Video není dostupné.
Omlouváme se.
Minna no Rhythm Tengoku [Rhythm Heaven Wii] - Wrestler Interview
Vložit
- čas přidán 25. 11. 2011
- 4-1 Wrestler Interview
If you enjoy the video please don't forget to subscribe! It helps my channel to grow!
Next funky beat on this amazing Japanese game for the Nintendo Wii!
I like the way she says "ehh sugoi desu ne"
It feels like she's actually amazed.
It's so... satisfying. I wonder if there's a ten hour version of her saying it.
Yeah shes so cute
@@paulmccartney1109 yeah ikr?
@@StellaNBellaGaming07 I don't think she's like that. But I like her voice. Like, "Ehh?! Sugoi desu ne!" Sounds so satisfying.
@@paulmccartney1109 same... But its imo tho
I've always liked the Japanese versions for most of the songs... this one is one of my top favorites
I agree the english dub sounds like crap. Thank god on megamix they learned there lesson to let you choose if you want english or japanese.
"You don't like japanese vocals"
"Your entire country should get nuked"
That escalated quickly
@TouchyBanana •○•
*OPINIONS ARE A THING*
TouchyBanana that's sad if you declare nuking someone's country because of their joking opinion
DIKI DIKI DIKI DES GA?
YEH.
EEE SUGOI DESU NE
OKCHIBITE!
+Trovão kochimite ( こち見て )
fumomo fumosarum Oh
woow
Actually its "Piki piki piki dusu ka?"
Eh.
Eh?! Sugoi, desu ne?
EEEE SUGOI DESU NE
I died.
Homer Simpson RHYTHM HEAVEN
OH FRIK
PK Cat INCREDIBLE
Same
@Robpop123 DAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB ON TIMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMYSSSSSSSSSSSSSSS DAAAAAAAAAAAAAAAAAAD
Japanese is flexible but that's exactly what makes it a bit tricky.
In this context, kocchi mite = look over here, and kocchi nuite = turn over here (with a subliminal sense of turning to look at the cameras) so basically idea is the same.
Is that a jojo reference!? Sheer heart atack!? *ORAOROAORAORAOROAOA DODARARARARAEA YO ANGELO YO ANGELO XA WAUROZ*
(Joke)
@@OverStrive2008 Fun fact, Sheer Heart Attack doesn't say it right.
SHA says "Kocchi no miro" or something close to that, which isn't exactly "Look over here".
@@smickothesmickestI'm pretty sure it says こっちを見ろ (kocchi o miro) which would make more sense. 見ろ is the imperate form of 見る (miru) which means "to look" so its more fitting for Sheer Heart Attack imo. It also translates the same
@@evasglory oh.
why is this catchy?
its called rythm heaven for a reason
I think its because of the reporter... idk maybe its just me xD
Shanu the Jackal mood
Idk about you but when she said "ee sugoi desu ne!" My ears love it
I've listened to this song when i first started school at 8 a.m.... Its 5:00p.m./ 17:00 now and im still not tired of this. Idk if i need help or not now
People out here saying they’d smash the Interviewer but don’t even think about the obviously superior choice that is smashing with the wrestler
Why not both?
Sadly I’m not bi
Thought you were talking about smash bro
@@DrBepis-jo7qt i found the asexual
I’m gay as hell
0:42
"Talk to me, dad."
"Im busy finding the milk"
please leave the sperm bank sir
how do you hear a "T" when it's clearly a "K" xd
It doesn’t sound fun with the comma
:0
I'm just here to confirm that the girl does in fact say "Eh, sugoi desu ne!" in the japanese version.
ok
I know I’m three years late, but yeah you can see and hear her in the video, what’s the point of your comment??
@@O.Reagano IDFK, I might've been sleepy or something.
@@xRAINxOFxBLOODx lol
dekidekideki desu ka?
i like this better in japanese
Some Icelandic Dude Me too,it's catchy in Japanese .-.
They are both the same thing. I'M TRIGGERED!
@@All-star_Giga_Gargantuar it's a sandwich....
@@SupraShade he changed it recently
Yup
i think this is honestly the only game that i would rather watch than play, cuz i can enjoy it more by listening, rather than playing and paying too much attention to the rhythm to enjoy the music of it.
I very much understand, this level in the game has pretty strict timings
just be late for like 0.2 seconds in the "Woah you go big guy!" (or "Ehh sugoi desu ne!" in this video) and you'd get it wrong ;-;
same goes for the pose one
Sounds gooooodddd
Sounds GUDDDDDDDDD -laughs-
Grande leoreo
heroe
Sabía que te iba a encontrar aquí.
Ehh- Segoi Dese Ne! :'3
When she says 'deki deki deki desu ka,' it kind of sounds like a record scratch, and the wubba-dubba-dubba of the English sounds better. But her 'eee, sugoi desu ne' sounds better than the English version. They both have their advantages.
Honestly because of the different versions of each voice cue it's hard to tell which is true.
WOAH YOU GO BIG GUY
no
WUBBA LUBBA DUB DUB I'M BRICKLE RICK *BURP*
@@b4dorito4herWhat the fuck does that have to do with anything?
