקען דיר זייער פיל וועגן דיין ווידעא!

  • @daoloth13
    @daoloth13 Před 2 lety

    Hi, I just found your video and it's very funny, I'm currently learning Hebrew for about two years and I have some questions for you....first of all does it help on learning Yiddish to know Hebrew??? Also I'm watching the Israeli series stishel on Netflix to help me at my Hebrew, is the Yiddish that you teach the same??? And how many variations of Yiddish do exist and what's their differences, can people with different Yiddish dialects communicate with each other??? Thank you.

    • @fsilber330
      @fsilber330 Před 6 měsíci +1

      I learned quite a bit of German in school fifty years ago, so I thought I would learn Yiddish. I got only so far and reached a stumbling block -- about 10% of the words are of Hebrew origin (especially when spoken by religiously learned Jews). After a few decades of learning words from the Hebrew liturgy and Torah, I'm making much more progress with Yiddish.

  • @sholem1382
    @sholem1382 Před 2 lety +3

    I’m looking for himish Yiddish not real Yiddish

  • @bartjuhbeekmans
    @bartjuhbeekmans Před 2 lety +2

    It’s like German with the (plat) Dutch ‘G’ and generic Hebrew translated into phonetic similarities to Germanic languages in general (fuck the french lol).

    • @jennibaxter9588
      @jennibaxter9588 Před 2 lety +1

      No it’s not like German

    • @eugene-leveque
      @eugene-leveque Před rokem +1

      Are you serious ? : "Fuck the French" : speak for yourself dirty dutch guy (and i'm polite).

    • @Lagolop
      @Lagolop Před 5 měsíci

      @@jennibaxter9588 Well, yiddish is based on Medieval High German so in that sense it is "germanic". Linguistically it is classified as a West Germanic language.

  • @Ted-s_comments
    @Ted-s_comments Před 11 měsíci

    a froy aoyf a ban iz tsugegangen tsu a man ibern tish antshuldikt, hot zi gezogt, ober bist eydish?
    "neyn," hot der mentsh geentfert.
    etlekhe minut shpeter di froy aumgekert antshuldikt, hot zi vider gezogt, bist zikher, az du bist nisht keyn eydish?
    "ikh bin zikher," hat der mentsh.
    aber di froy iz nisht geven ibertseygt, aun a far minut shfeter iz zi tsu im tsugekumen a drit mal "bist ir gor zikher az ir zent nisht eydish?" hat zi gefregt.
    "gut, gut," hot der mentsh gezogt "du gevinst. ikh bin eydish."
    "dos iz modne," hat gezagt di froy ir zet nisht aoys keyn eydisher."

  • @Fernwald84
    @Fernwald84 Před 3 lety +2

    Shakespeare it's not. It's really much better!

  • @Daria-zn3xl
    @Daria-zn3xl Před 2 lety +2

    this is german.. lol

  • @piotrwiara1564
    @piotrwiara1564 Před rokem +2

    I hate german words in Yiddish !

    • @eberdemelos.j9770
      @eberdemelos.j9770 Před rokem +2

      👍🏽

    • @Lagolop
      @Lagolop Před 5 měsíci

      If you removed all the Germanic words in the English, it would no longer be a language, because 80% of the words are German.

  • @6ftcheeseburger384
    @6ftcheeseburger384 Před rokem

    Huh, the verb conjugations remind me of spanish fsmr