“An attempt at jealousy” by Marina Tsvetaeva - love poetry

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 23. 07. 2020
  • While in exile, Marina Tsvetaeva had a stormy romance with an officer K. Rodzevich. It did not last long. After break up, the poetess wrote the poem "An attempt at jealousy". Full text below.
    Version with improved sound: fb.watch/3Do7sx0iAw/
    #lovepoem, #lovepoetry, #tsvetaeva
    ---
    Marina Tsvetaeva (October 8, 1892 - August 31, 1941) was a Russian and Soviet poet. Her work is considered among some of the greatest in twentieth century Russian literature. As a lyrical poet, her passion and daring linguistic experimentation mark her as a striking chronicler of her times and the depths of the human condition.
    ---
    Translated by Andrey Kneller: amzn.to/3hxhGjI
    How is living with another?
    Simpler? The thud of oars! -
    Memories of me soon start to
    Drift like wave-lines by the shores,
    I’m the island in the distance,
    (Not on water! - in the sky!)
    Souls! - You’re destined to be sisters
    And not lovers in this life!
    How is living with the common
    Woman and not sharing the divine?
    Having now removed the sovereign
    From her throne (forced to resign),
    How is living full of cares?
    How is waking with another?
    Poor man, how much can you bear
    Of the tax of this dishonor?
    “I have had it! - being bothered -
    I will rent a place. Enough!”
    How is living with some other -
    You, my only chosen love?
    You eat her food with such elation,
    Who’s to blame when you’re fed up…
    Do you enjoy the replication?
    You, who tramped the Sinai top!
    Living with someone so foreign -
    Do you love her - for the rib?
    Does the shame still lash your forehead
    Every day with Zeus’ whips?
    How is living with her, there?
    Feeling healthy? Sing at all?
    Poor man, how much can you bear
    Of the shame that plagues your soul?
    How is living with the market
    Good? Are the prices rising fast?
    Having known Carrara marble,
    How is living with the dust
    of the plaster? (God was carved
    In the block, - then, smashed completely!)
    With the thousandth - is it hard?
    You, who used to be with Lilith!
    Got bored of market products early?
    Got bored of novelties and sick
    Of magic? How is living the earthly
    Woman, one without the sixth
    Sense?...
    Living happily in love?
    No? In despair, without an end?
    How’s your life? Is it as tough
    As my own with another man?
    (1924)
    The poem in the original Russian language: • Марина Цветаева “Попыт...
    ------------------------------------------
    Music and icons from Storyblocks: bit.ly/2DEq11L
    ---
    This channel is one of “Top 10 Poetry CZcams Channels” by Feedspot:
    bit.ly/2Btg2Ps
  • Zábava

Komentáře • 2