Mecano - Figlio Della Luna (Hijo de la Luna) ([Videoclip])

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 18. 09. 2016
  • Video oficial de Mecano.
    Suscríbete al canal de Mecano en CZcams: goo.gl/y3ffZP
    Haz clic aquí para escuchar a Mecano en:
    Spotify: goo.gl/iN8BqZ
    Apple Music: geo.itunes.apple.com/es/artis...
    Deezer: goo.gl/Mf06d7
    Consigue la discografía completa de Mecano en:
    iTunes: geo.itunes.apple.com/es/artis...
    Google Play: goo.gl/0bWxKw
    Videos más vistos de Mecano:
    El 7 de Septiembre: • Mecano - El 7 de Septi...
    Stereosexual: • Mecano - Stereosexual ...
    Tu: • Mecano - Tu (Videoclip)
    Music video by Mecano performing Figlio Della Luna (Hijo de la Luna). © 1989 Sony Music Entertainment España, S.L. under exclusive license to BMG Rights Administration S.L.
    vevo.ly/UmBkTI
  • Hudba

Komentáře • 182

  • @ferneyp
    @ferneyp Před 7 lety +370

    No había escuchado esta versión. Magnífica como siempre.

  • @lorenzo1660
    @lorenzo1660 Před rokem +26

    La versione italiana è molto bella, ben tradotta e pronunciata, mantiene tutta la poesia dell'originale spagnolo. Molto emozionante❤

    • @Cazador_de_sirenas
      @Cazador_de_sirenas Před 3 měsíci

      Non sono proprio d'accordo, il testo è abbastanza diverso e la storia non è uguale. Ma certo que è ancora bella
      (Sorry for my bad Italian).

  • @Alex-xv3ow
    @Alex-xv3ow Před 5 lety +374

    Per chi non fraintenda
    narra la leggenda
    di quella gitana
    che pregò la luna
    bianca ed alta nel ciel
    mentre sorrideva
    lei la supplicava
    fa che torni da me
    Tu riavrai quell'uomo
    pelle scura
    con il suo perdono
    donna impura
    però in cambio voglio
    che il tuo primo figlio
    venga a stare con me
    chi suo figlio immola
    per non stare sola
    non è degna di un re
    Luna adesso sei madre
    ma chi fece di te
    una donna non c'è
    dimmi luna d'argento
    come lo cullerai
    se le braccia non hai
    figlio della luna
    Nacque a primavera
    un bambino
    da quel padre scuro
    come il fumo
    con la pelle chiara
    gli occhi di laguna
    come un figlio di luna
    questo è un tradimento
    lui non è mio figlio
    ed io no, non lo voglio
    Luna adesso sei madre
    ma chi fece di te
    una donna non c'è
    dimmi luna d'argento
    come lo cullerai
    se le braccia non hai
    figlio della luna
    II gitano folle
    di dolore
    colto proprio al centro
    dell'onore
    l'afferrò gridando
    la baciò piangendo
    poi la lama affondò
    corse sopra al monte
    col bambino in braccio
    e lì lo abbandonò
    Luna adesso sei madre
    ma chi fece di te
    una donna non c'è
    dimmi luna d'argento
    come lo cullerai
    se le braccia non hai
    figlio della luna
    Se la luna piena
    poi diviene
    è perché il bambino
    dorme bene
    ma se sta piangendo
    lei se lo trastulla
    cala e poi si fa culla
    ma se sta piangendo
    lei se lo trastulla
    cala e poi si fa culla

  • @luzelenameza8982
    @luzelenameza8982 Před 3 lety +37

    Ana Torroja la canta hermosa en cualquier idioma!

  • @wilsonhigueragalvis7475
    @wilsonhigueragalvis7475 Před 5 měsíci +8

    Este tema en cualquier idioma interpretado por Ana Torroja es un bálsamo para el oído y el alma

  • @oOIchigo_jamOo
    @oOIchigo_jamOo Před 3 lety +128

    Estoy aprendiendo italiano y la música siempre me ha sido una muy buena fuente de enseñanza igualmente. No saben cómo disfruto saber y encontrar canciones que me encanta en italiano.

