LA FAMILLE BÉLIERS / VERSTEHEN SIE DIE BÈLIERS? - JE VOLE - Clip (HD)
Vložit
- čas přidán 15. 02. 2015
- Exklusiv: VERSTEHEN SIE DIE BÈLIERS? Clip Deutsch German (HD)
Kinostart: 5. März 2015
Filmlänge: 106 Minuten
Titel: Verstehen Sie die Béliers?
Originaltitel: La Famille Bélier
Die 16-jährige Paula Bélier lebt gemeinsam mit ihrer Familie auf einem Bauernhof. Das Besondere an der Familie Bélier ist, dass alle bis auf Paula - Mutter Gigi, Vater Rodolphe und Bruder Quentin - gehörlos sind. Daher fallen dem Mädchen auch alle organisatorischen Aufgaben zu wie z. B. der Kontakt mit der Bank oder die Hilfe beim Verkauf der Farmerzeugnisse auf dem Markt. So lebt sie ihr Leben als Vermittlerin zwischen ihren Liebsten und der Welt, die sie nicht verstehen. Doch eines Tages beschließt Paula, dem Schulchor beizutreten, damit sie einem Jungen, in den sie sich verliebt hat, näherkommen kann. Unverhofft offenbart sie eine beeindruckende Gesangsstimme, die ihr Musiklehrer natürlich nicht ungefördert lassen will. Er schlägt ihr daher vor, auf eine spezielle Schule in Paris zu gehen. Doch falls sie dort aufgenommen wird, würde es die Trennung von ihrer Familie bedeuten. Paula wäre damit ganz alleine in Paris, doch die anderen…allein mit der Welt.
Links aus der Endcard für Smartphones und Tablets:
Hier geht's ab zu Fifty Shades of Grey REVIEW: bit.ly/1vlq0mY
Hier geht's ab zu PITCH PERFECT 2: bit.ly/1ATWXxY
dieFilmfabrik auf:
Letterboxd: letterboxd.com/diefilmfabrik/
Facebook: / diefilmfabrik
Instagram: / diefilmfabrik
Twitter: / diefilmfabrik
Abonniert uns für weitere Trailer, Reviews, Specials und vieles mehr! - Krátké a kreslené filmy
Und das Remake hat einen Oscar bekommen.. Dabei ist das Original weitaus besser .
Das sind sie immer… haben die Ammis das Remake gemacht?
Ich hab geheult wie ein Schlosshund und als sie angefangen hat zu gebärden beim Singen, wars vorbei! Denn dann hats jeder gemerkt das ich heule!
chansons
Ach nöö
ja teme
☺️
Kenne ich den Moment.
I cried when I heard this song. I cried when each of my two daughters left our home to make their own way, to make their own life, to "fly". And they did. And I am so proud that I am their father
I cried when i sow this beautiful film… especially near end of the film… 😉 lots of Dutch friendly greetings from Egbert 😉🇫🇷🇳🇱
when i watched that movie. i was really crying that scene
Me too
Me too😢😢
me too
me too
Movie name in English🙏🏿
Diese schauspielerische Leistung, hätte eine Oscar Nominierung verdient gehabt und nicht erst beim deutlich schlechteren U.S.A Remake. Toller Film, Tolle Story und Hammer geiler Cast. Vielen Dank.
Watched this today at school in French class. Ngl it's now one of my favourite films
Eve Lewer omg same
Bonjour Estelle c bon courage
Same !! It was so touching 😪 I told myself I wasn’t going to cry but my tears dropped and I had to quickly wipe it away cause no one else was crying 😂
Eve Lewer ahaha sames we watched it yesterday
Eve Lewer je suis pas sur que c'est pas un truc à te demander un devis gratuit et en quadrants de temps pour moi c'est bon 😋 de mon smartphone Sony et je ne peux plus de détails cartouche d'encre noir
The song is originally sung by one of the greatest popular singers in France (if not THE greatest) Michel Sardou. The bridge built between two worlds is tremendous, the scene is the climax of the whole movie, watch it in French. The man and the woman are comic actors and they can hear just like you and me. The part they play, without words, is breathtaking, fantastic actors....
Meine Frau und ich, wir blödeln immer rum wenn wir Film schauen, aber bei dieser Szene waren wir auf einmal so ruhig und fasziniert, dass habe ich noch nie erlebt. Ein sehr guter Film.
