Ho visto questo film da ragazzino, ancor oggi se mi capita lo rivedo volentieri e il mio atteggiamento è sempre lo stesso: un bellissimo film (il brano è superlativo) con quello sfondo fumoso, impregnato di malinconia che si amalgama intimamente con la bellezza della Bergman. Complimenti!
caro Lucio .Direi che hai avuto una bella immaginazione....!come si fa a confondere suonala ancora Sam..canzone indistruttibile .........nel tempo a quella di GinoPaoli e Ornella Vanoni...bellissima anche quella .cantanti bravissimi che ho ammirato e ammiro tuttora unici nel loro genere..........ed anche essi destinati ad un posto nella storia della musika...........!!as time goes by.....una colonna sonora di un film Casablanca...magnifica interpretazione ..........
Non ho sentito questa parte né quasi alcuna altra (anche se su YT ci sono diversi spezzoni in lingua originale o forse anche l'intero film), ma dal labiale mi pare proprio dica "play...", quindi non so perché tu dica che il doppiaggio sarebbe inventato, diverso insomma.
@@alessio4832 infatti è "ancora" il problema, "suonala ancora sam" non è pronunciata né nell'originale (play it, sam), né nel doppiaggio (suonala Sam).
Ho notato vedendo il video che questa canzone è stata copiata nella parte iniziale da Gino Paoli per poter scrivere la canzone "fingere di te"(nell'intro musicale)con la Vanoni. Vi prego di verificare e commentare su questo!!!!!!! Grazie.
@@albertomichelini4882 Tutto giusto, tranne che per un punto: il doppiaggio italiano originale de "Il mistero del falco" è stato effettuato negli U.S.A da attori italoamericani, senza che Persa vi fosse coinvolto.
Non credo, il regime fascista censurò questo e altri film, tanto che arrivò in Italia a guerra finita. Oggi sarebbe impensabile ma in epoca di pre politically correct era considerato quasi normale doppiare gli uomini di colore facendoli parlare come Tarzan.
La storia del cinema... è in questo film, più che mai.🤩💫💫
Uno spettacolo a 55 anni di distanza…”Suonala ancora Sam”❤
lo rivedo spesso...
Film straordinario... ❤️
Ho visto questo film da ragazzino, ancor oggi se mi capita lo rivedo volentieri e il mio atteggiamento è sempre lo stesso: un bellissimo film (il brano è superlativo) con quello sfondo fumoso, impregnato di malinconia che si amalgama intimamente con la bellezza della Bergman. Complimenti!
ANCHE NOI VOGLIAMO ASCOLTARLA.....
caro Lucio .Direi che hai avuto una bella immaginazione....!come si fa a confondere suonala ancora Sam..canzone indistruttibile .........nel tempo a quella di GinoPaoli e Ornella Vanoni...bellissima anche quella .cantanti bravissimi che ho ammirato e ammiro tuttora unici nel loro genere..........ed anche essi destinati ad un posto nella storia della musika...........!!as time goes by.....una colonna sonora di un film Casablanca...magnifica interpretazione ..........
"suonala ancora Sam" frase mai pronunciata nel film
Non ho sentito questa parte né quasi alcuna altra (anche se su YT ci sono diversi spezzoni in lingua originale o forse anche l'intero film), ma dal labiale mi pare proprio dica "play...", quindi non so perché tu dica che il doppiaggio sarebbe inventato, diverso insomma.
infatti!😂
@@alessio4832 infatti è "ancora" il problema, "suonala ancora sam" non è pronunciata né nell'originale (play it, sam), né nel doppiaggio (suonala Sam).
Che guarda 2021😅
Ehm.. un film in sala lo ha citato
Play it again, Sam.....
Again nell'originale non viene detto.
@@nt559 Ma questo è stato il primo completamente ambientato in ambienti chiusi, più o meno
❤❤
Provaci ancora sam
1:23 Da lì in poi diventa la colonna sonora del logo della Warner Bros.
💖💖💖💐💐💐
Adesso ho capito il collegamento col film di Woody Allen... Ignoranza colmata
Ho notato vedendo il video che questa canzone è stata copiata nella parte iniziale da Gino Paoli per poter scrivere la canzone "fingere di te"(nell'intro musicale)con la Vanoni.
Vi prego di verificare e commentare su questo!!!!!!!
Grazie.
La cosa buffa è che non ha mai detto "Suonala ancora Sam".
ho convertito tutto il film a colori ma YT me lo ha bloccato 😷
Chi è l attore che impersona sam?😚
Dooley Wilson (1886-1953)
Capolavoro assoluto; poi siamo arrivati a the avengers, che degrado.
Ma che cazzo vuol dire sta cosa ?🤣🤣🤣🤣
Qui grazie A camera cafè
Perché dopo aver visto space jam 2 questa scena ha tutto un altro effetto?
questione di stile.
Da Paolo Villaggio
A tu per tu
Quando chiede dopo aver bevuto 1 litro di Bourbon
Al pianista di suonare qualcosa
Faccetta Nera
P.s.
Il film non è stato girato a Casablanca
A Casablanca si rifugiarono i Nazisti in fuga da Berlino
Warner Bros
California
Marocco
Le girarono lì le scene
eccezzionale bruno persa che all'epoca doppiava divinamente bogart.
Pure Pettinelli su Rains è formidabile
@@GiovanniGGori certo, un altro grnde doppiatore anni 40 che la rai li ha tolti di mezzo, orrore.
@@albertomichelini4882 In realtà Casablanca non è mai stato ridoppiato.
@@GiovanniGGori certo ma due si , il falcone maltese e il grande sonno che erano doppiati da persa.
@@albertomichelini4882 Tutto giusto, tranne che per un punto: il doppiaggio italiano originale de "Il mistero del falco" è stato effettuato negli U.S.A da attori italoamericani, senza che Persa vi fosse coinvolto.
"mia testa un poco stanca" Secondo il doppiaggio fascista dell'epoca i neri americani non conoscevano la loro stessa lingua.
Non credo, il regime fascista censurò questo e altri film, tanto che arrivò in Italia a guerra finita. Oggi sarebbe impensabile ma in epoca di pre politically correct era considerato quasi normale doppiare gli uomini di colore facendoli parlare come Tarzan.
La voce scelta per la Bergman è troppo vecchia secondo i miei gusti