The Japanese T isn’t easy.

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 08. 2024
  • Learn Japanese pitch-accent and pronunciation from my Patreon Series "Japanese Phonetics"
    / dogen
    Video on Aspiration: • Grading Metatron's Ama...
    Dogen / Japanese / Japanese T / English T / 日本語 / 発音 / Japanese pronunciation / 日本語の発音 / Aspiration / た行の発音 /

Komentáře • 1,5K

  • @Dogen
    @Dogen  Před 2 lety +115

    Japanese pronunciation lessons: www.patreon.com/dogen
    Video on Aspiration: czcams.com/video/YDpC4WC7y8k/video.html

  • @murderous.monarch
    @murderous.monarch Před 2 lety +1914

    So what I learnt from this is:
    -My japanese Ts have been naturally perfect.
    -I've been mispronouncing the english T for the last 24 years...
    Alas, the pros and cons of being hispanic...

    • @s888r
      @s888r Před 2 lety +29

      The Dravidian dental 't' and 'd' are the same as the Spanish 't' and 'd'. This amazed me as Español is much closer to English than the Dravidian languages.

    • @neonch1
      @neonch1 Před 2 lety +25

      I’m Romanian and C2 in English but no matter how much I struggle I can’t hear the difference lol

    • @teamcanaloficial8358
      @teamcanaloficial8358 Před 2 lety +27

      I'm also Hispanic, i learned that my Japanese T's were also naturally perfect
      And i can also Pronounce the English T, the aspirated T, and it's easy, i can hear the difference between the 2 use the 2 at free will,
      And well my English sounds like that of a white anglo native speaker, so like the best of the best
      Ngl sometimes feel like my English is better than my Spanish even if i live in Mexico because i use the internet way more than interact with people irl (English is by far the language i most use on the internet, and I'm extremely introverted and don't have any social interaction irl, so all of it is online and therefore in English)

    • @martinevans8984
      @martinevans8984 Před 2 lety +17

      For what it's worth, I speak British English and the position of my tongue is the same as in the Japanese T. The aspiration is sorta different, but yeah: it's not a universal rule in English pronunciation.

    • @sk8_bort
      @sk8_bort Před 2 lety +8

      I can do both... Wrong (sunglasses emoji)

  • @Mobik_
    @Mobik_ Před 2 lety +1976

    Being Spanish native speaker... Japanese "T"s are extremely easy

    • @sebass_9212
      @sebass_9212 Před 2 lety +57

      Came to say the same thing

    • @RizuSama
      @RizuSama Před 2 lety +64

      Same for the r sounds and a few others

    • @Im-BAD-at-satire
      @Im-BAD-at-satire Před 2 lety +43

      I am not Spanish yet there's aspects of Japanese speaking that comes easy for me, for example I can make the ら、り、る、れ、ろ with ease, then again I can roll my Rs as well. I grew up around cats which I'd make an R roll to call them quiet frequently.

    • @joshttale
      @joshttale Před 2 lety +23

      y'all I'm a native English/Heritage Spanish speaker but I just realized I don't have an American English "T" placement but a Spanish one, like I tried saying "Ted" and my tongue was NOT where Dogen said it would be (which might explain why I trip over some words despite it being my first language lol). but hey, at least it's helpful when learning Japanese pronunciation~

    • @hinamatsuro1908
      @hinamatsuro1908 Před 2 lety +1

      @@joshttale Lucky

  • @Adrenaline469
    @Adrenaline469 Před 2 lety +1011

    Luckily for us French people, the "T" sound is the same as the Japanese. The tongue placement is identical, the tip touches the back of the upper teeth.
    But I have to thank you because I learnt how to improve my "T" sound when speaking English!

    • @ChristinaTalbott-Clark
      @ChristinaTalbott-Clark Před 2 lety +36

      And now I can also improve my French pronunciation! Merci bien! 😊

    • @TheMarionettePlaysGamez
      @TheMarionettePlaysGamez Před 2 lety +57

      Spanish is pretty much the same as well for T's.

    • @CGSiino
      @CGSiino Před 2 lety +9

      @@TheMarionettePlaysGamez I was about to mention the same thing

    • @tsandman
      @tsandman Před 2 lety +5

      So I'm *NOT* crazy... (yet)

    • @SwedenTheHedgehog
      @SwedenTheHedgehog Před 2 lety +11

      Same for Swedish, I’m pretty sure!

  • @xenoqhydrax7720
    @xenoqhydrax7720 Před 2 lety +389

    I've been pronouncing the English ”t" like the Japanese "t" my whole entire life lmao

  • @ghdude8372
    @ghdude8372 Před 2 lety +1446

    I use the Japanese “itte” and “chotto” as examples to show the difference in T’s to English speakers. Those words cannot pass as Japanese with the English T sound, so it usually brings some around quicker

    • @BerryBearBeaver
      @BerryBearBeaver Před 2 lety +53

      Great tip! The Japanese T is something I picked up after hearing it enough but this makes it super easy to notice right away!

    • @TWMASTER200
      @TWMASTER200 Před 2 lety +48

      Saying them both right now I've noticed my T has been correct for itte but wrong for chotto. Very interesting find.

    • @alexprus7953
      @alexprus7953 Před 2 lety +3

      @@TWMASTER200 same here

    • @xXJ4FARGAMERXx
      @xXJ4FARGAMERXx Před 2 lety +6

      But that brings in gemination which makes it 2 steps removed from English. Not a very direct minimal pair style of comparison.

    • @leeviezz
      @leeviezz Před 2 lety +4

      Youd be surprised at how much ive tried to teach my mom to say ittekimasu and it comes out with the wrong t sound tho 😅
      But yes i think if youre the one learning japanese these are perfect examples!