I dont speak french, but I loved this movie! Watched it in subtitles, still had a great impact! She has such an amazing voice!
ein wunderschönes Lied das sehr zu Herzen geht. Was besonders faszinierend ist...man erkennt wie logisch und eigentlich einfach Gebärdensprache ist :-)
Ja. :)
Zur Info, es ist Französische Gebärdensprache, zu jeder Sprache gibt es eine eigene ;P
Da hat wohl Felix gut aufgepasst.. ^^ Wobei ich muss sagen, manche Wörter sind überall gleich, z.B. "Auto fahren", "Bus fahren", "LKW fahren", "Jesus", "Hallo" und "tschüss" und "tippen". Ich selber beherrsche teilweise Gebärdensprache. Verwende es nur nicht mehr so oft wie sonst.
Was ich mich aber Frage, ist die Gebärde bei Atlantik tatsächlich für den Atlantik oder steht sie für Ozean oder Meer an sich und wenn das Atlantik ist wie sieht dann die für den Pazifik aus
Ich kenne nur das Meer ^^ Du machst nur eine Welle. Ich sehe im Vergleich kaum den Unterschied.
Aber es gibt auch Dialekte :D Ich gehe davon aus, dass alles das gleiche bedeutet.
I know how is to get deaf parents because my parents are deaf and when we watched that movie I m starting crying . I love them and that movie .
Sorry from my English but I'm from greece .
Me too..
Pos paei re lol
Γειααα και εγώ από Ελλάδα είναι 🙏🏻
Και γω πάντα κλαίω σε αυτή τη σκηνή 👌
Δύναμη ψυχής έχεις κοριτσάκι μου.. να σας έχει ο θεός καλά🙏🙏❤❤
ich kann mir dieses Szene nicht anschauen, ohne in Tränen auszubrechen 😩
Ich schon
Ich auch nicht 😢
Je ne sais pas.
ich auch nicht
+Janis Janßen Das macht keinen Sinn ....
Dieses Lied hat mir verinnerlicht, meine Tochter in ihr Leben starten zu lassen, hat mir meine Gefühle des Loslassens klar gemacht 😊❤️
Ich hasse es französisch zu lernen, weshalb ich die Sprache auch nicht wirklich mag, aber in so einem Lied merkt man, wie schön französisch sein kann
Wow du auch hier ? =]
sonny girl und ob :)
merci
Finde ich auch❤️
Ahah ich bin Französin und ich hab eine Frage : Warum magst du nicht Französisch ? :D ich möchte wissen wie die deutschen denken französisch :D entschuldigung für mein Deutsch :D
Ich habe mir den Film mit meinen Gehörlosen Eltern gesehen. Wir haben alle geweint.
Französisch ist irgendwie eine schöne Sprache man kann gut dichten
Ich hab den Film heute in Französisch geschaut. Diese Szene hat mir Gänsehaut gemacht omg😍
Miss Hungary Je aussi 😄
J'aussi :-)
RoterChrishman danke :)
das heißt nicht "J'aussi" sonst würde es heißen "Ich auch" ich denke mal du wolltest sagen "mir auch" und das würde "Moi aussi"
the Cryeax dand ich meine das + das ich den Film im Unterricht sah
Habe mir den Film gerade angesehen und fande Ihn wirklich sehr schön.
Ein ehrlicher Film mit höhen und tiefen und viel guten Humor... davon sollte es mehr geben!
gibt es den auf CZcams?
Nein aber auf DVD z.B.
Solche Filme sollte man schon ehrlich unterstützen finde ich!
Hast du ihn dir im Kino angeschaut?
Ich habe mir die DVD gekauft.
Ah okay :)
Das berührt die Seele viele Eltern,auch wenn sie keine Fransösen sind .Schönes Lied!
❤️❤️❤️ I cried while listening, so beautiful the way she transferred the message to deaf parents...so many times I contemplated how it must be to be completely deaf...
C'est un film magnifique. Il te touche ton cœur avec sa sensibilité, humanité et son sens d'humour !! Je vous le recommande !!
Enfin la fameuse version qui m'a fait pleurer au cinéma merci les Allemands
:-) ^^
la gothique incomprise oui merci c genial
Derrien
En allant voir se film . Et à se moment là j'ai vu pour la première fois mon père pleurer en public et montrer se qu'il ressent et en général il le fait jamais
la gothique incomprise Je viens de l'écouter la fin en boucle du film. Je suis pas un fan des films Francais de france étant canadien, mais a mon avis beaucoup de chef d'oeuvre dont celui-ci sont né.
