TRANSLATES Chinese Song "As you wish" into English! 《如愿》英文版

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 24. 11. 2022
  • I really, really love this top Mandarin Chinese song, but all the translations I found left something to be said for them. I also am a lyricist, so I decided to translate this song myself!
    I hope you enjoy, and it gives you a better understanding of the song the next time you listen to someone sing it in Chinese - Like me, here: • White Guy Sing MANDARI...
    Also see all of my travel tips through florence, Venice, and Rome Here (while practicing your chinese!):
    • 意大利旅行日记 - Italy Journal!
    Thank you so much, and enjoy! I hope you have a great day
    感谢大家听我唱的英文版《如愿》。请点赞,关注。如果有想听我唱的歌,在评论告诉我。
    我非常喜欢王菲,觉得他的歌很适合我的声音。谢谢大家!我们下次见。
    #fayewong #如愿 #老外 #王菲 #翻唱歌曲

Komentáře • 177

  • @zichengduan5611
    @zichengduan5611 Před 10 měsíci +20

    Could never have imagined that a non-native Mandarin speaker could have such a deep and accurate understanding of this song! You are doing so great! This song is all about our forerunners, our parents, our beloved, and the ones who bring us what we have today.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 10 měsíci +2

      Thank you so much Zicheng! I really appreciate your feedback, here and in your previous comment. If you think of any meaningful songs with a lower voice like this you would like to hear translated, please let me know!

  • @chanslallen
    @chanslallen Před 4 měsíci +7

    You are a genius! Not only you translated the lyrics literally but also its meaning fully. My mind is blown and my soul is touched.

  • @jng4880
    @jng4880 Před rokem +8

    This theme song was from the movie My Country My Parents. The song indicates the appreciation to the prior generations’ all their hardships and sacrifices for the current generation❤

  • @kengyu0830
    @kengyu0830 Před rokem +18

    Man, you made me drop my tears. I think you understand the bitter and sadness of the mind this song has. Your understanding is the greatest thing to the one you sing to. Gratitude to you for this record, thank you.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem +3

      Thank you so much! That is very kind of you☺. If you have any song recommendations, let me know! I really enjoy doing translations

    • @kengyu0830
      @kengyu0830 Před rokem

      @@MichaelStancliffxiaomai ok, let's say you could try 可惜不是你, sang by Fish Leong.
      czcams.com/video/k_l7FVsqUyM/video.html here is the MV from its official site.

    • @zichengduan5611
      @zichengduan5611 Před 10 měsíci +1

      Your translation is super super super accurate!@@MichaelStancliffxiaomai

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 10 měsíci

      @@zichengduan5611 Thank you so much! I really, really appreciate!

    • @wiw7763
      @wiw7763 Před 2 měsíci

      Great job, man

  • @arthurhui4481
    @arthurhui4481 Před 7 měsíci +4

    Michael, You've done an excellent & superb job. I completely agree and echo all the comments made by the previous listeners .... your deep understanding of the feelings of the song and translate these to English. Thank you very much!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 7 měsíci

      Thank you so much @arthurhui4481! It is one of my deepest pleasures to connect people across cultural bounds - what better way than music?
      Let me know if you have any song recommendations that you think tell a great story (so many in Mandarin!!!). Thank you!

  • @waili1078
    @waili1078 Před 21 dnem +2

    《如愿》,用最温柔的音乐与歌声,表现出了最強烈的爱家爱国之心。愿这首歌与《歌唱祖国》等一齐千古传唱!

  • @leeaoslife9066
    @leeaoslife9066 Před 4 měsíci +3

    太牛了不但翻译的跟原歌词一样还唱的还原度很高!

  • @meimiao3518
    @meimiao3518 Před rokem +15

    Make me tear drop. You deeply understand the meaning of Chinese lyrics. I think you also understand what the Chinese nation has experienced. Thank you.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem +1

      Mei, I am so, so flattered, this is so incredibly kind, and I hope I understand China more and more every day.😍

  • @longphan5695
    @longphan5695 Před 18 dny

    Your voice in this song is somehow different with your normal voice in other clips 😉, very emotional song and nice singing btw. Thank you very much 😁

  • @noxmaynox3944
    @noxmaynox3944 Před rokem +11

    Great Voice!!! Great Song!!! Great Translstion!!! Love your version!!! ❤

  • @jennychoy359
    @jennychoy359 Před 4 měsíci +4

    Thank you so much for translating the lyrics into English! I can now teach my granddaughter this beautiful song.

