Standard German vs. Swabian (HUGE DIFFERENCES!)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 13. 03. 2023
  • Standard German vs. Swabian (HUGE DIFFERENCES!) // Like any language, German has different dialects too. One of the famous dialects is the Swabian dialect. Today, me and Robin will show you the significant differences between Swabian and High German. If you are looking to relocate to Swabia or you're living there already, it's fun to understand the differences between Standard German and Swabia. Make sure to stay till the end as I will be testing my listening skills! Hope you enjoy this video! - Filmed by Salome Kolb, Native German teacher from Frankfurt and founder of Speak Fluent German.
    ◽️◽️◽️◽️◽️◽️
    MY FREE GERMAN LESSON: THE GERMAN FLUENCY MASTERCLASS! (For Beginners): www.speakfluentgerman.com/fre...
    MY FREE 5-STEP GUIDE FOR BEGINNERS: 5 Tips to Become Fluent in German: www.speakfluentgerman.com/ebook
    CHECK OUT A FEW STUDENT SUCCESS STORIES HERE: www.speakfluentgerman.com/tes...
    ◽️◽️◽️◽️◽️◽️
    More lessons listening exercises:
    Speak like a Native! | German Slang:
    • Speak German like a Na...
    German Q&A with Salome: Answering your questions:
    • German Q&A: Answering ...
    My Daily Routine:
    • My Daily Routine | Lis...
    Hiking in Germany:
    • Hiking Adventure in Ge...
    Meine Mallorca Reise:
    • LISTENING COMPREHENSIO...
    Listening Practice for Beginners (Coffee Chat):
    • German Listening Pract...
    ◽️◽️◽️◽️◽️◽️
    Sag' hallo auf Social Media:
    Facebook: / speakfluentg. .
    Instagram: / speakfluentgerman
    TikTok: www.tiktok.com/@speakfluentge...
    LinkedIn: / salome-kolb-6aa81720b
    #expatsliving #expatsingermany #germanexpats #expatslearninggerman #germancoach #germaneveryday #deutschlernen #germanwords #germangrammar #germanforbeginners #germaneveryday #deutschland #learninggerman #easygerman #fluentgerman #germanlessons #germanonline #germancourse #germanteacher #learngerman #deutschlernen #germanlanguage #deutschfüranfänger #germanlesson #speakfluentgerman #speakgerman #deutsch #deutschland #deutschlernen #foreignersingermany

Komentáře • 73

  • @SpeakFluentGerman
    @SpeakFluentGerman  Před rokem +1

    💥 Want to get started with German? Join me in my FREE training for beginners here: www.speakfluentgerman.com/freetraining

  • @billbirkett7166
    @billbirkett7166 Před 8 měsíci +12

    Schwäbisch, Schweizerdeutsch, Bayerisch, Waliserdeutsch, Saarländisch/Luxembourgisch, u.s.w., könnten alle als eigenständige Sprachen beschrieben werden, es ist eher, dass der deutsche Sprachraum eigentlich eine ziemlich breite Definition hat, jedenfalls viel breiter als die englische Definition von was als Englisch eigentlich zählt.

    • @simonsays2774
      @simonsays2774 Před 8 dny

      Schwäbisch hat eine eigene Grammatik und einen eigenen Wortschatz. Per Definition geht Schwäbisch als eigenständige Sprache durch.

  • @a.b.w.h.3151
    @a.b.w.h.3151 Před 6 měsíci +6

    Nein, eine Grombier ist eine Grundbirne, in Anlehnung zum Erdapfel

  • @deathreaper2352
    @deathreaper2352 Před měsícem +3

    I want to learn German and was curious on this dialect, because this is the dialect that Field Marshall Erwin Rommel spoke

  • @Kurdedunaysiri
    @Kurdedunaysiri Před měsícem +3

    Sounds so nice

  • @GavrielAbrahams
    @GavrielAbrahams Před 11 měsíci +7

    I've always wanted to learn Schwäbisch. Most of my friends are still in and around Stuttgart, so I hear it all the time but I only learned Hochdeutsch.

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 11 měsíci +1

      I’m currently immersing myself a lot in Schwäbisch and realised there’s so much more to cover, I might need to make a part II!😄

    • @d.sazzles4217
      @d.sazzles4217 Před 6 měsíci

      ​@@SpeakFluentGermanoh yes please😊
      There are a lot similarities with badish and swiss german because they are the same dialect family

    • @ottomaier7127
      @ottomaier7127 Před měsícem

      Na ham se abr was wichdiggs verbasst.
      (then you have missed something important)

  • @cedshred1676
    @cedshred1676 Před 6 měsíci +4

    So awesome! I have family in the Stuttgart area and the older relatives speak full-on Schwäbisch so I really enjoyed this video.

  • @ajits64
    @ajits64 Před 3 měsíci +2

    Vielen Dank! Es hat mir sehr gefallen. Ich haette gern auch andere Videos ueber Dialekte schauen -- Hessisch, waere toll aber auch Letzebergish, Alemanisch -- und gibt es auch Dialekte aus dem Osten Teil Deutschlands (ich bin kein Muttersprachler und habe keine Ahnung / weiss sehr wenig von dem Osten...). Herzliche Gruesse von einem Deutschlernenden und Fan ❤

  • @Pipes570
    @Pipes570 Před měsícem +1

    I was born in Canada but am ethnic Swabian on my father's side (from the Legler family). I'd love to have some resources for learning Swabian in conjunction with my ancestors.