+Stephane “ET3RNiTY” R. Vous etes quebecois? *_*
I love her voice.
I saw this movie in class.
This song makes me happy.
Icke liebe die Stimme und ist es echt schönsten Stimme die ich gehört habe und ich liebe wie sie mit gebären Sprachen auch übersetz und sie ist fonderfoll ich liber ich habe die Musik gehört ich habe auch geweint thanke für die Video 😗😗😀🤗🤗🤗❤❤
Der bislang schönste Film des Jahres!
Ingo Hillenbrand sex
Sexy
I love this song, and I watched the movie, make me cry alot.
+Rustini Rustini louane c'est une française
+Miss.Déconasse Bruh I don't understand what you said sorry, I'm not speaking France, England please.,?
+Rustini Rustini +Rustini Rustini She said "Louane is french".
+Darumacho Ooo ic
J'adore ce passage!
Cette voix!!!
Cette émotion!
Bravo jeune fille!
… et dire que ça arrive dans la vie de certains cette chanson et que le vol se termine... en casse-cou...je pleure...j´écoutais cette chanson de Sardou en 1980 lorsque je suis parti de chez moi, de ma Bretagne natale, j´ai fui car je ne savais pas que faire et j´étais seul avec mes problèmes et ne pouvais en parler, je me sentais très seul alors être ici ou là, qu´importe...je m´imaginais qu´ailleurs ce serait mieux, commencer une autre vie... aujourd´hui je regrette, j´ai 60 ans, j´ai vécu beaucoup de choses de bonnes et moins bonnes rencontres, ici je ne me suis jamais senti à la maison, et n´ai jamais été vraiment heureux, si c´était à refaire ... je ne partirai plus... mais les temps ont changés...
Conseil aux jeunes qui veulent partir : oui partez, allez faire vos expériences ailleurs mais…n´oubliez pas de revenir à la maison. La maison c´est là ou vous êtes né, le lieu où vous comprenez la langue et où vous êtes compris, là où vous avez grandi… mais chacun fait comme il veut… bonne chance et bon courage
Très belle chanson et très bien chantée, bravo Louanne, merci pour ce moment de souvenirs
She put Her soul into the song.
Thumbs up for those listening in 2020.
Ich habe den Film geschaut um musste fast weinen als sie angefangen hat in Gebärdensprache zu reden ❤️❤️❤️❤️
Que letra más profunda! Una canción que nunca debe pasar de moda. ❤️🎁
Es un regalo para mi alma y mis oídos escuchar la canción. 🌞🎁😭
Ich verstehe nicht, wie man dieser Stimme ein Dislike geben kann?
Wahrscheinlich von Leuten, die nicht gern zum heulen gebracht werden :-( *schnüff*
@@sandimitanichta6454 also wenn es darum geht, das andere nicht gerne schwäche zeigen, dann ist es lächerlich
Bei dieser Stelle im Film hatte ich ein kleines bisschen Pipi in den Augen ...... ok ich gebs zu, ich hab arg geweint.. Sehr schöner Film ;)
Tommy Toalingling Oh ja, kann dir nur zustimmen. Ein ziemlich emotionaler Film.
Tommy Toalingling Ich habe mich auch bei dieser Szene zu Tränen gerührt.
+Tommy Toalingling Gott, meine Mann und ich haben um die Wette geflennt...wenn man dann selber noch Kinder hat, wird´s noch schlimmer...ich liebe diesen Film....selten so viel Herz in einem Werk gesehen!!!
Sala Sastra
werde ihn mir 100% nochmal ansehen
Tommy :ooooo
I've just watched the whole movie and I am about to cry, I have loved louane's work for a while but this movie was exceptional.