  • @sin-YA
    @sin-YA Před 2 lety +44

    日本語ネイティブにとっても、英語の発音の勉強になるわ

  • @franciscoflamenco
    @franciscoflamenco Před 2 lety +323

    I'm a Spanish native speaker fluent in English and Japanese.
    The Spanish t is, as far as I'm aware, the same as the Japanese t. So this particular phoneme was never a problem for me in Japanese.
    The funny thing is that, even though I've spoken English ever since I was 10 and I'm at least as comfortable with it as I am with Spanish, and even though I can aspirate my stops (p, t, k) with no problem in English, I'm still completely unable to say the English t in the "correct" tongue position without overshooting and pronouncing an Indian retroflex t instead.
    So my English t's are the ones that are slightly off, at least according to all the mouth diagrams I've ever seen, but luckily it's not as noticeable as the lack of aspiration, and thus my accent is not (that) terrible.

    • @copypasta1585
      @copypasta1585 Před 2 lety +4

      I'm a native speaker of Bangla, and when I was learning Spanish, I noticed that in Bangla we also have the same 't' sound. It made both Spanish and Japanese pronunciation a little easier to learn. Funnily enough, Bangla also has a retroflex 't' in addition

    • @nikumeru
      @nikumeru Před 2 lety +2

      The Greek T is the same too, I wonder if it's the same in Italian humu humu. I never noticed before but when I switch to English my Ts switch too, other letters too.

    • @hopperhelp1
      @hopperhelp1 Před 2 lety +7

      Same with Portuguese (then again we share the same lingual family). I’m Brazilian so we share most of the same sounds as Japanese. Spanish is the same too. It’s pretty cool isn’t it?

    • @Jemppu
      @Jemppu Před 2 lety +2

      A Finn here. Same to our T too.

    • @Cathryn39
      @Cathryn39 Před 2 lety +9

      I'm a heritage Spanish speaker and when learning Japanese, I noticed that a lot of the consonants (and I think most or all of the vowels) in spanish were either very similar or identical to their Japanese counterparts. Thinking of it this way made pronunciation easier I think.

  • @BenBenBenBenBenBenBenBenBenB3n

    As a French person, this actually taught me that my english T sound was wrong :'D

    • @Dekross
      @Dekross Před 2 lety +1

      Same, this was helpful for me but in the inverse way lol

    • @scintillam_dei
      @scintillam_dei Před 2 lety

      The good thing about English beating French on the global stage overall, is that rap crap is more in Stinklish than in wonderful French.

    • @Cephlin
      @Cephlin Před 2 lety

      As an English person, this actually taught me that my english T sound was wrong :'D - ORRRRRR the video is just wrong

  • @wzdew
    @wzdew Před 2 lety +52

    What blows my mind is that I'm nowhere near fluent in Japanese, yet somehow I still subconsciously picked up on this subtlety and have been using it without realizing it; that is until now. Linguistics is a trip.

    • @formicidaeinc.8075
      @formicidaeinc.8075 Před 2 lety +1

      Same, but with English

    • @1337slic3
      @1337slic3 Před 2 lety

      Same for me. There are a few other pronunciation quirks in Japanese I've unknowingly picked up on as well.

  • @tylerkessler3618
    @tylerkessler3618 Před 2 lety +236

    As an American, I just learned I've been pronouncing the English T the way you described the Japanese T. According to some Spanish speakers' comments, the Spanish T is the same as in Japanese, and I had a lot of exposure to Spanish as a child, so maybe that influenced me.

    • @scintillam_dei
      @scintillam_dei Před 2 lety +3

      Your last name seems German. Lots in the US have German ancestry. German is way better than English. I like it more than Spanish, and that's my native language. But Latin is cooler-

    • @StellariumBeauty
      @StellariumBeauty Před 2 lety +1

      I'm canadian and apparently ive been pronouncing t's the japanese way too. I've had some french classes and one spanish class but thats not enough to have influenced the way i speak english

    • @samuelwaller4924
      @samuelwaller4924 Před 2 lety

      @@scintillam_dei kk, have fun with your 14 genders or cases or whatever

    • @talavb9301
      @talavb9301 Před 2 lety

      I have Indian heritage, Indian alphabets actually have multiple T sounds. So English T, Japanese T, other T sounds, I switch fluidly between them depending on whom I'm talking to

    • @Eudora776
      @Eudora776 Před 4 měsíci

      Thats has nothing to do with the way they pronounce things​@scintillamdei5649

  • @eterevsky
    @eterevsky Před 2 lety +183

    I would say that it's English "t" that sounds a bit unusual. The front placement of "t" is probably more common among different languages than the English language. I speak Russian, German and a tiny bit of Japanese besides English and they all have a similar "t" sound.

    • @michaelheliotis5279
      @michaelheliotis5279 Před 2 lety +20

      It's not even English specifically, it's probably just American English. In New Zealand (and probably also South African) English, and whatever British accents we inherited it from, our T is also the same as in Japanese and many other languages. It's probably not unrelated to vowel placement, as NZE has more forward vowels whereas American English is more towards the rear and more open, which favours a more withdrawn tongue placement.

    • @flutterwind7686
      @flutterwind7686 Před 2 lety +4

      @@michaelheliotis5279 Most English accents have that "harder" t sound. NZE would be the outlier then. From what I see, initial T is not like the Japanese, unless you're Maori or something

    • @flutterwind7686
      @flutterwind7686 Před 2 lety +2

      German can have the "english" T

    • @5cree
      @5cree Před 2 lety +6

      You’re absolutely right, it’s mainly just American English. The ‘front placement T’ in japanese is the same as my British English. :)

    • @annapauline1345
      @annapauline1345 Před 2 lety +4

      Actually the Norwegian "t" is like the English "t" aswell :) Atleast in my dialect. I'm not sure but that could also be the case for Swedish and Danish too.

  • @arrtvyewer3368
    @arrtvyewer3368 Před 2 lety +122

    Wow holy cow. I was unconsciously speaking somewhere between the Japanese T and the English T up until now. This helped bridge the gap to a more natural sounding T sound in Japanese. It makes total sense now! I noticed an improvement in my pronunciation immediately. As always, thank you Dogen!

    • @5cree
      @5cree Před 2 lety +2

      *American English lol
      The British T sound is the same as the Japanese T sound. Haha 😂

    • @JivanPal
      @JivanPal Před 2 lety +2

      @@5cree It is not.

