Błędy językowe popełniane przez katolików. Mówiąc Inaczej, odc. 138
Vložit
- čas přidán 16. 10. 2019
- Dziś zapraszam Was na wyjątkowy pod kilkoma względami odcinek. :)
Wyjątkowy, bo takiej tematyki jeszcze u mnie nie było. No i suchar też specyficzny. :)
Miłego oglądania!
Źródła, z których korzystałam:
1. Słownik języka polskiego PWN:
sjp.pwn.pl/sjp/Niepokalane-Po...
sjp.pwn.pl/szukaj/parafianin....
2. Encyklopedia PWN:
encyklopedia.pwn.pl/szukaj/pa...
encyklopedia.pwn.pl/szukaj/am...
3. Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego:
sjp.pwn.pl/doroszewski/parafi...
4. Wikisłownik:
pl.wiktionary.org/wiki/niepok...
5. Gosc.pl:
www.gosc.pl/doc/2274691.Czym-...
Źródła potwierdzające wątpliwości językowe katolików:
1. www.niedziela.pl/artykul/7817...
2. www.netkobiety.pl/t67238.html
____________________________________________________________________
Strona, na której możecie kupić moją książkę „Mówiąc Inaczej”:
bit.ly/2xNpt94
____________________________________________________________________
A tu moje profile:
Facebook (czasem wklejam tu zabawne posty):
► / paulinamikulainaczej
Instagram (mówią, że mam zabawne opisy)
► / paulina.inaczej
Jeśli tu zajrzałeś/zajrzałaś, łap buziaka! :*
mnie ostatnio rozbawiło jak dziecko na różańcu powiedziało: "Tajemnica 1: Chrzest Jezusa w Dżordanie"
Muahahaha dobre
To i tak lepsze niż młodzież mówiąca o "Łesterplejt" na ustnym z historii II Wojny Światowej....
doo. szczurek dokładnie
Prawidłowo 😁
Nie mogę 😅😂🤣😂😂😂
Aż mi się przypomniała historia:
- Dzień dobry, czy rozmawiam z panem Maciejem Adamczyk?
- Tak, proszę Pani, ale ja się deklinuję.
- A, to nie będę przeszkadzać.
- Piękne buty, prosze księdza.
- Dziękuję.
- Zamszowe?
- Nie, za swoje.
to dotyczyło Michała Rusinka
@@rghbv właśnie mi uświadomiłeś że jestem analfabetą
@@Luxtenebris2467 chyba nie do końca rozumiem. wyjaśnij w jaki sposób.
@@rghbv Zamszowe tego słowa nie znałem XDD
to u nas siostra zakonna śmiała się do nas na lekcji żeby nazywać ją zapiechotą a nie zakonnicą bo ona pieszo chodzi XD
Haha
Hihi
Hehe
Hoho
Hyhy
- Piękne buty, proszę księdza. Zamszowe?
- Nie, za swoje.
😂
Cudne🤣kradne
oni nie maja swoich pieniedzy, tylko pieniadze podatników
Z marchwi wstaly
@@najlepszamuzyka678 Ty też nie masz swoich tylko pracodawcy... a właściwie Narodowego Banku Polskiego.
Suchar katolicki:
- Gdzie jest najwięcej smutku?
- W szelkach. Wszak napisano "Odrzućcie smutek wszelki"
Dokładnie, o te nazwiska już "nieraz walczyłem" z innymi księżmi, byśmy mówili poprawnie...
Pozdrawiam, wierny widz - ksiądz :)
Powiem szczerze, że w mojej pamięci nazwisk, podobnież jak „kino”, „radio” kiedyś się nie odmieniało. I ja też do dziś mam zahamowania, choć orłem z polskiego nigdy nie byłem...
Ja za dzieciaka: "... módl się za nami GRZECZNYMI..." 😂
Ja tak samo 😁
Mój dzieciak tak mówi hihi
Ja też, a na końcu ...ament :)
Ja też xd
Ja też 😂
Jakie jest motto cukiernikow?
- ciasto pieniądz!
@doo. szczurek podziel się stuffem
O, to tak, jak platiż i masz, czyli firma Tomka Bagińskiego 😉
Ulubione ciasto każdego szefa?
Tyraj Misiu!
Zachrystia - cudowne miejsce w świecie wyobraźni, czasem mylone z zakrystią
Tak, zupełnie o tym zapomniałam. Będzie w kolejnym odcinku. ;)
A ja myślałam, że „zachrystia” i „zakrystia” to to samo, tylko że jedna forma jest błędna, że ludzie nie wiedzą, jak to się poprawnie mówi. Coś jak „chrzan” i „krzan”. Niektórzy mówią „krzan”, bo wg nich tak się nazywa chrzan... myślałam, że tak samo jest z zachrystią i zakrystią... Ale wstyd xD
@@polaaudrey6791 Bo zachrystia jest właśnie poprawnie! Zakrystię mają krześcijanie.
@@polaaudrey6791 tak jest, zachrystia to niepoprawna forma, prawidłowo mówimy zakrystia - w etymologii spotkamy się z krzyżem, a nie Chrystusem
@@polaaudrey6791 swoim komentarzem chciałem podkreślić, że zachrystia jest miejscem nieistniejącym, mamy najwyżej zakrystie
Amen wymawiane jak Ament, szczególnie przez starsze osoby 🙈
a czasem nawet amęt xD
Raczej przez maluchy
Ament XD
Moi dziadkowie też mówią Ament i nie mogę ich przekonać, że się tak nie mówi
To wynika z tego że w starych modlitewnikach po amen dopisywany był krzyżyk, który ludzie po prostu czytali jako t. smieszna rzecz, jak fony może wpłynąć na codziennu język ludzi
U nasz ksiądz groził groźbą karalną parafianinowi. Powiedział ''' Zaduszę Jana Kowalskiego
Dzięki! Dawno taaak się nie uśmiałem! 😂🤣
Myślałam, że powiesz: "teraz będzie czołówka, a potem gadanko!"