  • @kathyxie3133
    @kathyxie3133 Před rokem +8

    Wow such a good translation! Very faithful to the original. Thank you for your work!

  • @tubbietubby
    @tubbietubby Před 4 měsíci +2

    Bravo Michael! That's amazing! It's poetic. It maintains all the literary senses and rhymes where it should. I am impressed! I don't think there can be any better translation for this song than yours.

  • @roserose9939
    @roserose9939 Před 4 měsíci +4

    😍🥰💗💗💗💗💗💗💗💗💗❤❤❤❤❤💯Thank you.This is a song that hits the soul; your translation and singing make it even more touchingAwesome job making the song rhyme like a poem in English. Look forward to your future songs.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 2 měsíci

      Thank you so much roserose! I really appreciate the feedback. I will definitely keep it up!

  • @2laidragon
    @2laidragon Před rokem +9

    Amazing! You managed to translate so very close to the meaning of the chinese version

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem +3

      Thank you! Yes, I tried to keep it as close as possible without adjusting too much. Sometimes I opted for less literal for flow, but I did my best!

  • @leoyang7999
    @leoyang7999 Před rokem +9

    You are the long winding road
    The light in the mountain fog
    I ‘m the child that’s there walking in your gaze
    You are the soft moonlit breeze
    I ‘m your coddled, cared for dream
    Whether by my side or far away you are near
    And I will love the world you always loved
    Be the smile you ‘re dreaming of
    Your hand guides me along the way
    Into a brighter day
    If you say your work brought my happiness
    I will aim for your success
    Hope not in vain we bravely strain
    A chance in every day
    You are the years of my life
    Burning stars in the sky
    I gaze from afar , transform your blaze to song
    You are all that I am
    And are all that I will be
    Every road I take will lead me back to you
    I will love the world you’ve always loved
    Be the smile you’re dreaming of
    Your hand guides me along the road
    To what tomorrow holds
    If you say your work brought my happiness
    I will dream to be your bliss
    Hope not in vain we bravely strain
    A chance in every day
    Nature unfazed, as fires rage
    But then there’s your long yearning gaze
    Children each day, sleep peacefully
    Like your love that’s here in me
    And I will dream your dream to meat again
    Hope your hope forever then
    Walk your road till my last day
    I’ll love you in this way
    And I will see the world you haven’t seen
    Be the bard you could have been
    The evening moon, my heart’s memories
    You’re always in the breeze
    Forever near, more than a trace
    As clear as your young face

  • @campanitasdelenguaje7875
    @campanitasdelenguaje7875 Před 11 měsíci +1

    Beautiful piece

  • @kuntanaarjuna7330
    @kuntanaarjuna7330 Před 2 dny

    Awesome Mike. You make my day.

  • @6-ef1hl
    @6-ef1hl Před rokem +6

    Awesome job making the song rhyme like a poem in English. Look forward to your future songs.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 2 měsíci

      Jason, thank you so much! I really appreciate your response. Please let me know if you have any other songs you would like to hear translated!

  • @YouthMusicals
    @YouthMusicals Před rokem +6

    Blown away! So Beautiful. Could be the next popular wedding song.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem

      Thank you so much Janet! You are really too kind ❤❤❤

    • @leungpaul9401
      @leungpaul9401 Před rokem

      czcams.com/video/-fVdmYcbPOA/video.html
      It isn't a love song, it is Chinese patriotic song. Song divided into 3 phases
      1: pay respect to ancestors
      2: China today
      3: peaceful raise into future

  • @w.z.6062
    @w.z.6062 Před 7 měsíci

    好听! 谢谢你美好的歌声!

  • @mayatse
    @mayatse Před 7 měsíci

    Love this song & like yours vocals!

  • @lidiaechegaray7976
    @lidiaechegaray7976 Před rokem +2

    Love it !!!! Great voice !! 👏🏻

  • @emmaleung6523
    @emmaleung6523 Před rokem +7

    It is not a wedding song in fact. It is a song about following the dream of fatherhood.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem +1

      Too true Emma! I Iove the passion and story of this song.