    • @Aethid
      @Aethid Před rokem

      @@JivanPal Dental t and d sounds are very common in the UK.

    • @JivanPal
      @JivanPal Před rokem

      @@Aethid Examples?

    • @Aethid
      @Aethid Před rokem

      @Jivan Pal The tongue position described in this video for the "Japanese t" is how *most* people in the UK pronounce their t most of the time. There is a bit of variation between speakers as to the exact tongue position, but the key difference compared to the true alveolar t is that the blade of the tongue is used rather than the tip, and the blade is in contact with the area in between the alveolar ridge and the teeth. The main difference between the (UK) English t and the French/Spanish t is that the English t is aspirated.

  • @Guerin78
    @Guerin78 Před 2 lety +72

    Today I learned that I make my Ts in English more like a Japanese speaker. (I already knew I did that with F/V thanks to losing my two front baby teeth long before my adult teeth came in.)

  • @liarfacestudio
    @liarfacestudio Před 2 lety +260

    Luckily, some languages have both types of the Ts as their main alphabets. Using Thai as an example, we have "ท" as the equivalent to the English T and "ต" as the equivalent to the Japanese T.

    • @aswin8c595
      @aswin8c595 Před 2 lety +20

      Same in Hindi and many other Indian languages
      Edit: actually I didnt mean the English version... I meant its equivalent in these languages (retroflex and retroflex aspirated [both voiced and unvoiced])

    • @paper2222
      @paper2222 Před 2 lety +2

      me being thai: :D

    • @lotus630
      @lotus630 Před 2 lety +1

      dang, I've been struggling with the Thai pronunciation
      I need to try this

    • @LadyPelikan
      @LadyPelikan Před 2 lety

      Wow!

    • @caiomaida3630
      @caiomaida3630 Před 2 lety +3

      Wow, that sounds like a hard distinction to make in a casual conversation. Are they actually different or just different ways of pronouncing "t"? For example, are there words that are only different because of these sounds (like "time" and "thyme", pronounced the same except for the inicial sound)?

  • @hutiadude6781
    @hutiadude6781 Před 2 lety +16

    For me, it’s Spanish and Italian that have done the trick for me. I’ve always spoken Spanish and used to speak and am familiar with Italian. The t in both languages is the same (as Japanese), and doubled consonants in Italian are the same/very similar to those with chiisai tsu. It’s very funny to see how much of an outlier English is compared to other languages.

    • @Viljarms
      @Viljarms Před 2 lety +2

      Funny? Looking at english "phonetic text" makes me irritated. No respect for the actual letters.

  • @ighao6032
    @ighao6032 Před 2 lety +18

    I'm a native Portuguese speaker and the "T" sound we use here is the one you described as Japanese. Actually, I would go as far as to say that the English's "T" sound is the odd one out. Besides, I find very curious for someone to not be able to differentiate between both sounds, because, at least for me, it is a pretty huge difference. When I switch my brain to English mode this is one of the most notable and automatic changes in speech.

    • @Liggliluff
      @Liggliluff Před 2 lety +1

      Nah, you see, English is the default, and everyone speaks the English way unless it's a very important exception, such as being Japanese ;)

    • @merial7
      @merial7 Před 2 lety

      ​@@Liggliluff Untrue! Latin speakers as we can see still say words using the "Latin T" even in English, like Portuguese, Spanish, French etc.. ;) Just look through the comments.

  • @selenity93
    @selenity93 Před 2 lety +28

    Ah, cənab Dogen, artıq neçə ildir sizin maraqlı videolarınızla yapon dilimi inkişaf etdirirəm. Çox maraqlı və sadə açıqlayırsız. Amma mənə özümü "sadə şeyləri anlamayan səfeh" hiss etdirmirsiniz. Bunun üçün təşəkkür edirəm! ❤️

  • @OrangeC7
    @OrangeC7 Před 2 lety +15

    This is something I don't think I would have picked up on by myself, thank you for making this video!

  • @Trainfan1055Janathan
    @Trainfan1055Janathan Před 2 lety +55

    Me singing a Japanese song after watching this video and realizing how bad my pronounciation is:
    時効なんで "wait, I put my tongue in the wrong spot!"
    時効なんてやってこない
    奪ったように奪わでで
    "No, I messed up again!"
    奪ったように奪われで
    "Ah, I can't move my tongue fast enough!"
    う・ば・わ・れ・て
    う・ば・わ・れ・て
    奪われで
    "Why is this so hard?!"

  • @leeviezz
    @leeviezz Před 2 lety +6

    This is something I think ive naturally started doing unconsciously as i listened to native speech and tried to replicate it, but now that you've taught us the difference in tongue placement i think it will help me replicate the sound with more success, accuracy and consistency! Thank you and stay well!!

  • @retr1bution_ws885
    @retr1bution_ws885 Před 2 lety +10

    As a T, I can confirm that it is easy.

  • @-Raylight
    @-Raylight Před 2 lety +282

    So that's why Asian people on early stage have better pronounciation. The tongue position for Asian's languages was much more natural compared to English words.
    Definitely good tips for people who wants more natural Japanese pronounciation!

    • @Saifyrooma2nd
      @Saifyrooma2nd Před 2 lety +10

      I’m a bit confused what you mean by “more natural” here?

    • @TON._.N
      @TON._.N Před 2 lety +24

      @@Saifyrooma2nd I think they meant the way to pronounce Japanese T sounds is much more common in Asian languages, which makes them sound more natural to Japanese when they speak.