    • @Malik-Ibi
      @Malik-Ibi Před 3 lety +4

      Aquí una lista de canciones:
      czcams.com/play/PL3bN3qL-ZFiEBiadAKvOPkwfL11rik03w.html

    • @oOIchigo_jamOo
      @oOIchigo_jamOo Před 3 lety +3

      @@Malik-Ibi personita desconocida. Eres la mejor persona en el mundo ❤️

    • @Malik-Ibi
      @Malik-Ibi Před 3 lety +1

      @@oOIchigo_jamOo Gracias. Con gusto.

    • @Mia-de8xf
      @Mia-de8xf Před 2 lety

      Miguel Bose tiene una. Se tu non torni

  • @alanchristian6200
    @alanchristian6200 Před rokem +34

    Cancion magnifica, no me esperaba encontrar una version en italiano, lenguas romances, escuchar esta cancion me refresca la mente; y en cuanto respecta a la melodia, es simplemente perfecta.

  • @anavaluos5365
    @anavaluos5365 Před 4 lety +22

    En cualquier idioma es exquisita la canción....

  • @laurentvsparis
    @laurentvsparis Před 5 lety +60

    Quando la musica diventa Pura Poesia.....Stupenda ❤

  • @slyarte
    @slyarte Před rokem +13

    Entrambe le versioni sono fuori dal mondo per bellezza. Un brano unico, tra i più grandi scritti nella storia della musica.

  • @sergiocernadas3964
    @sergiocernadas3964 Před 2 lety +11

    En el.idioma que este una genialidad la voz de esta mujer es transportadora

  • @aljssaalj7762
    @aljssaalj7762 Před 5 lety +38

    MECANO "Figlio Della Luna"💕💕💕
    Per chi non fraintenda
    narra la leggenda
    di quella gitana
    che pregò la luna
    bianca ed alta nel ciel
    mentre sorrideva
    lei la supplicava
    «fa che torni da me»
    «tu riavrai quell'uomo
    pelle scura
    con il suo perdono
    donna impura
    però in cambio voglio
    che il tuo primo figlio
    venga a stare con me»
    chi suo figlio immola
    per non stare sola
    non è degna di un re
    Luna adesso sei madre
    ma chi fece di te
    una donna non c'è
    dimmi luna d'argento
    come lo cullerai
    se le braccia non hai
    figlio della luna
    Nacque a primavera
    un bambino
    da quel padre scuro
    come il fumo
    con la pelle chiara
    gli occhi di laguna
    come un figlio di luna
    «questo è un tradimento
    lui non è mio figlio
    ed io no, non lo voglio»
    Luna adesso sei madre
    ma chi fece di te
    una donna non c'è
    dimmi luna d'argento
    come lo cullerai
    se le braccia non hai
    figlio della luna
    II gitano folle
    di dolore
    colto proprio al centro
    dell'onore
    l'afferrò gridando
    la baciò piangendo
    poi la lama affondò
    corse sopra al monte
    col bambino in braccio
    e lì lo abbandonò
    Luna adesso sei madre
    ma chi fece di te
    una donna non c'è
    dimmi luna d'argento
    come lo cullerai
    se le braccia non hai
    figlio della luna
    Se la luna piena
    poi diviene
    è perché il bambino
    dorme bene
    ma se sta piangendo
    lei se lo trastulla
    cala e poi si fa culla
    ma se sta piangendo
    lei se lo trastulla
    cala e poi si fa culla.🎶🎵🎶
    La canzone il cui titolo originale è
    “Hijo De La Luna” in italiano "Figlio della luna" è un album del 1989 del gruppo spagnolo dei Mecano, pubblicato specificatamente per l'Italia.

