【日本軍歌】雪の進軍 Yuki no Shingun - Japanese Military Song 눈의 진군
Vložit
- čas přidán 4. 07. 2021
- Alternate channel / @user-qq8ly2qb7o
telegram t.me/Asia1941
Telegram Group t.me/joinchat/BSKBOmTTUZE0NDll
odysee odysee.com/$/invite/@瑞鶴の海鷲:d
worldtruthvideos worldtruthvideos.website/@Gru...
結論:「ちくしょう!! 寒みい!!」
あたりめぇよ。。。
以前以为是抗日战争时期的军歌,没想到是甲午中日战争的,我大清天下无敌啊
4んだぁ
1:13
@@Twitterball0it’s just a soldier stuck in snow
歌詞の中の「渋い顔して功名噺、すいと言うのは梅干し一つ」の「すい」は同音異義語で、粋(カッコいい)に酸い(酸っぱい)を掛けてます。
「戦闘の手柄話をしてもカッコいい話は一つも無く、口に含んだ梅干し一個が酸っぱいだけ」といった内容。外国の人には分かり難いかも。
すみません、私は中国人です。私は1つの質問があります。
「功名噺」のお「噺(はなし)」は、なん意味ですか。
「噺」の意味は「話」とほぼ同じで、中国から伝来した漢字を参考に大昔に日本で作られた漢字です。従って功名噺=功名話です。
口+新で、「目新しい物語」(New Story)の意味で作られ、その後「面白い話」の意味も持つ様になりました。
軍歌「雪の進軍」が作曲された19世紀以前の人達は、話と噺の意味の違いを理解して使い分けていたのですが、現在は話のみが使われ、噺は落語の様な古典的な話芸・物語でのみ使う特殊な漢字になっています。
香港人です。
これは英語にすると「Cool」を「かっこいい」から「涼しい(というか寒い)」という二つの意味を掛けれると思います。
もしくはさらに遠回りして、座って「Chill」(気抜き)しようとも、「Chill」(冷える)しかできない。
中国語は思いつかないんですが。
@@user-ft4yb7bd9k
日本人の僕でも参考になりました!
This song is like the equivalent of smiling through the worst pain that life brought you. Which to be fair was exactly what was going on...
This song makes dying in the snow cheerful
歌詞の最後は「どうせ生かして還さぬ積もり」とあるが、「どうせ生きては還らぬつもり」とも歌われる
曲調は明るいが、歌詞は暗いのが戦争への皮肉で兵隊さん達のことを思うと悲しくなる。
The movie is Mt. Hakkoda(2014 version), the movie is not SET IN THE SINO-JAPANESE war but instead a Mountain training by the 8th Infantry Division's 5th regiment. The unit was selected personnel of 210 or more, 199 soldiers died during the Incident.
This is the 1977 version...
Where can i see it?
Well, that was a brave song and fine video! It gave me, an old sergeant, a merry morning. Thank You for uploading.
Päiviä, eikös ookki hyvä laulu
八甲田山での事故を思い出して若干悲しくなった
Greetings from the old Germany ❤
すごくいい歌ですね。
この軍楽は素晴らしく、日本軍に栄光を帰します
@베이직 東京大空襲や原爆の被害から立ち直り、G7の一員にまで登りつめた日本と比べると、戦争に勝っても負けてもいない韓国が小さな半島ですら統一できなかったのは滑稽なことに思います。これからの躍進を願っています。
@@taITtaiT0218 Hiroshima, Naka Saki Boom!
@@user-yi7ro8cm2g アメリカが行った行為をあたかも自分の国が行った業績のようにひけらかし煽るのは見てて笑える、あの時韓国はどこにありましたか?wwまさか独立すらしてないなんて言わないでくださいよ?wwこれからもアメリカと中国(ソ連)のチェス板らしく、南北分割されててくださいね☺️
@@wszmlp 어린 중국인 친구는 여기서 분탕치치 말고 가서 이얼싼쓰나 세라
キムチに慈悲いらず。
雪の進軍懐かしいっす。シガー吸ってた時これ歌ってたな
この時期に聴きたくなる歌ベスト一
雪の進軍最高!
pov: me and my entire cohort at school walking to our outdoor campus classrooms when the day's lowest temperature is 1 degrees and highest temperature is 15 degrees.
청일전쟁 당시 먼 이국에서 춥고 배고프고 목마른 군인의 처지를 잘 나타낸 군가라 생각합니다.
배고프고 춥고 목마르면 아무것도 안보이기 마련이죠..ㅠ
Kapitalny film i świetna Piosenka 🎵🎶🎵🎶🌝🌛🎵🎶🎶💖💐😃
第22スカンデルベグ部隊からのご挨拶。 アルバニア
アルバニア!?
@@user-ch8di9gy7h はいです。
İlir kişi ne la?
@@oghuzbeg4944 WHAT?