    • @Saifyrooma2nd
      @Saifyrooma2nd Před 2 lety +6

      @@TON._.N But they said “Asian people [at an] early stage, as in, someone who’s a beginner in another language in this context, I assume? Not sure though

    • @MintySomething
      @MintySomething Před 2 lety +5

      @@Saifyrooma2nd yeah i think they meant that they catch on earlier when learning japanese and sound better at early learning stages than e.g. english speakers. like a polish speaker learning czech would start out with a better pronunciation than a french classmate i guess

    • @paper2222
      @paper2222 Před 2 lety +18

      that's why i have better pronunciation!
      i've been puzzling about this video and going "wait don't i already do this when i don't aspirate?"
      i'm a native thai, which means i already have natural distinction between tʰ and t, and sure enough, my [t] is denti-alveolar, or between the teeth and alveolar, and my [tʰ] is alveolar.
      he also said in his last last video about how "the u is unrounded," and i went "heh i can already do this" since thai has ɯ

  • @foogod4237
    @foogod4237 Před 2 lety +3

    This is amazing. I'm realizing now that I'd been actually doing this more or less automatically (I'm fairly good at mimicking and picking up on accents, sometimes without realizing it) but still never consciously realized there was actually any difference between the Japanese and English T sounds, and I certainly never would have been able to explain it to anyone else if you hadn't done it first, so this has been very helpful.
    I've already learned more from these first couple of short pronunciation videos than from a lot of other resources out there on the net. I'm so glad you decided to do these, and I'm really looking forward to more of them!

  • @NDSno1
    @NDSno1 Před 2 lety +7

    As a native Vietnamese, what I learnt from this:
    - the Japanese T is pronunced just like the T in Vietnamese, so I'm pronuncing it right the "Japaneses way". I also used this pronuncitation when first learning Japanese because it's "natural" to me.
    - I've been pronuncing the english T the wrong way up until I went study abroad in the U.S, in when I unconciously got the right English pronunciation from listening to native English speakers. From then on my brain just switch pronunciation based on what language I'm speaking, without me realizing the difference.

  • @infernaldisdain8051
    @infernaldisdain8051 Před 2 lety +24

    I've been molded by years of Japanese anime and speaking it even though I'm still not good at it. I was doing this without knowing, but I'm not very happy about that, because even if I can parrot the words, I still can't speak to someone else in Japanese without all my knowledge flying away.

    • @danielantony1882
      @danielantony1882 Před 2 lety +4

      Same. I have a randomly hard vocabulary. Very random cuz I didn't learn them intentionally through basics. So I forget a lot of things during a conversation.

    • @Telindra
      @Telindra Před 2 lety

      @@danielantony1882 that's quite normal. You actually have to practice speaking in order for your brain to get comfortable and fluent with it. It'll help sure, to have a good vocabulary base to draw from. But, if you've spent 90% of your time with a language listening to it? You'll be great at understanding what's being said, but you wont be nearly half as good at writing or conversing in it.
      Reading out loud. Speaking to yourself. Thinking in the language. Those three won't require someone to converse with, and even though it might feel awkward initially. Especially the first two. It will help your brain practicing how to organizing itself, in that language, while speaking it and constructing sentences with the vocabulary you currently got.

  • @andreamartinez9936
    @andreamartinez9936 Před 2 lety +8

    This was awesome, because I actually learn also how to pronounce better the “t” in English…I’m a Spanish speaker and I just realized that I have been pronouncing that sound already like in Japanese, but wrong in English 😅😂

    • @marcperez8808
      @marcperez8808 Před 2 lety

      Same here, a video to improve ur japanese is actually helping me with my english ^^'

  • @sou_desu8587
    @sou_desu8587 Před 2 lety

    Glad u made a vid for this, i noticed it has a difference before and ive been searching for resources on how to say the japanese t

  • @eruantien9932
    @eruantien9932 Před 2 lety +49

    And now I'm wondering if it's because I speak a general form of Northern British English that I articulate the T the same way as in Japanese, or if it's just me "doing it wrong".
    Either's possible, it was only when I started learning Japanese that I realised I "pronounce R wrong" ; somehow I get a distinct r sound with a low tongue, lip and teeth placement somewhere between and

    • @ventusprocealle
      @ventusprocealle Před 2 lety +5

      I was thinking the same thing with the T actually - also from more up North (Liverpool). Also wondered if I was just pronouncing it differently and didn't know but no, turns out it's a thing!

    • @saisyuumaho
      @saisyuumaho Před 2 lety +5

      I'm from slightly further south in England (east midlands), but my tongue position is extremely similar for both Japanese and English 'T' too. Or at least it is for initial 'T' before a vowel, anyway.
      Before 'R' it's high, and if it's in the middle of or at the end of a word it depends on the preceding/following sounds, though placement isn't usually much higher. The main difference I can tell is that I aspirate the English 'T' more than I do the Japanese one.

    • @coololi07
      @coololi07 Před 2 lety +1

      @@ventusprocealle yeah im from liverpool as well. I was actually pronouncing them the other way round, raising my tongue for the japanese pronounciation.

    • @MarkRosa
      @MarkRosa Před 2 lety +3

      I'm a New Yorker and my T is Japanese-like as well.

    • @headfullofhyenas
      @headfullofhyenas Před 2 lety +2

      Same here! I'm from Yorkshire and I wondered if I've been pronouncing my Ts wrong my entire life while watching this

  • @ThatReviewerGamer
    @ThatReviewerGamer Před 2 lety +8

    fun fact, that is also the T for Spanish at least on Spain, not sure about Latin America, but probably applies too.

    • @OscarCastrodigital
      @OscarCastrodigital Před 2 lety +2

      yes, is the same in Latam spanish

    • @ThatReviewerGamer
      @ThatReviewerGamer Před 2 lety

      @@OscarCastrodigital Perfecto! Estaba casi seguro, pero no lo tenía del todo claro, porque vuestra pronunciación es más suave por lo general a mi parecer almenos.

  • @waadsky8072
    @waadsky8072 Před 2 lety

    Thank you I needed that video, I was struggling with the Japanese T sound
    お疲れ様でした。

  • @tsuyu19ku
    @tsuyu19ku Před 2 lety +1

    Thank you so much for these videos, Dogen. I am trying to improve my pronunciation and this type of video helps a lot.

  • @SAITEKIKA
    @SAITEKIKA Před 2 lety +12

    t

  • @gaburierupeppas5628
    @gaburierupeppas5628 Před 2 lety +3

    thank you much love Dogen. you are doing things right for us learners!