  • @massimociannella9671
    @massimociannella9671 Před 3 lety +12

    Bella canzone gitana è sorprendente figlio della luna sublime racconto di ricordi lontani non della propria vita ma di genti è usanze incredibili una favola musicata è cantata alla perfezione

  • @vickyr7188
    @vickyr7188 Před 3 lety +8

    Esta versión le quedó tan bella a Ana. 😍

  • @cobyhernan5580
    @cobyhernan5580 Před 3 lety +16

    LA VOZ DE ANA EN ÉSTA VERSIÓN TIENE UNA TESITURA HERMOSA, ME GUSTA MAS QUE LA VERSIÓN EN ESPAÑOL.

  • @ellathekiller2867
    @ellathekiller2867 Před 6 lety +59

    I don't know Italian but is so beautiful and sad

    • @giacomoleopardi131
      @giacomoleopardi131 Před 6 lety +6

      Ella The Killer i'm Italian, and yes, this song make me cry

    • @Angela-dc6tc
      @Angela-dc6tc Před 5 lety +2

      Listen Son of the moon

    • @capitalcty1144
      @capitalcty1144 Před 5 lety +22

      This song has many versions , French , German , English , Italian ..but the original version is in Spanish .Mecano is the band that wrote and played this song , They're from Spain .

    • @Taylees
      @Taylees Před 5 lety +12

      For me, original (spanish) version is the best one.

  • @ugsita
    @ugsita Před 3 lety +7

    A quei tempi non mi piaceva ne la canzone, ne la voce, ne lei.
    Ora non rieso a smettere di sentirla e non riesco a smettere di guardarla, e queste sono due cose indipendenti.

  • @antoniocruzlopez6996
    @antoniocruzlopez6996 Před 2 lety +3

    La letra de la canción está en cierto modo inspirada en el Cancionero gitano del poeta asesinado en Granada durante la Guerra Civil española (1936), Federico García Lorca. El poeta universal, muerto a manos de falangistas en la madrugada del 18 al 19 de agosto de 1936, escribió este poemario inspirándose en el sentir popular andaluz y, más en concreto, en el mundo, las costumbres y los símbolos que giran alrededor del pueblo gitano: el amor, los celos, la venganza, la luna...De este amor a la cultura gitana y de esos temas sobre el amor, la tragedia y la muerte surgiría su obra de teatro “Bodas de sangre” (inspirada en “Romeo y Julieta”) y llevada a la pantalla en la película del aragonés Carlos Saura en 1981, así como en “Tarantos “de Francisco Robera-Veleta en 1963, con los bailaores Antonio Gades y la famosa Carmen Amaya (gitana). Hemos de tener en cuenta las leyes estrictas del pueblo gitano que entran en contradicción con las ideas actuales de igualdad de género. Pero debemos analizar la letra desde el punto de vista de su época y entender su significado. La mujer era considerada la matriarca, la generadora de vida. La luna, representada en la época clásica por Diana, era la diosa de la caza y mantenía su virginidad. No podía entonces engendrar un hijo. Por eso necesita de otra mujer para que se lo proporcione. En la tragedia lorquiana vemos otro ejemplo de mujer que no puede engendrar hijos: Yerma. La luna es despiadada, el final de la historia le viene como anillo al dedo para atraer su destino: ha de ver a la madre muerta por el padre a causa de los celos para apoderarse del pequeño ser, como una loba Capitolina amamantando a los bebés abandonados. La imagen de los ciclos de la luna (tan relacionados con la mujer: ciclos menstruales), rematan una letra en la que los cambios del satélite seleno se amoldan a los estados de ánimo del bebé: la luna llena es la plenitud, la bendición y la calma. La luna menguante es la negatividad y el desconcierto. Ella lo colmará de parabienes porque para eso concibió su plan. Pero la mujer gitana no debió confiar en la luna porque ya lo dijo Shakespeare: ¡Ah, no jures por la luna, esa inconstante que cada mes cambia en su esfera, no sea que tu amor resulte tan variable.”

  • @phamfarewell3542
    @phamfarewell3542 Před 5 lety +38

    Magnifico magnifico ! Una obra de arte en todas sus palabras .

