오버워치2 나라별 궁극기 대사 비교

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 27. 07. 2024
  • ฅᐢ..ᐢ₎
    이메일 : ytgs123@naver.com
    #오버워치 #오버워치2
  • Hry

Komentáře • 132

  • @gapyron3804
    @gapyron3804 Před 2 měsíci +68

    중국판이라 했던 부분 중국판이 아니라 대만판인데. 게임 언어 바꿀 때 简体中文으로 바꿔야 중국판임

  • @madou1220
    @madou1220 Před 2 měsíci +40

    5:51 윈스턴 궁대사 다 똑같으니까 리스폰음성까지 들려주는거 센스 좋네

  • @user-mdjdjwin
    @user-mdjdjwin Před 2 měsíci +30

    오버워치는 진짜 성우캐스팅 고증 잘 지킨듯 가슴이 웅장해지는 더빙이다 게임할 맛이 남

  • @랜덤캐리36
    @랜덤캐리36 Před 2 měsíci +21

    일본어하고 중국어는 대사 로컬라이징 들어간게 많네 한국어는 영어처럼 영웅의 출신 국가언어를 따르는게 많고

  • @bearkakao2749
    @bearkakao2749 Před 2 měsíci +22

    파라 성우들 보니까 한국 성우가 겁나 실감나네

  • @Ruriri-
    @Ruriri- Před 2 měsíci +33

    3:01 영어 "molten core"를 일본발음대로 말한겁니다.

    • @wildweasle_
      @wildweasle_ Před 2 měsíci

      모ㄹ탠 구와ㅏㅏ아ㅏㅏㅏ!!!!

    • @user-fp6ym3pz5f
      @user-fp6ym3pz5f Před 22 dny

      에이드립이죠...

    • @Ruriri-
      @Ruriri- Před 22 dny

      @@user-fp6ym3pz5f ? 친거봐서 뭔가 진짜 몰라서 적은거 같았는데.....ㅋㅋㅋ 아니면 뭐 말구용

  • @gangsun8134
    @gangsun8134 Před 2 měsíci +74

    그냥 한미가 제일 나은데

    • @bee-honey190
      @bee-honey190 Před 2 měsíci +7

      한국인들 대부분이 이 글에 동의할껄

    • @wakori09
      @wakori09 Před 2 měsíci +2

      한국이 나은편도 맞긴한데 우리가 많이들어봐서 익숙한것도 있는듯

    • @Midnight0409
      @Midnight0409 Před 2 měsíci +4

      성우 강국 일본 치곤 옵치 일본 성우는 임팩트가 확실히 약하긴 함

    • @user-sv4rt7rx6j
      @user-sv4rt7rx6j Před měsícem +3

      ​​@@Midnight0409일본대사는 들으면 그냥 애니에서나 들어볼만한 말투랑 대사여서 그냥 일본은 애니만 어울리는 거 같아요 다른 나라도 저 더빙을 애니말고 다른데에서 듣는다고 생각한다면 어색하다는 여론이 강합니다

  • @user-pv7rd2ot5e
    @user-pv7rd2ot5e Před 2 měsíci +6

    1:32 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 탕후루 싫어 ㅇㅈㄹ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Yayoo0121
    @Yayoo0121 Před 2 měsíci +8

    4:05 깡총깡총

  • @버블진조
    @버블진조 Před 2 měsíci +10

    한국어와 일본어가 가장 귀엽게 들려요♡♡

  • @YOUFIME
    @YOUFIME Před 2 měsíci +20

    0:48 바스티온 성우는 전세계 공통인데

  • @user-gk3fp3pm7e
    @user-gk3fp3pm7e Před 2 měsíci +7

    일본어 음성 하고 한국어 자막 보면...막장임 의역 안해도 될걸 하면서 전혀 다른 뜻이 됨

  • @user-ed2sx2dk8i
    @user-ed2sx2dk8i Před 2 měsíci +6

    한조 중국이랑 미국 똑같은거같은디 원래 그런건가
    그리고 더빙은 우리나라랑 영어가 진짜 선택 잘하는듯
    우리나라 성우분들은 좀 에? 하는것도 없을정도로 매 선택이 최고였네 ㅋㅋ
    제일 좋은게 우리나라는 외국어로 발음해야하는 궁극기 대사를 한국어 버전으로 바꾼것도 없고 발음이 진짜 예술적임

  • @svgarrrr
    @svgarrrr Před 2 měsíci +1

    I like the countries that try to say the ult in the native language, it sounds super cool!

