로버트 드니로 명연설 “여러분 X됐습니다” (뉴욕대 티시 졸업축사 풀버전) (한글+영어자막)
Vložit
- čas přidán 23. 08. 2024
- 배우 로버트 드니로의 2015년 5월 22일 뉴욕대 티시 예술대학 졸업식 축사 풀버전입니다.
Robert De Niro : 2015 Commencement Address to NYU Tisch School of the Arts Graduates
*한글자막과 영어자막은 세상에 없던 생각에서 직접 번역, 제작한 것입니다.
“여러분은 X됐습니다.
티시 예술대학을 나온 여러분에겐 이제
평생에 걸친 거절의 문이 열립니다.
결코 피할 수 없습니다.
배역을 따내기 위해 오디션을 볼 때
회사에 들어가기 위해 지원할 때
프로젝트 후원자를 찾을 때
여러분에게 거절의 문이 모습을 드러낼 것입니다.”
저런 대배우가..
오늘 저는 여러분에게 저의 이력서와 사진을 드리기 위해 나왔습니다.. 잘부탁드립니다..라니..졸업생들 가슴이 얼마나 벅차오를까.
16:16 진짜.. 이부분 너무 리스펙이다.... 진짜 참 어른...
거장이 감동과무게 보단 유머와 함께 긴 인생의 여정에서 스스로에게 어떤 관점으로 살아갈지 가볍게 이야기 해 주는게 어쩌면 설레임과 두려움이 있을 사회초년생 들에게 더 다가왔겠 습니다.
네. 맞습니다. 영화, 인턴에서 앤 헤서웨이를 따뜻하게 돕고 감싸주며 격려하는 참된 어른의 모습을 연기한...
사실 마피아 연기전문가지...인턴에서 보인게 오히려 자주안하던 연기고...
...?
연설만 봐도 연기에 대한 열정과 배움을 아직까지도 가지고 산다는게 느껴지네요.
연기에 대한 구닥다리 꼰대 기질이 있었다면 이제 갓 사회로 나가는 졸업생들에게 자식의 이력서를 나눠준다는 말 자체를 절대 안했을겁니다.
거절은 개인적인 것이 아니다!
다음!
또 다음!
좋은 연설 공유해주셔서 감사합니다~!
영화 "인턴"에서 방금 튀어나오신 것 같아. 정말 멋진 할아버지...
졸업생여러분, 해냈네요..
그리고 너네 좆됐어요..ㅎㅎ
라고 말할수 있다니 ㅋㅋㅋㅋ
힘있고 감동적인 연설입니다😍
사회의 첫발을 내딛는 사람들이 이런 멋진, 피가 되고 살이 되는 축사를 듣는 다면 얼마나 행복할까.....
3:15 이 명연설중 제일 좋아하는 부분
인생은 얼굴에 드러나는듯. 관상으로 미래는 알 수 없겠지만 과거는 알 수 있다.
제목에 낚였는데 연설이 감동적이네요
졸업 20년차 다시 생각해보게 됩니다
잘 봤습니다. 역시 창의에 대한 얘긴없지만 각자 기본적으로 알아서하고 조화랑 마인드컨트롤 등 좋네요 위트 포함한 멋져요
저렇게 할 수 있을지
보통의 직업은 서로의 이웃들에게 물리적 봉사를한다!!
하지만 예술분야는 인간의 감정을 흔드는 정신적 봉사를 한다!!
내가 영화를 평생 보면서 영화 한편으로 끝내버리는 배우는 이분이 처음이고 또 다른 대체자가 없음... 마틴스콜세지 택시드라이버... 꼭들 보세요.
택시 드라이버 이후 필모는 그냥 생계형인것 같은... 프로선수가 조기축구에서 공차는 느낌임...
이 분이 영화 인턴에 나오신 분 맞나요??
최지용 네
택시드라이버에도 나오고 조커에도 나왔어요
맞아요.
접니다. 영화 재밌게 보셨다니 기쁩니다. 앞으로도 좋은 작품으로 찾아뵙도록 하겠습니다.
영화계 레전드 배우입니다
3:03 But you didn't have that choice, did you? : 하지만 여러분들에게는 그 선택지가 없었잖아요, 그렇죠?
