La Notte dei Serpenti - Canti e tradizioni popolari d'Abruzzo (2023)
Vložit
- čas přidán 11. 06. 2024
- 00:00 Introduzione di Monica Giandotti e il M° Melozzi
02:55 Mr Rain canta Nu Seme Nu (Supereroi)
06:12 Intervista a Mr.Rain
09:48 Lettera di Ennio Flaiano
11:06 Marrocche e Frusce
14:14 coro finale di Marrocche e Frusce
16:13 come nasce la Notte dei Serpenti
18:36 La Fija Me
22:23 Enrico Melozzi canta l'ultima strofa de La Fija Me
24:20 La chitarra del Nonno
25:26 Giusy Ferreri canta Mare Maje (Scura Maje) ovvero "il lamento della vedova"
29:53 Intervista a Giusy Ferreri
32:25 Marattè
37:53 Assolo di Alberto Barsi (chitarra elettrica)
38:25 So jite a à la jerva a lu cannete
42:23 Enrico Melozzi ringrazia gli artisti e le istituzioni
44:18 La Capamarite
47:33 Enrico Melozzi canta l'ultima strofa de "La Capamarite"
49:30 Il Maestro Melozzi riceve il Premio di Confimi Industria - Abruzzo
51:18 Vola Vola Vola
55:36 Assolo di chitarra elettrica di Nicola Costa e coro finale di "Vola Vola Vola"
58:56 Entra Gianluca Grignani
59:17 Quando ti manca il fiato di Gianluca Grignani
01:04:42 Gianluca Grignani canta "Destinazione Paradiso"
Prima Edizione registrata a Pescara, Stadio del Mare, il 29 luglio 2023.
IDEATORE E MAESTRO CONCERTATORE:
ENRICO MELOZZI
Regia: ANGELO BOZZOLINI
Conduce: Monica Giandotti
Orchestra dei Serpenti:
Enrico Melozzi, voce e chitarra romantica
Marco Dirani, basso
Nicola Santi Costa, chitarra elettrica
Salvatore Mufale, tastiere e sequenze
Roberto junior Spina, batteria
Alberto Barsi, chitarra elettrica
Danilo Di Paolonicola, organetto e fisarmonica
Gionni Di Clemente, chitarra acustica
Christian Di Marco, ciaramella
Carmelo Maria Colajanni, fiati
Armando Rosilio, voce e tamburello
Martina Zecca, voce e tamburello
Alessandra Ventura, voce
Teresa Scalese, voce
Anna Azzola, voce e violino
Giuseppe Di Cesare, voce
Franco Palumbo, voce
Cinzia Cantoresi, voce
Angela Cantoresi, voce
Elena Ciccioni, voce
Monica Dezzi, voce
Cristina Falconi, voce
Letizia Serpentini, voce
Maestro del Coro:
Cinzia Cantoresi
Ricerca etnomusicologica e arrangiamenti:
Enrico Melozzi
Traduzioni in lingua dialettale abruzzese
Enrico Melozzi
Elso Simone Serpentini
Nicoletta Melozzi
Giuseppe Di Cesare
Coreografie:
Lusymay Di Stefano
CORPO DI BALLO:
Lusymay Di Stefano
Federica Sestili
Laura Esposito
Claudio Cirsone
OSPITI SOLISTI:
GIANLUCA GRIGNANI
GIUSY FERRERI
MR RAIN
CORO BAMBINI:
PICCOLI CANTORI DELLA PACE
Maestri del Coro:
Isabella Giorcelli
Alberto De Sanctis
Produzione Audio:
Stevan Martinovic, recording engineer
Sabino Cannone, mix engineer
Stefano Leli, re-recording engineer
Davide Dell'Amore, re-recording engineer
Light Designer:
Fabrizio Valinotti
Mattia Andrea Carli
ORGANIZZATORE EVENTO
ASS. CULT. MUSICALE ORCHESTRA NOTTURNA CLANDESTINA
Produttore esecutivo
Francesca Raponi
Produttore Artistico
Enrico Melozzi - Hudba
Stupendo!! Melozzi geniale!!! Devi portarlo in giro questo spettacolo come l'orchestra italiana di Arbore!!!
Forse sarà la decima volta che ascolto il concerto se non di più 😁... ed ogni volta mi emozionano questi canti, gli arrangiamenti, grazie Maestro
Prestazione meravigliosa!
Inno nazionale dell'Abruzzo...
Ho sentito Vola, Vola, Vola per la prima volta sul Lago di Garda nel 1977... cantata da una giovane donna davanti alla tenda vicina
Dankeschön!
siete entrati nei nostri cuori ....complimenti indimenticabili
Ero li in prima fila. Spettacolare!!! Maestro Melozzi sei un genio!!!!!!!! Mr rain magnifico, Grignani un bel valore aggiunto. Speriamo che nelle prossime edizioni riuscirai a coinvolgere altri big della musica. Magari Filippo Graziani, il figlio del mitico Ivan! Dai maè, facci sognare!!!
