Перевод и разбор текста песни Rammstein - Deutschland // Учим немецкий по песням
Vložit
- čas přidán 4. 04. 2019
- В этом видео мы разберем текст песни группы Rammstein - Deutschland (Германия)
► Подписывайся / @yaroslavderweise1695
► Ставь палец вверх и добавляй комментарий
Спасибо за просмотр! :)
Спасибо! Отличный разбор
так сложились карты, что оказался в стрвне, где не думал быть..... Большое спасибо за разбор и объяснение песен, которые нравятся! прошу еще РАМШТАЙН, или Oomph
Спасибо за понимания прекрасного языка
Наконец-то нашел разбор без чтения перевода из ПРОМТа. Danke schön!
Спасибо 👍
Спасибо!
Мені дуже сподобався такий розбір пісні! Дякую!
Очень круто ,доступно и понятно!Спасибо:)
Очень приятно вас слушать. Все ясно и понятно))
Благодарю 💗
das ist sehr gut
Спасибо за разбор песни, было бы не плохо и песню услышать тоже
Супер! Благодарю!
Доброго дня! Очікуємо від вас нових пісень з перекладом)))
Пропоную для наступного перекладу пісню Lindemann - Allesfresser або Blut
Велике спасибі за вашу працю та старання! Все получається супер!!!
Доброго дня, велике спасибі вам, я прийму до відома 😊
Доброго дня.
на 6:40хв ,пропустили рядок Wir (wir sind....) ,можливо тому, що вже було)
так ;)
Deutschland, Deutschland über allen это отсылка к старому гимну (Heinrich Hoffman) Deutschland über alles
ganz genau 👍🏻
Прочитал на amalgamma.com)))
Так я не понял, Du это "Ты" а "Du hast" это ... ????
Du это "Ты"
Du hast "Ты имеешь"
ВЕРНО ????
Или НЕ ВЕРНО ????
Или КАК ????
Или КАКИЕ ЕЩЁ имеются ВОЗМОЖНЫ варианты перевода выражения "Du hast" на русский язык ????
глагол иметь - haben
du hast - ты имеешь
я поставил ЖИРНЫЙ минус потому что мне СОВЕРШЕННО НЕ нужны вот эти паразитные занимающие время объяснения разъяснения про партиципы и перфекты а мне нужен ПРОСТО ПРОСТОЙ ПЕРЕВОД ПРОСТО ПЕРЕВОД. А вот то что я вижу в этом 15 минутном (+ ещё 20 сек) ролике это для меня ПРОСТО НАТУРАЛЬНЫЙ и сплошной ПЗДЦ какой то разъяснять мне (обезъяне) про партиципы и перфекты !!! СНАЧАЛА нужно выпустить ролик с ПРОСТО МАКСИМАЛЬНО точным переводом на русский с продолжительностью идентичной времени звучания голоса Линдемана в оригинальном клипе. А вариант с разжевыванием на партиципы и перфекты выпустить отдельно и сделать его хоть 3х часовым (я его всё равно смотреть не буду (так как мне ЭЛЕМЕНТАРНО нужен ПРОСТО ГОТОВЫЙ окончательный МАКСИМАЛЬНО ВЕРНЫЙ ОРИГИНАЛУ перевод)).