Strawberry Shortcake Opening Multilanguage Comparison
Vložit
- čas přidán 8. 09. 2024
- Requested by Anime Channel BR
Portuguese (Brazil, alternative): • Moranguinho 104 - A Av...
Croatian: • Video
Greek (Alternative): • Fraoulitsa New Greek I...
Finnish: • Strawberry Shortcake -...
Russian (Voiceover, English Song): my.mail.ru/mai...
Polish (Alternative): • Strawberry Shortcake I...
French (Canada): • Video
0:04 Arabic
1:04 Czech
2:03 Danish
3:01 Dutch
4:02 English
5:02 French (France)
6:02 German
7:03 Greek
8:03 Hebrew
9:03 Hungarian
10:03 Italian
11:03 Korean
12:02 Norwegian
13:02 Polish
14:01 Portuguese (Brazil)
15:02 Portuguese (Portugal)
16:00 Romanian
17:00 Serbian
17:59 Spanish (Latin America)
19:00 Spanish (Spain)
19:58 Swedish
20:58 Croatian (Shortened, same lyrics as Serbian)
21:16 Icelandic (LQ)
22:16 Bulgarian (Voiceover, English song)
The greek one is so cute 😭
The Arabic one has such a beautiful and clear voice.
I like the Korean one and the Croatian one as well ❤️
French :
Cha-cha-cha-Charlotte
Cha-cha-cha-Charlotte
Cha-cha-cha-Charlotte aux fraises
Je connais une fille
Une personnes des plus gentilles
Elle est tellement géniale
Ma meilleure amie
Tu l'a voie et tu souris
Tu l'aimera sans égale
(On veut chanter et on veut être à ses côtés)
Très cool
Très fun
Elle nous entraine
Cha-cha-cha-Charlotte aux fraises
Dans son pays sucré qu'on aime
Cha-cha-cha-Charlotte
Cha-charlotte aux fraises
C'est cha-cha-cha-Charlotte
Qui nous dor-dor-dor-dorlote
C'est cha-cha-cha-cha-Charlotte aux fraises
Dans son pays sucré qu'on aime
Cha-cha-cha-Charlotte
Cha-Charlotte aux fraises !
Greek:
Γεια σου Φραουλίτσα
Γεια σου Φραουλίτσα
Γεια σου γλυκιά Φραουλίτσα
Έλα μαζί
'Ελα μαζί να πάμε
Σε τόπο μαγικό
Εκεί θα δεις
Λιβάδια φραουλένια
Είναι φανταστικό
Σαν φραουλίτσα είμαι γλυκιά
(Φραουλίτσα, Φραουλίτσα)
Σας αγαπώ όλους παιδιά
Φραουλίτσα, Φραουλίτσα
Γεια σου Φραουλίτσα
Γεια σου Φραουλίτσα
Γεια σου γλυκιά Φραουλίτσα
Σας αγαπώ όλους, παιδιά
Φραουλίτσα, Φραουλίτσα
Translation:
Hi Little Strawberry (Fraoulitsa)
Hi Little Strwaberry
Hi sweet Little Strawberry
Come with me
Come with me and we will go
To a magical land
There you'll see
Strawberry fields
it's fantastic
I'm sweet like a little strawberry
(Little Strawberry, Little Strawberry)
I love you all, guys
Little Strawberry, Little Strawberry
Hi Little Strawberry
Hi Little Strawberry
Hi sweet Little Strawberry
I love you all, guys
Little Strawberry, Little Strawberry
i like the korean and arabic versions
OOH
the first one has a smooth voice 🤩
Nostalgia hit y'all too eh
Yea I remember Strawww buh buh berryu
11:03 Korean
8:03 Hebrew
0:04 Arabic
7:03 Greek
12:02 Norwegian
16:00 Romanian
20:58 Croatian (Shortened, same lyrics as Serbian)
6:02 German
21:16 Icelandic (?)
19:58 Swedish
10:03 Italian
14:01 Portuguese (Brazil)
17:59 Spanish (Latin America)
5:02 French (France)
3:01 Dutch
17:00 Serbian
9:03 Hungarian
2:03 Danish
15:02 Portuguese (Portugal)
19:00 Spanish (Spain)
1:04 Czech
4:02 English
22:16 Bulgarian (Voiceover, English song) ;)
Thank you but you forgot about Polish 13:02
Arabic /❤🌹
0:04
كلمات الشارة:OP
مسلسل Strawberry Shortcake
بصوت المطربة :- رشا رزق .
☆☆☆☆☆☆☆●●●•
أحلى فتاة
لن تلقو أحلى منها
مهما حاولتم يا ناس
طعم الحياة
يحلو إن صادقتنهن
مع صدقٍ في الإحساس
هيا نمرح
هيا نمزح
معها يا بنات
سترووبببببيري شورت كيك
اسمٌ سكر
لا بل أكثر
ستروبببيري.....