Jak to ma w zwyczaju jeden fajny facet z CZcams.
Uwielbiam 😄 Też mi się skojarzyło 😄
Ej kto tak mowi bo zapomniałem ;.;
@@perciol9371 Szustak na kanale Langusta na Palmie 😁
Aleksandra Narecka a no tak xF
Szukałam tego komentarza 😅 to samo pomyślałam
"Dzisiejsza ofiara zostanie przeznaczona na budowę organ."
Ksiądz załatwia sobie nową nereczkę:D
A piszczałkowych chociaż? Czy elektrogrzmot?
komentarze pod tym filmem to po prostu złoto, pekam że śmiechu 😂
Fajny odcinek ✌️❤️
Ja tam lubię pieśń "uklęknij na kolanach"! Dobrze, że przy okazji tłumaczą, bo bym na łokciach klękał...
😂 😂 😂
Hahaha! O pieśniach kościelnych będzie oddzielny film. ;)
Wiesz, że można także uklęknąć tylko na jedno kolano? :)
@@nieboszczyque Fakt! Nie pomyślałem! Własnie sobie wyobrażam kogoś przy konfesjonale, klęczącego na jednym kolanie...
Ja lubię fragment pieśni: "Aaaalbowiem tylko Tyś jest święęęęęty"... (mowa o Bogu)...
... a później. Święty Bartłomieju, módl się za nami. Święty Anastazy, módl się za nami. Święta Genowefo itd.
Ja kiedyś myślałam, a właściwie sama sobie wymyśliłam, że Amen to z angielskiego A (w znaczeniu pierwszy, jak alfa) + man (mężczyzna, człowiek) i że to odnosi się do Jezusa. Że to taki Ejmen, coś w stylu Spidermana albo samca alfa. Żyłam z tym pomysłem długie lata, aż znajomi uświadomili mnie, jak durna była moja teoria. 😅
Barbara Węgrzyn Mimo wszystko całkiem logiczna xD.
Za to bardzo kreatywna ;)
😂😂😂
Hahahaha 😂Ja z kolei śpiewałam kolędę "...grają skocznie dzieciąteczku na-li-rze" i zastanawiałam się co to jest "nalira" 😂 To mnie rozwala z religii, że uczą tych formułek dzieci, które nawet nie wiedzą co to wszystko znaczy
Może i durna ale genialna i przezabawna! :D szacunek za pomysł
Pamietam czasy, gdy nie potrafiłam wymawiać litery „r” (zamiast tego mówiłam „j”)
Zawsze po wejściu do Kościoła pytałam tatę czy mogę z nim pójść na chór. (Uwzględniając moją ówczesna wadę wymowy)
Miny osób, które stały wokół bezcenne, a poziom zażenowania mojego ojca sięgał chyba zenitu.
(Wybacz tato😆)
Rozbawiłaś mnie do łez.
to stary dowcip :) słyszałam to już od wielu osób a pierwszy raz jakieś 20 lat temu. Ludzie opowiadają że to oni mówili jak byli dziećmi, że ich dziecko mówiło, brat, słyszeli czyjeś dziecko, wersja "stałem pod ch*em", albo " widziałem zakonnice pod ch*em". Jest wersja opowiadana jako dowcip, jest też wersja o tym że to ksiądz nie mówił R.
xDDD
Ja jak byłem mały, to myślałem, że w kolędzie "Przybieżeli do Betlejem", gdzie jest zdanie "Tobie serca ochotnego, o Boże" śpiewają o jakiejś oborze.
I rzekł do Szymona: Piotrze!
Szymon miał przydomek Piotr. Tak był zwany. To w Biblii jest napisane. Pozdro
@@dagmaradagmara1059 Wiem, ale jak to pierwszy raz w kościele usłyszałem to aż się obudziłem.
@@zygaf6252 cos podobnego do
Kim jest Jezus?
Jezus jest Bogiem (...)
@@zygaf6252 XDDD ale jaja, nie znałam tego XDDDD
@@dagmaradagmara1059
Ale rodzice na chrzcie dali mu imię Sajmon - to była nielegalna konwersja; to nie po katolicku 🤭
Czytam teraz "Pana Tadeusza", w którym właśnie występuje takie znaczenie "parafianki" skierowane do Zosi "A chodzisz i ruszasz się jak parafijanka" (Ks. V w.110) 😁
Jedzie biskup samochodem i zauważył leżącą kobietę w rowie. Zatrzymał się i pyta:
-ranna Pani?
-nie, całodobowa.
4:47 ...o kurcze, zostałem namierzony :p
Moim ulubionym błędem z dziedziny religii jest zdecydowanie kwestia opatrzności/opaczności Bożej ;)
A moim sam fakt jej istnienia :-)
I podobny do tego chrzestny/chrzesny.