3:10 When you feel that you can't fight it, you just go with it. : 그것을 느끼면 싸울수가 없어요. 그냥 그대로 가는거죠.
번역이 살짝 아쉽다. 드니로의 말은 예술쪽 재능을 느끼면 그것에 대항할수없다는 것을 말하고 싶었는듯.
저도
시각디자인출신으로
많이 공감하며
동료 ㆍ협력관계ㆍ협업이
중요하다는걸 늘 인정합니다
거절은 개인적인것이 아니다
NEXT~^
14:08 "저는 티시 출신의 수많은 사람들과 함께 작업했습니다. 1964년 졸업생 마틴 스콜세지를 포함해서요". 드니로는 평이하게 마치 별것 아닌듯이 말했지만 대 배우와 거장 감독이 결부된 미국 현대 영화 역사가 응축된 강력한 한 방이네요. 가슴이 웅장해집니다. 가 바로 떠오르고요..
마인드가 의외로 현실적이시네
축사도 영화같으시네
구독하고 갑니다 멋져요
개인적으로 알파치노와 함께 헐리우드 최고의 배우라고 생각함
역시 세계쵝오의 명배우 드니로형아...........
3:05 "You discovered a talent, developed an ambition, and recognized your passion." 인 것 같습니다.
이따가 자기전에 돌려봐야겠당
내가 가장 좋아하고 사랑하고 존경하는 대배우 입니다 정말 멋진 연설입니다^^
NEXT!!
They covered -> They’re covered
뉴욕커 억양 후 그리 들리긴함
영상 감사합니다.
자막이 한국어로 나오는데, 똑 같은 영상을 봐도
제대로 이해하지 못하고 다르게 해석하는 사람들이
너무 많은것 같습니다.
아니 대본이 없고 외우신건가..? 와... 연설영상 많이봤는데 저렇게 뭘 읽지도 않고 연설하는건 처음본다
앞에 대본있어요 계속 같은곳을 보는 이유
대통령들이 보는 화면이 양 옆에 있는것 같아요. 계속 같은 곳을 보면서 읽네요.
저도 대본도 없이 생각나는데로 말하는 줄..
영원한 미래 The Universe
2:00 college of medicine은 약대가 아니라 의대입니다. 약대는 college of pharmacy
이건 몇 번을 봐도 재밌고, 감동적이네
말 정말 잘한다.
1:55 school of medicine은 의과대학 입니당
제일 와 닿는 말 You're fucked 여러분은 좆됐습니다 ㅋㅋㅋ
대박
이 아침에
마틴루터킹 목사역(흑인)을
오디션봐서 쓴잔을
마셨다는 얘기에 웃음이
나오고♡♡♡
좋아라하는
색깔있는 광기가 있는
배우입니다
멋진 연설을 허용하는
멋진 국민
멋진 나라
다양성이 있고
인정받는 나라 라는
생각을 해요~^
1:58 The school of medicine 은 의대입니다..! 약대는 The school of pharmacy에요!
school of medicine은 의대지 약대가아닙니다
어 인턴 할아버지!!!!
인턴... 그보다 대부, 택시 드라이버 등 너무 많죠
와. 세줄 학위복. 로버트드니로 박사였어??
이렇게 대단하신 분이 왜 코미디언의 유머를 무시하셔서...
우리도 나이든 성공 사업가가 졸업식때 독려사 할 시간 가지면 좋을듯
아 우리나라는 언제 이런 어른들이 나와서 감동을 줄거야??
배우고 갑니다
비단 배우에게만 해당있는 건가요 모든 사회 초년생들에게 해당된 내용이네요 회사나 기관 사회에서 압박을 받을텐데 드니로님이 얘기해주신 자세로 살아가면 큰 불안은 없을거 같네요
모두 사는건 힘들지만 극복못할 정도는 아니에요
The school of medicine 은 의대입니다. 약대는 pharmacy
예술에 있어서 열정이 상식을 압도한다...후....
네 영화에서 나오시는
위대한대통령+ 오리 좋아하시는분이요
untouchable
역시’라는 말 밖에
next를 어떻게 받아들이느냐 에 따라 길이 갈린다 .
1987년 명보극장에서
Mission 제레미 아이언스, 로버트 드 니로...