ستروبري شورت كيك
لن تلقو احلى ابدا ابدا
او. أغلى .
ستروبببببري ...... ستروبري شورت كيك
اسمٌ سكر
لا بل أكثر
ستروببببري ....... ستروبري شورت كيك
☆☆☆☆☆☆.....
21:16 I CANT STOP LAUGHING MY ASS OFF
The best are the ones who kept the 'stra-bababa-berry' intact~
There are at least 3 versions of the Polish theme song. Theme seen here is from 2008-09 airings of seasons 2-3. Another version was seen in 2007 VCD releases of some season 1 episodes. In 2016, a third one was produced for Polsat JimJam (that network was the first to air season 4 in Poland, in 2018). Also there could have been a different song for original 2004-06 broadcasts of season 1.
According to www.retrojunk.com/content/child/intro/page/44473/strawberry-shortcake#/content/child/intro/14981/show the one have is actually the first dub, not the second one? Maybe the one I have might have been the 2004-2006 one instead?
Probably not. There are currently no recordings of 2004-06 episodes available, so it's almost impossible to confirm.
I don’t think there was a different theme song in early airings of season 1 because the one with the season 3 video clip has season 1 sound effects
@@Joaquin20deretoursuryoutube Maybe, but needs confirmation. From what I know, the original dub of season 1 was done by mostly different crew than the one that did seasons 2-3, through people in charge of music translation indeed remained the same. (both dubs were made at TVP studios in Warsaw)
@@polishstarbutterfly Your pfp 😏
My favorite is the greek, it's so cute 💖
Portuguese( Brazil):
Mo- mo-mo Moranguinho
Mo-mo-mo Moranguinho
Mo-mo-mo Moranguinho
Chegou
Ela é especial, é cheia de doçura, seu toque é de arrasar
Amiga sem igual, sua amizade é pura e que vai te conquistar
(Ela é demais só precisa me dar mais)
Legal, curtir agora eu vou
Mo-mo-mo Moranguinho chegou
Menina doce como amor
Mo-mo-mo Moranguinho
Moranguinho chegou
Di-di-di divertida
Da-da-da da um show
Mo mo-mo Moranguinho chegou
Menina doce como amor
Mo mo mo Moranguinho chegou
MORANGUINHO!!!!;
Emily, Mary, Charlotte, Rosita, Marie, Lisa and whatever the greek song say
Fraoulista is the greek song
I understand English, Serbian, Croatian, and Greek
I’m Serbian-Greek, my dad is Greek and my mom is Serbian, I use my moms account (she kept her last name)
Hi there, sorry to ask you this question, but are you a spammer or not? If not, please reply to this comment by copying this sentence (along with the quotes): "I am not a spammer"
Thanks
"I am not a spammer"
The greek ver. is adorable
Those are berry nice songs for Strawberry Shortcake with various languages. I would like to inform you that Custard and Papaya parrot were called as males instead of females in the Arabic version. Yeah! You can blame Space Toon channel for that! They might claim that girls are boys (or the other way around) in some certain shows without a reason!
Big Mom will LOVE this show🤣🤣
Korean
: 스트로 바-바-바-바 베리 스트로 바-바-바-바 베리
스트로 바-바-바-바 베리 좋아 👌
꼬마 숙녀
세상에서 제일 ♥ 달콤한 딸기를 키워요 최고의 친구 스트로베리를 만나보면 모두가 반하죠
뭐든지 척척! 매일매일 쑥쑥!
멋져! 예뻐! 우리 친구 스트로 바-바-바-바 베리 좋아 👌
이름처럼 달콤해요
스트로 바-바-바-바 베리 좋아 👌
아주 아주 아주 멋져! 정말 정말 정말 예뻐!😍 스트로 바-바-바-바 베리 좋아 👌 이름처럼 달콤해요
스트로 바-바-바-바 베리 좋아👌
꼬마숙녀 스트로베리 첫방송이 시작되는 것은 물론 내가 지금이 사람은 🇰🇷 한국에서 EBS 저녁 7시에 2008년때부터 좋은 사람이 없어서 못 봐서 그런 생각💡이 세상의 모든 것을 알게 되었다.