  • @Ddaknndnd
    @Ddaknndnd Před 2 měsíci +9

    마우가랑 시그마는 한국이 ㄹㅇ지리긴한다

    • @ehghgh
      @ehghgh Před 2 měsíci

      솜브라도 ㄷㄷ

  • @Tcrewyps1927
    @Tcrewyps1927 Před 2 měsíci +1

    그냥 이정도면 어느나라던 잘한듯 딱히 이상한 느낌도 없고 연기도 다 잘됨 오버워치가 괜히 장수하는 게임이 아니네 ㄷㄷ

  • @NO-dream
    @NO-dream Před 2 měsíci +27

    TMI:바스티온 성우는 전세계 한명으로 통일됨

    • @user-yu6wh4wy4b
      @user-yu6wh4wy4b Před 2 měsíci +6

      +레킹볼 해먼드(쥐새끼) 성우도 통일, AI성우만 다름

  • @user-zg5ku1kx2q
    @user-zg5ku1kx2q Před 2 měsíci +1

    you misunderstood the taiwan and china’s version

  • @user-hs1gv3yx1q
    @user-hs1gv3yx1q Před 2 měsíci +10

    한국 성우들이 익숙해서 인가
    한국 성우랑
    개인적으로 미국 성우가 제일 좋은것 같네

  • @danger2782
    @danger2782 Před 2 měsíci +6

    どれも慣れたボイスが1番良い。比べてどこかの国を下げてる人が多くて悲しいね

  • @2005arong
    @2005arong Před 2 měsíci +5

    대만도우 상상 이상으로 괜찮아서 놀람

  • @moongzzii
    @moongzzii Před 2 měsíci +3

    아이,v 갓츄 인마이 사이t
    멋있어요 언니

  • @user-pg7gv6up1q
    @user-pg7gv6up1q Před 2 měsíci +9

    1:32 탕후루 싫어 ㅋㅋㅋ

  • @IllIlIiliIliiI
    @IllIlIiliIliiI Před 2 měsíci +11

    정크가 나라별 밸런스 좋은듯

    • @00d16
      @00d16 Před 2 měsíci +1

      바스티온이 밸런스 탑인듯

  • @user-mdjdjwin
    @user-mdjdjwin Před 2 měsíci +7

    4:07 아오키지와 코토미네 키레이ㄷㄷ 세기의대결

    • @HDY9312
      @HDY9312 Před 2 měsíci

      읭? 누가 아오키지고, 누가 초대 하산이에요?

    • @user-mdjdjwin
      @user-mdjdjwin Před 2 měsíci +1

      @@HDY9312 아오키지-한국성우,
      키레이-일본성우

    • @HDY9312
      @HDY9312 Před 2 měsíci

      @@user-mdjdjwin 아하? 친절한 설명 감사합니다.

  • @dynamis89
    @dynamis89 Před 9 dny

    [석양이 진다] 만큼은 미친거 같다...맥크리의 성격이 묻어 나오는 대사 같아서 좋네

  • @polarisk3147
    @polarisk3147 Před 2 měsíci +7

    미국 디바 뭔데 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-jp6sy6bk9k
    @user-jp6sy6bk9k Před 2 měsíci +2

    옵치가 성우진들은 넘사로 다들 잘 뽑은듯 한국 일본 중국 미국 할 것 없이 이질감이 없네

  • @zheen4385
    @zheen4385 Před 2 měsíci +7

    한국은 미국 따라서 영웅들 출신 최대한 살리네… ㄹㅇ 갓더빙

  • @jchoon
    @jchoon Před 2 měsíci

    일단 익숙해서 그런지 한국,미국이 젤 좋고 몇몇 캐릭터는 일본의 그 느낌이 훨씬 나은 듯

  • @planet7255
    @planet7255 Před 2 měsíci

    영어 대사는 대회에서 들려서 익숙하네

  • @dvek7
    @dvek7 Před 2 měsíci

    키리코는 진짜 한국 성우분이 찰떡이네

  • @Melanie-lp1dg
    @Melanie-lp1dg Před 2 měsíci

    대만판 라이프위버는 나무 피하라는 말 되게 다정하다
    대만판 루시우도 개구쟁이같고 귀여워

  • @랜덤캐리36
    @랜덤캐리36 Před 2 měsíci +17

    어떻게 일본캐인 한조 겐지는 일본어가 한국어랑 영어보다 별론거 같지 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-uq6ux2zf1s
    @user-uq6ux2zf1s Před 2 měsíci +3