    • @emmaleung6523
      @emmaleung6523 Před rokem

      @@MichaelStancliffxiaomai Watch this men trio version in great harmony :) czcams.com/video/Pzi73EDhuFQ/video.html

  • @CyndiWSMa
    @CyndiWSMa Před rokem +2

    Marvelous!!!!!! You gave me goosebumps!!!!! BRAVO!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @stephenyip9736
    @stephenyip9736 Před rokem +1

    Beautifully translated!!!! Bravo❤

  • @aliskirenpril
    @aliskirenpril Před 4 měsíci +1

    this is the best translation I can find on the internet

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 4 měsíci

      This is so kind! Thank you.
      Let me know if you think of something else you would like translated

  • @user-tg1sm8zm4f
    @user-tg1sm8zm4f Před 4 měsíci +1

    The best translator, you're amazing

  • @adrianyang3780
    @adrianyang3780 Před 2 měsíci

    唱得好好啵!!感谢你中意阿菲!

  • @tamieanthasj.1578
    @tamieanthasj.1578 Před měsícem

    This is one of my very fav Wong Faye's track. Thank you for translate this beautifully. You're amazing. Great vocal xxx

  • @alexyuan3235
    @alexyuan3235 Před rokem +1

    Amazing voice and great translation!

  • @umunie3174
    @umunie3174 Před 5 měsíci

    One of favorite chinese song
    . So beautiful

  • @Blakey507
    @Blakey507 Před rokem +1

    You did a great job on translating! And great singing too! 你的中文真棒👍

  • @vanessalai562
    @vanessalai562 Před 9 měsíci +1

    Wow, good translation! Well done! Hope to see more.

  • @user-js2yn7wj9s
    @user-js2yn7wj9s Před měsícem

    What a masterpiece! I'm going to teach my students this version in my English class. :)

  • @wenyu637
    @wenyu637 Před měsícem

    Very clear meaning with Great voices.

  • @thebuddhaheartsutra
    @thebuddhaheartsutra Před měsícem

    This is simply amazing. Encapsulates the essence of the lyrics without transliteration and duly weaves in the occasional rhymes, half rhymes and rhythms of the poetic meter as well. Bravo!!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před měsícem

      Wow, what an incredibly kind and well thought out comment. Thank you so much!!! Let me know if you have song you'd like to hear translated 😊

  • @huicheung8702
    @huicheung8702 Před 3 měsíci

    好聽😍

  • @flyingaven
    @flyingaven Před rokem +4

    This is a song that hits the soul; your translation and singing make it even more touching. My 6-year-old daughter likes the song "RU YUAN" very much. After learning it hard with PIN YIN, she sang it to me as a gift. Now she really wants to sing the English version for teachers and classmates. After searching the web, we found you. Thank you for taking the time and energy to translate these apt and quintessential words and sentences with your heart. This is the best 【RU YUAN】English version on the Internet! I have printed your translated English lyrics, my daughter is learning to sing and she would love to perform at school one day. Thank you❤
    Your Chinese attainments must be very high in order to deeply understand the artistic conception of the lyrics. Looking forward to more beautiful and moving Chinese songs, which can be brought to more parts of the world in this way🎉

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 2 měsíci

      Wow!!! This is so amazing. I'm sorry I missed responding to this earlier - please let me know if memorizes it. If you happen to make a video (and you are ok sharing) - I would love to hear/see it!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 2 měsíci

      Are there any songs in particular you would like to hear translated? I am always looking for options!!!

  • @tiujohn
    @tiujohn Před 5 měsíci +1

    Splendid job!

  • @xiaogeju9007
    @xiaogeju9007 Před rokem +1

    Perfect!

  • @verycloud
    @verycloud Před 8 měsíci

    Bloody good, Mike!

  • @burung81
    @burung81 Před 5 měsíci

    i like this song deeply despite dont understand the mandarin. But you sir, provide the alternative, same song with nice voice and language i could understand. Really thank you sir!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 5 měsíci

      It's my pleasure! I'm so glad that I could help you better connect with a song you love.
      Let me know if you have another song you'd like to hear translated. I'm always looking for Baritone (lower male voice) ideas!

  • @christina6210
    @christina6210 Před rokem +1

    翻譯的真好

  • @noname-oo1il
    @noname-oo1il Před rokem +1

    Finally Finally have this song in English thank you

  • @hannahxue4034
    @hannahxue4034 Před rokem +1

    love it thank you.