  • @emmanuelsilva2590
    @emmanuelsilva2590 Před 3 lety +7

    Chale, no se porque me pone triste esta canción, es bellísima

  • @Number_072
    @Number_072 Před 2 lety +5

    Este video estuvo perdido para mí por varios años. Me causa una gran alegría volverlo a encontrar al fin

  • @SorellaDaniela
    @SorellaDaniela Před 2 lety +5

    Bellissimo brano e voce sublime.
    Sorella Daniela 🙏 🌿 🪔

  • @mtvrca2o
    @mtvrca2o Před rokem +3

    En cualquier idioma esto es un temazo!!!

  • @JeterSwisherFan88
    @JeterSwisherFan88 Před rokem +6

    Esta canción suena increíble en italiano, al igual que en su español original.

  • @ateneaessabia0399
    @ateneaessabia0399 Před 3 lety +5

    3:32
    Me encanta el giro de cabeza 😂

  • @NickyKun
    @NickyKun Před 3 lety +11

    8 лет искал эту песню и наконец-то нашёл

  • @dayanesilva6006
    @dayanesilva6006 Před 4 lety +17

    Eu estava/estou super encantada com o espanhol que de repente eu me deparo com o italiano oo meu deus que maravilha😍🌟

  • @naylulugo1303
    @naylulugo1303 Před 2 lety +7

    Existen diferentes versiones en otros idiomas de la canción. Pero esta y la versión francesa son las que más convencen

  • @aguzza
    @aguzza Před 5 lety +17

    Capolavoro. Azzeccatissima italianizzazione e resa da parte di Ana Torroja che non snatura affatto il senso del brano.

  • @antoniocruzlopez6996
    @antoniocruzlopez6996 Před 2 lety +4

    COMMENTARY ON THE SONG “SON OF THE MOON”.
    The lyrics of the song are in a certain way inspired by the Gypsy Songbook of the poet assassinated in Granada during the Spanish Civil War (1936), Federico García Lorca. The universal poet, killed at the hands of Falangists in the early hours of August 18-19, 1936, wrote this collection of poems inspired by Andalusian popular sentiment and, more specifically, by the world, the customs and the symbols that revolve around the town gypsy: love, jealousy, revenge, the moon... His play “Bodas de sangre” (inspired by “ Romeo y Julieta”) and brought to the screen in the film by the Aragonese Carlos Saura in 1981, as well as in “Tarantos” by Francisco Robera-Veleta in 1963, with the dancers Antonio Gades and the famous Carmen Amaya (gypsy).
    We have to take into account the strict laws of the gypsy people that contradict current ideas of gender equality. But we must analyze the lyrics from the point of view of its time and understand its meaning. The woman was considered the matriarch, the generator of life. The moon, represented in classical times with the goddess Diana, was the goddess of virginity. Can't spawn. That's why he needs another woman to get a child. In Lorca's tragedy we see another example of a woman who cannot father children: Yerma. The moon is merciless, the end of the story comes to her like a glove to attract her destiny: she has to see the mother killed by the father because of jealousy to seize the little being, like a Capitoline wolf nursing babies abandoned.
    The image of the cycles of the moon (so related to women: menstrual cycles), finish off a letter in which the changes of the seleno satellite adapt to the moods of the baby: the full moon is fullness, blessing and the calm. The waning moon is negativity and bewilderment. She will shower him with congratulations because that is why she conceived her plan. But the gypsy woman should not have trusted the moon because Shakespeare already said it: Ah, do not swear by the moon, that inconstant
    that each month changes in its sphere,
    lest your love be so changeable.”

  • @fraubathory0418
    @fraubathory0418 Před 4 lety +7

    Ogni volta che la sento,mi salgono le lacrime...

