LUNFARDO, cómo hablar el SLANG de ARGENTINA | Cómo hablan los ARGENTINOS. MODO TURISTA

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 26. 07. 2024
  • Alguna vez escuchaste a los argentinos hablar al revés o decir palabras extrañas?
    Estas palabras son conocidas como lunfardo, jerga que surgió en Buenos Aires y alrededores a fines del siglo XIX y comienzos de siglo XX.
    En la semana de mayo, preparamos este video donde vas a conocer algunas de estas palabras que se usaban antes, se siguen usando y otras más modernas.
    Y ahora, además, descubrimos que muchas de estas palabras del lunfardo argentino, se usan en Chile.
    HIGHLIGHTS
    0:00 Intro tanguera con mucho lunfardo
    0:20 Intro general de Modo Turista
    0:27 Presentación del tema. Un poco de historia del lunfardo argentino
    1:01 Aprovechamos la semana de Mayo para hablar de lunfardo
    1:25 Quienes somos? Que es modo turista?
    1:53 Cuántas palabras en lunfardo hay?
    2:18 Diccionario Lunfardo by Modo Turista:
    Afanar, bondi, chabón, changa, chamuyar, facha, fiaca, gil, groso, guita, laburo, malandra, matina, mina, morfar, ñaupa, pibe, pilcha, quía, quilombo, trucho, tuje, yeca, yuta, churro, chongo, chala, dato, gato, gorra, garron.
    7:23 Cierre, despedida. Querés una segunda parte?
    Si te gustan nuestros videos, SUSCRIBITE! Nos ayuda un montón!
    czcams.com/users/modoturista?s...
    ** ALGUNOS DE NUESTROS VIDEOS **
    EL MÁS VISTO: FUIMOS A UN SUPERMERCADO EN SANTIAGO DE CHILE Y ESTO FUE LO QUE PASÓ
    • Argentinas de MODO TUR...
    CÓMO ENCONTRAR VUELOS BARATOS - TIPS Y TRUCOS PARA VOLAR LOW COST
    • Cómo encontrar VUELOS ...
    MIRÁ ESTAS GUIAS DE NUEVA YORK, SI VAS POR PRIMERA VEZ. TE ORGANIZAMOS EL VIAJE
    • MIRÁ este VIDEO ANTES ...
    • Qué HACER en NUEVA YOR...
    CÓMO ES VOLAR EN UN VUELO LOW COST - LARGA DISTANCIA A EUROPA
    • VUELOS muy BARATOS | C...
    QUERÉS SABER COMO SE HACE LA CERVEZA ARTESANAL?
    • Cómo se hace la CERVEZ...
    Y EL QUESO? ALGUNA VEZ TE PREGUNTASTE CÓMO SE HACE?
    • Cómo se hace el QUESO ...
    CÓMO ES SER ARGENTINO
    • Ser ARGENTINO es un se...
    RESPONDEMOS 17 PREGUNTAS
    • Iríamos a VIVIR a CHIL...
    Seguinos en:
    Facebook: / modoturistaok
    Instagram: / modoturista
    Twitter: / modoturista

Komentáře • 476

  • @modoturista
    @modoturista  Před 4 lety +33

    Argentinos!!! Qué palabra les gusta usar??? Y a todos los demás, que palabra les gustó?

    • @daniel_1900
      @daniel_1900 Před 3 lety +1

      Dolar blue y la que me gustó kilombo como la Argentina .😊

    • @n.n.n.n.n.11111
      @n.n.n.n.n.11111 Před 3 lety

      Muy bien vídeo, me encantó!!
      Comparto.

    • @n.n.n.n.n.11111
      @n.n.n.n.n.11111 Před 3 lety +1

      @Obradoiroinglés no creo que sea así que no los incluimos, algunas palabras se comparten y otras van a ir evolucionando y apareciendo en distintos lugares.
      Así como hay jergas distintas en cada provincia.

    • @ezeq1980
      @ezeq1980 Před 3 lety +1

      @Obradoiroinglés jajajaja miralo al policía de la rioplatenseidad (admitaseme esa palabra, la podemos incorporar al léxico del lufardo argentino así la empiezan a usar uds ;)). El tema es mi querido amigo es que el lunfardo se originó en Bs As y luego se irradio a las ciudades satélites (Sisi, muy a su terrible pesar pero son un satélite) y luego cada lugar le fue realizando aportaciones, pero el origen es de este lado del charco. Es como el español lo hablamos varios países, pero es originario de España. Y si, somos de terror, pero no envidiosos, sin brillo propio, preferimos que nos crean agrandados a ser falsamente modestos y no nos alegramos de las desgracias de otros países, será por nuestro marcado egocentrismo tal vez. Igual a no decaer, tienen el mejor pbi per capita de sudamerica, cuatro estreyitas en la casaca y coso..