    1:46 ㅋㅋㅋ 존나웃기네

  • @rosemiramoreira82
    @rosemiramoreira82 Před 2 měsíci

    I wonder if people think characters like Sigma are actually speaking English

  • @yuras7429
    @yuras7429 Před 2 měsíci +15

    일본은 진짜 자기들 쪼대로 대사를 만드네

    • @엄청난행군
      @엄청난행군 Před 2 měsíci

      다른나라도 우리를 그렇게 생각하지 않을까

    • @NO-dream
      @NO-dream Před 2 měsíci +5

      맛만있으면 그만 오히려 특별해서 좋음
      그리고 우리나라도 지들 쪼대로 만든거 많음

    • @Melanie-lp1dg
      @Melanie-lp1dg Před 2 měsíci

      이거 궁대사 말고도 그냥 평소 대화나 음성대사도 내용 완전히 바꾼거 많더라고요

    • @4466ho
      @4466ho Před 2 měsíci

      우리나라도 똑같은데 애들 대화 들어보면 우리나라에서만 알아들을수 있는 말장난 자주치는디

    • @user-rp8kd9wh6v
      @user-rp8kd9wh6v Před měsícem

      그나마 남아잇는 영어대사도 발음때문에 끔찍한데 안바꾸면 재앙임

  • @Theeconejito
    @Theeconejito Před 2 měsíci

    You really translated bastion's ult?

  • @hello_worId
    @hello_worId Před 2 měsíci +1

    바스티온은 성우 전부 동일로 기억합니다

  • @cherish365
    @cherish365 Před 2 měsíci +1

    옵치 더빙하난 진짜 잘됐지

  • @Melanie-lp1dg
    @Melanie-lp1dg Před 2 měsíci

    들리는 말대로 드립치기보다는 각국 언어로 어떻게 번역되었는지와 그 나라 말도 써져있자면 더 좋았을텐데요
    반대로 외국인들이 한국어 웃기게 들린다고 쓰면 기분이 썩 좋지 않을 것 같아요

  • @user-cx2kd1vm7t
    @user-cx2kd1vm7t Před měsícem

    2:51 이츠 한우~

  • @user-xv3gj1po8h
    @user-xv3gj1po8h Před 2 měsíci

    일본어랑 한국어가 제일 귀엽네요

  • @user-zs3ce2bd7b
    @user-zs3ce2bd7b Před 2 měsíci +2

    트레이서는 성우들 톤이 거의 변화없어서 그냥 똑같은 성우가 각기 다른언어로 번역한 느낌. 주인공격 영웅이라 블리자드가 신경을 많이썼나

  • @vlzklove
    @vlzklove Před 2 měsíci +3

    진짜 우리나라 성우.. 퀄리티 대박임...

  • @user-mk1sw4tk2c
    @user-mk1sw4tk2c Před 2 měsíci

    한미가 제일 좋다 미국은 원조라 그렇지만 한국은 너무 찰져

  • @benizakura6333
    @benizakura6333 Před 2 měsíci

    하도 일어로 겜해서 그런지 한어를 까먹었는데 이렇구나..

  • @vGUNDAM_RX-93
    @vGUNDAM_RX-93 Před 2 měsíci

    미국 에코는 진짜 시스템음성 느낌이네

  • @notbutterfly
    @notbutterfly Před 2 měsíci

    4:06 파멸의 일격은 우리나라가 진짜 파멸시킬거같아서 마음에듬

  • @GZone-ze6zz
    @GZone-ze6zz Před měsícem

    6:35 여긴 대사가 다른게 나와야 맞는데...치유 벗방 치유!!

  • @user-kt2mk6rg8j
    @user-kt2mk6rg8j Před 2 měsíci

    루시우 우리나라 썬더일레문에 나오는 염성화? 성우분이랑 비슷하다

    • @bluebunny9664
      @bluebunny9664 Před 2 měsíci +1

      같은 성우
      + 메이 성우는 강수호 성우

  • @4466ho
    @4466ho Před 2 měsíci +2

    1:26

  • @user-rr7jb9oe4u
    @user-rr7jb9oe4u Před 5 dny

    한국더빙 막 그렇게 선호하지 않는데도 옵치는 다 잘 뽑혔음

  • @user-fh5kn6db1j
    @user-fh5kn6db1j Před 6 dny

    그 캐서디 영어 뭐라하는지 아시는분?