Ich verstehe Paula's Lage irgendwie. Zwar sind meine Eltern nicht gehörlos, aber sie sind fast schon abhängig von mir, weil wir Ausländer sind und ich diejenige in unserer siebenköpfigen Familie bin, die am besten Deutsch und Englisch spricht. Wenn ich auch nur irgendwas von Zelten mit Klassenkameraden oder Übernachtung bei Freunden erzähle, ist ihr erstes Wort "Und wir?" Nähmen sie nämlich meinen Bruder mit, wäre es eine Katastrophe, da der zu viele Fehler hat und auch noch stottert, wenn er übersetzen muss und nicht fragt, falls er irgendein Wort nicht weiß. Wegen dieser Sache ist mein Leben so eingeschränkt. Neben dem ganzen Schulstress ist da noch der Druck Zuhause. So etwas ist halt einfach beschissen.
I kind of understand Paula's situation. Although my parents are not deaf, they are almost dependent on me because we are foreigners and I am the one in our family of seven who speaks German and English best. If I say anything about camping with classmates or staying with friends, their first word is "What about us?" If they took my brother with them, it would be a disaster, because he has too many mistakes and stutters when he has to translate and doesn't ask if he doesn't know any word. Because of this thing, my life is so limited. In addition to all the stress at school, there is also the pressure at home. Something like that just sucks.
My mother is deaf and i did that also...I remember seeing my mother crying and i was so Happy because sie finally understands how much i Love to sing...😭❤😍
Ich liebe Louane! Ihre Stimme und ihre schauspielerischen Künste sind einfach der Glanz!
Que linda canción...me conmovió mucho ya que me sí cuenta que los hijos deben volar y debemos apoyarlos en las decisiones que tomen simplemente debemos guiarlos....te amo hija querida
Das ist die einzige Stelle , an die ich weinte. Ich weine nie, egal wie weh alles tut. Und auf einmal kamen einfach die Tränen :))
so ein schöner film...........
Por favor; que sensibilidad! ! La utilizo para dormir a mi niño. Qué ternura y delicadeza me transmite 😊
o filme é simples e muito bonito. A voz da Louane é maravilhosa! Ela interpreta a canção, e tem muito talento.
i just watched coda, and as much as it was good, nothing beats this scene,it was simply too good and iconic, like i can't
Ich Liebe diesen Film......viele Szenen zum weinen....aber schon sehr typisch französisch ......immer mit ein Hauch Melancholie. 🌟🌟🌟🌟🌟+
Such a good movie, and such a nice song. If you are a parent you cannot help crying....
Not only parents.. :D
j'ai adorer ce film en plus louanne chante trop bien
ont fait comment pour regarder le film sur CZcams ?
+Jonathan Etienne jai chercher ya pas regarde sur google
joir 1 louan
je kff
+Lolita Bavier ouais moi aussi je kiff grave
💕Aí quando vi essa cena meu coração se encheu de felicidade 💓💓💓💓💓
Oh Gott ich muss jedes mal heulen😭❤❤❤
so ein wunderschöner film♡
(y)
wir waren im Kino mit unserem Franz Lehrer der Film ist richtig gut kann ich nur weiterempfehlen
lé clay bar à vins et de me confirmer que je vous prie de trouver croire e de avec un autre moyen pour que eé îze
je Conner
woher kommst du?
the song is so beautiful.. and the movie is so awesome ^^ really i love it
Ainda não tinha assistido ao filme,assisti e,fiquei muito emocionado,linda história e linda essa canção que me tirou lágrimas dos olhos.,merecia um Oscar .
Pour toutes les personnes qui pensent que cette chanson parle d’un enfant qui part et quitte le nid familial, sachez qu’à la base elle parle d’une personne qui met fin à sa vie. Alors oui, cette version parle belle et bien d’une libération, surtout dans le contexte de « la famille Bélier » mais elle n’est finalement pas si rose que ça
Hab diesen Film mit meiner Französisch klasse am montag gesehen und ich saß dort im kino saal mit tränen in den Augen
Ich gucke den auch gerade in meiner fanzosisch klasse;)
Hab ihn geute gesehen :)
wir haben den auch in der Schule geguckt
bei uns ist der beamer in dem Klassenraum den wir uns geliehen habe nach ner weile mit nem klatschenden knall überhitzt xD das war wirklich komisch weil wir so verwirrt waren.
Ah ah und in Frankreich, im Deutsch Unterricht hat man den Film "Jenseits der Stille " geschaut: von 1996, selben Themen, und meiner Meinung nach, besser als "die Béliers"... Ein Film zu wieder entdecken!!!
Lindo demais !!!
EMOCIONANTE
Great song, wonderful entrance, and wonderful voice!