    • @ezeq1980
      @ezeq1980 Před 3 lety

      @@n.n.n.n.n.11111 cuánta maldad. Aclara que lo de provincia no lo decís por ellos🤣

  • @lewis76ad
    @lewis76ad Před 2 lety +16

    Me Encanta mucho I love ❤ Argentina 🇦🇷 por eso he ido 7 veces modestamente desde Los Angeles California, USA 🇺🇸.amo Las porteñas con su acento me Matan de felicidad .

  • @cocosotadecopa5859
    @cocosotadecopa5859 Před 3 lety +11

    Me gusta la idea de hacer mas popular el lunfardo Argentino, soy nacido en Santa Fe tengo 80 pirulos y viví la mayor parte de mi vida en la republica de la Boca, solo tenía 16 años cuando llegue donde el lunfardo era el lexico cotidano viví hasta los años 80.. volví a la casa de mis viejos que con el pasar de los años los había abandonado y ya estaban viejitos. les compre una casa y me quede con ellos hasta que se me fueron.. hoy tengo mi mujer adorable y dos hijas que son mi vida y les enseño lunfardo porque no deje nunca de extrañar mi vivida vida en la Boca con los amigos en el bar "Dante" donde cada mañana no tomabamos bermut y en verano organisabamos las vacaciones en la costa donde la recorriamos de punta a punta.. en ese tiempo yo tenia un fiat 600 mod 61 viajabamos los 5 mas aotorrantes del barrio... como les comento no abandone el lunfardo y en los comentaros de las redes sociales en su mayoría Latinas les hablo en lunfardo.. saludos.

    • @modoturista
      @modoturista  Před 3 lety +1

      Muchas gracias por este comentario!!! Un honor que haya visto nuestro video. Muy lindos recuerdos

    • @sdrbox
      @sdrbox Před 2 lety +1

      Hola que bueno! seria genial si podes compartir alguna frase que usabas seguido

  • @ramik81
    @ramik81 Před 3 lety +48

    I'm still mostly learning Spanish, between intermediate and advanced.
    What the hell am I doing here?
    Lol.

    • @asdzxc7095
      @asdzxc7095 Před 3 lety +3

      I reckon this is super advanced!

    • @monarb2685
      @monarb2685 Před 3 lety +1

      Estás aprendiendo un idioma nuevo.

    • @ramik81
      @ramik81 Před 3 lety +2

      @@monarb2685 si te refieres a un idioma dentro de un idioma, supongo que sí.

    • @monarb2685
      @monarb2685 Před 3 lety

      @@ramik81 exacto.

    • @dariosuruguay8911
      @dariosuruguay8911 Před rokem

      Uat de gel amai duing jiar...

  • @pedrofuentes7058
    @pedrofuentes7058 Před 4 lety +28

    Chicas, excelente video. Me encanto demasiado. Muy divertido y didactico. La intro genial como siempre. Se merecen muchos mas subs

  • @anabellamazzeo9742
    @anabellamazzeo9742 Před 5 měsíci +1

    Chicas estoy en iItalia y estoy ensañando lunfardo.... sus videos son el top! Los uso mucho.

  • @chetoparaguayo
    @chetoparaguayo Před 3 lety +24

    El lunfardo se extendió hasta Paraguay y se usa más del 70% de éstas jergas.

    • @modoturista
      @modoturista  Před 3 lety +2

      Wow

    • @e.jenssenv
      @e.jenssenv Před 3 lety +2

      Posta?

    • @MrLaizard
      @MrLaizard Před 3 lety +4

      No solo a Paraguay, mediante la industria cinematografica y musical han llegado a Chile; Peru, Ecuador y Colombia

    • @chetoparaguayo
      @chetoparaguayo Před 3 lety

      @@MrLaizard Si pero esas no son sus zonas de influencia, el lunfardo sería sólo el cono Sur, pues muchas palabras del lunfardo salen de jergas Argentinas, uruguayas y Paraguayas, incluso chilenas y sur brasileñas. Pero no tienen nada de Colombia o Perú, llegaron a esos países pero no son parte de ellos y ellos no aportaron nada al lunfardo, esa es la diferencia

    • @chetoparaguayo
      @chetoparaguayo Před 3 lety

      @@MrLaizard Si en Paraguay se usa un 70% del lunfardo pero en Colombia y Perú apenas se usaría el 1%
      Sólo con decir Che en Colombia o Perú ya te miran raro. Es por que no lo usan nunca

  • @AZMTECH
    @AZMTECH Před 2 lety +2

    Che estas minas son muy buena onda! Saludos desde su ciudad hermana Rio de Janeiro, donde este chico intenta a aprender el español de nuestra latinoamerica.