6:38 sus ඞ
Amongus
Czech 7/10, English 10/10, French 6/10, Greek 5/10, Hebrew 6/10, Italian 7/10, Norwergian 8/10, Polish 10/10 I'm from Poland and there's other voice of strawberry shortcake theme song. Strawberry shortcake sings in other theme song. Serbian 6/10, Spanish (Laten America) 7/10, Spanish (Spain) 8/10, Icelandic (LQ) WHAT??, Arabic 5/10 (Strawberry Shortcake my childhood❤️❤️❤️)
Emimimimimily Erdbeer
Emimimimimily Erdbeer
Emimimimimily Erdbeer
In einem Land
wo riesen Erdbeeren wachsen
weit weit von hier entfernt
ist sie wohl bekannt
man muss ins Herz sie schließen
wenn man sie kennenlernt
(mit einem Satz dieses Mädchen ist ein Schatz)
mit ihr erlebt man immer was
Emimimimimily Erdbeer
(Hey)
seid mit dabei dann habt ihr Spaß
Emimimimimily Emily Erdbeer
sie ist e-e-e- ehrlich
total unentbe-berlich
denn die ist erdbe-be-beerich freundlich
bei ihr ist jeden Tag was los
Emimimimimily Emily Erdbeer
🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓🍓
NOSTALGIE
Arabic the best one
Everyone is waiting for His language!
I like Arabic and German
And I Have Coloring Book About This Cartoon But I Live In Russia
There No Russian
Ranking time!
Arabic: 8/10 minus the sound effects being off sync, this sounds really impressive!
Czech: 6/10 the singer sounds so satisfying, but the failing at the stra ba ba ba berry part didn't make it that great
Danish: 7/10 really great! Minus the singers going off key
Dutch: 6/10 good so far but sometimes the singers don't sound quite enthusiastic.
English: 5/10 seen it to many times that I put it split in the middle
French: 4/10 they try a little too hard on this...
German: 10/10 i mean come on, what else can I say? The singer just hits the spot! In excitement and energy!
Greek: 5/10 sounds sweet and the singers that say the name "frowlleicha?" Are very cute, but its a meh.
Hebrew: 6/10 not bad, but it's also off-sync
Hungarian: 9/10 just perfect, sound effects from the intro are quite loud...
Italian: 8/10 pretty good, but the loading of the text at the end was a little off sync
Korean: 10/10 this theme should be covered by a k-pop group!
And the others are between 5.5 and 9.1
I think English deservs a 1/10
Herbew: 5/10 the "tu teit" kinda sounded really satisfying when executed but the singing was kinda lack luster
Hungarian: 4/10 the strawberry shortcake kinda sounds very very off, and the singers are okay
Italian: 7/10 the fragolina thing sounds astounding, and the singing is very decent
Korean: 6/10 right infront of the English one cause it has a bit more of a kick to it
Norwegian: 5/5 ok I guess, like the English but kind of a decline :/
Polish:8/10 despite the audio being in stereo sounds kinda fantastic actually and executed the ending perfectly
Portuguese brazil: 3/10 very off sync and the singing is kinda awful
Portuguese portugal: 6/10: better than the brazil version at least
Romanian: 1/10 ok they fail at near everything at this even the English could do better than this
Serbian: 9/10 sounds pretty great there :D also love the bobita thing
Spanish Latin american: 4/10 the singers are too soft
Spanish: 2/10 not that great really
Swedish: 5/10 on the ok side
Crotian: 5/10 like the Serbian one but cut short
Icelandic: *-10* / 10!!!!! WHAT THE HELL IS THIS?!?!? THIS IS NOT A SONG, ITS A TRYING TO BREAK MY SPEAKERES CHALLANGE, SKIP THIS ONE EVERYTIME AND THE SINGING IS PURE SHREKING
bulgarian: 1/10 voice overs are low effort -3-
Guys, in the greek one, she's saying "Φραουλιτσα/Fraoulitsa" which means "Straberry"
@@magalinunez6338 we know -3-
Dutch is so pretty omgg
France and Italian ❤❤
Cool Video!
The croatian one sounded way better than serbian even tho it's short
@Cartoonito 2 wdym nah? Croatian nailed it 😍
2nd dubbing of Polish version is my favourite💖 And u loveee the Serbian there song😍
The Icelandic one made me laugh 😂
This was a brilliant video. The Hungarian introduction sequence at video point 9:02 shows the fourth season opening and it is sung in an excellent way. The Polish version of the opening sequence at video point 13:02 is the only one in which the name of the main character is not sung in that repetitive way at the part of the song with the sung cinquillo rhythm at the beginning. Instead of this they sang at this position: "Małe i kolorowe..." And the Romanian version at video point 15:59 shows the third season opening and has a wonderful choir with different vocal ranges in the end of the song. Congratulations to this successful video! I will give you a link that leads you directly to a synopsis of all introductions from all four seasons in their chronological order in the English version of the series: czcams.com/video/g1uWUU10g_E/video.html Have a lot of fun watching it!
YOU FORGOT ANBOUT RUSSIAN
@Andy Fennell Umm Im Not Making Multilauganges You Can Find It: Strawberry Shortcake Opening Rus
Where is finnish?