  • @angelafabregasibanez5956

    Mejor Grupo de la Historia Española!💃💃💃❤️‍🔥💋🌹♥️👍💫💫💫

  • @elenahesterpacini9276
    @elenahesterpacini9276 Před 2 lety +2

    SIMPLEMENTE. ..MARVEILLOSO! !! SUBLIME COMO MECANO GROUP ... 😇😍😻👄❤❤❤💝👍👌✌👏👏👐👐🎸🎶🎵🎤🎹🌹🌹🌹🌈🌛🌜🌕🌒💌💎💎💐🔝💯✅✅✅✅🌠✨❇ ESTHER DESDE FIRENZE ITALIA 😇💜💝✌

  • @YoJoxo
    @YoJoxo Před 7 lety +15

    Saluti, gran interpretación.

  • @motorclipvideos
    @motorclipvideos Před 7 lety +37

    Enhorabuena al Canal!!!! Por fin suben más videos únicos como este.

  • @gabrielazambrano578
    @gabrielazambrano578 Před 3 lety +3

    QUE hermosa cancion cantada en italiano es hermosa la voz

  • @carlosfind
    @carlosfind Před 7 lety +16

    Excelente canción, esperaba que le subieran el vídeo ya lo había visto en otros canales pero siempre tuve la esperanza de que lo subieran en su cuenta!!

  • @AlexanderHernandez-zo2ee
    @AlexanderHernandez-zo2ee Před 2 lety +3

    No sabía que ella misma la cantaba en francés y en italiano pero en todas me deja embelesado

  • @cleo4684
    @cleo4684 Před rokem +1

    Maravillosa versión!

  • @isaacmendez5
    @isaacmendez5 Před 3 lety +4

    Love it

  • @yaelarriaga9513
    @yaelarriaga9513 Před 3 lety +2

    Me encanta

  • @aidad.1648
    @aidad.1648 Před rokem +2

    Stupenda ❤

  • @carminedidonato8282
    @carminedidonato8282 Před 7 měsíci +1

    Stupenda

  • @risk5797
    @risk5797 Před 7 lety +8

    fantastica!

  • @noni533
    @noni533 Před 7 lety +6

    fabulosos 😘😘

  • @dissolutopunito0408
    @dissolutopunito0408 Před 6 lety +8

    Bellisima.

  • @gracielabenitez9255
    @gracielabenitez9255 Před 5 lety +5

    Me encanta la canción de la luna

  • @GrandTheftAutoVITheParadise

    Best Version♥️

  • @rosettacampetti76
    @rosettacampetti76 Před 6 lety +19

    troppo bella🌜❤

  • @Luna-ho4hz
    @Luna-ho4hz Před 3 lety +62

    Like si vienes a escucharla después de haberla escucharlo cantada por Laura Pausini en la voz

    • @stephaniflores2037
      @stephaniflores2037 Před 3 lety +4

      Osea la había escuchado en español pero no en italiano 😯

    • @Luna-th6et
      @Luna-th6et Před 3 lety +3

      @@stephaniflores2037 Me pasa lo mismo siempre la había escuchado en español hasta que Laura la canto en italiano

  • @rhrabadan
    @rhrabadan Před 4 lety +52

    Vengo de escuchar la versión fracesa. De la francesa no he entendido ni una sola palabra, de la italiana lo entiendo todo.
    Para que luego digan que el italiano y el español no se parecen, se entiende todo

    • @neandertalsapiens9995
      @neandertalsapiens9995 Před 4 lety +6

      entiendes porque sabes la letra en español, si partieras de 0 entiendes como mucho la cuarta parte

    • @thaleis
      @thaleis Před 4 lety +4

      As a French person, I must say I always been able to understand what the Mecano original lyrics in Spanish said even if I don’t speak the language. I loved their others songs : Bailando Salsa, une Rosa es une rosa, el fallo positivo... etc even if I never learn Spanish.
      Il am able to understand some of spoken Italian but I read it better.
      Languages have some ways to play with you sometimes...

