Io così non ci sto Così non mi va, io non ci sto Si fa per amore oppure no Lascia il segno un'avventura Una donna ci rimette sempre un po' Innamorarsi non ha senso Tu stai da sempre con lei Se magari è per gioco, per passare una sera Per combattere la noia Io così non ci sto Se è soltanto per fare l'amore Una volta e poi basta, per un colpo di testa Senza alcuna emozione Né sentimento, niente qua dentro Io così non ci sto E poi chi sarà, chi di noi due A stare col dubbio dentro il cuore Sarò io, sarò io, non sarai tu Invece tu, come fosse niente Stasera torni da lei Se magari è per gioco, per passare una sera Per combattere la noia Io così non ci sto Se è soltanto per fare l'amore Una volta e poi basta, per un colpo di testa Io così non ci sto Se è soltanto per fare l'amore Una volta e poi basta, per un colpo di testa Senza alcuna emozione Né sentimento, niente quа dentro Io così non ci ѕto I do not like this I do not like that, i do not like it Yo do it by love or else, or not An adventure, an affair, leaves a trace A woman always loses a little Falling in love, falling head over heels, does not hold water, does not make sense, you has ever been with her If maybe it is for fun, for spending an evening For fighting against boredom (beguiling the time) I do not like this no me gusta esto No me gusta eso, no me gusta Se hace por amor o no. Una aventura deja huella Una mujer siempre pierde un poco. enamorarse no tiene sentido siempre has estado con ella Si tal vez es por diversión, para pasar una tarde. Para combatir el aburrimiento no me gusta esto If it is just for making love ever and anon, now and again, now and then, from time to time, once in a way, betweentimes, betweenwhiles That is all For a heading With no thrill There is no feeling Nothing here I do not like this Si es solo para hacer el amor De vez en cuando eso es todo, para un encabezado. sin ninguna emocion No hay sentimiento, nada aquí no me gusta esto And then, who will be, who of us? For standing with the doubt inside my heart It should be me, not,but you Nevertheless you, as it were nothing Get,cut,come back to her tonight Y entonces ¿quién será, cuál de nosotros? Para quedarme con la duda dentro del corazón. Seré yo, seré yo, no serás tú En cambio tú, como si fuera nada. Vuelve con ella esta noche Si tal vez es por diversión, para pasar una tarde. Para combatir el aburrimiento no me gusta esto Si es solo para hacer el amor De vez en cuando eso es todo, para un encabezado. no me gusta esto Si es solo para hacer el amor De vez en cuando eso es todo, para un encabezado. sin ninguna emocion No hay sentimiento, nada aquí I am not there in that way no estoy ahi asi I don't like it this way In that way I don't like, I don't like it Doing for love or not An affair leaves a sign A woman always loses something Falling in love doesn't make sense You always stay with her Even for fun, to spend an evening To fight boredom I don't like it this way If it's only to make love One time and never again, for a rushed act Without any emotion No feeling, nothing in here I don't like it this way And then who will be, which of the two of us Will be doubtful in their heart It will be me, it will be me not you Instead as if nothing had happened You'll return to her this evening Even for fun, to spend an evening To fight boredom I don't like it this way If it's only to make love One time and never again, for a rushed act I don't like it this way If it's only to make love One time and never again, for a rushed act Without any emotion No feeling, nothing in here I don't like it thiѕ wаy 20/6/2024
As if it was yesterday… I was 11 years old back then, this one was one of my favourites.
My second favourite that year 😊
39 years ago. very beautiful song.
Io così non ci sto
Così non mi va, io non ci sto
Si fa per amore oppure no
Lascia il segno un'avventura
Una donna ci rimette sempre un po'
Innamorarsi non ha senso
Tu stai da sempre con lei
Se magari è per gioco, per passare una sera
Per combattere la noia
Io così non ci sto
Se è soltanto per fare l'amore
Una volta e poi basta, per un colpo di testa
Senza alcuna emozione
Né sentimento, niente qua dentro
Io così non ci sto
E poi chi sarà, chi di noi due
A stare col dubbio dentro il cuore
Sarò io, sarò io, non sarai tu
Invece tu, come fosse niente
Stasera torni da lei
Se magari è per gioco, per passare una sera
Per combattere la noia
Io così non ci sto
Se è soltanto per fare l'amore
Una volta e poi basta, per un colpo di testa
Io così non ci sto
Se è soltanto per fare l'amore
Una volta e poi basta, per un colpo di testa
Senza alcuna emozione
Né sentimento, niente quа dentro
Io così non ci ѕto
I do not like this
I do not like that, i do not like it
Yo do it by love or else, or not
An adventure, an affair, leaves a trace
A woman always loses a little
Falling in love, falling head over heels, does not hold water, does not make sense, you has ever been with her
If maybe it is for fun, for spending an evening
For fighting against boredom (beguiling the time)
I do not like this
no me gusta esto No me gusta eso, no me gusta Se hace por amor o no. Una aventura deja huella Una mujer siempre pierde un poco. enamorarse no tiene sentido siempre has estado con ella Si tal vez es por diversión, para pasar una tarde. Para combatir el aburrimiento no me gusta esto
If it is just for making love ever and anon, now and again, now and then, from time to time, once in a way, betweentimes, betweenwhiles
That is all
For a heading
With no thrill
There is no feeling
Nothing here
I do not like this
Si es solo para hacer el amor De vez en cuando eso es todo, para un encabezado. sin ninguna emocion No hay sentimiento, nada aquí no me gusta esto
And then, who will be, who of us?
For standing with the doubt inside my heart
It should be me, not,but you
Nevertheless you, as it were nothing
Get,cut,come back to her tonight
Y entonces ¿quién será, cuál de nosotros? Para quedarme con la duda dentro del corazón. Seré yo, seré yo, no serás tú En cambio tú, como si fuera nada. Vuelve con ella esta noche
Si tal vez es por diversión, para pasar una tarde. Para combatir el aburrimiento no me gusta esto Si es solo para hacer el amor De vez en cuando eso es todo, para un encabezado. no me gusta esto Si es solo para hacer el amor De vez en cuando eso es todo, para un encabezado. sin ninguna emocion No hay sentimiento, nada aquí
I am not there in that way
no estoy ahi asi
I don't like it this way
In that way I don't like, I don't like it
Doing for love or not
An affair leaves a sign
A woman always loses something
Falling in love doesn't make sense
You always stay with her
Even for fun, to spend an evening
To fight boredom
I don't like it this way
If it's only to make love
One time and never again, for a rushed act
Without any emotion
No feeling, nothing in here
I don't like it this way
And then who will be, which of the two of us
Will be doubtful in their heart
It will be me, it will be me not you
Instead as if nothing had happened
You'll return to her this evening
Even for fun, to spend an evening
To fight boredom
I don't like it this way
If it's only to make love
One time and never again, for a rushed act
I don't like it this way
If it's only to make love
One time and never again, for a rushed act
Without any emotion
No feeling, nothing in here
I don't like it thiѕ wаy
20/6/2024