Dzisiaj jest święto niepokalanego poczęcia i będąc w kościele doszłam do wniosku że oni sami nas mylą! Bo dzisiejszą ewangelią jest historia o tym jak archanioł przyszedł do Maryi i powiedział jej że pocznie ona syna. Nic dziwnego w takim razie że ludzie często się mylą. Takie moje odkrycie dnia 😁
Dziękuję za apel o odmienianie nazwisk. Nie mogę znieść tych nieodmienianych form. Nie zabijajmy języka
Mnie też to bardzo drażni, a zdarza się nagminnie. W pismach urzędowych czy na zaproszeniach ślubnych, bo tworzący te pisma nie chcą kogoś urazić odmianą nazwiska... :( co gorsze, również na najlepszych polskich uczelniach różne panie profesor oburzają się na odmianę własnych nazwisk.
Moje nazwisko się raczej nie odmienia
@@sophiesophie344 jeśli nie nazywasz się Dubois czy Foucault, to się raczej odmienia;)
Tak, to oznaczanie na Facebooku tez... kiedy pojawia się imię i nazwisko i nie da się odmienić :/
@@paabloss9048 trudno z tym dyskutować, kiedy się tego nazwiska nie zna. Jednak i tak śmiem wątpić.
Ja zawsze śpiewałam w drugiej zwrotce „Jezus Malusieńki”, że Maryja RONDEL z głowy zdjęła ;) (zamiast rąbka)
😂😂😂
A ja, "bo u Boga była" a nie "uboga" 😂🤣
@@camill8407 ale akurat pochodzenie tego słowa jest właśnie jakieś takie :P mniej więcej
A ja zawsze sobie myślę, że skoro u Boga była, to czemu nie dostała odeń jakiegoś wsparcia 🙂. A swoją drogą „uboga”- czy to nie oznacza, że żyjesz na garnuszku „u Boga”? Co do niego „z góry” skapnie... 🤔
@@Robinsam67 "Módl się tak, jakby wszystko zależało od Boga, a działaj, jakby wszystko zależało tylko od ciebie." Św. Ignacy Loyola. ;)
Uwielbiam twoje poczucie humoru. Fajny filmik💋
@doo. szczurek Z tym pieprzykiem jest bardziej sexi😏😜
W kolędzie "Dzisiaj w Betlejem" w wersji śpiewanej kilkadziesiąt lat temu ".. i Józef stary Ono pielęgnuje" ludzie śpiewali " .. i Józef Stalin Ono pielęgnuje"
Ja przez połowę mojego życia (czyli 9lat) myślałam, że gdy w okresie wielkanocnym śpiewamy, iż naród niewierny w trwodze się przestrasza, śpiewamy do krainy Nacudji bądź Nacudii- NACUDJO NASZA!
,,Chlast w mordę Samsona" 😂 dla ciekawych cytat z Godzinek
Ja znam z mojej parafii podobny błąd, też z pieśni wielkanocnej. Ludzie śpiewają "Pacierz zmówili, grób się pusty został...". A powinno być "Patrzcie tak mówi, grób się pusty został..." 😉
A wiesz kim są winnisi? Ci z ,,żeśmy byli winnisami"?
Nie wiem czy to pytanie podchwytliwe, ale po prostu "żeśmy byli winni sami".
Klaudia Czarnecka, ja słyszałam o winnicach, żeśmy byli winnicami :)
A ludzie na Wielkanoc śpiewają:
"Ustąpcie od nas, smutki i TROSKFALE"
Co to są troskfale? :D
Nierzadko słyszy się też o Nacudji. Piękne imię.
"Naród niewierny, trwoży się przestrasza, NACUDJO nasza, Alleluja"
Niektórzy darzą też niezwykłą czcią królową Elżbietę II, bo w znanej pieśni kościelnej nieraz słychać:
"Królowej ANGIELSKIEJ śpiewajmy, różami uwieńczmy jej tron"
Choć nie są to typowe błędy językowe, a przejęzyczenia, to czasami jest zabawnie :)
- Ciebie prooosiiimyyyy
- wysłuchaj na spanie :) zZzZz
xD
O tak ja również byłam zafascynowana imieniem Nacudjo 😅
Ja również zawsze myślałam, że mowa jest o Nacudjii, dopóki nie otworzyłam książeczki.. :D
Basia PL Ja akurat zawsze wiedziałem, że chodzi o Jonasza, ale miałem wiele razy podobne sytuacje w innych pieśniach.
Tak samo na Wyznaniu wiary: "Pod polskim Piłatem" :D
No co chcesz? Zgodnie z wersją 447 / Polin ;)
To ja trochę poważniej: co prawda wiem, skąd wzięła się ta konstrukcja (od Poncjusza Piłata) jednak sama odmiana "...pod Ponckim Piłatem" zaskakiwała mnie aż do teraz. Myślałem, że forma "Poncki" wywodzi się od samego Poncjusza - jeśli dobrze się doczytałem - "Poncjusz" wywodzi się od Pontu - historycznej krainy. No chyba że mi się wszystko pomieszało i "plotę androny".
Mnie uczono że pod ponckim :o
Czy cos takiego
Ja jako dziecko mówiłam "pod pączkiem piłatem" 😂
Bardzo ciekawy odcinek 🙂😀 mnie w kościele zawsze drażni np. "dwutysięczny dziewiętnasty" i "w dniu dzisiejszym" 😀
To do parafian tak mówią. Inaczej mogliby nie zrozumieć ;)
Często słyszę też np. "w miesiącu sierpniu". Czy to błąd, czy tylko taka, powiedzmy, maniera?