  • @rain._.lllllll
    @rain._.lllllll Před měsícem

    와... 시그마는 진짜 한국이 개쩐당

  • @Uzawa_Reisa_
    @Uzawa_Reisa_ Před 2 měsíci

    뭔가 중국판 정크랫이랑 트레이서는 위화감이 없는것 같은데 다른건 좀 어색하네

  • @user-dz1qn6ty8g
    @user-dz1qn6ty8g Před 2 měsíci +1

    이렇게 보니까 영어랑 한국어가 가장 낫네 ㅋㅋ

  • @소소소소소바노바
    @소소소소소바노바 Před 2 měsíci +3

    2:36 쨔달 라이하!!!

  • @user-ti9nj5ky5m
    @user-ti9nj5ky5m Před 2 měsíci

    과연 바스티온
    한국어, 일본어, 중국어, 영어 전부 가능하네 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-fo9em1ej3z
    @user-fo9em1ej3z Před 2 měsíci

    다좋은데 이거

  • @HDY9312
    @HDY9312 Před 2 měsíci +1

    일본 리퍼 궁 대사는 "순대"가 아니라 "시네"임다...

  • @realrocker4688
    @realrocker4688 Před měsícem

    석양이진다 는 진짜 초월번역 제대로~!

  • @뭉텡이
    @뭉텡이 Před 2 měsíci +2

    소전은 영어가 개간지네

  • @user-super_sweet_potato
    @user-super_sweet_potato Před 2 měsíci

    영어 야타 너무 맛있음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-uu8ey9po8r
    @user-uu8ey9po8r Před 2 měsíci +1

    일본은 에니메이션 성우들을 봐서그런가 더 맛갈나게 할 수 있을거 같은데 아쉽단 말이지

    • @madou1220
      @madou1220 Před 2 měsíci +3

      오히려 그 애니느낌이나서 별로인듯

    • @bolttagu-t5g
      @bolttagu-t5g Před 2 měsíci +3

      게임성우는 미국이나 한국이 제일 나은거 같음

    • @55CM-kc8bm
      @55CM-kc8bm Před 6 dny

      일본 애니색이 너무 강해서 별로임
      게임 성우는 한국 미국이 한수 위임 걍

  • @Cong9i
    @Cong9i Před 2 měsíci

    라마트라는 일본이랑 미국이 좋고
    나머지는 그냥 한국이랑 미국이 좋은듯

  • @user-nm3ru2bq6r
    @user-nm3ru2bq6r Před 2 měsíci +2

    미국 디바 깡총깡총은 진짜 깡이랑 총됬는데?

    • @masterz8084
      @masterz8084 Před 2 měsíci

      됐됐됐됐됐됐됐됐됐됐됐됐됐됐

  • @user-ue9qq5eb8g
    @user-ue9qq5eb8g Před 2 měsíci

    영어판 찰지다

  • @jpms344
    @jpms344 Před 2 měsíci +10

    딱히 비하하려는 건 아닌데 일본은 아예 엎고 자기들 방식대로 만든 대사들이 많네요.

    • @user-cv9lo1tp2j
      @user-cv9lo1tp2j Před 2 měsíci

      우리 나라같은 경우엔 영화 같은 거 볼 때 보통 자막으로 보는데 일본은 더빙으로도 많이 보는 편이라 그런 거랑 비슷한게 아닐까 싶음

    • @Melanie-lp1dg
      @Melanie-lp1dg Před 2 měsíci

      궁 말고도 음성대사랑 캐릭터들끼리 대사도 내용이 완전히 바뀐게 많음

  • @koreans_international_coin
    @koreans_international_coin Před 2 měsíci +2

    리퍼 死ぬ死ぬ死ぬ 시느시느시느
    토르비욘 モルテンコアー(molten core를 그대로 일본 발음으로 읽어서 모르텐 코아)
    정커퀸 仕置きの時間だ 시오키노 지칸다(벌 받을 시간이다)
    루시우 ドロップザービート(drops the beat 그대로 일본어로 옮겨 읽은 거. 도로프 자 비토)

  • @user-se6zf6lj5i
    @user-se6zf6lj5i Před 2 měsíci

    5:24 5:27

  • @PoDoStar
    @PoDoStar Před 2 měsíci

    용검은 미국판이 제일 좋아요

  • @back_jung
    @back_jung Před 8 dny

    일본어 소전 코코마데다 나올줄...

