Phil Collins - In the air tonight (mit deutscher Übersetzung)
Vložit
- čas přidán 14. 04. 2014
- Auf Wunsch habe ich das Lied "In the air tonight" von Phil Collins übersetzt.
Zusatzinfo: Dieser Song erzählt von Collins Wut nach seiner Scheidung im Jahr 1979.
Lyrics:
I can feel it coming in the air tonight, oh Lord
And I've been waiting for this moment for all my life, oh Lord
Can you feel it coming in the air tonight, oh Lord, oh Lord
Well if you told me you were drowning, I would not lend a hand
I've seen your face before my friend, but I don't know if you know who I am
Well I was there and I saw what you did, I saw it with my own two eyes
So you can wipe off that grin, I know where you've been
It's all been a pack of lies
And I can feel it coming in the air tonight, oh Lord
Well I've been waiting for this moment for all my life, oh Lord
I can feel it coming in the air tonight, oh Lord
Well I've been waiting for this moment for all my life, oh Lord, oh Lord
Well I remember, I remember, don't worry, how could I ever forget
It's the first time, the last time we ever met
But I know the reason why you keep your silence UP, oh no you don't fool me
Well the hurt doesn't show, but the pain still grows
It's no stranger to you and me
I can feel it coming in the air tonight, oh Lord
Well been waiting for this moment for all my life, oh Lord
I can feel it in the air tonight, oh Lord, oh lord
Well I've been waiting for this moment for all my life, oh Lord
I can feel it coming in the air tonight, oh Lord
And I've been waiting for this moment for all my life, oh Lord
I can feel it in the air tonight, oh lord, oh lord, oh lord
Well I've been waiting for this moment for all my life, oh lord, oh lord
I can feel it in the air tonight, oh lord, oh lord, oh lord, oh lord
Well I've been waiting for this moment for all my life, oh lord, oh lord, oh lord
Wer muß dabei auch an "MIAMI VICE" denken?
Was waren das noch für Zeiten....
Audiophile High End in the 80th!
What for a great Song!
Immer noch und immer wieder schön
Top !!! Respekt gute sinngemäße Übersetzung. Ohne dies einer der ganz großen Song Schreiber. Another Day in Paradise gleich guter Song mit sehr viel gefühl.
Danke, für die Übersetzung!
Danke für die tolle Übersetzung, sogar mit einigen Bildern 😊❤👍
I do have the Face Value album on cassette
Es gibt keinen vergleichbaren Song. Nicht einen. Another Day in Paradise ist genau so ein Genialer Titel
Over the top …Amazing Artist ..!
Oh Lord , oh my lord !!! Danke lieber Gott !!!!
Ja auch Maenner leiden emotionsgelandener song geht ins Hirn😃
Und wie
Du motivierst mich mega!♡
Top👍
Sehr bedrückend,, ein zutiefst unglücklicher Mensch. So möchte ich niemals fühlen.
Dankeschön.
R.i.p mein schatziii 10 jahre her vermisse ihn trotzdem
Mein aufrichtiges Mitgefühl
Auch von mir mein aufrichtiges Mitgefühl. Sei weiter tapfer
super weiter so
Danke sehr !
Das ist so schön das Lied ich sehe es singen wir der Vor allen Steht und das singt
Cool version I tried to read and sing. Yeah 👍
Erst jetzt kenne ich den Text !
Bibm ribm
Hatte er eine Freund verloren oder ist seine Frau fremd gegangen.
Daher soll das Lied dem Typ gewibmet sein??
Yasar Mutlu Er bezieht sich auf die Erkenntnis seines Sein 🍀
Und worum ging es da nun genau? Frau fremd gegangen?
So ist das leben
T
Hieb es das Lied auch auf deutsch gesungen
Er hat das lied geschrieben nachdem er seine Frau mit einem handwerker erwischt hat...
Bjoern Guenther echt?
Was hat sie denn kaputt gemacht dass der Handwerker kommen musste um ein neues Rohr zu verlegen?
Du hast Ihn nicht verstanden, glaube ICH 🕊
Ist das ein blöder Text, verblödeter geht es nicht . Ohweia ich wuste schon immer das das shitt ist. Phhhhhh. Nononono💞💞💞💞💞💞💞💞🤙🤙🤙🤙🤙🤙🤙🤙🤙🤙🤙
Is Geschmacksache...ich persönlich finde ja das dieses Lied ein absolutes Meisterwerk ist❤😎🎶