@@justynafigas-skrzypulec3349 błąd
@@justynafigas-skrzypulec3349 jeśli uznamy że Kościół jest oficjalnym miejscem to to jest chyba dopuszczalne
"dwutysięczny (...)" też doprowadza mnie do szału, natomiast "dzień dzisiejszy" nie jest błędem, ponieważ może być też (dzień) jutrzejszy i wczorajszy. Użycie formy: wczoraj, dzisiaj i jutro jest jedynie bardziej estetyczne. Mówił o tym albo Miodek, albo Bralczyk.
Dzięki Tobie ja nie czekałam na wiedzę dotyczącą niepokalanego poczęcia przez 31 lat, tylko 28 :p
Ja 29 :D
Ja też długo o tym nie wiedziałam, a czyja to wina? Człowiek przyspiał albo myślał o niebieskich migdałach na nudnych kazaniach, katechezach itp. Niewielu jest księży, którzy potrafią przyciągnąć słuchaczy
Ja tu "pacze", ja tu słucham, a tu się się moje nazwisko pojawia. Proszę bardzo - Bańka się odmienia , aż się człowiek taki ważny poczuł , oglądając ten odcinek. Dziękować , dziękować za takie zacne przykłady 😎😄
No muszę przyznać że dla mnie to bardzo wartościowy odcinek... Dzięki wielkie! Suchar - wyborny 😂🤣
,,I UŚMIERĆ te nasze dary" mówił ksiądz rozpościerając ręce nad wiernymi. A mała ja za każdym razem myślałam sobie, ,, mnie Jezu jeszcze nie ale te stare babcie jak chcą to możesz"
Niepewnymi przypominam, że tam zawsze jest ,,uświęć" 😅♥️
Była taka pieśń, chyba wielkanocna, gdzie śpiewano: "na cud Jonasza". Baaaardzo długo zastanawiałam się co to jest ta NACUDJA NASZA...
ja spiewałem Nasturcjo nasza
Ja śpiewałam kolędę "Jezus malusieńki": "Płacze z zimna, niedałamu"... tak myślałam, że jest coś takiego jak niedałam i można z tego powodu płakać 🙄
Ja też :)
"Zawitaj Maryjo królowo angielska..." śpiewane w maju.
"...nasturcjo nasza aaalleeeeluuujaaaa". - wielkanoc
"Burmistrzu, niełatwo cudzy ciężar wziąć w ramiona tak jak Ty, burmistrzu...." - wielki post
"Marynata przyjdź Jezu panie..." to adwent
Burmistrzu 😂
Nasturcja Forever!
Nasturcja to jest hit :D
Panie śpiewają "Nasturcjo nasza", zamiast "Na cud Jonasza" :-) (Pieśń "Zwyciężca Śmierci)
A moja siostra, gdy była dzieckiem, śpiewała " Bóg się rodzi, mocno chleje" :-)
Jako dziecko zawsze zastanawiałam się co to jest ''nacudjo nasza'' 😂 😂 😂
Tak!😁 ja też😆
A panowie nie?
@@danieldanielski1573 Panowie nie śpiewają w kościele, tylko mruczą coś pod nosem ;-)
Paulina Bóg zapłać za przekazane info nie wiem czy postawić kropkę czy tak zostawić.😁😁😁
Myślę, że pomyłka z niepokalanym poczęciem może wynikać z niezrozumienia samego słowa "poczęcie".
nie rozumienie zagadnień katolickich wynika z faktu, że katolicy własnej religii nie znają, nie rozumieją i nie chcą poznawać.
@doo. szczurek nie chodzi o to, że wiedzą, że jest katolicyzm, tylko o znajomość i wiedzę na temat własnej religii :) mając minimalną wiedzę na ten temat posłuchaj co mówią, przeczytaj co piszą. nie rozumieją podstawowych zagadnień, sformułowań, słów. nie wiedzą dlaczego kultywują jakąś tradycję, nie znają własnych tekstów i pism, itd. wierzący powinni wiedzieć w co wierzą, a umiejętność zapamiętania kolejności postępowania w Kościele, w czasie mszy, nie jest tą minimalną wiedzą :)
co masz na myśli mówiąc "nie jest", bo to brzmi jakby inni, według Ciebie, stawiali między tym znak równości, a nikt tego nie robi. po drugie: mówisz w końcu o katolicyzmie czy chrześcijaństwie, bo to jakie miejsce zajmuje Biblia w "chrześcijaństwie" (cokolwiek masz przez to na myśli...), a jakie w katolicyzmie to spora różnica. to co jest napisane w Biblii, a jak to interpretują RÓŻNE NURTY chrześcijańskie, to także zupełnie inna bajka. i wyrywanie fragmentu z Biblii jako argument również mało się sprawdza...
@@migdaller Marek Kolinski.Co do obszernej wiedzy,to np.korzystniej jest skruchę czuć niż umieć ją definiować.
Najczęstszy, który ja słyszę, to w ,,Chwała Ojcu..."
Tam jest TA chwała, ona była, a nie było...
Chwała Ojcu i Synowi,
i Duchowi Świętemu,
jak była na początku,
teraz i zawsze,
i na wieki wieków.
Amen
w domyśle: niech będzie tak, jak było kiedyś. Nie "chwała była" - "tak było"
Kiedyś nie chodziło o chwałę, tylko - jak przedmówca zauważył - o wszystko co było.
