„Nie umiem bez czytania" - rozmowa z Filipem Łobodzińskim

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 24. 02. 2023
  • Tematów jest sporo. Z Filipem Łobodzińskim rozmawiam o najtrudniejszej książce, którą przetłumaczył, skupianiu się w komunikacji miejskiej, ale też o tym, że Mario Vargas Llosa jest jak Robert De Niro. Czy będzie Nobel dla komiksu? A może dla graffiti? Pojawia się oczywiście wątek tłumaczeń, ale też poezji Jerzego Jarniewicza. Nie ma natomiast wątków filmowych, bo one są w prawie każdej rozmowie, a my poszliśmy w literaturę. Na tę czytaną obecnie, ale też na oczekiwaną - czyli książkę Pawła Sołtysa i Wita Szostaka. Oddaję więc w Państwa ręce nowy „Cykl bez nazwy”, który nagrywaliśmy w księgarni Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie, za co serdeczne dzięki!

Komentáře • 8

  • @wiesawaleoniec3651
    @wiesawaleoniec3651 Před rokem +14

    Uwiodło mnie wszystko w niezwykłym Gościu : kultura osobista, piękna polszczyzna, cudowna barwa głosu i niespotykana elokwencja. Dziękuję za ten wywiad.

  • @elaantonik5144
    @elaantonik5144 Před rokem +9

    Dziękuję za ten wywiad. Uczta przy porannej niedzielnej kawie. Też jestem uzależniona od literatury. Tym większa była to przyjemność.

  • @magdalenaludwicka3800
    @magdalenaludwicka3800 Před rokem +5

    Ja tez nie umiem bez czytania. Jestem ksiazkoholiczka. Budzę się i myślę co dziś będę czytać

  • @dariuszjanikowski1382
    @dariuszjanikowski1382 Před rokem +4

    Duduś dobrze się trzyma

  • @grzegorzzegado5600
    @grzegorzzegado5600 Před rokem +3

    Prosimy o tłumaczenie poezji Mary Oliver 🙂

  • @guano7ss
    @guano7ss Před rokem

    Szekspirowi równy ten Twój Dylan ? pogięło Cię Łoboda ????

  • @megsup167
    @megsup167 Před rokem +1

    ♥️