  • @irenedunes7010
    @irenedunes7010 Před 3 lety +7

    Que lindo chicas ! Hoy lo vi ,genial ! Me encanta el lunfardo, hace añosos que salí de Argentina ,viví en varios países, sigan haciéndolo, felicitaciones ! un abrazo de una neuquina viviendo en Quito Ecuador

    • @flacosolazzi6250
      @flacosolazzi6250 Před 3 lety

      Saludos Irene, desde Neuquén capital, sur Argentino.

  • @aleythomy
    @aleythomy Před 4 lety +8

    Hola chicas, genial el video, eso es lo bueno de ser Chilena y vivir en Argentina, poder conocer y entender el lenguaje y modismos de los dos países, esta Buenisimo!!! Y si una segunda parte estaría genial, un beso😘 me encantan sus videos!!!! 😁

  • @francokaba7488
    @francokaba7488 Před 4 lety +7

    Que buen video!, viví 2 años en Corrientes (norte de Argentina) tienen palabras muy únicas y hermoso acento.
    Saludos desde Chiles.

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety +1

      Sii despues cada provincia tiene lo suyo

  • @Gennaropeuceta
    @Gennaropeuceta Před 4 lety +47

    Muy muy interesante...Faccia...mattina.. birra... lavoro...fiacca...dato....son palabras italianas... ciao desde el tano Gennaro

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety +8

      si muchas derivan del italiano y otras del español tradicional...

    • @georgefernandez7558
      @georgefernandez7558 Před 3 lety +3

      Y mas aun, de los dialectos como el napolitano "laburo", o el brasilero "bondi"

    • @lautarodispinozza1594
      @lautarodispinozza1594 Před 3 lety +3

      Otra que está integrado al lunfardo es el "berlan" que es esto de dar vueltas las palabras por ejemplo, jermu, dolobu, fecha,etc. Y proviene de Francia..

    • @paulmartin8599
      @paulmartin8599 Před 3 lety +3

      Gamba, pivetto, yuta, chei, mufa.
      El argentino moderno nace de inmigraciones italianas y españolas. Será por eso nuestro acento italiano en los verbos. Ejemplo: en lugar de decir "Muévelo" decimos "movÉlo".

    • @paulmartin8599
      @paulmartin8599 Před 3 lety +1

      Igual las nuevas generaciones están adoptando un acento difernete pero característica del lunfardo. Es un acento mas "turro" digamos. Aunque depende del lugar, el chetaje por ejemplo tiene un acento distinto

  • @e.jenssenv
    @e.jenssenv Před 3 lety +3

    Que bueno al fin se dice que también es de los alrededores !! Acá desde el Gran Buenos Aires !!! Hermosas !!!

  • @Nuxirixi
    @Nuxirixi Před 3 lety +5

    Conocía varias gracias a las novelas argentinas que estoy viendo (todas las de Oreiro básicamente) pero tambien otras que no. Gracias 😊. Son re grosas las dos ✌

  • @fresiapino3015
    @fresiapino3015 Před 4 lety +10

    Amigas ,me encantó su explicación, voy a tomar nota para aprenderlos un abrazo grande para ustedes desde Washington DC.

  • @pablolucero9680
    @pablolucero9680 Před 3 lety +5

    Buenísimo. Me hicieron acordar de una maestra que hace banda me retó por usar la palabra QUILOMBO Jajaja

  • @Gon-os5cn
    @Gon-os5cn Před 3 lety +9

    Excelente video. Acoto 6:56.
    "Comerse el garrón" o "me comí un garrón" hacía referencia en principio a haber caído en cana, por lo cual uno va a parar a la gayola y ahí se servía como comida este corte barato pero duro, que era precisame te: el garrón. Luego su uso se fue adaptando hasta nuestros días y en múltiple asepcion.
    Saludos

    • @cardona89
      @cardona89 Před 2 lety +1

      Muy interesante. Todo tiene un porqué, como "la taquera" porque los compadritos usaban zapatos con un taco un poco alto, que "la cana" les cortaban cuando "caían en galera". 😄😁

    • @hectordanielcarvalho2809
      @hectordanielcarvalho2809 Před rokem +1

      el garron es la parte mas dura en carne vacuna y en consecuencia la mas barata y dificil de masticar, incomible, a no ser que seas perro

    • @Gon-os5cn
      @Gon-os5cn Před rokem

      @@hectordanielcarvalho2809 satamente...y x eso era el corte de carne q se comía en las cárceles

  • @omarcarduelis
    @omarcarduelis Před 4 lety +20

    02:54 si es tu caso. Bella.

