Aram Khachaturian - Ballade about Motherland (1961) (Score, Analysis)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 1. 08. 2024
  • «Բալլադ հայրենիքի մասին» (մենակատարի և սիմֆոնիկ նվագախմբի ամար)/«Баллада о Родине» для баса и оркестра/Ballade about Motherland for Bass and Orchestra
    Aram Ilyich Khachaturian (Արամ Եղիայի Խաչատրյան (Aram Yeghiayi Khach’atryan) /Арам Ильич Хачатурян (Aram Il’ich Khachaturyan) (1903-78) was an Armenian/Soviet composer who blended elements of his native Armenian music with modern harmonies. He wrote music of various genres, and he is best known for his concertos and ballet music.
    This work, written to words by A. Garnakeryan, is dedicated to the 40th anniversary of Armenian SSR. According to the composer, he wanted to express the feeling of pride at the “glorious deeds of our great Motherland”. It was first performed in Moscow Conservatory in October of 1961 by USSR Radio and TV Symphony Orchestra under A. Zhiuraitis with bass part sung in unison by B. Deinaka, V. Blagov, B. Dobrin, A. Polyakov, A. Serov and G. Troitsky.
    (0:00) From the beginning, the heroic overtone is obvious.
    (0:57) Start of the first stanza.
    (3:00) Second stanza. More lyrical (the lyrics corresponding is about resilience, so it could be connected to that mood)
    (4:07) Third stanza - with growing tension
    (4:45) Climax
    (5:16) Fourth stanza - Again, rising tension that builds up to the interlude
    (6:19) Final stanza, starting lyrically, but rising to the heroic figure of the introductory part.
    Source: English Wikipedia, original research, Собрание сочинений в двадцати четырех томах, Москва : Издательство "Музыка" (1982-1991) Vol.6
    Recording by Loris Tjeknavorian, Armenian Philharmonic Orchestra, Mourad Amirkhanian
    This video is for a non-commercial purpose (I do not get any profit from this video), and I do not own the score or the music. If there is an advertisement, it is not by me; it is by CZcams. If you are the rightful owner and want this video removed, please contact me, and I will promptly remove it.

Komentáře • 2

  • @Signore_S
    @Signore_S  Před měsícem +1

    Lyrics (I don’t speak Russian, so I asked ChatGPT to translate it. If you find error, then tell me so that I can fix it.
    Еспи исходишь, изъездишь планету, скажешь отполного сердца всего: (If you travel, roam the planet, you'll say from the bottom of your heart:)
    Лучше тебя, моя Родина, не то, ярче тебя не нашел ничего. (Better than you, my Motherland, no, brighter than you, I have found nothing.)
    Может быть, где-то и небо синее и опричапа прозрачней волна, (Maybe, somewhere the sky is bluer and the wave is clearer,)
    но без тебя я прожить не сумею, ты у меня безраздельно одна, (but without you, I cannot live, you are my one and only,)
    но без тебя я прожить не сумею, ты у меня безраздельно одна. (but without you, I cannot live, you are my one and only.)
    Дышится вольно, живется крылато, даже и осенью в сердце весна. (Breathing is free, living is winged, even in autumn, there is spring in the heart.)
    Ленина имя для каждого свято, (Lenin's name is sacred to everyone,)
    Партия ленинской правдой сильна, (The party is strong with Lenin's truth,)
    Ленина имя для каждого свято, (Lenin's name is sacred to everyone,)
    Партия ленинской правдой сильна. (The party is strong with Lenin's truth.)
    Сильная в бурю, окрепшая смолоду, (Strong in the storm, hardened from youth,)
    держишь всегда наготове свой щит, (you always keep your shield ready,)
    Серп твой, навечно прикованный к молоту, (Your sickle, forever bound to the hammer,)
    многое нашим сердцам говорит. (says much to our hearts.)
    Все, что казалось мечтою века мы, (Everything that seemed a dream of the century to us,)
    ты воплощаешь в живые дела, (you bring to life,)
    у человека растут за плечами крылья могучие, (a man grows mighty wings behind his back,)
    крылья орла, крылья орла. (eagle wings, eagle wings.)
    Дышится вольно, живется крылато, даже и осенью в сердце весна. (Breathing is free, living is winged, even in autumn, there is spring in the heart.)
    Ленина имя для каждого свято, (Lenin's name is sacred to everyone,)
    Партия ленинской правдой сильна, (The party is strong with Lenin's truth,)
    Партия ленинской правдой сильна. (The party is strong with Lenin's truth.)
    Еспи исходишь, изъездишь планету, скажешь отполного сердца всего: (If you travel, roam the planet, you'll say from the bottom of your heart:)
    Лучше тебя, моя Родина, не то, ярче тебя не нашел ничего. (Better than you, my Motherland, no, brighter than you, I have found nothing.)
    Сделано много о пройдено много, плачено кровью за всё, чем живём. (Much has been done and much has been endured, paid with blood for everything we live by.)
    Дышится вольно, живется крылато, даже и осенью в сердце весна. (Breathing is free, living is winged, even in autumn, there is spring in the heart.)
    Ленина имя для каждого свято, (Lenin's name is sacred to everyone,)
    Партия ленинской правдой сильна, правдой сильна. (The party is strong with Lenin's truth, strong with truth.)

  • @ZewenShifu
    @ZewenShifu Před měsícem

    based Khachaturian