I, as a linguist, am *utterly fascinated* with the Gaulish Language, since I was introduced to Eluveitie by my sister. More importantly, I loved their music from the first time I heard it.
@@TeacherinTraining39 Among the Gaulish Polytheist community, there are a lot of us (of varying levels of knowledge) trying to revive Ancient Gaulish (as evidenced in my name), and even efforts to evolve Gaulish into a modernized, living language (influenced by the evolution of the non-dead Celtic languages)!
@@Yes-gu2wn Thank you for providing me with a little opportunity to gush about my love for this story. The wolf - and everything else - is also a metaphor in Little Red Riding Hood. It represents both predatory men and sin generally, tempting the girl away from the path of virtue whereby it devours her in the end. These metaphors are part of what make the tale (and other tales and myths) great :) Happy listening!
@@ForseePilot the wolf has always been a good metaphor for uses like this because in so many ways wolves and humans are similar, but wolves are also wild and untamed. So the wolf is a reminder of what we are without...certain influences that would try to control us too much.
I might misinterpret it but I feel like, in this song, the Wolf tries to warn the little girl (Little Red Riding Hood) instead of attacking her, as the Wolf does in the tale.
It is ancient Gaullish which was spoken in what is now France Belgium, Swiss, some parts of Germany and northern Italy. It was spoken (attested at least) from 600 BC to 500 AD and left little legacy, less than Latin at least but we still find some texts and poetries that allow for a reconstruction of the language (plus, it is in the same family -celtic languages-as Irish, Welsh and Breton, which helps). It is no longer spoken and left little traces (less than 2000 French words come from Gaulish) This song is basically "the Little Red Hood"
I am from Hungary and I like this song so much. I am just wondering what language is it? I know the band is from Switzerland and they have the Helvetic language but it sound to me like kind of gaelic language. Are people still speak this beautiful language? Thank You for this great song.
Hmm... Il me semble que le substantif doit venir toujours avant les adjectifs, et le verbe avant le sujet... De même, pour la forêt, je ne suis pas sûr que le "kaitos" soit devenu "cetos", même dans les Alpes, car roumain "codru", cf. breton "koad". Quoiqu'il en soit, j'apprécie énormément leur effort de chanter en celtique.
i think druco is like evil or mean, and cu is wolf, then Immi druco-cu is i'm (a) bad wolf the sound of it may resembles a little to french, but as a native spanish speaker i dont understand anything, i had to read about how gaulish grammar works and i got to understand a little bit of it
Druco- is "bad or evil." Cû is in this case "wolf" but also means "dog." (The bledo- part of my name is another way of saying wolf.) But Gaulish is actually fairly closely related to the Latin-based languages, maybe moreso with Spanish and Italian than French.
Druco- means "bad" or "evil". Cû in this case means "wolf" but can also mean dog. (The bledo- part of my name is another way of saying wolf.) And Gaulish is actually fairly closely related to the Latin-based languages, maybe moreso with Spanish and Italian than French.
@@yoniyoko a "wolf" finding a "pretty young girl alone" that don't want to play "children's games" cause he's sinister and wants to "hunt the FLOWER OF HER YOUTH". Is not just a part, it's the whole song
It's 2023 and I still can't get enough of this song
I never knew that Eluveitie had so many English-Speaking fans.
And Spanish-speaking! lots of us
I, as a linguist, am *utterly fascinated* with the Gaulish Language, since I was introduced to Eluveitie by my sister.
More importantly, I loved their music from the first time I heard it.
@@TeacherinTraining39 Among the Gaulish Polytheist community, there are a lot of us (of varying levels of knowledge) trying to revive Ancient Gaulish (as evidenced in my name), and even efforts to evolve Gaulish into a modernized, living language (influenced by the evolution of the non-dead Celtic languages)!
Latinos rise up!!!! 💕
Yep! Im on the list
I'm English but I love there songs even if I can't understand them.
I once heard them playing this live: Beautifull!
It does not matter if you understand a song. if it catches your heart you become one.
Not only does this song capture the moral of one of my favorite childhood fairytales, Little Red Riding Hood, so well, but it is also so very badass.
@P.Rabbit although in this song the wolf is a metaphor
@@Yes-gu2wn Thank you for providing me with a little opportunity to gush about my love for this story. The wolf - and everything else - is also a metaphor in Little Red Riding Hood. It represents both predatory men and sin generally, tempting the girl away from the path of virtue whereby it devours her in the end. These metaphors are part of what make the tale (and other tales and myths) great :)
Happy listening!
@@ForseePilot the wolf has always been a good metaphor for uses like this because in so many ways wolves and humans are similar, but wolves are also wild and untamed. So the wolf is a reminder of what we are without...certain influences that would try to control us too much.
I might misinterpret it but I feel like, in this song, the Wolf tries to warn the little girl (Little Red Riding Hood) instead of attacking her, as the Wolf does in the tale.
2020 from malaysia... i love this song ever ..
Eluveitie wa daisuki desu!
Wait a sec: I never expected the lyrics to be about a fairy tale about a girl and a wolf! That's interesting!