  • @foundaluckypenny
    @foundaluckypenny Před 2 lety +1

    I've been trying to fix my T's for years and you just did it in three minutes 😭 THANK you.

  • @wararan
    @wararan Před 2 lety

    ありがとう!!
    図がめっちゃわかりやすいです。
    日本人目線ですが、これで英語のtの発音が改善された気がします。

  • @Real_LiamOBryan
    @Real_LiamOBryan Před 2 lety +5

    I've noticed this, but couldn't put my finger on what it was. The only way I had of explaining it was that the Japanese 't' sound had a tiny bit of a 'd' sound and a tiny bit of a 'th' sound. Thanks for the video!

    • @s888r
      @s888r Před 2 lety

      The Japanese counterparts of English unvoiced consonants (t, k, ch, p, f, sh, s, h) are all very slightly voiced due to the presence of a vowel or a nasal consonant (voiced) before and after them. That's why you perceive the Japanese 't' as a slightly voiced 'd'. Same phenomenon with the Dravidian languages: we very often add vowels after consonants.

  • @Blariblary
    @Blariblary Před 2 lety +6

    My native language is Māori (from New Zealand), we have a combination of either T sounds. For Ta Te and To, it's the same as japanese, but Ti and Tu sound a little more like Tsi and Tsu.

    • @scintillam_dei
      @scintillam_dei Před 2 lety +1

      When you go to the bathroom, do you practice the Haka face?

    • @Blariblary
      @Blariblary Před 2 lety

      @@scintillam_dei Hell yea I do, it's called a pūkana 😝

    • @scintillam_dei
      @scintillam_dei Před 2 lety

      @@Blariblary Super saiyan face.

  • @user-zo4kz9xz2i
    @user-zo4kz9xz2i Před 2 lety

    Your instruction of differences in pronunciation make sence for Japanese!
    日本人ですがめちゃくちゃ勉強になります!

  • @TimoKanal
    @TimoKanal Před 2 lety

    Somehow never noticed this, super useful! Thanks!

  • @dasyad00
    @dasyad00 Před 2 lety +62

    This explains so much how ち is latinized as "chi" instead of "ti". With that more forward tongue placement, "chi" becomes more natural than "ti" to pronounce.

    • @Yotanido
      @Yotanido Před 2 lety +7

      That is an excellent point! It almost becomes ち on its own when trying to pronounce てぃ with this kind of T sound.

    • @rhythmmandal3377
      @rhythmmandal3377 Před 2 lety +2

      Remember the british pronunce as "Chi-us daej" instead of "Ti us daej". Having a more forward position has nothing to do with it.

    • @ankushds7018
      @ankushds7018 Před 2 lety +3

      Maybe, but a lot of the Indian language speakers can comfortably say "ti" with the Japanese T... and we use it almost everyday.

    • @ankushds7018
      @ankushds7018 Před 2 lety

      @@rhythmmandal3377 what word are you talking about

    • @parism9302
      @parism9302 Před 2 lety +1

      @@ankushds7018 I think its Tuesday

  • @user-vr1uh6jv3u
    @user-vr1uh6jv3u Před 2 lety +28

    As an Ukrainian and Russian native speaker, I can confirm that Japanese "T" is exactly the same as in Slavic languages.

    • @bruhhhhh1666
      @bruhhhhh1666 Před 2 lety

      same it’s really easy to “recreate” japanese sounds when you know any slavic language
      i also noticed how english speakers can’t often say よ tho it’s like the easiest sоunds 🧍🏽

    • @luftwaffle3766
      @luftwaffle3766 Před 2 lety

      Ukrainian and russian...

    • @bruhhhhh1666
      @bruhhhhh1666 Před 2 lety

      @@luftwaffle3766 ???

    • @JakubLeliel
      @JakubLeliel Před 2 lety +1

      Same for polish language

    • @user-vr1uh6jv3u
      @user-vr1uh6jv3u Před 2 lety +1

      @@JakubLeliel właśnie napisałem, że to się odnosi do wszystkich jeżyków, którzy należą do grupy języków słowiańskich

  • @Mijzelffan
    @Mijzelffan Před 2 lety +2

    this is so interesting, being Dutch and having learned English as a second language I instinctively managed to pronounce both kinds of the letter T correctly (Dutch uses the same T as Japanese). This while I often have a bit of trouble saying the exact right vowel sound in English and will use a more close sounding Dutch vowel instead

  • @lerensajadah6469
    @lerensajadah6469 Před 2 lety

    Wait, an actual serious learning video from Dogen?
    Anyway, thanks for the tip!

  • @mayflow3rr
    @mayflow3rr Před 2 lety +6

    T

  • @FranBunnyFFXII
    @FranBunnyFFXII Před 2 lety +3

    Oh my god... I learned Japanese as a 2nd language when I was a child, and I've been using the Japanese T my entire life?! My mind is broken now, thank you Dogen-san.

  • @MiniCutiecutie
    @MiniCutiecutie Před 2 lety +2

    its quite cool to see the difference between people who learn from text books and a real life teacher. I picked this up naturally from mimicking my teachers accent. I don't think it would be something i could have ever noticed from just a book. I feel lucky!

  • @iicydiamonds
    @iicydiamonds Před 2 lety

    Thank you! This series is helpful. I wish you a speedy recovery!

  • @damianedward3
    @damianedward3 Před 2 lety +8

    What's interesting is that the "T" sound is also more dental in the stereotypical New York English (as is the "D" sound). This is coming from someone raised by Long Islanders.

    • @KingKafei
      @KingKafei Před 2 lety +2

      Yeah I grew up on Long Island and definitely make t sounds in the more dental location.

    • @scintillam_dei
      @scintillam_dei Před 2 lety +1

      Italian influence probably. Like Rudy Giuliani and Super Mario from Brooklyn.

    • @damianedward3
      @damianedward3 Před 2 lety

      @@scintillam_dei Very likely. My mother's side is Italian. Though New York dialects have become so associated with Italian communities in pop culture, I've always wondered how much Italian influence there actually is.