Choro de ver a luana cantar ...me emocionei ..linda tua voz garota ..nasceu pra cantar
Minha alma amou essa música chorei muito pois é muito linda
Concordo com você !
Τέλειο Κομμάτι!!! From Hellas.
~ Πετάω ~
.
Στίχοι:
Μ' έβλεπε χτες εκείνη
ανήσυχη, μπερδεμένη,
η Μητέρα μου σαν να το αισθάνθηκε
πράγματι, το υποψιάστηκε, το άκουσε
Είπα ότι ήμουν φρόνιμη και δεν της άρεσε αυτό.
Κι ο Πατέρας μου ανήμπορος, χαμογέλασε
Μην γυρίσεις να δεις πίσω σου
απομακρύνσου λίγο ακόμα
Υπάρχει ένας σταθμός...κι άλλος μετά...
και στο τέλος Αλταντικός
/-/
refren:
Αγαπημένοι μου γονείς, φεύγω...
Σας αγαπώ, αλλά φεύγω...
Δεν θα έχετε παιδί απόψε..
Δεν τρέχω, πετάω...
Καταλάβετε το, πετάω...
Χωρίς καπνό, χωρίς αλκοόλ
Πετάω...πετάω.
/-/
Αναρωτιέμαι στο δρόμο μου
αν οι γονείς υποψιάζονται
ότι τα δάκρυα μου τρέχουν
και οι υποσχέσεις μου
και η επιθυμία μου να πάω μπροστά
Πιστεύω μόνο στην ζωή μου,
δείτε τι υποσχέθηκα στον εαυτό μου
το γιατί, το που και το πως σ' αυτό το τρένο
που φεύγει κάθε στιγμή
είναι παράξενο αυτό το κλουβί,
πλακώνει στο στήθος μου
δεν μπορώ να αναπνεύσω,
με εμποδίζει να τραγουδώ
Vodka
Alles klar😂
επιτέλους κι ενα ελληνικό σχόλιο 😝 πανέμορφο κι αυτό και το je vais
thnx re 😊
+Marie Lee 00
Ein wunderschönes Lied - ich könnte es den ganzen Tag anhören!!😍👍❤️ très bien chanté Louane!!
one of the best films ive seen! very good! And yes I cried cause I thought about my parents and them my 2 daughters!! Still crying!
Eu choro toda vez que vejo esse clip essa musica é linda e ela cantando pra família, ficou linda
Me emociono toda vez que ouço essa música.❤️
Bei unserer Abientlassung wurde das Lied heute gesungen. Fast der ganze Saal ist in Tränen ausgebrochen 👍🙄
Immer wieder, wenn ich dieses Lied höre trifft es mich so im Herzen (positiv). Es wird so schön gesungen !!!
歌詞 Lyrics
French/Japanese
再生用 0:01
Mes chers parents je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants
Ce soir
Je ne m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole, je vole
Elle m'observait hier
Soucieuse, troublée, ma mère
Comme si elle le sentait
En fait elle se doutait
Entendait
J'ai dit que j'étais bien
Tout à fait l'air serein
Elle a fait comme de rien
Et mon père démuni
A souri
Ne pas se retourner
S'éloigner un peu plus
Il y a à Gard une autre gare
Et enfin l'Atlantique
Mes chers parents je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants
Ce soir
Je ne m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole, je vole
Je me demande sur ma route
Si mes parents se doutent
Que mes larmes ont coulés
Mes promesses et l'envie d'avancer
Seulement croire en ma vie
Tout ce qui m'est promit
Pourquoi, où et comment
Dans ce train qui s'éloigne
Chaque instant
C'est bizarre cette cage
Qui me bloque la poitrine
Je ne peux plus respirer
Ca m'empêche de chanter
Mes chers parents je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants
Ce soir
Je ne m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole
Lalalala
Je vole, je vole
ねえ愛するパパとママ 僕は行くよ 旅立つんだ今夜
逃げるんじゃない 飛び立つんだ
酒もタバコも捨てて 飛ぼう
無言のまま不安げなママ 感じてたんだね
胸の奥で聞こえてたんだね きっと
僕は大丈夫 そう答えると
ママはうなずき パパは無理に笑う
振り返らない 遠ざかる 駅から駅へ やがて海へ
僕は行くよ 今旅立つ 飛び立つんだ今夜
逃げるんじゃない 飛び立つんだ
酒もタバコも捨てて 飛ぼう
見たかもしれない パパとママは 僕の涙を
でも戻らない 進もう
人生を信じて 自分を見つめる
どう生きよう 独り、思いにふける
息が詰まる この鳥かご
胸がつかえ 思いきり歌えない
ねえ愛するパパとママ 僕は行くよ
逃げるんじゃない 飛び立つんだ
酒もタバコも捨てて 飛ぼう
飛ぼう
Ich bin knall hart, musste aber ein bisschen weinen (So ein Weichei!)