    • @Malik-Ibi
      @Malik-Ibi Před 3 lety

      Aquí la versión francesa con letra y traducida:
      czcams.com/video/MEVI8gMPIVI/video.html

    • @mikno4799
      @mikno4799 Před 3 lety +1

      Jajajaja exacto! La has entendido igual que yo porque sabíamos la letra en español. Si no me parece que lo único que hubiéramos pillado era el "fliglio de la luna" y gracias

    • @s.c.l5382
      @s.c.l5382 Před 2 lety

      Venga ya posturetas, se entiende todo, luego vais diciendo que no entendeis catalán, no entendeis gallego, no entendeis a los andaluces hablando...
      y ahora si, en italiano si se entiende :D
      el payaserío

  • @ritapalombino5961
    @ritapalombino5961 Před 3 lety +2

    Bellissima e anche questo video❤️magnifico e drammatico ma bello❤️

  • @holaUkio
    @holaUkio Před 4 lety +1

    Te adoro mucho Mecano y más como canta Ana Torroja

  • @Roger.M.Rivera1983
    @Roger.M.Rivera1983 Před 4 lety +2

    Por fin! Gracias por poner esta canción y el video musical disponible aquí para los Estaunidenses. Ojalá que los demás videos serán disponibles también, incluyendo la versión original española de HIJO DE LA LUNA. De verdad MUCHÍSIMAS GRACIAS

    • @diegocabanasmagan8527
      @diegocabanasmagan8527 Před 3 lety +1

      Puedes probar a visitar el canal oficial de Mecano czcams.com/channels/9P6y7YXtvsxGNynT1y7ORg.html

    • @diegocabanasmagan8527
      @diegocabanasmagan8527 Před 3 lety

      También puedes visitar este otro canal, que no es oficial, pero tiene muchísimo material muy interesante y variado czcams.com/channels/Npn5Aab-f3j8t_NM9fM3kA.html

  • @dominic4975
    @dominic4975 Před 2 lety +3

    Perfecta para bailar a los 15 años

  • @marzenaka7865
    @marzenaka7865 Před 6 lety +2

    bardzo spokojna melodia, smetna ale bardzo konkretna, delikatna-super

  • @maxxx6
    @maxxx6 Před 5 lety +8

    Bellissimo pezzo e bella voce , non sapevo che i Mecano fossero spagnoli

  • @nailuraquellugolandaez1067

    Buena canción. Grazie!

  • @adanaguirre7845
    @adanaguirre7845 Před rokem +1

    😮 jamas pense ver a la cantante con su pelo largo

  • @roxanacapparelli2901
    @roxanacapparelli2901 Před 4 lety

    Mecano👏👏👏👏👏👏

  • @user-uv7ov3ni6p
    @user-uv7ov3ni6p Před 5 lety +4

    💖🥀🌺🌹САМАЯ ВОСХИТИТЕЛЬНАЯ🌼🌼🌼🌼💞

  • @NetherlinElflord
    @NetherlinElflord Před měsícem +1

    masterpiece

  • @agustinapil
    @agustinapil Před 2 lety

    dios que hermoso bárbara hacete in cover

  • @nuriamporrasnuria8911
    @nuriamporrasnuria8911 Před 4 lety +6

    Voici la version en italien de Hijo de la Luna

  • @fernandolisi7181
    @fernandolisi7181 Před 2 lety +1

    ❤️❤️❤️❤️❤️

  • @bernarditaastudillo3300
    @bernarditaastudillo3300 Před 3 měsíci

    Lindo

  • @MassimoDeLuca-iv6qv
    @MassimoDeLuca-iv6qv Před 3 měsíci

    Bellissima canzone, 》EL GABIOTA♧◇♡♤》

  • @shenshinookaminokage1502
    @shenshinookaminokage1502 Před 2 lety +1

    Primera vez que escucho esta version en italiano

  • @ellathekiller2867
    @ellathekiller2867 Před 6 lety +8

    In this song is a gypsi story

  • @danielesteve8359
    @danielesteve8359 Před 4 lety +3

    Tengo grabado este clip desde q se emitió x 1a vez en "Rockopop" hace casi 30 años. En serio hay quien piensa q es nuevo? En serio hay alguien q no sabe q está en italiano? Madre mía, pocos abortos se realiza aún...