  • @edsonsousa1674
    @edsonsousa1674 Před rokem +1

    Yo soy brasileiro y me encanta aprender mas sobre las jergas de Argentina!

  • @equilibriopaisep2779
    @equilibriopaisep2779 Před 2 lety +3

    Muy buen video en todos sus aspectos. Saludos desde Costa Rica!!👍👍👍

  • @inesdaniel5263
    @inesdaniel5263 Před 3 lety +2

    me encanto! soy porteña y un amigo aleman quiere aprender esto, me parecio el mejor video!

  • @fabymartinez8192
    @fabymartinez8192 Před 3 lety +2

    Q bueno nos ayudo hoy para un trabajo de mi hija en el instituto aqui en mallorca, las felicito

  • @eduardoamado2326
    @eduardoamado2326 Před 3 lety +1

    Espectacular vídeo. Las felicito. Muy bueno. Toda la onda. Gracias

  • @acrolyu2000
    @acrolyu2000 Před 3 lety +3

    Que simpáticas son, muchas se usan acá en Chile desde que tengo memoria, saludos desde Curicó

  • @victorhugovasquezarellano7778

    muy buen video como siempre, recuerdo uno de sus videos donde dicen ( hoy noche de " chegusan " ) y se me pegó, lo uso siempre. Saludos desde Santiago de Chile.

  • @YosmarB
    @YosmarB Před 4 lety +4

    Chicas el video esta genial! Me ha encantado acabo de entender cosas de las que hace 4 meses no tenia ni idea! Gracias por la traducción 😁 👏👏👏👏 les sugiero hacer live por Instagram de nuevo y hablar sobre las palabras que se utilizan en cada país asi interactuamos y compartimos curiosidades de cada lugar ! Yo encantada de participar 😉

  • @maripazfernandez9345
    @maripazfernandez9345 Před 2 lety +4

    Me sorprende cuanto parecidos o iguales a portugués ( Brasil), bastantes de Italia. Muy bueno 😎

  • @Berretin1976
    @Berretin1976 Před 3 lety +2

    2'43" Hasta hace aproximadamente 25 o 30 años "chamuyar" quería decir conversar solamente. Lo se por viejo, mas allá de eso el fiel ejemplo es un un fragmento de un tango que cantaba Carlitos Gardel llamado "canchero" y dice: "Otras noches salí seco a chamuyar con la luna". Saludos.

  • @jonathangigena6524
    @jonathangigena6524 Před 4 lety +2

    perfecto, me encanto. Una palabra nueva vissstima

  • @mirtagabriel4557
    @mirtagabriel4557 Před rokem

    Excelente video.Gracias Chicas ❤

  • @owentomasgonzalez8240
    @owentomasgonzalez8240 Před 3 lety +10

    6:00 la palabra creo que sería "Datazo", al menos es la que más se usa entre la juventud. Nose si es "Dato", pero si alguien dice algo que no interesa a la otra persona, esa dice: Datazo

    • @_tomiigonzalez
      @_tomiigonzalez Před 3 lety

      soy adolescente y se usan las dos, dato y datazo

  • @jfranjorquera
    @jfranjorquera Před 4 lety +4

    Jajajajajaj, excelente vídeo, conocía casi todos las palabras y modismos, pero quía jamás la había escuchado. Saludos chiquillas.

  • @antoomartinezz2392
    @antoomartinezz2392 Před 3 lety +1

    Me gustó el video, aunque soy del norte argentino, y hace 3 años q vivo en el extranjero. Medi cuenta q muchas de esas palabras son muy comunes en mi habla. Ydije "hablo lunfardo y ni sabia! "Jajaj

  • @coleXao
    @coleXao Před 3 lety +2

    Chicas uds me hicieron reir bastante, hay palabras quie nunca habia escuchado en mi vida eh! quia? ajajaj ya soy fan de uds

  • @ImCalebRosengard
    @ImCalebRosengard Před 9 měsíci +1

    estaba genial :)

  • @juanalixtrueba2509
    @juanalixtrueba2509 Před rokem +1

    Creo que una de las fuentes del lunfardo fue el caló, la lengua de los gitanos.n Por eso en España compartimos algunas palabras que nos han llegado por le misma vía: afanar, chamuyar, junar... Muy simpático el video, enhorabuena. Saludos desde Madrid.

  • @francoarielpiacenzachercas7220

    Les tiro una idea para incluir en otro vídeo de lunfardo "si les pinta". Ahí tienen otra expresión jajaj pero hablar de cómo le decimos a la guita según la cantidad: chirola (centavo), mango (unidades y decenas), gamba (centenas), palo (millón).