  • @sikli938
    @sikli938 Před 7 měsíci

    I just come across your English cover of this song. I have to say I have seen more beautiful and poetic translation of the lyric but they cannot be sung. Yours is very truthful to the Chinese lyric and it is a song as the original, not a poem. Good work.

  • @irminako5486
    @irminako5486 Před 3 měsíci

    beautiful

  • @hermany9949
    @hermany9949 Před rokem +1

    Very Nice!! Thanks!!👍👍

  • @kayliu5294
    @kayliu5294 Před rokem +11

    小麦,你应该上传你自己的英文版伴奏,让喜欢你的人都可以跟着你一起唱😉特别棒,我鸡皮疙瘩都起来了❤

  • @hmv5271
    @hmv5271 Před rokem +3

    Great translation

  • @tomyau2649
    @tomyau2649 Před 8 měsíci

    So great.

  • @cmtimchan9495
    @cmtimchan9495 Před rokem +1

    Very good translation !!

  • @JosephQPham
    @JosephQPham Před 18 dny

    Wow, you captured the tragic/heroic sacrifice and devotion of the Chinese people.

  • @chu-chianwang6063
    @chu-chianwang6063 Před rokem +3

    Please release at Spotify!!!! Beautiful

  • @jingyi937
    @jingyi937 Před rokem +1

    The best translation!

  • @yannybecker6073
    @yannybecker6073 Před 2 měsíci

    beautiful 🎉

  • @kok-hongwong489
    @kok-hongwong489 Před 7 měsíci

    Beautiful rendition. 😢

  • @theebadash
    @theebadash Před 3 měsíci

    so cool!!

  • @penguino34951
    @penguino34951 Před 3 měsíci

    Very good voice!

  • @PhystechPhantom
    @PhystechPhantom Před 3 měsíci

    nice work bro

  • @user-zy2di8or8k
    @user-zy2di8or8k Před 2 měsíci

    I like it, it's so the same like the real one thank you this is my favorite mandarin song❤😊

  • @wenluma320
    @wenluma320 Před rokem +5

    Who translated it? That's awesome and fantastic!
    It is extremely difficult to translate the beauty of Mandarin, thx all of you here!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem +2

      I actually did it! Thank you so much - that is a very big compliment. Let me know if you have a song you would like to hear translated!

    • @wenluma320
      @wenluma320 Před rokem +2

      @@MichaelStancliffxiaomai Thanks for reply! Your language ability is fabulous!
      Ok, I will think about it and recommend some good songs for you.

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem +2

      @@wenluma320 awesome!我很期待😎

  • @guliya0000
    @guliya0000 Před rokem +1

    great job!

  • @davidqiao3492
    @davidqiao3492 Před rokem +1

    hella dope bro🥰

  • @davidluo7127
    @davidluo7127 Před rokem +1

    good translation.thanis.

  • @natalia2722
    @natalia2722 Před 3 měsíci

    Это волшебно! Стихи великолепные!

  • @Gery-zg7ky
    @Gery-zg7ky Před 8 měsíci

    I miss such songs in the english or european area.
    Very nicely realized by the way

  • @MOTO-998
    @MOTO-998 Před 4 měsíci

    👏👏👏

  • @leungallee374
    @leungallee374 Před rokem +1

    Good song, touching! 💖

  • @gloriakwai5454
    @gloriakwai5454 Před 4 měsíci

    Excellent💘

  • @jameschen2308
    @jameschen2308 Před 11 měsíci +1

    Bravo 👏

  • @Yunhaisongtao
    @Yunhaisongtao Před 9 měsíci

    VERY VERY well done

  • @kcyoutb
    @kcyoutb Před rokem +1

    Well translated

  • @howingchuenho1045
    @howingchuenho1045 Před 5 měsíci +1

    What can I say except excellent

  • @yeella4667
    @yeella4667 Před 9 měsíci +1

    Good job 小麦, China songs are hard to tarnslate to English, but you dit it 💯

    • @joyceching6487
      @joyceching6487 Před 5 měsíci

      PROBLEM WITH CHINESE AND ENGLISH LANGUAGES...
      Direct Translation into either OFTENTIMES will "massacre" the languages, making a mockery of both languages.
      Michael, ever thought of singing this song in its original version in CHINESE?😊 It would be great if you can get the CHINESE PRONOUNCTIONS right.
      😊