    • @alexanderjlb
      @alexanderjlb Před 3 lety

      Nadie piensa que es nuevo, en todo alguien que no lo haya visto habrá pensado que es un video inédito. Como va a ser un video nuevo si Ana Torroja tiene los labios tan godos como morcillas, Nacho Cano esta drogadicto perdido y demacrado y José Maria cano ahora parece un naufrago con esa barba y pelos largos que lleva.

  • @antoniorossi6107
    @antoniorossi6107 Před rokem

    DIVINI❤️🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘

  • @AiIssho
    @AiIssho Před rokem

    I can’t understand this song, not one but I feel like I could fight an army with this song playing

  • @Lilianaandbillandtom
    @Lilianaandbillandtom Před 2 lety

    esa fue la canción más triste

  • @artemisagracielli
    @artemisagracielli Před 3 lety +2

    Prego Ana Torroja

  • @anamariaviejoalvarez222
    @anamariaviejoalvarez222 Před 2 měsíci

    MECANO...M. De maravillosos E..de ESTUPENDOS..C..de CAPITANES..A..de ADELANTADOS..N..de NOVELES ..O..de OSADOS MECANO

  • @PinaCaruso
    @PinaCaruso Před 3 lety +1

    Mi incute un po' di timore.......Ma è bellissima

  • @nikosking397
    @nikosking397 Před 2 lety

    Questa canzone la aprendi en mis clases de italiano 😂😂😂

  • @laurajulianarobles5074
    @laurajulianarobles5074 Před 4 lety +10

    Link si la estás escuchado en 2020

  • @elmirador3458
    @elmirador3458 Před 6 lety +11

    Pobero. Bambino albino.

  • @claudioclaudegottardi254
    @claudioclaudegottardi254 Před 6 lety +18

    Excelente canción también en italiano, pero prefiero en español porque es más sensual...

  • @Darklogic112358
    @Darklogic112358 Před rokem

    2:46
    "HEY PETER, CHECK IT OUT MAN, IT'S THE BREAST EXAM"

  • @user-ph8ht6is6r
    @user-ph8ht6is6r Před rokem

    Удивительно, насколько итальянская версия лучше оригинала. Как будто она первой писалась.

  • @user-nm5lr6pf3h
    @user-nm5lr6pf3h Před 6 měsíci

    0:16 por a qui nos podemos mandar un detalle Danielle 😂😂 trucha con los detalles sonriele ala vida 0:53 0:53 0:54

  • @atlasofcosmos
    @atlasofcosmos Před 3 lety +1

    0:38 1:05

  • @alexdm4862
    @alexdm4862 Před 5 lety +2

    Versione italiana con testo tradotto da Marco Luberti

  • @stefanorenzi4289
    @stefanorenzi4289 Před 2 lety +1

    Una donna rom invoca la luna affinché la aiuti a sposare l'uomo che ama, che però appartiene alla tribù dei Kalé: secondo le leggi rom il matrimonio tra membri di tribù differenti è proibito.
    La luna acconsente, ma chiede in cambio di avere il loro primogenito. Accettare questo accordo avrebbe voluto dire, per la donna, che non sarebbe mai stata in grado di amare il proprio figlio. Pur non detto esplicitamente, lei rifiuta questo accordo con la luna, riuscendo a conquistare ugualmente l’uomo che ama e a rimanere incinta.
    Quando il bambino nasce ha la pelle bianchissima e gli occhi grigi benché l’uomo kalé sia “color cannella”; credendo di essere stato tradito pugnala a morte la donna e porta il bambino su un monte, abbandonandolo. Il bambino, però, non era il frutto di un tradimento, essendo semplicemente affetto da albinismo.
    La luna lo adotta e da quel momento, quando il bambino dorme sereno, diviene piena; se invece piange, cala per fargli da culla. Questa leggenda spiega le fasi lunari.
    Fonte: Wikipedia

