How to become a polyglot? Interview with Alexandre Smirnov, part 1. Japanese and Chinese

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 09. 2024

Komentáře • 4

  • @gaukharbokanova3860
    @gaukharbokanova3860 Před 3 lety +3

    Я думала, у полиглотов нет проблем с мотивацией учить языки (особенно крупные вроде китайского). Лично мне чтобы начать учить язык и не забросить его нужно, чтобы язык подходил под мои требования, сильно нравился и не был похож на уже знакомые мне языки. А у тебя есть какие-то критерии выбора языка для изучения?

    • @alexandresmirnov5300
      @alexandresmirnov5300 Před 3 lety +2

      Как правило, моя мотивация - просто интерес к какому-нибудь языку, и, как я рассказывал, у каждого языка была своя причина и мотивация. Но в целом, я тоже предпочитаю браться за языки, которые не похожи на те, что я уже знаю. Я, например, до сих пор не выучил итальянский и португальский, потому что после испанского и французского, их учить уже не очень интересно. Если бы у меня был сильный интерес к их культурам, или если бы у них были очень уникальные звуки или фонологические системы, я бы их, наверное, выучил.
      Как-то особо глубокого интереса к китайской культуре у меня нет, вот я его пока и не выучил до конца.
      Сейчас я вообще корейским занимаюсь, чтоб не скучно было)

    • @gaukharbokanova3860
      @gaukharbokanova3860 Před 3 lety +2

      @@alexandresmirnov5300 у тебя прям сложные языки в коллекции, респект! Вообще мне кажется, что полиглоты более открыты к другим культурам и языковым особенностям, потому и берутся за самые разные языки. P. S. Будет интересно послушать еще ваши с Лешей интервью

    • @gaukharbokanova3860
      @gaukharbokanova3860 Před 3 lety +2

      Помню, на одном англоязычном канале шутили про фильм Maleficent: "и как это читать - Мейлфикент?" Это к тому, как носителям самим бывает непросто угадать правильное произношение английских слов