Ahh! Your gorgeous neck!
What?
**stares at neck**
I'm hypnotised.
***** LOLWUT!
It says *Woah You Go Big Guy!*
DIO!
@@juliangonzalez2170 you've been wooshed, but really she's saying ネエェェェッ、凄いですね!Which was just changed to "Woah, you go big guy!" due to not wanting to ruin the rhythm
@@arcanine_enjoyer what?
I love the "KOCHI MITE"
This just has such a positive vibe bro I could watch this for hours
My wife's watching some CZcams show about Japan and this randomly popped in my head...glad I could still find it after all these years (and the brain is f'n amazing)!
czcams.com/video/5tCMI0uKbBE/video.html
The Nutshack brought me here
same my fellow nutter
the nutshack is such a good meme it has revived dead memes
clwireg DICKMAN BABY
What? How?
yea
nor nipples
He is a clone
Wobadubaduba sdat true?
O M F G
Its to protect himself from the faded nipple twister
dicky dicky dicky desu ka?
yep.
EEEEEH SUGOI DESU NE
jen b incorrect.
テキテケテキですか? tekiteketekidesuka?
tfw a joke turns into a japanese lesson
*_DICKY DICKY_*
*_Dicky Dicky_*
I like the way shes just saying "teketeketekedesuka" its so emotional
Tek tekateka desu ka?
Ahh. Sugoi desu ne!!
Kocchi mite!!
I dont believe i found this song putting "japan interview wrestling song" XD
Sorry to wake you up for two years but, that can happen
rhythm heaven is from japan...
@@JerryDaBottomCat No! Really??? I can't believe it!
@@kagemarudreizehn1344 it's literally from Nintendo
@@Firedragonisthebestforever My previous comment was sarcasm.
Even though it's "sugoi desu ne" I hear what a gorgeous neck!
THE FUCK HOW?!?!?!?!
THIS MUST BE SOME SORT OF JOKE RIGHT?!?!?!
ChiakiNanami is the best
Goi des sounds like gorgeous, and ne supposedly sounds like neck.
@@-hello6177 your just dumb
@@rhyscoz No, he's not. As I am being an Asian, I totally don't understand how the hell did people managed to hear "Gorgeous Neck"!
"Ikidikidiki deska?"
"Ehh sugoi desu ne!"
"Ye!"
" *Flex* "
"Iyaa!"
"Ochimite!"
Kocchi mite*
@@PiroKUSS kotchi mite **
@@alfredolubrano8594 Kocchi mite.*
the way they animated him makes him look like he has jiggle physics
ええ?! すごいですね!
The reporter is cute honestly
I love how she’s literally just speaking gibberish (in the English version she actually goes “ blah blah blah”) and then actually says something
edit: this is an old comment and Im embarrassed for making it
nah in english it's like "wubbalubadubdub it that true?"
"Wow you go big guy"
and in japanese its
"デキデキデキですか? (dekidekideki desu ka?) which is jibberish followed by a formal question marker
then "え?!すごいですね!(eh?! sugoi desu ne" ah thats awesome, so not complete jibberish in either version lol
Lmao i love how you have an anime pfp yet you can't even understand such a basic level of japanese 💀💀 its not even understanding it, its just recognizing she's saying something. Or at least commenting after having actually informed yourself.
@@doppelung okay?
LosKillers bruh stfu
Harry Anderson Egbert exactly! your point should be the most liked out of this entire thread considering how its the most unbiased
Murdoc brought me here
Yay Gorrilaz fan!
Samee
Same
What?! I need to see this
Pun Boi yeahhhh boi
that dikidikidiki-desu ka? is so bloody catchy lmao can't get it out of my head
Everybody gansta 'till the building start dancing
Edit:also i like how the guy is sweating really nervous about the interview
I believe he had a wrestle match before, so hes sweating bc of that
Dikidikidiki doos gah!
EHH!
Dikidikidiki doos gah!
EHH!
HOP TO BE THERE!!!
He's a gorgeous man!
Artur Gomes They are saying "Kocchi mite", which translates to "Look this way"
Artur Gomes It's not an incorrect localization.
The subtleties of translating and localizing can be fun and frustrating all at the same time.
La mejor entrevista en el mundo
AL FIN ALGUIEN QUE HABLA ESPAÑOL
i can't stop listening to it
help me
Two things:
1 - Heard both, prefer the lower English pitch, though "Eh? Sugoi desu ne!" suits it much better
2 - Ringside in English, Wrestler Interview in Japanese. It's what the text says. Don't "correct" what ain't wrong.
“こっち見て!”
*looks away while posing*
A caracal singing this brought me here
Let's just say that a caracal named "Big Floopa" lead us to here...
My favorite part is that they can translate "Wubadubaduba that true?" into Japanese Or maybe it's the other way around. Either way, I find it funny.
peke peke peke desuka? eh!
peppeke peke desuka? eh!
eeeeh! sugoi desu ne ! uh woo!
Kid: Mom the fish it's dead?
Mom: ...Yeeh
"Ehh!? sugoi desu ne!" Lives in my head rent free
HESAGORGEOUSMAN
"pose to the fans!"
