Поговорки со словом МЕТЛА
Vložit
- čas přidán 21. 08. 2024
- ● Тренажер иврита
timurhebrew.co...
● Иврит на слух
timurhebrew.co...
● Разбор песен
timurhebrew.co...
🔵 Иврит в Телеграме
t.me/TimurIvrit
🔵 Телеграм-канал 'Тимур LIVE'
t.me/timur_live
🟤 Иврит в Инстаграме
/ timur.hebrew
⚫ Иврит в ТикТоке
vm.tiktok.com/...
#иврит #ивритонлайн #ульпан #израиль #УчимИвритВместеСТимуром #грамматика #ивритслова #репатриация #жизньвизраиле #israel #hebrew #ulpan #Тимурмильгром
Разбор песен
timurhebrew.com/p/d05367/
Я в Израиле 32 года, но и для меня есть полезная информация.Кстати, Ваш русский язык достаточно правилен и красив
Спасибо,люблю разбирать пословицы и поговорки 😊
Очень красивый иврит у вас. Красивое произношение.
Хотелось бы, чтобы дикторы тв так красиво и внятно говорили.
Тимур! Спасибо большое тебе за твою работу!
Непреходящая благодарность, Тимур🙌🙌🙌
Спасибо за видео , благодаря Вам выучила новый для себя глагол לתעתע 😊👍 , подписываюсь🫶👌
У русской пословицы о метле тот же смысл:
Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется.))
Замечательно!
Интересно. Спасибо, Тимур!
Спасибо большое, Тимур. 👍
Спасибо!Подписалась!
Спасибо Тимур!❤
Очень полезная информация, спасибо
ochenj polezno,spasibo
Интересное видео! 👍👍
תודה
Огромное спасибо!
Подписалась на Ваш канал🎉
Тимур, спасибо! Замечательное видео. Узнала новое слово תעתוע. Слово אשליות знаю по песне Шломо Арци תחת שמי ים התיכון
אשליות מתוקות
זהבים על הצוואר
וזה זורק…
Супер🔥🔥🔥🔥👌👌👌👍👍👍
Спасибо, Тимур!
Такой же нюанс (похожий на "метла" и "подметать") со словами: "охлаждать" - "холодильник" и "гладить" - "утюг". Израильтяне в повседневной речи нередко допускают неточности. Например, путают 3-ю корневую алеф с hей ("титуй"). Хотя, неточности в повседневной речи я наблюдаю и среди франкофонов (живу в Монреале). Удачи и подписчиков Вашему каналу, - очень нужным длом занимаетесь. Мне было бы интересно послушать о разнице в произношении и значении слов в танахическом и современном разговорном (и литературном) иврите.
Класс
Thanks!
@@olgaterlitsky6723 Спасибо Оля)
👍💪
Есть еще поговорка "не выметать сор из избы", т.е. не выбалтывать информацию негативного свойства.
Не выносить
@@user-ko1kr5lj7v Да) Скоро сделаю ролик
А мне слово «таатуа» напомнило «цааацуа»😊
@@Autumn-Equinox Тот же мишкаль
Я в Израиле 32-й год, разговариваю сносно на иврите, могу читать и переводить. Но Ваши даже маленькие уроки слушаю с удовольствием, особенно мелочи, которые не изучались. Прошу простить, но разве ,,что нового" не ,, МЕ хадаш"? 😊
@@marinapioro8708 Нет)
Речь даже не о начальстве: любой новый работник больше старается и работает лучше.
@@Autumn-Equinox В общем то да, но в основном о начальстве
@@timur.hebrew , это дискуссионно))
Это я вам как филолог-русист говорю.
🎉
Я была уверена, что говорят летатот
А я вот слышал русскую версию пословицы исключительно в варианте: "Новая метла ЧИСТО метёт", т.е., в точности совпадающем по смыслу с ивритским. Интересно, каким был путь этой пословицы: из перевода Танаха (есть там такое выражение или нет, знатоки?), то бишь Старого завета, в русский разговорный? Или, через первую и вторую алию, из русского разговорного в иврит?
Тогда, чтоб смысл поговорки сохранился, на иврите надо говорить не новая метла по новому метет , а другая метла по другому метет.
Я слышала: «новая метла чисто метет»🤔
@@Autumn-Equinox ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D0%BE-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%91%D1%82#:~:text=%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5,%E2%97%86%20%D0%9E%D1%82%D1%81%D1%83%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%20%D1%83%D0%BF%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20(%D1%81%D0%BC.
По-новому.новый начальник по новому метёт,не обязательно что хорошо,но на разных языках пишется и произносится по разному,в том то и сложность изучения иностранных языков 😊
Филологи в комментариях насмешили -- какая разница "как правильно", есои речь идет о том что прижилось и используется чаще.
"Чисто метет" не слышала за 54 года ни разу, на русском. Но я и не филолог))
Пословицу "новая метла по-новому метёт" чаще всего встречала (и сама использую так) в значении "каждый новый специалист или начальник первым делом начинает исправлять или уничтожать сделанное предыдущим".
@@Hatalia 💯
Насчёт "под ковер" - в предложении есть ещё אל перед מתחת לשטיח, но Вы не произносите его. Так и надо?
@@galinameerson8804 Можно и с אל
Правильно именно «хорошо метет», а не «по-новому».
@@Autumn-Equinox По-новому
ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D0%BE-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%91%D1%82#:~:text=%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5,%E2%97%86%20%D0%9E%D1%82%D1%81%D1%83%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%20%D1%83%D0%BF%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20(%D1%81%D0%BC.
@@timur.hebrew , да я много чего читала, и ещё много такого, чего нет в интернете. Знаете, как в том анекдоте: «вы читали библию?» - «нет, мы её писали»🤷🏻♀️
@@Autumn-Equinox А мне это напоминает анекдот про неуловимого Джо 😉
У меня сестра филолог и правильно будет "по-новому"
Новой метле в зубы не смотрят )
@@per_aspera Дарёный конь - ржёт по-новому.
םופר שעור
@@timur.hebrew Это что было? Просто набор слов? Нет такой пословицы. Дареному коню в зубы не смотрят - такая есть.
Новая метла по-новому метёт. Не имеется ввиду, что она раз новая то метет хорошо, имеется ввиду что, например, новый директор - естественно по-новому руководит,другие требования и и. д.
Тимур❤,Ваш русский очень средний
@@user-xd6xv4rr3g Ну что поделать. Что есть, то есть.
Моя цель заключается в том, чтобы Ваш иврит был лучше моего русского.
@@timur.hebrew спасибо
Мой иврит на стадии становления. И благодаря Вам я постигаю эту красоту. Тода раба🥰🥰🥰
@@timur.hebrew у вас стальные нервы и доброе сердце.