    • @francoarielpiacenzachercas7220
      @francoarielpiacenzachercas7220 Před 2 lety +1

      Me faltó Luca (miles)

    • @hectordanielcarvalho2809
      @hectordanielcarvalho2809 Před rokem

      palo verde es millon de dolares

    • @juanluisquinteroreyes7108
      @juanluisquinteroreyes7108 Před rokem +1

      También usamos mucho las palabras "luca" y "palo" en Colombia, con los mismos significados. Hasta ahora me entero que vienen del lunfardo. También se usa en Colombia la palabra "cana", con el mismo significado que en Argentina: cárcel.

  • @faviorodriguez4926
    @faviorodriguez4926 Před 3 lety

    Excelente videooo!!💪💪❤❤

  • @Dpchihuahua
    @Dpchihuahua Před 2 lety +2

    Es super interesante que algunas de estas palabras también se usan en el ecuatoriano coloquial. Aunque algunas otras tienen otro significado.

  • @alejandrosantiestefan7438

    Nació en los puertos de Buenos Aires y Montevideo, en los ámbitos portuarios de ambas márgenes del Plata.

  • @cleofaspingarron
    @cleofaspingarron Před 2 lety +1

    Chela en México es una cerveza; Gato es un sirviente, por extensión uno de menor jerarquía, pero en sentido muy depreciativo; churro es un cigarrillo de mariguana; fiaca es lo mismo, yo creo lo importamos de ustedes; malandra pa nos es un malandro, pero niña; chuta nosotros decimos chota(policía); garrondear la usábamos pero ya no. Qué bonito que compartimos palabras!!

  • @oyanta1118
    @oyanta1118 Před 3 lety +1

    Elli, Pelli les digo que sus videos creativos, por lo de la pandemia son super entretenidos, como se dice son bestiales! usd están super Chingonas!

  • @jorgezuniga9354
    @jorgezuniga9354 Před 4 lety +5

    Muy buen video chicas, Saludos desde Panamá.

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      Muchas gracias!! Te invitamos a suscribirte

  • @camiv7247
    @camiv7247 Před 4 lety

    Muy buen contenido , saludos :)

  • @belengomez3303
    @belengomez3303 Před 4 lety +2

    Me encanto la intro. Muy bien chicas.

  • @andresfran
    @andresfran Před rokem +1

    Muy divertido el canal. Las descubrí por el vídeo con Linguriosa! Abrazos desde el Virreinato de la Nueva Granada 😂

  • @patoquillota
    @patoquillota Před 4 lety +3

    Simpáticas y bellas como siempre, entretenidas. 👍

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      Muchas gracias

    • @patoquillota
      @patoquillota Před 4 lety

      @@modoturista gracias UDs. Por entretener en estos tiempos , sigan adelante...

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      @@patoquillota wow gracias

  • @paulmartin8599
    @paulmartin8599 Před 3 lety +2

    no me quejo del nuevo acento que se maneja ahora, pero esa elegancia 0:05 que se usaba en el siglo pasado (que ahora solo lo usan los viejos) aaaaaahh me vuelve loco

  • @dooglio
    @dooglio Před 3 lety +1

    Gracias! Su video me ayuda mucho!

    • @modoturista
      @modoturista  Před 3 lety

      Que bueno... Te invitamos a suscribirte

  • @arturozilli217
    @arturozilli217 Před 3 lety +2

    Gracias, video genial!

  • @marianam1573
    @marianam1573 Před 4 lety +2

    Jajaja nada q ver el "no es mi caso", si sos hermosisima, facheritaaaaa ❤😊
    Muy buen video

  • @alexcordero7339
    @alexcordero7339 Před 4 lety +3

    Hola chiquillas... Interesante el lunfardo. .muy usado por los malandras.. que esten bien. .grande abrazo de el admirador que.tienen en MACAU/CHINA

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      Wow en China??? Que lejos... que increible

  • @migueltoledodrexler8831
    @migueltoledodrexler8831 Před 3 lety +3

    Buen dúo dinámicas y fantástica
    Sos una Grossa

  • @belengonzalez1907
    @belengonzalez1907 Před 4 lety +2

    Muy bueno! Me hacen reír mucho

  • @robertoleal7433
    @robertoleal7433 Před rokem +1

    Esta chido este vídeo, alguno lunfardismos también las usamos en México, supongo porque hay muchos argentinos por estos lares y nos las endilgaron.