Little red riding hood basically...
Watched 4 different lyric videos to this song and I like yours the best :D
I prefer the green texted one on a white background
I want to see them live again!!!! 🎻👌👍❤💀💕
ELUVEITIE!!!!!!!!!!!!!! YOU ROCK!!!!!!!!!
I Love It! ive been listening to it since I was 10
Absolutely love this
Love from Meghalaya 🔥🔥🔥🔥
I love Eluvitie even if i cant translate it. They set my soul aflight. :)
Thisis so beautiful but it has sadden me.
All the thanks is to you. Especially because seeing your comment made me watch your video again ^_^
Thank you so mutch!
Thank you for watching!
An interesting song, I loved it!!
It tooked me 15 minutes to find out on wich language they are singing..and then I rememberd WIKIPEDIA
aah its great
Love this song can't understand the lyrics but still enjoy it
Asterix and Obelix language, omg
Love from india
I will master this song!
i so fucking love this song! my mom has awesome taste in music! love the use of a dea dlanguage! makes it even prettier
great song, nice lyrics. what language is this?
Too bad its about 6 months late, but its Gaulish. Its extinct but its amazing
+John Herrmann not extinct. It's still spoken from many descendants of Gaulish Tribes. With Eluveitie more are learning.
it is something similar to Gaelic, called Gaulish. Spoken in Schweiz (Switzerland)
ahritculesei andrei It's Gaulish which is the Ancestral Language to the French as well as many Belgians, Swiss, Germans.
It is ancient Gaullish which was spoken in what is now France Belgium, Swiss, some parts of Germany and northern Italy. It was spoken (attested at least) from 600 BC to 500 AD and left little legacy, less than Latin at least but we still find some texts and poetries that allow for a reconstruction of the language (plus, it is in the same family -celtic languages-as Irish, Welsh and Breton, which helps).
It is no longer spoken and left little traces (less than 2000 French words come from Gaulish)
This song is basically "the Little Red Hood"
I am from Hungary and I like this song so much. I am just wondering what language is it? I know the band is from Switzerland and they have the Helvetic language but it sound to me like kind of gaelic language. Are people still speak this beautiful language? Thank You for this great song.
great lyrics but a dark song overall
Hmm... Il me semble que le substantif doit venir toujours avant les adjectifs, et le verbe avant le sujet... De même, pour la forêt, je ne suis pas sûr que le "kaitos" soit devenu "cetos", même dans les Alpes, car roumain "codru", cf. breton "koad". Quoiqu'il en soit, j'apprécie énormément leur effort de chanter en celtique.
Nicely done. =3
love it ^,..^
Gaulish for beginner of this style of music
Drucocu mean wolf ?
Very beautyful song. Some sonority and their signification remind me french and spanish.
more like closer to Gaelic. It's an old language in Switzerland called Gaulish.
i think druco is like evil or mean, and cu is wolf, then Immi druco-cu is i'm (a) bad wolf
the sound of it may resembles a little to french, but as a native spanish speaker i dont understand anything, i had to read about how gaulish grammar works and i got to understand a little bit of it
Samuel Rivera Gaulish is the Ancestral Language to the French as well as some Belgians, Swiss, Germans, and Italians.
Druco- is "bad or evil." Cû is in this case "wolf" but also means "dog." (The bledo- part of my name is another way of saying wolf.) But Gaulish is actually fairly closely related to the Latin-based languages, maybe moreso with Spanish and Italian than French.
Druco- means "bad" or "evil". Cû in this case means "wolf" but can also mean dog. (The bledo- part of my name is another way of saying wolf.) And Gaulish is actually fairly closely related to the Latin-based languages, maybe moreso with Spanish and Italian than French.
Bom
Emily of Moravia vibes
Oie povo. Só garantindo a presença de brasileiros rsrsrs
❤️👍
“Fear”
Brazil here?
Uhull!!!! kkk
Atrasado pra carai, mas to aqui
What language is the song?
anyone can tell me what's the language of this song?
It's ancient Gaulish, an extinct Celtic language.
What does the name of the band translate to in English?
In Helvetian to English means 'I am the Helvetian'
Reap3r of Souls The songs name is Fear
It means someome who belongs to the Helvetii tribe.
WHAT LANGUAGE IS IT?
Any Gaulish speakers here?
if he was still alive in the Gauls have thought that word "Lia"
Lugognatos Caruos Gargos
Haha its quite ironic, the celtic naturre of this song reflects the darkness in it... and the name belies a demonic nature... interesting....
galic language is so difficult to speak
I'm confused.. song sounds ok... but is this a bad translation or are these lyrics garbage?
If you see the context of this song, it's come from children's book. Folktale. That's why the lyrics are quite childish.
this songs talks about rapes...
not at all....
Sure maybe rape is part of it. But the message is beyond that.
@@yoniyoko a "wolf" finding a "pretty young girl alone" that don't want to play "children's games" cause he's sinister and wants to "hunt the FLOWER OF HER YOUTH". Is not just a part, it's the whole song
@@aldytolaba9289 sure man. Agree to disagree. Have a good day.