Des Bishop in Donegal - Gaoth Dobhair dialect

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 14. 03. 2011
  • Irish-American comedian in Gweedore to see how their dialect differs to the rest of the country.
    An fear grinn Des Bishop i nGaeltacht Ghaoth Dobhair, Dún na nGall.
  • Zábava

Komentáře • 22

  • @beachlifecoastalart470
    @beachlifecoastalart470 Před 5 lety +9

    Bunbeg was the first place I ever went in Ireland, 1995 I think. Spent almost 7 wks w/ the McBride family. Lost touch w/ them but always treasure the memory of place, never forget it!

  • @lughaidhodonaill7083
    @lughaidhodonaill7083 Před 10 lety +17

    there's a problem in the subtitles arnound 1'24, she's talking about the plural of "fear", which is "fir", it has a slender "normal" r in other dialects but in Gaoth Dobhair, final slender r is pronounced like a y-sound. She doesn't say they pronounce "fear" like "fir"!

  • @kokoshneta
    @kokoshneta Před 13 lety +12

    @grabes1980 That’s Doimnic Mac Giolla Bhríde, one of the finest sean-nós singers of the area.

    • @grabes1980
      @grabes1980 Před 7 lety +1

      Thanks so much. Sorry for the late reply.

  • @irishelk3
    @irishelk3 Před 7 lety +7

    My favorite version of Gaelic.

  • @daltonmiller7308
    @daltonmiller7308 Před 3 lety +2

    Bhí sé seo go hiontach! Grmma.

  • @pragmatic1ultramagnetic202
    @pragmatic1ultramagnetic202 Před 8 lety +35

    Donegal Irish is the purest form of Irish. Very similar to Scottish Gaelic.

    • @cigh7445
      @cigh7445 Před 4 lety +13

      Define pure?
      All dialects have both conservative and innovative elements.
      If we're talking closeness to 'Classical Gaelic', Munster is likely the closest in grammar and is the only dialect to retain all of the synthetic Verb forms.
      Phonologically, according to linguistic researchers (including Cathal ó Dochartaigh), the dialects of Mayo are the closest to the classical pronunciation, with Donegal a close second. (Although O Dochartaigh noted certain changes happening in some Donegal dialects, for example the 'ch' morphing to an 'r' in some dialects in some situations, making 'seacht' into 'shart' etc).
      What's true is that Ulster could have been said to have been at the centre of the Gaelic world, there was a dialect continuum stretching from Munster to Donegal through the now dead East Ulster dialects and over to Scotland.
      So yes, phonologically if you wanted you could say that the Irish of Mayo and some Donegal dialects are the purest form of Irish, you might even give Donegal the edge in a head to head between it and Mayo, as Donegal has some archaic features lost in Connaught.

    • @silverkitty2503
      @silverkitty2503 Před 3 lety

      SHUT UP @pragmatic its not scottish ...

    • @sasachiminesh1204
      @sasachiminesh1204 Před rokem

      It's very different from Gailidh, which is much more like Derry and Antrim Gaeilge.

    • @johnconlon2344
      @johnconlon2344 Před 5 měsíci

      Dia dhuit, your in depth knowledge of the language, tá sé go hiontach. What do you think of Connamara Irish? ​@@cigh7445

    • @FearghusMacMurchaidh
      @FearghusMacMurchaidh Před 3 měsíci

      ​@cigh7445 it could be argued that native ulster irish is a mix of Scottish gaelic and irish rather than just irish. In rathlin this certainly was a controversial argument

  • @kokoshneta
    @kokoshneta Před 13 lety +5

    Ó! Chonaic mé an trsaith seo anuraidh nó arú anuraidh, agus ba chuimhin liom go ndeachaigh Des thuas go Gaoth Dobhair, agus go raibh sé ag caint le seanbhean áitiúil, ach sin an méid.
    Go dtí go dtchím anois an píosa seo, agus tá sé ag stopadh i dTigh Campbell, agus is í Máire a bhfuil sé ag caint léithi! Nach deas é sin! :-D

  • @timmccabe8162
    @timmccabe8162 Před 5 měsíci

    Beautiful ❤

  • @grabes1980
    @grabes1980 Před 13 lety +2

    Hi Mike,
    Can you tell me who Des is singing with at the end of the video? Thanks and great posts!

  • @Shinzo1001
    @Shinzo1001 Před 3 lety

    the man that spun around at 2:45 was like are we doing this?!?

  • @danielobrien8100
    @danielobrien8100 Před 10 lety

    What song are they singing at the end?

    • @be8nice
      @be8nice Před 6 lety +3

      A Bhean Udaí Thall

    • @sheagaier7582
      @sheagaier7582 Před 4 lety

      @@be8nice That song is on altan's horse with a heart album!

  • @FearghusMacMurchaidh
    @FearghusMacMurchaidh Před 11 měsíci

    Is as Contae an Dúin mé agus tá Gaeilge I mo theaglach ach an rud go bhfuil brónach ná tá an chuid is mó do mo chanúint féin as iarthar Dún na nGall mar tá an canúint oirthear Ulaidh marbh. Ach tá chuid do mo Ghaeilge féin as mo cheantar fosta, cé go bhfuil an canúint marbh thug mé faoi deara go bainim úsáid as cuid focail agus frásaí i nGaeilge go bhfuil fós in úsáid i mo cheantar féin agus chan i gcuid mhór ceantairaí eile agus tá sé an-suimiúil.

  • @sasachiminesh1204
    @sasachiminesh1204 Před rokem +1

    Very insulting for this Connemara man to make fun of Gaoith Dobhair dialect. That's the lowest kind of mocking, "sounds funny." How weak. Gaoith Dobhair is the most beautiful dialect, flowing and lacking all the awkward anomalies of other dictions in Gaeilge.

    • @be8nice
      @be8nice Před rokem

      He's a comedian. If you'd watch the series, you'd see that he set a goal for himself of being able to do a standup comedy act in Irish, after not having learned it in school. (He was old enough when his family moved back from America that he was exempt from having to test in Irish. He learned as an adult.) He's not mocking the dialect; he's looking for jokes he can tell in Irish that will be funny to an Irish-speaking audience. He tries different parts of his act in different parts of the country. He's still learning and laughs at himself as well. He travels to Gaoth Domhair to hear for himself the difference between Irish spoken there and in Connemara, where he learned what Irish he has.