  • @yomerengues10
    @yomerengues10 Před 4 lety +3

    Ustedes cada vez se ven mas mas facheritas en sus videos ehhh !!! Saludos genias

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      jajajaj que amor, gracias!!! esperamos te suscribas

  • @GyselleMcNaughton
    @GyselleMcNaughton Před 2 lety +1

    ¡Me encantó! Pero faltó la nafta (gasolina). Me dio mucha risa cuando me fui a BsAs y la escuché por primeira vez.

    • @NaTForcat
      @NaTForcat Před 2 lety +1

      Nafta no es lunfardo. Es la palabra oficial que se usa para la gasolina pero viene del ruso. Por lo que sé Argentina compraba petróleo de la URSS y vino con ese nombre.

  • @joseheinz882
    @joseheinz882 Před 11 měsíci +1

    Ami memparecio increible cuando en chile escuche la palabra boludo y lucas

  • @josearmasr
    @josearmasr Před rokem +1

    En Paraguay usamos muchas de esas palabras también, muy interesante el video... De hecho al final dijiste una palabra que faltó "si les COPA..."

  • @miguel190297
    @miguel190297 Před 2 lety +1

    Viendo el video me doy cuenta que habia sido en Paraguay ( al menos en Asunción) hablamos muchísimo lunfardo

  • @giovannilarrahondo
    @giovannilarrahondo Před 3 lety +2

    En argentina le dicen piñas a las peleas callejeras, eso es lunfardo me lo dijo un argentino hace algun tiempo.

    • @MrLaizard
      @MrLaizard Před 3 lety

      Cualquier golpe de puño es una piña en cualquier contexto, la peleas callejeras no eran comunes ademas, en Buenos Aires las cosas en los tiempos gloriosos del lunfardo se resolvian "a faconazos" (cuchilladas) o con "el bufoso" (revolver) o "el fierro" (pistola)

  • @gildamiranda1636
    @gildamiranda1636 Před 2 lety +2

    LAS UTILIZOOOO SIEMPRE!! TODAS!!!

  • @mfacherito.635
    @mfacherito.635 Před 3 lety +2

    Podrían hacer un vídeo sobre "María de Buenos Aires"? hay muchos términos que los demás hispanos no entendemos pero suenan bonito.

  • @josecarvajal6654
    @josecarvajal6654 Před 3 lety +2

    4:48 hahaha en Rep. Dom. también decimos "yeca" excelente video!

    • @modoturista
      @modoturista  Před 3 lety +1

      Aww gracias. Saludos para República Dominicana!!! Te invitamos a suscribirte

  • @SrOmar-bu4xu
    @SrOmar-bu4xu Před 3 lety +3

    Qual o nome da música da intro? Ksks muito bom e informativo o vídeo :)

  • @paolocicuttin8747
    @paolocicuttin8747 Před 4 měsíci

    Felicitaciones! son dos minas requete simpaticas!!!

  • @CasanovaLucas
    @CasanovaLucas Před 2 lety +4

    Varias palabras del lunfardo están también en el portugués de Brasil
    Algunas con los mismos significados en portugués: afanar, bondi, laburo (laburar), malandra, matina y mina

    • @nicolasnoya8896
      @nicolasnoya8896 Před rokem +2

      una pena que ellas no explican el origen de las palabras. Muchas palabras sudamericanas son del quimbundo, por ejemplo: mina, quilombo, tanga, tango, mucama, canga, etc

  • @GAVA8905
    @GAVA8905 Před 3 lety +1

    Me gusta cómo se oye “chegusán”

  • @ananerone8893
    @ananerone8893 Před 4 lety +1

    Muy bueno chicas!!! Es increíble la cantidad de palabras que tenemos y usamos a diario, saludos de @solyluna_pilgrims

  • @macadmins4225
    @macadmins4225 Před 3 lety +4

    Si escuchan muy bien el castellano peruano es muy parecido al lunfardo sin el sonido de la «sh», la frase más conocida y usada en 🇵🇪 es «manyas?» que significa, entiendes

  • @lagringacath
    @lagringacath Před 3 lety +1

    great video !!

  • @luisfumagalli8584
    @luisfumagalli8584 Před 3 lety +1

    si hace otra porque segun dijiste hay 6000 palabras seria bueno conocerlas pero ponele lunfardo dos para saber que hay uno primero
    gracias me gusto y tambien me gusto con la gayega el contrapunto es muy informativo aunque tenemos tantas palabras de culturas distintas que enriquecieron nuestro idioma castellano. las amo .

  • @albertomalave1960
    @albertomalave1960 Před 3 lety +1

    Ustedes son realmente excelentes

  • @edugonzalez3755
    @edugonzalez3755 Před 4 lety

    Muy entrete y cultural está bacanissimo ¡

  • @alejandrovalenzuelapavez9240

    Chicas me llamó la atención que hay palabras que se usan acá en Chile también, muy interesante...