@@ilirkisi3519 ı think you are Turk
Jedná z moich ulubionych piosenek japońskich 🎵🎶🎵🎶🎵🎶🎶🎶🌝🌛🌝🎶🌛🎶🎵🎶🌝🌝🌛💖💖💖💖💖💐😃
陽気な歌だけど最後の歌詞だけ怖い
日の出や日の入りの山歩きにぴったりの曲です!
Greetings from Germany.
Japanese military songs are amazing ❤
❤🇩🇪
doitu😊
Brawo. Super fajne. Kapitalny film i świetna Piosenka 💖🐆🐅🐶👍💓🌝😺💖🌛🐕💐💐💐😃
Bardzo dziękuję. Do pięknej piosenki świetny film. Brawo. 🎵🎶🎵🎶🎵🎶🎵🎶😃🌝🌛🌌💖😃🎵🎶💓😃
Perfecto
雪の進軍
日中戦争中の「雪の神軍」の歌は美しい
韓国人です。この歌いいですね
日本人です、できるだけ早く朝鮮半島が統一されることを願っています。
Korea is Food of Japan. No need to Google translate man
닉넴이 어째서 그러냐? 자부심을 가지시게. 😂아아! 너무나도 아름답다. 저것이 빛나는 태양의 나라! 일본!
위대한 일본과 함께 동아시아는 평화를 이룩하자!ああ!とても美しいです。それが輝く太陽の国!日本!
偉大な日本と共に東アジアは平和を成し遂げよう!
シバ
@@tube-fo7el Chinese😂
ガルパンから知ったけど、いい曲ですね。
l love this song!!!
歌曲听着好听
Impressive video 👏👏👏
雪中の行軍
Piękne i warte często słuchać i oglądać. Piękny film i piosenka japońska 🎵🎶🎵🎵🎶🌛🌝🌛🌝🌛🌝🐱🦊🐶🐶😃💖💐🎶🎵🎶🎶🐱🦊😺😺🐕🐶🎼🎵🎶🎵🎶🎵🌝🌝🌝🌛🎶💐💖😃
たいちょおおおお あの木にみおぼえがああああ
天は…我々を見放した
When your japanese friend starts a snow fight with your russian friend
😂
I just was.
Without warfares.
It was... enough.
Merry Christmas!!!!!🇯🇵🇯🇵🇯🇵🇯🇵🇯🇵🎅🏻🌲
Merry Christmas with......
TENNO HEIKA BANZAI!!!!!🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🇯🇵🇯🇵🇯🇵🇯🇵🇯🇵🇯🇵🎄🎅🏻☃️🎁
The song sounds cheerful but when you learn the lyrics it’s just sad.
Ong 🤕🥶🤢😎🤓🤢🤓🤓🤓🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶🥶
@@Howsen_Hawj crazy fr
Fr ❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️🏔️🌨️
Отличная военная композиция. На мой вкус, японское музыкальное искусство одно из трёх лучших в мире.
唱这首歌的日本人在杀哥萨克的时候肯定很帅吧😅
@@Bithuthit особенно когда пришли за твоей матерью
@@user-zq3ek6fu2t😊幸亏当时我的家人流亡到了苏联😊
Kapitalny film i świetna Piosenka japońska. Brawo bravo super Japończycy. 🌛🌝🌝🌝🌛🌝🌛🌝🎶🎵🎶🎵🎶🎵🌛🌝💖💖💖💖💐😃
My favorite part 1:25
한국분들, 혹한기 훈련 때 이 노래를 생각하시면 100% 몰입이 가능하십니다..
This platoon may included 1/3 Korean Japan army soldiers. During war there existed 400,000 Korean Japan troops among Japan force. Some of them got high post of Japan military.
Famous Korean Japan force officer was president Park,Chonhee. He was a lieutenant colonel
of Japan army until 1945. The highest post Korean officer of Japan force was Hong, Saik. He was a general commander of all Japan force in Philippines. He was lieutenant general of Japan army until 1945. He was executed in in Manila in 1947 as Japanese army officer.
By his order Japanese troops fought in Philippines.
Is that so?
@@CommissarChaotic He's talking about South Korean President Park Chung-hee and Japanese collaborator general Hong Sa-ik who both served in the Imperial Japanese military during the occupation of Korea from 1910-1945.
@@joseph346 I see... I just saw the 'By his order Japanese troops fought in the Philippines' and I am from there so I just went hmmm... Best not to think about it though, my life is not exactly scarred by Japanese occupation or anything, though probably because I'm in the southern parts so I guess that's that.
Japanese military also did humanitarian missions in Firipin to feed starved children, help, rescue civilians, and protect them death from enemy's fire. But this is erased in history, because not match west's one-way propaganda.