Bei diesem Film kommen mir immer die Tränen. Wunderschön gesungen 💕
Ich musste dabei ein paar Tränen verdrücken
me encanta esta parte!!
Jérôme. merci OK
A mi también ♡
Mes chers parents je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants
Ce soir
Je ne m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole, je vole
Elle m'observait hier
Soucieuse, troublée, ma mère
Comme si elle le sentait
En fait elle se doutait
Entendait
J'ai dit que j'étais bien
Tout à fait l'air serein
Elle a fait comme de rien
Et mon père démuni
A souri
Ne pas se retourner
S'éloigner un peu plus
Il y a à Gard une autre gare
Et enfin l'Atlantique
Mes chers parents je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants
Ce soir
Je ne m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole, je vole
Je me demande sur ma route
Si mes parents se doutent
Que mes larmes ont coulés
Mes promesses et l'envie d'avancer
Seulement croire en ma vie
Tout ce qui m'est promit
Pourquoi, où et comment
Dans ce train qui s'éloigne
Chaque instant
C'est bizarre cette cage
Qui me bloque la poitrine
Je ne peux plus respirer
Ca m'empêche de chanter
Mes chers parents je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants
Ce soir
Je ne m'enfuis pas je vole
Comprenez bien je vole
Sans fumée sans alcool
Je vole
Lalalala
Je vole, je vole
Mes. chers. parent. je. pars mais je. vous. aime. mais. je. pars vous. n '. aurez plus. d.'. enfant. ce. soir.
lire. suit
Bravo
Hast ein paar Fehler drin aber trotzdem dankeschön :)
Danke für den Text. LG
Momento mais lindo do filme!
Ich finde d3n Film so schön und an Ende wo sie singt habe ich bei meiner Oma angefangen zu wein
Immer wenn ich das höre muss ich heulen 😭
Melhor cena do filme!!
Al escuchar esta melodía, lloré, mi hijo salió de casa para no volver, de igual forma, vivió su vida y fue a un lugar mejor...besos al cielo...💕😘
lindo filme pura emoção...chorei nessa musica! Amei!
j'ai vue le film au cinéma et j'ai pleuré mes trop bien
trés touchent
c vrai moi aussie
pareil j ai pleure
moi aussi
moi aussi je les vu au cinéma j'ai pleurer aussi
Acabei de assistir esse filme é essa cena me emocionou muito.
Parabéns lindo filme. ❤
krass! geht unter die Haut.
Dachte zuerst naja probieren wir mal den Film auf Amazon Bewertung hat er ja recht gute...
Und dann war ich doch sehr von den Schauspielern begeistert und es war keine Minute langweilig
Top Lieder Top Film
Kucken!!!!
Wir haben heute in Französisch geguckt und ich hab bei dieser Szene Gänsehaut bekommen und unsere Lehrerin hatte Tränen in Den Augen
I fell in love with this song....
Perfeito!
Filme perfeito!
Moi j'adore 🙂🙂 mai si il fait pleurer😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭
Wowww... Super de belle interprétation.. j'en ai les larmes aux yeux !!! Et quelle belle voix Louane.. Bravo :)
HERMOSA CANCIÓN , DIGNA DE FELICITAR ! QUE GRAN MENSAJE A SU FAMILIA.
De Film erinnert mich jetzt schon stark an "Jenseits der Stille" , spielt auch auf dem Land, die Eltern sind beide gehörlos & die älteste Tochter muss alles erledigen. Sie "bricht" dann dadurch aus, dass sie Klarinette lernt, wie die Schwester ihres Vaters und dadurch gibt es eben sehr viele Konflikte...
Sieht dennoch sah einem interessantem Film aus. Ich hoffe er wird auch bei uns im Kino laufen.