    • @ottomaier7127
      @ottomaier7127 Před měsícem

      Dann sollten Sie nach der deutschen Fernsehserie "Die Kirche bleibt im Dorf" suchen. Dort reden alle schwäbisch und sie ist mega-lustig.
      Achtung: es gibt unter diesem Namen auch 2 oder 3 Spielfilme, die sind zwar auch nett, aber lange nicht so gut wie die Serie (welche aus 30 Teilen zu je einer Stunde oder einer halben Stunde besteht). Merke also: die Serie, nicht die gleichnamigen Filme.
      Meist so um die Weihnachtszeit wird dies im deutschen Fernsehen (ARD oder ZDF oder SWR oder ähnliche Sender) ausgestrahlt, man findet sie dann dort auch in deren Mediathek. Oder mal hier auf CZcams schauen, dort gibt es bestimmt viele Ausschnitte daraus.
      Viel Spaß!

  • @larryspiller6633
    @larryspiller6633 Před měsícem +1

    I learned some Swabian and didn't even know it. The -le thing for sure! It was a dialect spoken in the little town I lived in while stationed in Germany. So It happened to be what I heard, learned and in turn spoke. Just as children learn to speak. Never became fluent, but could hold my own well enough that I was the translator when out in a band of marauding GI's or when I had German friends over to watch a new movie. Several of my German friends didn't speak English, but their wives or Girlfriends did. Sometimes only about as well as I spoke German. Like the time Anna told my wife she got bit 10 times by a snake. Oh the horror until we realized it was mosquito bites, not snakes.

  • @simonsays2774
    @simonsays2774 Před 10 měsíci +3

    9:25 Han i da Stetten khörd?😄I komm ausm scheene Rommelshausen. Falls ja, Grüßle ausm Nachberort ✌

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 10 měsíci +1

      Das ist tatsächlich in der Nachbarschaft 😄 Grüßle zurück

    • @tommusikauswahl1066
      @tommusikauswahl1066 Před 7 měsíci +1

      S häd au des Stetten auf de Fildere sei könne, des beim Flughafa. Aber du bisch ausm Remstaal wies aussiehd.

  • @ramamonato5039
    @ramamonato5039 Před 2 měsíci +1

    Muß i denn muß i denn zum Städt'le hinaus Städt'le hinaus und du mein Schatz bleibst hier

  • @sonjaherlan2100
    @sonjaherlan2100 Před 2 měsíci +1

    Super Beitrag!

  • @MrChisma1986
    @MrChisma1986 Před 10 měsíci +2

    My wife is Swabian, she lives 20 mins from Ulm I know English and Spanish from birth but my wife’s Oma won’t talk to me unless I learn German 😅 we’ve been together for 7 years now and visit almost yearly so I’m hopping to learn, they visit us here in Miami in a few months 🤞🏽

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 10 měsíci

      I guess that’s a good motivation to get started 😃 I’d love to invite you to my free training for beginners. It honestly is the best place to get started. You can register here: speakfluentgerman.com/freetraining
      Hope to see you in class!😊

  • @vespista1971
    @vespista1971 Před 3 měsíci +2

    Aha! Now I see why my dad (80) has always called hard rolls like that “wassaweck!” We live in Cincinnati in the USA, a city that had a very large German immigration to it back in the 19th century, so much that certain neighborhoods were more German-speaking than English, and also keeping cultural traditions, even well into the 20th century. Many of these immigrants were from Swabia and Bavaria. So when he was a kid/teen in the 1940s/50s, the grocery and butcher and bakery in his neighborhood were all run by Southern Germans. Some of these dialect words apparently not only came over here, but then persisted for generations. Grumbeer(e) is another one I’ve heard. ( I’ve never heard any of these words from anyone who is Boomer generation or later though).
    I remember when I started learning German (at University), hearing my dad call a hard roll a wassaweck, and thinking, “Why is he calling a Brötchen a wassaweck?” I said, “What does that even mean? Water-way??” And he, never having actually studied German, was just like, 🤷🏻”I dunno, it’s just called a wassaweck. That’s what I always heard it called.” I asked my German teacher, who was from the north, and she had never heard that term. She was like, “No, the word for that is Brötchen. I have no idea why your dad is calling it that.” Lol

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 3 měsíci +1

      Thank you for sharing! In the South of Germany, this is still used until today, also from younger generations who grow up on the country side anywhere south from Stuttgart :)

    • @sonjaherlan2100
      @sonjaherlan2100 Před 2 měsíci +1

      I am from Baden Württemberg and we speak badisch. Wasserwerk is with made with water. And theres the.,Milichweck, ist make with milk. ❤

    • @sonjaherlan2100
      @sonjaherlan2100 Před 2 měsíci +2

      When we drive to North Germany and we speak Our Badisch Dialekt they Look at us and think we Arena coming from the moon. The otherside, when they speak Dialekt we think the same. Lovely Greetings, Adele from Sonja out of Busenbach

  • @cristinainderschweiz6010

    Natürlich wollen wir den nächsten Dialekt hören!🤓🤗🥰

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před rokem +1

      Das freut mich, Christina!😃 Hast du Wünsche?