"AAAAA-"
In English she says "Wow, you go big guy!" But in Japaneses, it sounds like shes saying "Yesss, a gorgeous neck!"
"japaneses"
Japaneses?JAPANESES? *JAPANESES?*
Best Rhythm Heaven song of all time, hands down
fight me
Ah. Now the English makes sense. The sentences have no content but they still end with the question indicator “desu ka” as well as the response “sugoi” so in the English they added the the follow up “Is that true?” The get the sentence ending.
@StarCats69 While I think the Japanese will always sound better maybe because it just feels authentic, the "WUBBADUBBADUB DAT TRU?!" is so hard to resist.
I saw a comment on here a while ago that said the crowd sounds like it's saying "Fuck Timmy's Dad!"
You will never unhear this. I haven't
Why
I like that whatever the Japanese the photographers said turned into "Pose for the fans!" in English. It sounds crazy close to the original.
Kocchi mite (Look over here)
1:18 anyone else hear that?
Yeah lmao. Its actually kinda cute.
Also if you respond you're an absolute legend.
LosKillers hello how are you
@@Austin_B97 lmao. You're still here even 8 years later.
LosKillers Yep, I made that comment back when I was 14 or 15 years old.
i keep expecting a smash splat reveal between the song XD
why
that ending was the best
"ti tikinike des ka?"
"yeah"
AND HIS NAME IS JOHN CENAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Lmao the miss at the end
Right before the magazine appeared yoy can see hearts above her head.
i really need captain falcon version of just this..not the whole remix 10
The time she said nonsense
I felt that 😔👌
*When you know the meaning of life but the only language you speak is tikitikitikitikta*
eee
I love this the most out of them it gives me joy to here it like mumbles not voices
- tikitiki ti tiz ta?
- ye
- ko chitiste?!
- AAAAAAAAAAAAHHH
better than the English version
Peke peke peke peke desu ka = Blah blah blah blah, is it?
Eeh = positive grunt, "yes"
Eee, sugoi desu ne!!! = Woah, that's totally gorgeous!!!
Kocchi mite!! = Look this way!!!
This is so satisfying to listen to
English: "wubadubadub, is that true?" "Eh" "Woah, you go big guy!"
Japanize: "Tic tic a tic a eh dah?" "Eh" "Ehh se go dess neh"
Woah you go big guy
Average reporter: 私たちの中?
The Chad Wrestler: yeh.
One of the best rhythm games.
Dude, it's been ten years. You still alive?
@@ratchips Somehow, yeah!
shit bro that must be weird, seeing a comment you made 10 years ago
@@CaliburDS omg hi, its been so so long...
Time really flies by, eh?
This is the weirdest part of game history I have ever uncovered
I love how she says "ええ、凄いですね", it's so cute
"Digidigidigide-da....Eh."
Most people don't understand how deep this is😔
Wuba duba dub is that true?
Eh.
Whoa! You go big guy!
Nintendo did us dirty when they didn't put this in the Nintendo switch
Who would totally smash the reporter?
*”Yeh.”*
His gorgeous neck
*Do you like the cheese?*
Yeh
*Do You like the jam?*
Yeh
Those fingers though
You don't know how I even found this but I'm so glad I did
I think that Japanese and English version are just different I like them both :)
11/21 to 11/23, Reporter and Wrestler badges in Nintendo Badge Arcade! Super easy to get!
the interviewer sounds like a record player, thats one plus it has over the american version
1:17 The reporter
The reporter is: 🥰
"----------?"
"Yeah"
"Wow, that's amazing!"
My rough translation
Managed to superb this first try just because I'd seen the meme so many time on CZcams.
Really wish perfecting on first try existed. :(
The way she says “ee, sugoi desu ne” is just different. Spent ten minutes trying to explain why, but I just can’t
i cant belive you posted this video when i was just 3 years old-
すごいですね!
'EeUgh, Sa gUI DeSS neH'
I wonder if the English title of this one would be "A Wrestler's Speech" or something that just those simplish ones we've heard xD
*Lets be Honest we all want to be this guy.*
MEMEDOC (ill go home now like if you know what im talking about)
Ohisee
*oh boii*
He just keeps sweating!
???
???
??????
???
Oh wow best fucking compliment ever.
Oh my god. You quoted something from the video in the comments and got top comment. No one has ever done that before.
EKI DEKI DEKI desu ga?
litterally what i searched to find this
ok now to search what OCHIMIDE actually means
9 months later its kocchi mite meanings look this way
Who thinks the japanese version is better than the original? Cuz i do! :D
i love both the jp ver and the eng ver of this song
wubbadubbadubba is that true?
I like how she sounds like a record being scratched, the English version fails in this regard.
TODAY, I'M JOINED BY TERRY CREWS
HERE'S MY DEMO TAPE, I WANNA BE AN ACTOR AND ALL THAT
WHAT'S THE ORIGIN STORY OF THE YOGURT?
THIS ICONIC THING, I'M STILL WAITING FOR MY BIG DEAL
Tikotikotiko desu ka? Ehh?!? Sugoi desu ne!