Bardzo potrzebny filmik! Czekam na 2 cz. ♥️
Cytat z pieśni maryjnej śpiewanej przez niektórych tak : ociemniałym podaj rękę, niewytrwałym skracaj mękę, swe królestwo weź POD RĘKĘ (ma być w porękę) :))
Kultowe w śpiewach majowych przy figurce Maryi w mojej wsi - to klasyk 😁👍
😂 uśmiałam się, dobre! 👍 Ja zawsze w kościele słyszę przy okazji innej pieśni, zamiast "na cud Jonasza" - nasturcjo nasza 😂😂😂
@@eLAeM
A to nie ,, nasturcjo nasza" woooow
😂😂😂
Tutaj jest tego więcej, czytam i płaczę ze śmiechu😂
www.google.com/amp/s/pl.aleteia.org/2017/09/05/booozena-kroluj-nam-czyli-pomylki-w-piesniach-koscielnych-cz-2/amp/
Dobrześ wróciła !! :D
Pozwolę sobie skomentować jako ksiądz, którego poniekąd poruszone kwestie dotyczą.
Po pierwsze, dziękuję za zwrócenie uwagi na Niepokalane Poczęcie!
Po drugie, od 3 lat - tzn. jak długo jestem księdzem - dosłownie WALCZĘ o odmianę nazwisk. To wszystko jak kulą w płot. Przy okazji redagowania gazetki i wpisywania tam intencji mszalnych odmieniałem nazwiska wedle prawideł języka polskiego (tak jak podane w filmie). Każdy moment ukazywania się gazetki był piekłem! "Nie będziemy już dawać intencji w tej parafii - przeinaczacie nasze nazwisko!", "To nie była moja msza!", "Ludzie nie będą wiedzieli za kogo jest Msza! Co to jest "Msza za Jana Dudka?!" - ja nie jestem DUDKA, tylko DUDEK" etc. Żadne tłumaczenie, powołowywanie się na odmianę, Miodków i inne Bajerowe. Nie ma szans. Więcej! Rozmawiam z polonistami - w podstawówce, w której uczyłem poprzednio przez 3 lata, teraz w jednym z renomowanych liceów i co słyszę? - "NAZWISK SIĘ NIE ODMIENIA"; "ODMIENIAMY WEDLE ŻYCZENIA WŁAŚCICIELA"; "ODMIENIA SIĘ TYLKO TE ZAKOŃCZONE NA -ska i -ski". Doświadczam, że odmienianie nazwisk na ambonie, to kolejne sprawa, która odwraca ludzi od Kościoła. Bo, co ksiądz ma zrobić, kiedy "Ona sobie nie życzy"?!
Rozumiem więc słuszne wezwanie autorki do poprawności, ale też rozumiem księży, którzy nie odmieniają (ale wiedzą, że powinno się to robić). Bo tłumaczenie chociażby Bajerowej: "Jest Pan/Pani właścicielką swojego nazwiska tylko w mianowniku, a resztą rządzą przypadki" - po prostu nie trafia. Ksiądz nie wie i koniec.
ps. zastanawiam się, czy w szkole (na jakimkolwiek poziomie) jest lekcja z odmiany nazwisk.
Pozdrawiam serdecznie, dziękuję za odcinek!
Udostępniam! :)
ks. Sebastian Mazur
Mnie odcinek bardzo się podobał. Dziękuję :) Co prawda, wiedziałam co znaczy "Amen" oraz "Niepokalanie poczęta"... Choć ta teoria, że mogłoby to określać narodziny Jezusa, była całkiem interesująca.
W ogóle chyba jeszcze nigdy nie komentowałam na tym kanale, a jestem Pani bardzo wdzięczna za filmiki - są bardzo pomocne :)
super film jak zawsze
Nawet nie masz pojęcia ile spraw z otaczającego mnie swiata w tym momecie wyjaśniłaś! DZIĘKUJĘ ❤
Serio? Ale super!
@@mowiacinaczej Paulina:
- Mam nadzieję, że pomogłam 😁
Za to ja jako małe dziewczę byłam przekonana, że w popularnej modlitwie jest: "bądź wola Twoja, jako w niebie, PTAKI na ziemi"😅
Bardzo przydatny film! Super, że zwróciłaś uwagę na tak ważne błędy i swój róż, bo faktycznie zwracał mocno uwagę, a tak to wyszło humorystycznie ❣
Mój nieżyjący już proboszcz zawsze zaczynał kazanie od "usiądźmy się".
Połowicznie spolszczone, gwarowe " siednijcie sie "? Ze Śląska był?
Gwarowe :) na terenach poniemieckich często używa się tej formy. Tak samo jak "mam stać na stole", czy "mam leżeć na półce"
Ładnie!
Bardzo dobrze mówisz i jesteś świetnie przygotowana do tematu.
à propos:
To nie niebiosa Ci nie sprzyjają w nagrywaniu tego odcinka tylko złe duchy.
no właśnie. diabeł, Baba Jaga i inne. a teraz pomódlmy się, parafianie
I to kultowe "między Bogiem a prawdą" 😁
Powiedzonko z ukrytym przesłaniem.
Między Bogiem a prawdą nie ma nic.
wersja 'anty' - to 'między Bugiem, a prawdą' - towarzysze dyżurni!!
Ja jako dziecko myślałam , że "poncki piłat" to jakieś drzewo - w zdaniu "umęczon pod Ponckim Piłatem"😬
No właśnie o co w tym chodzi...był Poncjusz Piłat, to jak pod nim? :D
@@megem616 Pod jego władzą.
Ja myślałam że to miejscowość xP
Nawet się mówi: "Jak Piłat w credzie"...
Pod pączkiem Piłatem!