가슴에 가득찬 눈물이 엎질러질까봐
자리에서 일어나지 못했었다.
그녀도 이젠 시집갔겠지 😎
내 마누라
@@europa318 풉 먹다버린사과 😎
@@jaykay6104 ㅋㅋㅋㅋ 틀니쉰내나는데 유쾌하네ㅋㅋ
@@goja425 니엄니가훔쳐갔다 ^^
@@jaykay6104 울 엄니 임플란트 하셨는데용? ㅋ
3:34
피오나 가 얼른 오래요!
지금까지 내가 택시 드라이버를 몇 번 봤더라?
인턴에 나오셨던 분이신가
이런 경우는 저작권 어떻게 하나요?
이분 한국에 산다고 썰래발 떠는거 유트브에서 봤는디요
한국의 원로들은.....
미국의 원로들은?? 그냥 "로버트디니로"지 미국의 원로가 아닙니다. 존경 할 수 있는 아주 적은 분과 자격 없는 대다수의 꼰대가 있겠죠. 그건 미국도 마찬가지 입니다. 세계 어디나 마찬가지입니다. 연설에 동의하지 못 하시나요? 한배를 탄 느낌을 소중히 하라! 자기 집 우물에 침을 뱉는 자와는 누구도 친구가 되려 하지 않을 겁니다.
저분처럼 현명하신 분도 계십니다 우리나라에도요..ㅎㅎ 물론 제가 존경하던 분은 몇년전 암으로 돌아가셨지만요..
🤣🤣🤣👍
9:24
you're fucked 개뿜었네 ㅋㅋㅋ
팬인데...... 넘 길어요..... ㅠㅠ
명을 띵으로 하는거 안 참신한데 왜 이리들 많이 쓰지
어 조커에서 총맞는 사람아님?
big deal 두 번째로 말할 땐 “큰 일이죠”가 더 적합한 번역으로 보입니다.
두번째는 풍자나 빈정거림이에요. 저 번역이 맞아요
@@CoysRamirez 큰 일났다 라는 뜻으로 말한거 같은데
@@MaDBunnY0810 아뇨. 손으로 " " 모양 만들면서 말한다는건 영어로 가끔 아얘 반대 뜻 이에요. 이 상황에선 저 번역 맞아요. 재외 동포 2세 입니다.
@@CoysRamirez 교포 말씀이죠?
@@CoysRamirez 그 V 까딱 까딱 하면서 말하는게 비꼬는 표현인건 너무 유명한 표현이죠.
큰 일을 해내다 -> 큰 일났다
서로 상반되는 표현이기 때문에 잘못된 번역이라기 보다는 의역을 이렇게 했으면 좋았겠다 라는 의미 입니다.
대한민국의 졸업식 축사는 얼마나 후지고, 식상한지 부끄럽다. 학교 교장이 나와서 식상한 졸업축사, 재단 이사장에 아리가또 하는 아부성 멘트, 뻔한 축사 대본
동양권 특히 한국은 나이있고 직위있는 사람이 공식적인 자리에서 유머하면 체신머리없다 교양떨어진다 합니다.
글쎄요.. 재미없는 판에 박힌 얘기하면 오히려 재미없고 하품나오지 않을까요!!
댓글보고 유튜브 색츄얼스 검색해보니까 수위 지리더라 ㄷㄷ
말해뭐해 색츄얼스 솔직히 모르는사람 거의없지않나 ㅋㅋㅋㅋ 보면 코피터짐
어 니 어떻게알았냐 색츄얼스 나만알고싶었는데 .. 유명해졌노
다 보고 읽고, 유머도 어색하고 진정성도 떨어져 보입니다.
로버트 드니로? 저분 연기 되게 못하잖아요
풉
예???
엄청잘해요...
왓 !!!????
세상쵁오인디
졸업축사를 너무 가볍게 한다 싶었는데 저질스럽다는 말이 맞네 나만 불편한가?
네
ㅇㅇ 언냐
네
Wls
예, 여기에서 굳이 말씀하시는 님만 그러신 듯 합니다.
휴전선, 열고 , 려의돌폭파하고 1894년이후 동하갑오년이후의 엑스트라오디너리헌 이람헌정부를없애라
덴젤워싱턴보단 로버트드니로님께서 더 말씀 잘하시네