„Nie umiem bez czytania" - rozmowa z Filipem Łobodzińskim
Vložit
- čas přidán 24. 02. 2023
- Tematów jest sporo. Z Filipem Łobodzińskim rozmawiam o najtrudniejszej książce, którą przetłumaczył, skupianiu się w komunikacji miejskiej, ale też o tym, że Mario Vargas Llosa jest jak Robert De Niro. Czy będzie Nobel dla komiksu? A może dla graffiti? Pojawia się oczywiście wątek tłumaczeń, ale też poezji Jerzego Jarniewicza. Nie ma natomiast wątków filmowych, bo one są w prawie każdej rozmowie, a my poszliśmy w literaturę. Na tę czytaną obecnie, ale też na oczekiwaną - czyli książkę Pawła Sołtysa i Wita Szostaka. Oddaję więc w Państwa ręce nowy „Cykl bez nazwy”, który nagrywaliśmy w księgarni Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie, za co serdeczne dzięki!
Uwiodło mnie wszystko w niezwykłym Gościu : kultura osobista, piękna polszczyzna, cudowna barwa głosu i niespotykana elokwencja. Dziękuję za ten wywiad.
Dziękuję za ten wywiad. Uczta przy porannej niedzielnej kawie. Też jestem uzależniona od literatury. Tym większa była to przyjemność.
Ja tez nie umiem bez czytania. Jestem ksiazkoholiczka. Budzę się i myślę co dziś będę czytać
Duduś dobrze się trzyma
Prosimy o tłumaczenie poezji Mary Oliver 🙂
Szekspirowi równy ten Twój Dylan ? pogięło Cię Łoboda ????
♥️