    • @scintillam_dei
      @scintillam_dei Před 2 lety

      @@damianedward3 I think Eye-talians have bigger eyes than most people, on average.

  • @DoxSteele
    @DoxSteele Před 2 lety +5

    Hmm, maybe listening to so much Japanese just allowed me to move my tongue in the right way when I would replicate the sounds. I was a little worried I was doing it wrong this whole time!

  • @stratovolcano7813
    @stratovolcano7813 Před 2 lety

    I learn so much from your videos!

  • @jlguidry2
    @jlguidry2 Před 2 lety

    You drop so much GOLD, man!! Be well.

  • @seajin6127
    @seajin6127 Před 2 lety +91

    English speakers do have it rough when it comes to the pronunciation, havn't thinked about that before,
    good luck to y'all srsly o:
    (as a French native, i feel blessed to already have every sounds that the Japanese language can offer without having to worry about it www)

    • @eletricsaberman8916
      @eletricsaberman8916 Před 2 lety +20

      Honestly I'm just glad we don't have it as rough as native Japanese speakers trying to learn English

    • @AniMin82
      @AniMin82 Před 2 lety +1

      I speak Flemish Dutch, which is heavily influenced by French, and I feel the same.

    • @breakdking
      @breakdking Před 2 lety +2

      There's might be a bias there; just looking at the phonology pages on Wikipedia for Japanese and French, it looks like there are plenty of differences and sounds that differ between the two languages

    • @anonymous38741
      @anonymous38741 Před 2 lety +1

      the french t is not the same as the japanese t...

    • @anonymous38741
      @anonymous38741 Před 2 lety +1

      just say "toto" and you'll see the french t tongue placement is not the same as the japanese one.

  • @CherryWaves1729
    @CherryWaves1729 Před 2 lety +72

    This vid is totally legit, blew my mind!
    I’m a native speaker of Jap/Eng and had never given this a second thought since on paper they’re written the same, but just now realized that my tongue positions and sounds are completely different when I switch between Jap and Eng to say words with the “T” sound.
    Maybe this is why Japanese people have a hard time pronouncing “Th.” The Jap “T” sound is physically further from “Th” compared to the Eng “T” sound (tongue is further back).

    • @TheOGJeff
      @TheOGJeff Před 2 lety +5

      My American 'T' placement is where the Japanese 'T' is LOL. Also, I've heard that resting the tongue in the place where a natural Japanese 'T' is gives a better jaw structure

    • @sertaki
      @sertaki Před 2 lety +1

      That jaw thing sounds extremely unscientific

    • @penttikoivuniemi2146
      @penttikoivuniemi2146 Před 2 lety +13

      "Th" is completely different from both English and Japanese "T" though. You have your tongue in between your teeth when you say it.

    • @xXJ4FARGAMERXx
      @xXJ4FARGAMERXx Před 2 lety +13

      Didn't he just say that the English /t/ is the one that is on the alveolar ridge and the Japanese /t/ is the one between the alveolar ridge and teeth? The /θ/ or /ð/ (the 'th' sound) is where you put your tongue under the teeth. So Japanese /t/ is actually closer than English /t/ to the /θ/
      If we go from teeth to back we see the order is:
      /θ/ > Japanese /t/ > English /t/

    • @Zeehee-tm9wg
      @Zeehee-tm9wg Před 2 lety

      You are not Japanese and you never will be, so stop pretend to be Japanese and a "native speaker". Your profile picture further proves you are very likely to be an American who has never stepped foot in Japan. Come back when you can speak about politics in Japanese, you silly weeaboo.

  • @JarNO_WAY
    @JarNO_WAY Před 2 lety +1

    the R/L: allow me to introduce myself

  • @SSSyndrome214
    @SSSyndrome214 Před 2 lety

    I love this sort of content.

  • @eletricsaberman8916
    @eletricsaberman8916 Před 2 lety +7

    I saw the title, tried "ta" as i would in English, then tried "dattebayo" and realized yeah it is a bit different. Also i shortly realized d has the exact same tongue position as t in both languages.
    It's always cool to know more precisely the mechanics and differences between the languages

    • @LadyPelikan
      @LadyPelikan Před 2 lety +3

      That's because D and T are the "same" consonant, the difference is that D is tonal and T atonal. Feel your larynx while you say them, and the difference should be obvious.

    • @eletricsaberman8916
      @eletricsaberman8916 Před 2 lety +1

      @@LadyPelikan yup, though you have proper words for it lol. I just called it "with some throat movement" and left it at that.
      Of course this helps with how obvious it is that the " marks on kana turn t into d, but after noticing "throat movement", i realized that b from h fits better than i initially thought

    • @LadyPelikan
      @LadyPelikan Před 2 lety

      @@eletricsaberman8916 Actually I was a bit bummed about the h -> b. B should pair up with p.
      Sorry, I didn't use proper terms. "Tone" is quite different. Here we are talking about voiced and aspirated/voiceless consonants. I actually found what h pairs up with: en.m.wikipedia.org/wiki/Voiced_glottal_fricative

    • @twistedphantom6834
      @twistedphantom6834 Před 2 lety

      @@LadyPelikan The h sound actually used to be p until it evolved and became ɸ and eventually merged with h.

    • @LadyPelikan
      @LadyPelikan Před 2 lety

      @@twistedphantom6834 Sounds interesting. In what language ?

  • @vozdef
    @vozdef Před 2 lety +3

    As a Swedish native speaker the Swedish t and Japanese t is more or less identical.
    But as you explained regarding tongue position I realised that my tongue is where it should be 🤗

    • @tiredko-hi-
      @tiredko-hi- Před 2 lety +3

      Inadvertently, as a Swedish native, this helped me correct my tongue position when speaking English :D

    • @neonch1
      @neonch1 Před 2 lety

      @@tiredko-hi- can you tell any difference between these sounds? I can’t at all.

    • @tiredko-hi-
      @tiredko-hi- Před 2 lety

      @@neonch1 The English T doesn't sound as sharp to me. also feels like it has a lower pitch, but I'm not sure. But I can definitely hear the difference, just not that clearly. My 'T's when I spoke English before learning this just sounded off to me, didn't know the difference.