  • @DrTavaresChannel
    @DrTavaresChannel Před 5 měsíci

    👏👏👏👏

  • @leahwang9370
    @leahwang9370 Před rokem +1

    You made me cry

  • @mtv565
    @mtv565 Před 3 měsíci +1

    Amazing to know westerners are liking Faye Wong!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 2 měsíci +1

      当然喜欢! Faye Wong 超级棒

    • @mtv565
      @mtv565 Před 2 měsíci +1

      @@MichaelStancliffxiaomai Faye Wong has a fantastic 2004 song about smoking by the title "Smoke" (but should be better translated as "Cigarette" instead). Do check it out!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před 2 měsíci +1

      @@mtv565 Oh SWEET! I always ask, and 你是第一个人给我推荐。感谢你!

  • @mapleye9276
    @mapleye9276 Před 5 měsíci

    Bravo!

  • @maggiec8193
    @maggiec8193 Před rokem +1

    Thank you for loving the song and make a version of your own!

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před rokem

      You are very welcome! Such a beautiful song - so much depth in the meaning. Let me know if you have any song you want me to translate!

  • @szechunglee8849
    @szechunglee8849 Před 3 měsíci

    英文翻譯得唔錯

  • @TinTin-rv7uv
    @TinTin-rv7uv Před 4 měsíci

    Dengar lagu ini bikin mataku berkaca kaca😊😭😊

  • @168lee
    @168lee Před měsícem

    👏👏👏👍👍👍

  • @tfoa89
    @tfoa89 Před 8 měsíci

    Cool Bro

  • @loszeching810
    @loszeching810 Před měsícem

    Someone translated it into English!!! omg!!❤❤❤

  • @igerking7570
    @igerking7570 Před rokem +3

    信达雅

  • @patrickyiu8698
    @patrickyiu8698 Před 7 měsíci

    I always cry when I heard this song. Very touching and encouraging. It also tell you how hard was our life in China. Chinese are so consistent and tough people. I am so proud and love of my country .

  • @kockleongng908
    @kockleongng908 Před měsícem

    Good job, well done... It's so natural in English and yet maintain almost all of the meaning of the Chinese song... Of course, some slight modification is required, otherwise sounds very unnatural in English

    • @MichaelStancliffxiaomai
      @MichaelStancliffxiaomai  Před měsícem +1

      @kockleongng908 Thank you so much! That is very generous of you. I can't wait to present the new one!

  • @Live-ic9zt
    @Live-ic9zt Před rokem +1

    good voice 😅,you can try singing more Chinese songs

  • @changj.e.1732
    @changj.e.1732 Před 2 měsíci +1

    !

  • @winnielee7313
    @winnielee7313 Před měsícem

    眼睛都不眨一下的?

  • @user-gs5np7tv3c
    @user-gs5np7tv3c Před 7 měsíci +1

    Excellent translation. I love the tune but I can't say the same with the Chinese lyrics. It is a propoganda to praise the Chinese suffering and cover the ugly reality in China. This English translation turns it into a song for commoners.

    • @user-eg6ke7rd9q
      @user-eg6ke7rd9q Před 6 měsíci

      We Chinese people quite like this song, and you really don't have to force yourself to like it

    • @user-gs5np7tv3c
      @user-gs5np7tv3c Před 6 měsíci

      @@user-eg6ke7rd9q there is no "we" Chinese people. 盛世每一天 is only for a few privileged. some durn people will imagine it is also for them.

    • @user-eg6ke7rd9q
      @user-eg6ke7rd9q Před 6 měsíci +1

      @@user-gs5np7tv3c 那我更正一下好了,我仅代表我一个普通中国人喜欢这首歌

    • @user-gs5np7tv3c
      @user-gs5np7tv3c Před 6 měsíci

      @@user-eg6ke7rd9q 歌很好听,只不过用来歌颂狗血社会…

  • @TakinamiTakao
    @TakinamiTakao Před měsícem

    熱唱すると、駄目です。
    小林洋介?氏、矢部浩之?氏。
    有森裕子?氏。

  • @user-tj3cq2ml7v
    @user-tj3cq2ml7v Před rokem

    比王菲版好听