  • @zaurbadalov3838
    @zaurbadalov3838 Před rokem +1

    From TikTok

  • @leandroperez8982
    @leandroperez8982 Před 7 lety +2

    ¿Este grabado nuevo? respondeme mecano porfa saludos desde Uruguay

    • @ycor7201
      @ycor7201 Před 6 lety

      ete según la ikia salio originalmente luego hicieron la versión en español

    • @enekoeneko69
      @enekoeneko69 Před 6 lety +5

      +Tsubomin, no creo que saliera primero la versión en italiano. Mecano era un grupo español que componía en castellano. Esta canción también tiene una versión en francés. czcams.com/video/hAqBD7KXgPU/video.html

  • @munkustrap79
    @munkustrap79 Před 3 lety +2

    "il gitano folle di dolore" e si apre la camicia. Ma che c'entra?

  • @marialaura1150
    @marialaura1150 Před 11 měsíci +1

    Qualcuno da di che Anno è questa versione?

  • @arielvenadito
    @arielvenadito Před 7 lety +7

    será pista de que viene algo nuevo?

    • @criscervantes2477
      @criscervantes2477 Před 7 lety

      Esperemos que si!!!

    • @erickadriansanchezjimenez9471
      @erickadriansanchezjimenez9471 Před 7 lety +2

      Dios te oiga. Yo quiero un remaster auténtico en 5.1 de sus canciones en Blu-ray, como los SACD de Depeche Mode, o un filtrado y refinado de las mezclas originales que hizo Luis Fernández Soria (y los otros editores de sus canciones) pero sin comprimir el rango dinámico como hicieron en el "Obras Completas" y en las re ediciones que aparecieron tras Ana-Jose-Nacho: degeneraron sus discos a ruido para audífonos, fue horrible escuchar esos CD incluso en mi mejor equipo.

    • @juanantonio192
      @juanantonio192 Před 6 lety +1

      Ariel Noriega mecano esta desintegrado de hace años creo

  • @susanaleitao992
    @susanaleitao992 Před 2 lety

    Es un poco violento este clip pero la musica me gusta

  • @erickadriansanchezjimenez9471

    ¿Por qué no arreglan el Transfer de este vídeo? Se ve horrendo el ruido del entrelazado. Es el único vídeo de Mecano que verdaderamente está bien hecho.

  • @anamariacarballo3514
    @anamariacarballo3514 Před 2 lety

    Dedicado a mi hermano mayor: Antonio Luis... hirmąo...biquiños... besos...besos...

  • @ivansloboan6267
    @ivansloboan6267 Před 6 lety +9

    Esta no es la verdadera traducción soy italiano . Me gusta mucho esa canción pero en la versión española

    • @jrtolentino2629
      @jrtolentino2629 Před 6 lety +6

      Ivan slobođan non sempre é facile fare la traduzzione correcta perche cualqune parole non sono uguale, Io sono messicano ma me a piazuto questa verzione

    • @leo073
      @leo073 Před 5 lety +2

      Io preferisco decisamente la versione italiana

    • @sadychan4476
      @sadychan4476 Před 5 lety +6

      Pues fíjate, que yo soy española y prefiero la versión italiana. Me gusta más la letra, creo que encaja mejor, y es más dulce.

    • @bardocksaiyajin7718
      @bardocksaiyajin7718 Před 5 lety +1

      Pues obviamente toda versión en Francés, italiano ó inglés....no es lo mismo que dice en Español, por obvio tiene que llevar diferencia en la versión de diferente idioma..

    • @neyza9822
      @neyza9822 Před 5 lety +1

      Preferisco la versione italiana ho capito di più che in spagnolo la mia lingua madre 😂

  • @crokolilfox5043
    @crokolilfox5043 Před 4 lety

    Es latin?

  • @yoshua77740
    @yoshua77740 Před 5 lety +1

    Q idioma canta Ana?

  • @Gian-qr2fs
    @Gian-qr2fs Před 4 lety +3

    Gitana significa zingara

  • @nortenodelsurrr
    @nortenodelsurrr Před 5 lety +1

    Creí que era catalán. :(

  • @albertocastillo6330
    @albertocastillo6330 Před 5 lety +1

    Bisogna imparare l"italiano un po