  • @user-mdjdjwin
    @user-mdjdjwin Před 2 měsíci

    이거 왤케 미스코리아 기싸움같냐

  • @satya-ef5tl
    @satya-ef5tl Před 2 měsíci +1

    오 시메꺼는 다 웅장하고 쫄깃한 맛이 있는듯

  • @utodaz2579
    @utodaz2579 Před 2 měsíci +3

    중국 성우는 어디 동네 학생들한테 시킨건가 짜치네 ㅋㅋㅋ

  • @koreans_international_coin
    @koreans_international_coin Před 2 měsíci +2

    역시 개인적으로는 일본어가 제일 잘 맞아서 항상 일본음성으로 끼고 하고 있는 1인...

  • @user-mdjdjwin
    @user-mdjdjwin Před 2 měsíci

    0:06
    한국: 류우진노 킨오 쿠라ㅇ-!!
    일본: 류우진노 켄오 쿠라에-!!
    3:35
    한국: 류우요 와가 테키오 쿠라에-!!
    일본: 류우가 와가 테키오 쿠라우-!!
    겐지성우가 일본어 전공이라고 들었는데 궁대사는 한조가 더 자연스럽네ㅋㅋ
    반면, 중국 미국은 지못미

  • @HiShrimp
    @HiShrimp Před 2 měsíci

    생각보다 일본은 영어 그대로 한경우가 많네

  • @user-kj9cp3ow3p
    @user-kj9cp3ow3p Před 2 měsíci

    쯔어 쩌쩌쩌 ㅋㅋㅋㅋㅋ 개웃기노

  • @user-br8ux7wv5v
    @user-br8ux7wv5v Před 2 měsíci

    한국 , 일본 성우가 가장 나은거 같은건 나만 그런가??? ㅋㅋㅋ

  • @하늘-d6k
    @하늘-d6k Před měsícem

    한국이랑 미국판이 최고인듯

  • @user-fp6ym3pz5f
    @user-fp6ym3pz5f Před 22 dny

    에코는 미국이 더좋단건 저만 그런가요...

  • @미르는용
    @미르는용 Před 2 měsíci

    바스는 전국 공통일텐데

  • @meat_shield7539
    @meat_shield7539 Před 2 měsíci

    4:18 ?이거 아닌데 겨그힘감인데?

  • @user-fd4bc6yh6k
    @user-fd4bc6yh6k Před 2 měsíci

    기분탓인지 모르겠지만 일본은 뭔가 애니에 나올법함

  • @user-.....................
    @user-..................... Před 2 měsíci

    소전 궁대사는 미국이 넘사다..

  • @Sirius_A804
    @Sirius_A804 Před 2 měsíci

    시그마랑 아나는 한국성우분 목소리가 낫다

  • @user-nm3ru2bq6r
    @user-nm3ru2bq6r Před 2 měsíci +2

    솔져 일본은 시낭독하냐 ㅋㅋㅋ

  • @user-gg2kv3vd1r
    @user-gg2kv3vd1r Před 2 měsíci

    한조, 시그마 기준으로 우리나라 목소리 짜세네

  • @JonathanFin3
    @JonathanFin3 Před 2 měsíci

    L O L

  • @user-tn8op7lt1k
    @user-tn8op7lt1k Před 2 měsíci

    일본 애니 보는것 같네요

  • @tgg0908
    @tgg0908 Před 2 měsíci +2

    시그마는 우리나라가 원탑맞다

  • @user-mt8qk2wx9u
    @user-mt8qk2wx9u Před 2 měsíci +1

    미국이 제일 낫네 일본이 제일 별로고

  • @user-fr8lx6jq9q
    @user-fr8lx6jq9q Před 2 měsíci

  • @Isaac_Talon
    @Isaac_Talon Před 2 měsíci

    Ñ

  • @user-il7ik7bt3n
    @user-il7ik7bt3n Před 2 měsíci

    한국은 늘 듣던거라 모르겠고
    일본은 만화같은 느낌
    중국은.... 성우분들껜 죄송하지만 ㅂㅅ같고
    미국은 블록버스터 영화 비슷하게 웅장하거나 원래 발음 그대로인듯

  • @user-rp8kd9wh6v
    @user-rp8kd9wh6v Před měsícem

    일본어는 여자는 젊고 이쁜 캐릭터들이 그나마 어울리고 남자는 기계음성 씌운것만 괜찮고 가끔있는 영어대사는 발음이 끔찍해서 어우소리 나오네 모루텡 코아~

  • @Dead_or_alive2024
    @Dead_or_alive2024 Před 2 měsíci

    메이, 벤처 궁대사 일본어 귀여운데
    이 영상 몬데그린 개 심해

  • @twosometime2692
    @twosometime2692 Před 2 měsíci

    한국은 의역하고 일본은 재플리시네 ㅋ