"więc śpiewaj duszona" to mój hit, albo słyszałam też kiedyś "narodził się ze zmarłej dziewicy" 😂
Genialny ten kanał ;)
Mój młodszy brat ostatnio jak mówił Zdrowaś Mario to powiedział „módl się za nami grzecznymi” 😂
Mnie irytuje: "Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu. Jak BYŁO na początku...". Mowa o chwale, więc BYŁA na początku.
Przecież mówi się "była" a przynajmniej nigdy nie spotkałam się z inną wersją
@@yourdemjin667 Bynajmniej ;)
Tu bym dyskutował. Moim zdaniem to typowy propagandowy kit kiedy wmawia się owieczkom, ze na początku BYŁO tak, że oddawano cześc i chwałę każdej 1/3 "boga", a teraz już tak nie jest, więc macie tak robić jak kiedyś BYŁO
przekład katolicki:
Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu,
jak była na początku, teraz i zawsze,
i na wieki wieków.
Amen.
przekład ewangelicki:
Chwała niech będzie Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu.
Jak było od początku, jak jest i jak będzie
na wieki wieków.
Amen.
Też mnie to irytuje..
Ze względu na specyficzne słownictwo i składnię pojawiającą się w tekstach liturgii i pieśni religijnych wierni i kapłani (!) mają problemy ze ich zrozumieniem. Podam trzy z możliwych efektów, wszystkie z mojej rodzinnej parafii.
1. W tekście liturgii, podczas Przeistoczenia, kapłan podnosi Hostię i wypowiada m. in. takie słowa: "wziął chleb i dzięki Tobie składając, łamał i rozdawał Swoim uczniom, mówiąc...". W tym wypadku słowo _dzięki_ zostało użyte jako rzeczownik w znaczeniu "podziękowania", tj. po wzięciu chleba w swoje ręce, Pan Jezus pobłogosławił Boga i potem zaczął rozdawać go apostołom, a zatem to słowo _dzięki_ powinno być akcentowane, a nie słowo _Tobie_ , jak w przykładowym zdaniu: "Dzięki *tobie* nie jestem już nieszczęśliwy".
2. Istnieje pieśń wielkanocna, która zaczyna się od słów: "Wstał Pan Chrystus z martwych ninie, Alleluja, Alleluja!". W tym cytacie zachował się się stary wyraz _ninie_ , który oznaczał "teraz, obecnie" i zachował się np. w języku rosyjskim (ныне). Na tablicy, na której wyświetlany jest tekst pieśni, pojawia się wersja: "Wstał Pan Chrystus _zmartwychninie_ ) z zupełnie niezrozumiałym słowem _zmartwychninie_ . Inni wierni śpiewają z kolei: "Wstał Pan Chrystus _zmartwychwstanie_ ", co jest bez sensu i nie rymuje się z "Uweselił lud swój mile".
3. Wielu z nas w kościele śpiewało Te Deum, które znane jest na znacznym obszarze Polski jako "Ciebie Boga wysławiamy". W ostatniej zwrotce słyszę "W Tobie Panie zaufałem, nie zawstydzę się na wieki!". Mam wątpliwości co do poprawności tego fragmentu. Słowo _zaufać_ łączy się z celownikiem, a nie z narzędnikiem i na pewno nie pojawia się tam przyimek _w_ . Czy tak jest faktycznie napisane w tekście pieśni?
Ad 3. Tak, tak jest w pieśni.
„W tobie panie zaufałem” to już przestarzała forma, prawdopodobnie regionalna.
@bronksiu1989 Też możliwe. Ale rzecz się nie wyklucza, bo w staropolszczyźnie z warstw szlacheckich i duchownych łacińskie makaronizmy - także te gramatyczne - były oczywistością.
@bronksiu1989 Więc?
Każdy z nas w kościele śpiewał...?? Wypraszam sobie. Co to ja? Parafianin? ;)
Dzień dobry! Bardzo dziękuję za Pani praca! Pani jest jednym z najlepszych polonistek tego świata, na Moje zdanie. Bo teraz rozumiem że język Polski naprawdę jest piękny i bagaty. Pani filmiki podaję sporo nowej, korzystnej informacje. Bardzo dziękuję za to.
P.s. Sorry za błędy🙂, pochodzę z innego kraju.
Miłego... .
Z poważaniem, Jllia
Nie wiem czy to będzie podlegało pod błędy językowe w 100%, ale słowa "Panie, nie jestem godzien abyś przeszedł do mnie, ale powiedz tylko słowo, a będzie uzdrowiona dusza moja" są cytatem z Biblii, więc go nie odmieniamy, a jednak często spotykam, że kobiety mówią "godna". Niebo się nad tym nie otwiera, tragedii nie ma, no ale😜
Albo mówienie "Bo Twoje jest królestwo, potęga i chwała na wieki", zamiast "Bo twoje jest królestwo i potęga i chwała na wieki"
E, tam. Taka feminizacja jeszcze nie jest zła. Rzymianin nie byłby obrażony. ;)
Też jestem ciekaw, jak to wygląda z punktu widzenia językowego. Mogę jedynie dodać (będąc strasznie drobiazgowym), że nie jest to ścisły cytat, tj. końcówka jest zmieniona, w Ewangelii było o uzdrowieniu sługi, a my mówimy o duszy.
Mówienie wspólne "godzien" potrafię zrozumieć, jako ujednoliconą wersję - skoro mówimy wszyscy jednocześnie. Ale rozumiem też kobiety, które osobiście traktują te słowa (i słusznie) - do tego stopnia, że mówią swoim rodzajem gramatycznym ;)
Cała modlitwa "Ojcze Nasz" jest cytatem z Biblii, a jakoś nie brzmi tak samo, więc twoje spostrzeżenie jest o tyle trafne, co bez znaczenia.