@@joseph346 All Japanese soldiers fought in Philippines under Korean general commander Hong,Saik. Hong saik was from a casual origin people. He was extreme clever young man , so he could be an alumna of Japan army college by his own effort. Japan never discriminate person who is an able man. Japan was equal. His grade was lieutenant general of Japan army. But eventually he was executed in Philippines in 1947.
If he was alive he must be a president of whole Korean peninsula.
i wanna see this movie how can i find it online, I’ve just heard about the amount Hakkoda incident
これはキツそう。でも兵隊さんの愚痴?みたいなのが軍歌になってるのは面白い。
私がコタツでスマホいじってられるのも彼等のお陰‥‥
ああ!とても美しいです。それが輝く太陽の国!日本!
偉大な日本と共に東アジアは平和を成し遂げよう!
Reminds Me Of Ova 5
Snow
this slaps
Thank you for the Korean and English subtitles
八甲田山で亡くなった兵士たちもこれを歌いながら死んだのかな...
Yuki no Shingun
The song Good
i love songs
案内人殿に敬礼!
はい!よ
1905 Russo Japanese war..
是你本人翻譯的嗎? 中文造詣真高, 很想多了解翻譯者的背景。
Boys: Erika
Men: YUKI NO SHINGUN
それは僕の一番好きな日本の軍歌
曲のメロディー:嬉しい🤗😊ビバラハピネス
曲の歌詞の意味:ウィー アー ダーイング イン ザ スノウ
When it's finally winter
Girls: Omg let's build a snowman and make snow angels!
Boys:
Very kino
昔の陸曹教育隊思い出します😅スキー行軍して、クタクタになって天幕の中で寝てましたが😅ストーブの熱で雪が解けて、防寒服に染み込んで
眼が覚めました、そのままの格好で、最後の状況に突入‼️よくまぁ凍傷に成らなかった、と思います😅
what movie was that in the clip?
wanna watch it lol
Mt.Hakkoda is the name of the movie.
This was actually written as more of a song against militarist wars of aggression. The fact that it became a legit patriotic song is just a testament to how fucked up Japanese society was.
If the translation is right then it sound nothing like a song against war of aggression.
And hey their society is just as f up as anywhere else. What’s new?
This song was banned during WW2
@@Viet_Nam_Ball from the lyrics the soldier's life sucks a lot
@@Preussensprinz wars are not meant to be easy for the soldiers.
As if rule britannia 🤮 wasn't a militarist Aggression song
外国軍歌によくあるfuck fuck使ってる文句軍歌みたいなのの日本版だと思ってる
What was the film in this?
八甲田山
地上の人はないのでびっくり
When the teacher says we'll go to ski
Girls: "oh i hope i'll have some nice photos of the mountains"
Boys:
遭難しないようにしないと
致敬八甲田山传奇耐冻王
What movie is this?
Moja ulubiona piosenka i mój film 🌝🌝🌝🌝🌝🎵🎶🎵🎶🎵💐💖💖💖💐💐😃💐
Ta piosenka i film bardzo mi się podobają. Są super extra. Brawo bravo Japonia. 🎵🐀💖💓🌝🎶🎵🐺🦊💐🌝. Fajne to jest ❤❤😊. 🎵🎵😃🎶🎶🎶💐💐
😎🏆👌🏻
When the Japanese occupied Kiska and Attu they sang this.
Hello
처음엔 당황했지만,
딱히 침략야욕이 있는 가사도 없고 중독성도 있어서 잘 듣고 갑니다 ㅋㅋ
この歌は軍側が用意した軍歌というよりは兵隊さん達が自分たちで作って歌った兵隊ソングですからね
@@arubikintv 😮💡
From what movies are the scenes in this video?
hakkodasan (1977).
Some of the clips are from this video czcams.com/video/XJFZ253KXnI/video.html
很好,歌词还翻译成了中文
那是中国装逼人士翻译的,原文是反战歌曲或者说厌战歌曲,翻成中文变成了勇敢无畏积极向上的歌曲了
Girls und panzer songs brought me here
결론:아 ㅆㅂ 집가고 싶다.
1:14 555+
What is the movie name ? Looks like its the Russo Japanese War ?
八甲田山
你想家了,但雪太大了
where can I find this film online?
it’s called “Mount Hakkōda” and was made in 1977
現場猫
What movie?
TOTSUGEKI
가사가 너무 슬퍼
What film or show is this
Mount Hakkōda (1977)
Это подвиг для вас?
Мы каждый день так ходили в школу!
Ч.. Что блеать?
XA😂
日本からしたらこれはだいぶすごいのでこうなっているのでしょう。
ロシア🇷🇺はもっと寒いのでこれが日常?
Film name?
Glory to all those who died for the Emperor.
i see your name is zuikaku
This looks like its from a movie
It is
@@U-qho what movie then?
Mount Hakkoda (1977 film)
This song represents the history of "Men" in all of human history. I don't think feminists want this type of equality.
中文翻译和原本的含义完全不同