  • @LuisFernandoPino
    @LuisFernandoPino Před 2 měsíci

    Muy buen video, felicitaciones. A mí, toda la vida me ha sorprendido el término "Laburar" que no se usa en ninguna otra parte pero en cambio, en Argentina lo usa desde el Presidente hasta las clases sociales bajas. En Medellín, Colombia, se conocen muchos de esos términos porque el tango y la milonga han hecho parte de nuestras expresiones culturales. Basta recordar que aquí murió Gardel. Les pregunto: tenía entendido que el término "Bacán" venía del lunfardo. Es así?.

  • @alexmora5810
    @alexmora5810 Před 8 měsíci +1

    Saludos desde México

  • @ImCalebRosengard
    @ImCalebRosengard Před 9 měsíci

    Me encanta aprender eso del lunfardo

  • @silvinacrescini6385
    @silvinacrescini6385 Před 4 lety

    Jajaja me encantó chicas! Yo agregaría varias más.. y hasta haría uno de jergas provinciales jajajaja 😅

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety +1

      jeje gracias, si hay mucho mas! y ni hablar de las provinciales!

    • @silvinacrescini6385
      @silvinacrescini6385 Před 4 lety

      @@modoturista si quieren términos cordobeses tengo un millón eh! Jajajaja besooo

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety +1

      @@silvinacrescini6385 jajajaja.. sii pasanos! jajaja genial.. vamos av er si mas argentinos ven este video, hacemos!
      te invitamos a sucribirte

  • @cristianmanriquez4609
    @cristianmanriquez4609 Před 4 lety +1

    La RAJA ( Excelente) este video chicas.su admirador.😘😁

  • @frankreinberg5737
    @frankreinberg5737 Před 4 lety +8

    Es cosa de escuchar el tango Chorra para entender lo artístico que puede llegar a ser el lunfardo

  • @alejandrosiniuk8450
    @alejandrosiniuk8450 Před rokem +1

    Está muy bueno el video pero uds usan palabras que son del lunfardo actual que ya tienen incorporadas sin darse cuenta como por ejemplo "copado" y hay algunas más.
    Otras palabras clásicas son "amargo", "piola", "boleta", "chumbo", "Chancleta" , "fifí", "cheto", "infumable ", " bancar" , "turro"...
    Y hay más ... espero una segunda parte. saludos

  • @marcelogarcia8675
    @marcelogarcia8675 Před 4 lety +1

    Es verdad y no sabía se llamaba lunfardo... palabras de tango y películas antiguas de la Argentina ... Harto lunfardo en Cambalache(tango) ... Ahora lo sé gracias a ustedes ... En tiempos de las abuela usaban el término churro ...churrazo para piropear a sus muchachos ... Lindo valorar cultura propia y compartir ... Saludos desde la ciudad de Concepción Biobío en Chile.

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      Que bueno!!! Gracias por comentar y Te invitamos a suscribirte

    • @marcelogarcia8675
      @marcelogarcia8675 Před 4 lety

      @@modoturista
      Me puedo suscribir 2 veces ??... Jahh!!..
      Ya era su fans suscrito chicas.. don't worry .. Be happy!

    • @MrLaizard
      @MrLaizard Před 3 lety

      "CHURRO" con esa acepcion, fue utilizada hasta mediados de los 70, luego cayo en desuso

  • @juanpaez5813
    @juanpaez5813 Před 3 lety

    MUY BUENO

  • @cruz434273
    @cruz434273 Před 4 lety +5

    Está rete difícil aprender lunfardo güeritas lindas. Con dificultad aprendi que tortillinas = rapiditas, refrigerador = nevera, pastel = torta, peña = fiesta folclórica, tianguis = feria, frijoles = porotos, piña = ananás, zapallo = calabaza, refresco = gaseosa. Sí poh. ✌️🤓

  • @franciscomacias2097
    @franciscomacias2097 Před 2 lety +1

    Soy mexicano y me encanta el lunfardo, me gustaría aprenderlo en su totalidad, para lo que soy bueno es para alburear... jajajaja...