To nie do końca jest cytat z Biblii. Też jest lekko zmodyfikowany. Poza tym chyba nie chodzi o cytowanie, a o uczynienie tych słów swoimi.
Bardzo fajny suchar. Brzmi świetnie szczególnie w twoim wykonaniu. 😉
Bardzo ciekawy odcinek. ;)
Zawsze nie mogę powstrzymać uśmiechu, kiedy podczas Litanii loretańskiej słyszę z ust niektórych osób te kilkadziesiąt razy "móld się za nami" :D
Jeszcze jak byłam mała starsze osoby pamiętające wojnę zawsze śpiewały "wieczne katiusze"🤣
To dobre, ha, ha...
Stalin wiecznie żywy
A i często mówią niektórzy : Aniele BożE stróżu mój..."
a jaki jest właściwy tekst?
@@joeshabe wieczne katusze;)
Hej! Jak zwykle świetny i pomocny filmik ❤️
Chcialabym powiedzieć, że w czerwcu miałam bierzmowanie i na końcowym egzaminie dostałam pytanie dotyczące właśnie znaczenia słowa "Amen". Wtedy nie wiedziałam, co to słowo oznacza i po tym jak ksiądz mnie w tym uświadomił to zauważam, że bardzo dużo osób używa tego słowa niepoprawnie i staram się im uświadomić znaczenie tego słowa. Mam nadzieję, że dzięki twojemu filmowi więcej osób dowie się o znaczeniu wyrazu "Amen".
Pozdrawiam! ❤️
Bardzo ciekawy odcinek! Nie wiedziałam prawie wszystkiego :O
Prawie NIC
Częsty błąd - "z naszymi prośbami racz nie gardzić..."
Dobry film, Bogu niech będą dzięki.
Bóg zapłać :)
Fajnie się słucha Twoich filmów rozwiązując zadania z matematyki.
Robienie matematyki w trakcie słuchania o języku polskim... Brzmi jak proszenie się o kłopoty
O! jakich fajnych rzeczy można sie dowiedzieć z tego kanału :)
„Święty a Nieśmiertelny” - wielu księży zaleca mówić „Święty i Nieśmiertelny”, jako że święty nie stoi w sprzeczności z nieśmiertelnym. Tylko że jest to użycie „a” w funkcji łączącej, jak w przykładzie: „szedł szybkim a elastycznym krokiem”.
Czytałam te wszystkie komentarze i w którymś momencie się zorientowałam, że praktycznie słyszę je w myślach z taką typowo kościelną manierą XDDDDD
No to Bóg zapłać! Dziękuję za ten film.
myślałam, że będzie gorzej z tym różem, po tym, co mówiłaś na insta, ale jest spoko :D
Każdy film "Mówiąc Inaczej" to dla mnie językowe ASMR..ahh uwielbiam jak ktoś się tak poprawnie dokładnie i wyraźnie wysławia 😀👏
i że ma taki aksamitny głos :3
Moja parafia to Parafia Niepokalanego Poczęcia Najświętszej Maryi Panny. Mimo że nie jestem „kościołowa”, to aż wstyd, że dopiero teraz dowiedziałam się, co to oznacza. Byłam pewna, że chodzi o poczęcie Jezusa bez stosunku seksualnego, a skoro byłam pewna, uznałam, że bez sensu sprawdzać definicję. Wychodzi na to, że nawet, jeśli się coś wie, warto to sprawdzić, bo może się okazać, że jednak się nie widziało xD. Będę miała kolejną ciekawostkę dla znajomych!
Niech się księża wstydzą.
jejku! Dziękuję 😊😊😊 i za poczucie humoru i za wiedzę i za szacunek okazany mimo naszych błędów. 😊
Paulinko, dziękuję Ci za ten odcinek. Wreszcie ktoś o tym powiedział. Pozdrawiam serdecznie i trzymaj się cieplutko.
Suchar o butach księdza. Znajomy pyta księdza o jego buty, czy zamszowe? Ksiądz oburzony odpowiada - "za moje."
Hahahahaha!
czcams.com/video/bqWpXm8qBNo/video.html
😅😅
Ja słyszałam z wersją, że ksiądz odpowiada "za własne!"
Ja zawsze z uśmiechem odpowiadam: TAK :D
Jak ja za każdym razem czekam na Twoje powitanie ♥
Tego typu zwrotów używa specjalistka od kamienowania dinozaurów Ewa Kopacz. I z tego powodu te formy powinny być uznawane za niepoprawne.
Bóg zapłać za ten odcinek
Super odcinek!
Miałam okazję zapytać księży z mojej parafii, dlaczego nie odmieniają nazwisk. Dowiedziałam się, że jest to wynikiem oburzenia/prośby ludzi (głównie starszych), którzy nie wyłapywali swojego nazwiska, gdy to było odmieniane. Trochę to zabawne, ale jakby spojrzeć na kwestię wieku, to może faktycznie ludzie starsi przyzwyczajeni są do swojego rdzenia w nazwisku. Poza tym są osoby, które różnie odmieniają swoje nazwiska (zaraz przykład), a ponadto księża nie muszą się martwić, czy nie popełnili błędu. Kiedyś była taka sytuacja: ksiądz wyczytał "Dziś odbywa się msza w intencji czterdziestej rocznicy ślubu Szkobrów". Państwo mieli na nazwisko Szkober - po mszy wyjaśnili księdzu, że od dawna ich nazwisko odmieniane jest w różnych instytucjach (także w szkole) jako "Szkoberów", a oni sami woleliby, aby najlepiej ich nazwiska nie odmieniać, bo przynajmniej mają pewność, że to o nich chodzi. :D
"Dobrzeście przyszli" kocham 😍
To akurat jest w pełni poprawne ;) dawniej tak mówiono.