Bravo..!! Maestro.. ultimo abruzzese che mi ha dato emozione è stato Jarno Trulli…! oggi l’ho avuto col tuo spettacolo 👏👏👏👏👏
Grazie Maestro melozzi da uno che sa di musica, far conoscere la tradizione abruzzese, come la notte della Taranta la notte del saltarello abruzzese, è giusto che ci sia un festival della musica abruzzese, che con i suoi arrangiamenti da una musica a tanti cori tradizionali abruzzesi, c'è tanta abruzzesità nascosta da far conoscere, tipo che amara terra mia di Domenico Modugno è una canzone abruzzese, prima di ascoltare la musica estera dovremmo conoscere la storia e la cultura della nostra musica, spero che questo festival cresca negli anni e grazie a lei per l'iniziativa di questo splendido evento.
Emozionante!!
bellissimo davvero tutto. Lo dico da veneto. Complimenti Maestro. E complimenti per averci regalato 11 minuti di autentico, commovente, Gianluca Grignani. Brividi.
Spettacolo esaltante, commovente e coinvolgente. Un abbraccio al Grande Abbruzzo di cui mi sento parte, ancora tanti complimenti al Maestro Melozzi per gli strepitosi arrangiamenti.
Bellissimo, che bella riscoperta delle canzoni Popolari Abruzzesi. Saluti da un Abruzzese che vive America. Complimenti al Maestro Melozzi.
Maestro, hai fatto un capolavoro. Per l'anno prossimo si replica? Magari puoi invitare filippo Graziani, figlio di Ivan. Dai maestro, prepara un altro show col botto! Bravissimi tutti anche la band stellare, i cori e la regia.
Bravo Maestro!!, come te pochi!!
Grazie Maestro Melozzi ! Geniale ! tutto bellissimo e pieno di energia . Lo portiamo anche a Teramo ?
Andrebbe fatto a piano roseto sui monti della laga
Bellissimo, ipnotico, arrangiamento stupendo, ospiti e voci meravigliose, grazie per averci donato una serata come questa ❤❤❤💥👍
Meraviglioso! Complimenti!!!
Favoloso❤❤
Grande Melox..genio abruzzese ❤️
Stupendo!! ❤
Bravo, Grazie!
Bellissimo bravissimi ....❤❤❤grazie
liebe es ❤❤❤
Complimenti da parte di un Abbruzzese ad maiora
Io c'ero! ✨ bellissima serata
❤❤❤😊
MELOZZI SEI UNICO .
A jerv a lu cannete...IN LOOP!!😂
MARE MAJE
cerchiamo di trovare il senso di questo antichissimo canto vastese, di autore anonimo: Molti hanno dato un significato distorto Lamento di una vedova"; qualcuno ha ravvisato il significato di, di "scura me!" alle parole " scurra a mmaje", che non è che nientaltro, a mio avviso, che l'abbreviazione delle parole: "Succurre a mmaje!" "scurre a mmaje!" e cioè "Soccorrimi!"; Mari maie, non è nientaltro, a mio avviso, che l'abbreviazione di: "marite maje" " Mari maje!" e cioè " Marito mio". " L'altro termine misterioso: "Scioscia maje" può avere, come nella Lucania, il significato di "Sorella mia!"; qui usato però come intercalare, per indicare: "Bene mio!"
Mari maje Mari maje, scurra a mmaje Mari maje, scurra a mmaje, tu si mmorte e je che facce, mo me sciatte 'e trécce 'nfacce, mo m'acceide 'ngoll 'a ttaje. [Ritornello:] Mari maje', mari maje', mari maje, scurra a mmaje', scurra a mmaje', scurra a mmaje, mo m'acceide, mo m'acceide, mo m'acceide 'ngoll'a ttaje. So' na pechira spirdijute, lu mundaune m'ha lassate, lu guaggiune sembr'abbaje. pe la fame mo s'arraje. (ritornello) Je a tinajve na casarelle, mo' songhe senza recette, senza foche e senza lette, senza pane e combanaje
MARITO MIO (Lamento di una vedova)
Marito mio soccorrimi! (vieni in mio aiuto) tu sei morto ed io cosa faccio? ora mi scomplglio le trecce in faccia (come le folli), ora mi uccido in braccio a te. Marito mio!, marito mio!, marito mio!, soccorrimi, soccorrimi, soccorrimi! (vieni in mio aiuto) ora mi uccido!, ora mi uccido!, ora mi uccido! in braccio a te. Sono una pecora sperduta, il montone mi ha lasciato, il cane sempre abbaia, per la fame diventa rabbioso. Io avevo una casetta, ora sono senza un ricovero, senza fuoco e senza letto, senza pane e companatico.
sono abbastanza d'accordo con te...
@EXTRA9564
Mari maje
Mari maje, scurra a mmaje
Mari maje, scurra a mmaje,
tu si mmorte e je che facce,
mo me sciatte 'e trécce 'nfacce,
mo m'acceide 'ngoll 'a ttaje.
[Ritornello:]
Mari maje', mari maje', mari maje,
scurra a mmaje', scurra a mmaje', scurra a mmaje,
mo m'acceide, mo m'acceide, mo m'acceide
'ngoll'a ttaje.
So' na pechira spirdijute,
lu mundaune m'ha lassate,
lu guaggiune sembr'abbaje.
pe la fame mo s'arraje.
(ritornello)
Je a tinajve na casarelle,
mo' songhe senza recette,
senza foche e senza lette,
senza pane e combanaje