  • @randxalthor
    @randxalthor Před 2 lety

    Super useful tip! Wishing you a speedy recovery!

  • @Dankyjrthethird
    @Dankyjrthethird Před 2 lety +1

    dogen really shook after that video with summer sensei

  • @Im-BAD-at-satire
    @Im-BAD-at-satire Před 2 lety +3

    In English I noticed how I have my tongue placed similarly to the Japanese T sound, of course I am far, far north in the United States and living in the mountains too. We also get Canadians here sometimes because of how close to the boarder I am.

    • @user-gy3kr9ng1l
      @user-gy3kr9ng1l Před 2 lety

      Of course Japanese can understand 「和语學んでいるんだ」but「和語学んでいるんだ」is general than that in Japan.

  • @yoni6847
    @yoni6847 Před 2 lety +3

    My dumbass has been pronouncing the japanese T since the start lmao

  • @Rombororom
    @Rombororom Před 2 lety +2

    Hi Dogen, I'm studying Asian studies and linguistics and you help me understand Japanese phonology better, these things aren't explained in class. Thank you for the video!
    Cheers from Israel!

  • @user-gf7nh7qq6i
    @user-gf7nh7qq6i Před 2 lety +1

    日本語と英語でTが違うなんて初めて知った!勉強になりました!ありがとうございます!

  • @wareya
    @wareya Před 2 lety +3

    i dunno man this is where i put my t in english too

    • @KnightGunny
      @KnightGunny Před 2 lety

      then, you are either not a native english speaker, or from singapore
      or maybe ur just built different

    • @wareya
      @wareya Před 2 lety

      @@KnightGunny i am a native speaker of english born and raised in the us

    • @lunacodess
      @lunacodess Před 2 lety

      What part of the US are you in? It seems a lotta ppl in the comments pronounce it the way you do. I'm intrigued, cuz I don't think I've heard any native/L1 speakers say it like that (I'm in NYC tho)

    • @wareya
      @wareya Před 2 lety +1

      @@lunacodess western massachusetts but I spent a few years in california growing up
      I can't hear the difference over differences in aspiration so I wouldn't be able to tell you if anyone else around me does it the way I do
      I probably do it the way I do for oral anatomy variation reasons or something

  • @joegriffithsmusic
    @joegriffithsmusic Před 2 lety +1

    Great video, Dogen! Hope everything is going ok and you're getting better

  • @SamFigueroa
    @SamFigueroa Před 2 lety

    Thanks for this, really cool insight. Going to be conscious of every T sound for a week, but probably worth it.

  • @dubbyplays
    @dubbyplays Před 2 lety +4

    Me, an Italian who never managed to pronounce the English "T" correctly but can pronounce the Japanese "T" perfectly.
    I guess all neo-latin languages can pronounce the "T" like Japaneses better than English "T".

  • @EvyDevy
    @EvyDevy Před 2 lety

    Thanks for the info! Tongue placement is very important!

  • @KnightGunny
    @KnightGunny Před 2 lety +2

    "Japanese" T used in english boston accent, scottish accent, spanish, portuguese, french, italian, arabic, hindi, and SEA languages. Many english accents, deutch, dutch, polka, russian, turk language use the "english" T

    • @xXJ4FARGAMERXx
      @xXJ4FARGAMERXx Před 2 lety

      Wait Arabs use /t̪/ when speaking English?? We do have two /t/s as well. A normal one and one which replaces /θ/ in Syria and Lebanon (the same way that the Irish do when they say "teeth")

  • @HardyPinto
    @HardyPinto Před 2 lety +3

    Hey Dogen! In Brazilian portuguese, Rio de Janeiro accent, the T is also linguodental (tongue to teeth) so I've never thought about english T (although I love a fresh brewed cup of it)... my problem is with the Rs, but I feel it is easier to us than it is to english native speakers.

  • @goringbutslim4591
    @goringbutslim4591 Před 2 lety +5

    As a native German speaker, I never realized that Japanese “T” pronunciation is so similar to German. The “T” pronunciation in 一般的 is the same as in Thüringen. Great video as always, by the way!

    • @NantokaNejako
      @NantokaNejako Před 2 lety

      German T is exactly like English T, in tongue placement as well as in aspiration. At least in correctly pronounced Standard German.

  • @user-dl4pf9nq6y
    @user-dl4pf9nq6y Před 2 lety +1

    日本人です
    これ見て自分の発音よくなった笑
    ありがとうございます

  • @Its_just_me_again
    @Its_just_me_again Před 2 lety +1

    haha u know ur nihongo is on point when your opening sentence you flex with the pronunciation of "Engrish" - i had to rewind and check :P

  • @fatimamusawy
    @fatimamusawy Před 2 lety +3

    It's pronounced like the Arabic ط (ṭ).
    There's also a thing about か it's pronounced more like qa than ka. And I guess that's why English words with the sound 'ka' are written like キャ instead of カ in japanese, for example character キャラクター

    • @lunacodess
      @lunacodess Před 2 lety +1

      Interesting way to look at it. The enunciation's the same, but ط has the pharyngeal (guttural) component. When you say qa, do you mean like Arabic ق? (I know it's pronounced differently, depending on the dialect). If so, cool observation!!

  • @isaM08
    @isaM08 Před 2 lety +4

    I realized that even in English I say the T the Japanese way, I wonder if having Brazilian Portuguese as my mother tongue has anything to do with that?? I find easier to pronounce Japanese words than English words a lot of times

    • @jpzz5915
      @jpzz5915 Před 2 lety

      mano... dá um bisu na nossa lingua.
      a fonética é bem parecida.
      se vc pegar as palavras em tupi então, aí que parece japonês mesmo:
      Abacaxi, Acre, Amapá, amendoim, açaí, aipim, Anhembi, Aracaju, Araguaia, Araraquara, araponga, araçá, arara, Araxá, Avaré, caatinga, caju, capim, carijó, Ceará, Copacabana, babaçu, beiju, biboca, caboclo, caipira, canoa, capenga, carioca, Goitacá, guri, guarani, Guaratinguetá, Iguaçu, Ipanema, Ipiranga, Itajubá, Iracema, Itu, Iguaçu, jacaré, jabuticaba, jiboia, jabuti, jururu, lambari, mandioca, pajé, Pará, Paraíba, Paraná, pereba, Pernambuco, Piauí, pitanga, pindaíba, saci, Roraima, Sergipe, tamanduá, tatu, tapioca, Tocantins, urubu, xará, xavante.