  • @djarielgauna
    @djarielgauna Před 2 lety +1

    Son muy buenos los terminos Lunfa.. ahora yo note que la gran mayoria de las palabras ''No todas'' primero resuenan en Buenos Aires y al tiempo se va pegando en las provincias.. ''Me consta porque fui a muchas provincias'' sera por la tv ? o porque piensan ustedes? y les dejo con unas que suenan fuerte en el Norte y desp llegaron a Buenos Aires.. Como ''Chupam# el pingo o ¡Que culiao etc etc.. no todas son de Buenos Aires. Aunque las nuevas si ustedes van a sectores humildes como villas o barrios del conurbano Bonaerense se van a encontrar con muchas nuevas que van MUTANDO incluso fueron llevadas a canciones de cumbia o cumbia 420 o rkt como se le llama,, por ejemp.. ''Que , no vale nada? , ''Que hace Perro, '' ,, ''Ehh compa'' y el famoso ATR ''A todo ritmo'' Creado por unos delincuentes de zona sur ''no se sabe bien el origen'' llevado al exito por Pablo Lescano.. En fin.. mucha tela para cortar sobre terminos y lexicos.

  • @caroviajes
    @caroviajes Před 4 lety +1

    Hola! como andan? ya me vi varios de sus videos, muy entretenidos!, soy nueva en youtube y mi pasion es viajar, estoy armando videos de viajes y me gustó llegar a uds! un Saludo desde mi casa :P :D sigan asi!

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety +1

      Buenismo Caro! bienvenida al canal y a CZcams! Sigue con eso y exitos!

  • @m.c.fromnyc2187
    @m.c.fromnyc2187 Před 6 měsíci +1

    Muy interesante! Creo que la palabra Tuje viene del Ídish Tujes.

  • @hectordanielcarvalho2809

    yo soy de Uruguay y obviamente conocia esas palabras, pero si escucho tangos, puede que no capte todas las expresiones del lunfardo. Por suerte hay varios diccionarios . Con respecto a " changa" se puede declarar como ocupacion " me dedico a hacer changas" o " hago changas" o sea cualquier trabajo informal, variado y breve o efimero. En tanto " changuear " es el trabajo de una prostituta. " ayer salio a changuear, vive de changuear"

  • @Martinl8
    @Martinl8 Před 3 lety

    Jaja son re carismáticas. Muy buen video, nuevo suscriptor. ¿Fachero no?

  • @eduardodelcanto6481
    @eduardodelcanto6481 Před 4 lety

    Saludos desde SAN BERNARDO CHILE🇦🇷🇨🇱

  • @albew1735
    @albew1735 Před 4 lety +2

    hola chicas que bueno verlas ... falto el faso saludos desde Chile

  • @jhansam8757
    @jhansam8757 Před 3 lety

    Interesante

  • @Locomalo801
    @Locomalo801 Před rokem +1

    Hay algunos términos de para referirse al dinero que ya no se usan, por ejemplo vento, "che madan que parles en frances y tiras ventolin a dos manos", morlaco, "los morlacos del otario los tiras a marchanta, como juega el gato maula con el misero raton" cobré, "no tengo un cobre" o sea estoy sin un peso, chirolas un puñado de billetes o monedas que no alcanzan para nada, también podría decirse chauchas.

  • @marcelariveraferrada98
    @marcelariveraferrada98 Před 4 lety +2

    Hola chicas muy entretenido su video, son muy buenas 👍👍 ..Aquí en Chile usamos muchas palabras de las que nombraron...me gustó la palabra quilombo 👍👍...Chala=Chela jaja un plato la peli como diríamos aquí...FELICIDADES Chicas...Saludos de Chile

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety +2

      Jajaja genial. Jaja tb se usa plato aqui... aunq esta un poco en desuso

    • @marcelariveraferrada98
      @marcelariveraferrada98 Před 4 lety

      @@modoturista Que bien...tenemos mucho en común entonces 👏👏

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      Siii jeje. Te invitamos a suscribirte

    • @marcelariveraferrada98
      @marcelariveraferrada98 Před 4 lety

      @@modoturista ya las sigo y estoy suscrita...gracias por darse el tiempo de respondernos, no todos lo hacen 👏👏👏👏

    • @modoturista
      @modoturista  Před 4 lety

      @@marcelariveraferrada98 gracias a vos x comentar. Tratamos de rrsponder a todos... es lo minimo

  • @EmilioCid
    @EmilioCid Před 6 měsíci +1

    En Brasil también se habla: afanar, bondi, groso, malandra, matina, y mina

  • @pedrofuentes7058
    @pedrofuentes7058 Před 4 lety

    PRIMERO!!!!!!!!!!!!!!!!!!! siiiiiiii

  • @jorgehernanmoposita7148

    Esta BUENARDO el video jajaja

  • @filhallkins8648
    @filhallkins8648 Před rokem +1

    Bueno aca en Porto Alegre lo Brasil usamos algunos lunfardo de Argentina, ejemplo: birra aca sos bira, pilchas aca sos pilcha bueno somos todos gauchos no mas jejeje un saludazo desde Esteio Rio Grande do Sul 🤠🧉