@@tiagotiago6934 Nie powiedziałam, że jest niepoprawnie tylko, że kocham tę formę ;)
Boście nagrali tośmy przyszli, zrozumże to
ten proces omijania powtarzających się sylab występuje również w innych językach (dobrze, że ście przyszli -- dwa "że")! np. rosyjskie "подмышка" ("podmyszka", pacha) i "под мышкой" ("pod myszką", pod pachą) zamiast "под подмышкой" (pod podmyszką).
Jaki fajny kanał na CZcams.
Super pomysł. 🤗
dzien dobry pękna pani!)
Też bardzo często popełniany jest błąd w modlitwie "Pod Twoją obronę", wiele osób mówi "Pod Twoją obronę uciekamy się święta Boża Rodzicielko, z naszymi prośbami " a powinno być "naszymi", nie "z naszymi"
"Naszymi prośbami", bo dalej w tej modlitwie jest: "racz nie gardzić" itd.
@@SzymonM96 To" racz nie gardzić" jest bez sensu, bo znaczy, że Matka Boska notorycznie gardzi prośbami, a my ją prosimy, żeby przestała.
@@hiegiemon nie wiem jakie jest pierwotne znaczenie tej frazy, być może w czasach kiedy ta modlitwa powstawała słowo "gardzić" miało trochę inne znaczenie niż dziś, ale to by się musiał spec wypowiedzieć
Pani Paulino, mam prawie 70 lat i też nie znałam prawdy o "niepokalanym poczęciu", dopiero Pani mnie oświeciła. Pozdrawiam
Niech się Pani nie martwi. 99 procent polskich katolików ma mizerną wiedzę na temat własnej religii.
@@enKageKagen ,,: i m.in. w tym siła polskiej religijności
Tak,bo katolicyzm nie uznaje współżycia płciowego za coś kalającego:) wrecz przeciwnie. A w zasadzie gdybyśmy nie grzeszyli to każdy człowiek byłby niepokalanie poczęty...
@@magdalenadutk5123 1. Zmieniło się to niedawno. 2. Od poczęcia jesteśmy skalani, i ta doktryna (raczej) się nie zmieni.
bo wo kościele mówi się o wszystkim tylko nie o prawdzie wiary :) Jestem katolikiem i sam muszę się dokształcać w tej materii :)
Dziękuję, Pani Paulino za taki cudowny odcinek 🥰🥰🥰
dziękuję, kapitalny materiał.. żałuję, że dopiero teraz znalazłem Pani program.. powodzenia.
Hej Paulina! Ja tak spoza tematu. Czy w którymś ze swoich filmików poruszałaś kiedyś temat użycia słów ilość vs. liczba? Może to kwestia zbyt oczywista, ale chętnie posłuchałabym Twojej analizy tego tematu :) Pozdrawiam
Uwielbiam Twój głos. 😍
Paulina, przy takiej dawce wiedzy i humoru, które serwujesz w każdym odcinku niefortunna aplikacja różu jest absolutnie wybaczalna. 👍
Żebym ja tak dobrze wyglądała, mimo że mam dość "wymuskany" makijaż, to często wyglądam jak kupa... Apropopo: kiedy odcinek o kupie, bo narobiłaś nam smaka (jakkolwiek to nie zabrzmi 😁)?
Paulina, jesteś najlepsza ☺👍
bardzo interesujące mówisz.
Bardzo potrzebny film!
Sądzę, że dość powszechnie używa się również wielkich liter w niestosownych momentach na stronach parafi lub w różnych tekstach, za pomocą których księża porozumiewają się z wiernymi. Często używa się wielkich liter w zapisie właściwie wszystkiego, czemu należy się szczególny szacunek ("Msza Święta", "Ksiądz Proboszcz" itp.)
Dawno, dawno temu jak uczyłam się religii pisaliśmy imiona Boga i Maryi dużymi literami, nawet gdy odmienialiśmy je przez przypadki.
@@moherowyberet1014
Ależ oczywiście, mówię wyłącznie o przypadkach, w których wielka litera to błąd.
Najśmieszniejsze jak ludzie śpiewają "Nacudjo nasza" w pewnej pieśni, zamiast "na cud Jonasza" :)))
Czy tylko ja wiedziałem o tym jeszcze przed pójściem do pierwszej klasy, a potem w pierwszych klasach było na religii(poza dawnym znaczeniem parafianin), a co do pierwszego to wystarczy zobaczyć w kalendarz albo Mszał Rzymski by zobacz "Niepokalane poczęcie NMP". Ostatnio zaczołem się zastanawiać, dlaczego w wielu filmach mówione jest "tego nie było w szkole","o tym na pewno nie mówili wam w szkole" itd., a jak posłucham dalej, to orientuje się, że większość z tych rzeczy miałem powiedziene w szkole, często już w podstawówce, czy to inni mieli tak mało, czy ja tak dużo, lub czy to ja tak dużo pamiętam?
Krótki i konkretny komentarz z mojej strony: Uwielbiam Cię 😘