    • @jimmihshs
      @jimmihshs Před rokem +2

      @@SpeakFluentGerman Ja! Obersächsischer Dialekt.

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před rokem +1

      @@jimmihshs coole Idee!

    • @ajits64
      @ajits64 Před 3 měsíci

      Jawohl, ich bin total d'accord, mehre Dialekte hier kennenzulernen(!) 🎉

  • @Fuzzi130481
    @Fuzzi130481 Před 21 dnem +1

    "Grombiera" sind keine "krummen Beeren", sondern "Grundbirnen", analog zum ebenso schwäbischen "Äbiera" = "Erdbirnen", oder zum bairischen "Eadepfi" = "Erdäpfel", bzw. französisch "pommes de terre".

  • @Yamalube1000
    @Yamalube1000 Před měsícem +1

    I See a Flugzeug in The Sky it hat Flügel heidenei

  • @ottomaier7127
    @ottomaier7127 Před měsícem +2

    Desch isch oifach dodahl kuhl 😀👍

  • @philomelodia
    @philomelodia Před 9 měsíci +4

    Auf Texas Deutsch sagt man auch mir und nicht wir.

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 9 měsíci

      Interessant!😃

    • @ajits64
      @ajits64 Před 3 měsíci

      Auch hier auf Pensilfaanish-Deitsch!
      (PA Dutch / PA German)

    • @ajits64
      @ajits64 Před 3 měsíci

      (Ds hani au in d'Schwiiz g'hoert.)

  • @dascookie6767
    @dascookie6767 Před 6 měsíci +3

    Nett hier aber waren sie schonmal in Baden Württemberg?

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 6 měsíci +1

      Tatsächlich schon sehr oft. Ich habe in Mannheim studiert 😉

  • @Mamonga86
    @Mamonga86 Před rokem +1

    The Länd, Grüße ausm Süden

  • @SkyDarmos
    @SkyDarmos Před 5 měsíci +2

    Actually before b, p, d, t, g, k there is no ge- at all. Not even g’.

  • @user-bv2bd9zp7l
    @user-bv2bd9zp7l Před měsícem +2

    Swabian is like you speaking Dutch Netherland

  • @SkyDarmos
    @SkyDarmos Před 5 měsíci +1

    In my region Wegg, not Weckâ.

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před 5 měsíci

      Aus welcher Region kommst du denn?😄

    • @SkyDarmos
      @SkyDarmos Před 5 měsíci

      @@SpeakFluentGerman Naja, Weggâ ist doch der Plural. Der Singular sollte ja eigentlich überall einfach nur Wegg sein, so wie in Laugâwegg (Laugenweck).

    • @SkyDarmos
      @SkyDarmos Před 5 měsíci

      @@SpeakFluentGerman Hm. Actually I am just using logic here. Maybe Swabian isn’t always logical. Blum and Blumâ, Wegg and Weggâ, but when I think about it, it is probably ‘s Wegglâ and d’ Wegglâ, and without the diminutive the two are the same as well, I guess. It would be more logical if the singular was just Wegg, as it is Wegg in Laugâwegg.

  • @carlauhland1502
    @carlauhland1502 Před 5 měsíci +1

    Was ist das denn? A Grombier kommt von Krume der Erde und die Bier ist die Birne, also die Birne aus der Erde. Die Franzosen machen das ganz gut, die sagen nämlich Erdapfel, Pomme de terre! Immer ein wenig Linguistik mit rein nehmen, dann klappt's auch mit dem Schwäbischen.😊

    • @pyruvicac.id_
      @pyruvicac.id_ Před 3 měsíci +1

      Aardappel (Erdapfel) in Dutch too

    • @pyruvicac.id_
      @pyruvicac.id_ Před 3 měsíci +1

      Literally translated it would be “grondpeer” aka “grombier”.. Funny

  • @dascookie6767
    @dascookie6767 Před 6 měsíci +1

    Bro actually knows a lot i for myself just schwätz swabian

  • @cristinainderschweiz6010

    "Sodele" hab ich sogar gebraucht. 🤓😄

  • @Alberto08
    @Alberto08 Před 2 měsíci +1

    Sorry! Aber die deutsche Marmelade ist auf Englisch Jam. Einzig die bittere Orangenmarmelade ist Marmelade.

    • @SpeakFluentGerman
      @SpeakFluentGerman  Před měsícem

      Marmelade kann aus allen möglichen Zitrusfrüchten gemacht werden, nicht nur Orangen.

  • @kityinglikolb
    @kityinglikolb Před rokem

    🙃🙃😂真係好好笑的鄉下話

    • @C0MMENTOR-op8ds
      @C0MMENTOR-op8ds Před 2 měsíci

      Was will'sch jetz du mit deine Kaligraphiehyroglypha dahana?