  • @mastershooter64
    @mastershooter64 Před 2 lety +1

    Japanese children: "Look at what they need to mimic a fraction of our power"

  • @ChristinaTalbott-Clark

    This is extremely helpful! Thank you!

  • @antoniochang5249
    @antoniochang5249 Před 2 lety

    Thank you Dogen, I just realized that I pronounced the English T wrong in my entire life.

  • @кикислав
    @кикислав Před 2 lety

    thx this video help me fix my english-pronunciation

  • @free5xg842
    @free5xg842 Před 2 lety

    Wow i just realized i was doing the Japanese T sound all along, this video just helped my english pronunciation

  • @weebyes2951
    @weebyes2951 Před 2 lety

    This video made me realize ive been saying T in 2 different ways and i have never noticed it

  • @eugene8615
    @eugene8615 Před 2 lety

    wow. I'm a Japanese studied English linguistics in college but did not notice that! Thank you for your lesson!

  • @OmegaDoesThings
    @OmegaDoesThings Před 2 lety

    Bruh I didn't even realize I was doing this correctly by accident. Absolutely blew my mind when you threw up the graphics and I was sounding things out alongside them.

  • @DeHaos
    @DeHaos Před 2 lety

    私に言わせば、視聴者達のためにの舌『T』音の発音の使い方のコツを与えてくれたことに感謝します。これからも元気でいてください。とても役に立つ情報だと思うはともかくとして道元さんにパテレオンに通して応援する甲斐が有る!

  • @user-te2gb1hy9y
    @user-te2gb1hy9y Před 2 lety +1

    I have no ide how I knew this, I guess it was like, subconscious or something, although this is the first time I'm hearing of the difference between 「た」 and "ta", and it had been doing it the right way apparently. Thank you for bringing this to my attention. As I've started to learn Japanese, I have begun to love the IPA chart (not because of Japanese in particular, probably just the fact that it's not a roman language), and I like a capella, so I have been interested in it and have been trying to learn the subtle differences between sounds.

  • @TKnightcrawler
    @TKnightcrawler Před 2 lety

    For some reason, I think I've been doing this right instinctively. O_o Thanks for the confidence-booster!

  • @jessswann5879
    @jessswann5879 Před 11 měsíci

    Thank you for the video!

  • @___Orz___
    @___Orz___ Před 2 lety +1

    「一般的」っていう言葉のチョイス好き

  • @arixuan439
    @arixuan439 Před 2 lety +1

    Oh wow, this is amazing! I grew up speaking Mandarin and English, and have never consciously realized this subtle pronunciation difference in ‘T’ sounds across languages until now. It turns out I never had much trouble with pronouncing the Japanese ‘T’ sound (or the French one, when I was learning it), because the Chinese ‘T’ is pronounced the same. And I’ve never consciously realized that I pronounce the English ‘T’ different to all the others either.
    Languages. So fascinating!

  • @Noname-qk6qp
    @Noname-qk6qp Před 2 lety +2

    I actually learned some about English pronunciation through this video. I didn’t realise about the aspiration of the letters, as the those letters sound similar to the Japanese pronunciation. I have been pronouncing it wrong all these years 😂

  • @flow0111
    @flow0111 Před 2 lety +2

    日本語のネイティブスピーカーです。
    英語の発音を練習するにあたり、Tの発音が難しいなと感じていました。英文を音読する際も、Tの音で躓くことが多かったです。
    今回の動画で、日本語のた行と英語のT音の発音方法が異なることを初めて知りました。今後はこれを意識し、よりスムーズに音読できるように練習してみたいと思います。
    ありがとうございます!Thank you so much!
    (追記)日本語と英語の細かな発声方法の違いは、文法書などには登場せず、学ぶのが困難です。Dogenさんが、それらを日本人の英語学習者向けに動画にしてくれたら、助かる人は多いと思います。

  • @wtx23j
    @wtx23j Před 2 lety

    thanks for uploading this helpful video. Hope your treatment goes well Dogen-san

  • @jamesramirez0408
    @jamesramirez0408 Před 2 lety +1

    I've been literally doing this T for the whole 17 years of my life and i've just noticed it now

  • @nambreadnam
    @nambreadnam Před 2 lety +1

    For me personally once I started considering accents not primarily in terms of sounds but instead in terms of how you articulate your mouth and tongue things got much clearer. For instance in something like しき (shiki) the tongue slides between SH and K instead of enunciating the first "I" and I assume it's because mechanically it's easier to perform, and thus affects the pronunciation.

  • @ponyxaviors4491
    @ponyxaviors4491 Před 2 lety

    Very good to know! ありがとうございます!

  • @plesinsky
    @plesinsky Před 2 lety

    Doesn't seem that different when listening to this video, but there it's pretty distinct when try it yourself, great tip!

  • @OnlyDoniaUKnow
    @OnlyDoniaUKnow Před 2 lety

    Wow this was really interesting. Thanks for sharing!

  • @kyuree
    @kyuree Před 2 lety

    OMG ... I barely know Japanese but I'm somewhat of a linguistics fan... I love these kinds of videos.
    Pronunciation is one of my strong suites with foreign languages.
    I knew this about the different T's intuitively but interesting to know the "why" behind it.
    Thank you, Dogen-San!!

  • @user-hq5sp5pi2e
    @user-hq5sp5pi2e Před 2 lety +1

    Whoa
    I’ve been learning Japanese for a really long time only to now figure out I’ve been saying my T’s wrong the entire time lol
    I swear Dogen says the most enlightening things
    Truly an asset to the world