En realidad es un medley -potpourri- de dos piezas, la parte que parece agregada es enrealidad una cancion Noruega llamada Bön, y la cantante se llama Herborg Kråkevik. Parece que la segunda pieza recoge el mismo sentimiento aunque no la comprendo bien pues esta en noruego... hmmm lo de translating a el ingles al final es muy bueno pues alcanza y sensibiliza al publico de habla inglesa, y demuestra la internacionabilidad del mensaje
@619Hinata 2 of them are muslims and so what of her singing?this song is about God.. they send a message not only to muslims but also to ppl who believe in God
Original Lyric: Solo le pido a Dios Que el dolor no me sea indiferente Que la reseca muerte no me encuentre Vacía y sola sin haber hecho lo suficiente Solo le pido a Dios Que lo injusto no me sea indiferente Que no me abofeteen la otra mejilla Después que una garra me arañe esta suerte Solo le pido a Dios Que la guerra no me sea indiferente Es un monstruo grande y pisa fuerte Toda la pobre inocencia de la gente Es un monstruo grande y pisa fuerte Toda la pobre inocencia de la gente Solo le pido a Dios Que el engaño no me sea indiferente Si un traidor puede mas que unos cuantos Que esos cuantos no lo olviden fácilmente Solo le pido a Dios Que el futuro no me sea indiferente Desahuciado está el que tiene que marchar A vivir una cultura diferente Solo le pido a Dios Que la guerra no me sea indiferente Es un monstruo grande y pisa fuerte Toda la pobre inocencia de la gente Es un monstruo grande y pisa fuerte Toda la pobre inocencia de la gente
I think this song came from heaven...
the woman's voice is unbelievably beautiful
Outlandish is the best!
En realidad es un medley -potpourri- de dos piezas, la parte que parece agregada es enrealidad una cancion Noruega llamada Bön, y la cantante se llama Herborg Kråkevik. Parece que la segunda pieza recoge el mismo sentimiento aunque no la comprendo bien pues esta en noruego... hmmm lo de translating a el ingles al final es muy bueno pues alcanza y sensibiliza al publico de habla inglesa, y demuestra la internacionabilidad del mensaje
*
Sólo le pido a Dios by leo gieco
It's a wonderful song and is now interpreted in english.
*
Amazing...just amazing...can't think of any other way to describe it. Outlandish is the best.
ex-ce-lenteee... increible.. saludos desde Argentina
beautifully done! :')
Que Lindo que todo el mundo pueda disfrutar esta cancion!
the singer is from Norway, her name is Herborg Kråkevik! im also norwegian and can translate to spanish/english if anyone wants to
No problem mye friend;)
***** No problem my friend
Gracias, bendiciones, lindo video
Respect brothers
Bella
please come to malaysia, outlandish.
QUE BELLA LE QUEDO ESTA CANCION
I hope that one day outlandish sings in arabic, and specially, ISAM, with her incredible voice and what work with the composer, Moroccan RedOne
denmark
great performance!
i don't understand her but it's sure good words and brings tears to me eyez>.....
This is Awesome!!
I love Isam voice.
5*
Perfecto
Muy bueno. Muy bueno. Espectacular version. Bien chicos. Bien Leon Gieco.
1 from Morocco
2 from Pakistan
3 from honduras
esta cacion es lina en cualquier vercion en fin de cuenta lo que dice es lo mismo en cualquier idioma vamos DIOS
altamente,grande som,thanks ash 4 everything
@619Hinata 2 of them are muslims and so what of her singing?this song is about God.. they send a message not only to muslims but also to ppl who believe in God
Original Lyric:
Solo le pido a Dios
Que el dolor no me sea indiferente
Que la reseca muerte no me encuentre
Vacía y sola sin haber hecho lo suficiente
Solo le pido a Dios
Que lo injusto no me sea indiferente
Que no me abofeteen la otra mejilla
Después que una garra me arañe esta suerte
Solo le pido a Dios
Que la guerra no me sea indiferente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
Solo le pido a Dios
Que el engaño no me sea indiferente
Si un traidor puede mas que unos cuantos
Que esos cuantos no lo olviden fácilmente
Solo le pido a Dios
Que el futuro no me sea indiferente
Desahuciado está el que tiene que marchar
A vivir una cultura diferente
Solo le pido a Dios
Que la guerra no me sea indiferente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
5 stars
agreed
WORD! :D
In the video for the song, they do give me credit. Waqas says his name in the beginning.
Por todos lados anda mi leoncito
what does he say at the begining of all the songs? moral somthing?
who is that woman that comes in later on???
thank you...
Esta buena la version!. la version original es de leon gieco de argentina :)
Even though I can't understand the girl, her voice is sooo beautiful.
Does anyone know who she is?
Alguien sabe el nombre del concierto?
Gracias
Por cierto excelente la versión de Outlandish.
Es un cover querido...
@teroareco o quizas llevaron esa poesia a mas partes no te parece?
this is the original soong:
solo le pido a dios the leon gieco
great combination.....but do not understand what she said????
I sing that song but in the spanish version I'm from mexico xD
don't know? :)
Aguante Leon Gieco
Can anyone translate the girl's lyrics?
ISAM es la cantante? Porfavor si alguien sabe o puede traducirme que dice le agradezco!! Saludos desde Port Chester, New York!!
edcasapia El tema es de un Argentino, León Gieco, Solo le pido a dios
@nerflockss shakira
muslim
why
are they a christian band i do not care i am just curious
despayre Muslim band ❤️
Se la re copiaron a leon gieco
Yea but no ones perfect right?
At least their music has a message and isnt the same as all the mainstream bullshit.
they didnt sing the part of the original song in spanish!!! gay!!
it realy boring music
ive been a fan of this song since i was like 13 n i gotta say this is the worst version ever! sorry to the fans but God this is just not good! :/