TeilzeitGamerin Als ich in der Fernsehzeitung die Beschreibung gelesen habe, musste ich sofort an Jenseits der Stille denken. Ich liebe den Film, seit ich ihn mit etwa zehn zum ersten Mal gesehen habe. Was auch immer der Reiz für eine Zehnjährige daran ist, aber ich finde ihn einfach toll und La Famille Béliers hat mich genauso begeistert.
Mich haben auch beide Filme sehr begeistert, die ganze Thematik ist irgendwie spannend und gut umgesetzt. Schade, dass La familie Béliers in den Kinos anscheinend nicht so gut ankam. ich erinnere mich daran,dass er bei uns nur in der CineLady gezeigt wurde, aber nicht im Programm aufgenommen wurde.
Mondeskind tu
0
Dieses Lied is echt schön 😉
+MoDz 2002 MoDz Hä was meinst du jetzt damit?
JungerGott
That girl has an amazing voice!
彼女の歌声は聞こえないけれども、フランス手話を通して聞こえてくるよう。何度見ても、ただ涙がこみあげてくる。
Trop bien ce musique je montrais a tous le monde parce que je suis malentand alors j'en connais les signes gros bisous
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💞💞💞💞💞💞💞💞💞💞💞💞💞💜💜💜💜💜💜💜💜💜💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍💟💟💟💟💟💟💟💟💟💟💟💟💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💓💓💓💓💓💓💓💓💓💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋💋
swanny caris
amandine piton49 Je achete cette film en Francaise et il me plait beaucup. Le Francais faisont tres bonne filmes. Excuse mon francaise n'est pas aussi bien... Je vous souhaitez un bonne dimanche.
linda canção.
Das war ein echt schöner Film aus Frankreich und das die absolut beste Szene darin.
a musica é belissima. E a interprete maravilhosa. Parabens Louane!
Ein Lied, welches nicht nur Eltern berührt.
Meine Mutter hat geweint. Ich glaube sie hat gemerkt das ich bald auch nicht mehr bei ihr wohnen werde... xD
Vi voglio bene, ma vado via
Non avete più una bambina, stasera
Io non fuggo, io volo
Cercate di capire, io volo
Senza fumo, senza alcool
Io volo
Io volo
Mi osservava, ieri…
preoccupata, turbata, mia madre.
Come se lei lo sentisse.
Aveva dei dubbi.
Capiva.
Le ho detto che stavo bene, con un’aria serena.
Lei ha fatto finta di niente
E mio padre, disarmato, ha sorriso.
Senza voltarsi
Allontanarsi sempre di più
Una stazione, un’altra stazione
E finalmente, l’Atlantico.
Miei cari genitori io vado via
Vi voglio bene, ma vado via
Non avete più una bambina, stasera
Io non fuggo, io volo
Cercate di capire, io volo
Senza fumo, senza alcool
Io volo
Io volo
Io mi chiedo, sul mio cammino,
se i miei si rendano conto
che le mie lacrime hanno bagnato le mie promesse
e la voglia di andare avanti.
Semplicemente credere nella mia vita,
vedere ciò che ho promesso a me stessa
Perché, dove e come,
in questo treno che si allontana…
Ogni istante di più.
È strana, questa gabbia
Che mi serra il petto
Non posso più respirare
Mi impedisce di cantare.
Miei cari genitori io vado via
Vi voglio bene, ma vado via
Non avete più una bambina, stasera
Io non fuggo, io volo
Cercate di capire, io volo
Senza fumo, senza alcool
Io volo
Io volo
Io volo
moi aussi qui a être la voir au quonser
ich hätte bei französisch aufpassen sollen
+Teen Wolf das is nich französisch😂😂
in italiano è bellissimo
GORN HAHAHAH GUCK ICH HÄTTE AUFPASSEN SOLLEN KANN NICHT MAL UNTERSCHEIDEN OB DAS FRANZE IST 😭😂😂😂
Der schönste Film, den es gibt! 💖
awwww
Tres Bien!!!!!!!!!
Cette music m à fait pleuré
moi aussi k
*Cette musiQUE m'A fait pleurER.
Hermosa Canción! Hermosa película! ❤❤❤ Beauty Music & Beauty Movie!!! 😍
amooooo esse filme, sempre choro!!!!kkkkk..trabalho com a comunidade surda e sempre me emociono ao assistir este filme!