AMAZING changes of the Spanish | FILIPINO LANGUAGE | Mexican in the Philippines
Vložit
- čas přidán 7. 04. 2020
- Continuing with the revision of the Spanish in the Philippines, this time I want to give a little glance to the words that have influence of the Spanish and the transformation on many words, changes not for a grammar lover (Spanish).
Since little substitutions from letters, until a total change in the writing from words that we can use on a daily bases.
#languagephilippines #Philippine # spanishchanges
Soy español y me gusta mucho la conocer la cultura española en Filipinas
Personalmente me gustaria que los Filipinos recuperaran el Español solo por el hecho de que asi podrian integrarse a la comunidad de paises hispanoablantes como pais hermano pero se ve que no va a suceder porque los filipinos padecen una especie de enamoramiento-embelesamiento-idolatria hacia los Estados Unidos de America y el idioma ingles y desdeñan a España y a Latinoamerica a pesar de tener lazos culturales, en fin triste realidad.
Salamat sa Dios
@@franciscoorellana4938 hahaahh ano yan dasal? XD
¿Qué importa si las Filipinas hablen español? ¿Vas a visitar las islas? La mayoría de los filipinos ya habla dos, o posiblemente tres idiomas; tagalog, inglés u otro idioma nativo de las Filipinas, visayan o cebuano u otros. No entiendo porque personas son tan proponentes del adición de espanol a la mezcla de idiomas que ya existe en las Filipinas. Para un anglohablante es un concepto muy raro, espero que más personas hablen inglés. Casi nadie piensa en estes términos. Tampoco soy un gran proponente de inglés. No es un juego donde un lado gana y otro lado pierde. Los idiomas son neutrales y solo existen para facilitar comunicación. No hay un buen o mal idioma.
¿Yo odio español? Huh? Como tu viniste a esta conclusión. Soy un anglohablante quien habla español. Sería muy extraño si no me gusta español. Y no quiero que los filipinos no hablen español. Otra conclusión totalmente falsa. Deberías leer con más detenimiento antes de acusar a alguien de cosas que son totalmente falsas y absurdas. @@joseguillermopaezbareiro7860
Bellísimo filipinas, Haces que me den ganas de ir❤️
Para nada. Todo es nauseabundo
De vacaciones es hermoso, para vivir... Se tiene que aprender a quererlo jejejeje
Avísame para que traigas souvenirs 👍
Excelente como siempre y este es un tema para seguir, sería buenísimo que hables mas de estos temas, te mando un abrazo desde Argentina amigazo !!!!
Muchas Gracias.
Por favor ayudame a compartir este video con tus familiares y amigos.
Saludos 🤙🏾
#quedateencasa
Viva Filipinas! Gracias por el video desde filipinas!
In zamboanga (province of ph) there dialect was called Chavacano. And it's more likely spanish than filipino. And also the provice is called "spanish capital"
Yes, many people mentioned it. If you know some one in Manila who speaks Chabacano, please let me know.
REGARDS 🤙🏾
@Big Mouth maybe someone else... Thank you.🤙🏾
Excelente vídeo. Los hispanos somos una gran comunidad con muchas cosas en común, y deberíamos fomentarlas. Saludos desde España.
Totalmente de acuerdo, el idioma es algo que nos une y me da gusto que continue creciendo, sin caer en ideas romanticas y tontas.
Saludos 🤙🏾
El español se convertirá en el idioma universal del mundo gracias a qué en china, ya es una currícula obligatoria para los estudientes para que aprendan español y con el crecimiento de Latinoamérica y que china tiene tratados de comercio . Gracias hermano chinos. .ahora ya puedo ir a china y que me sentiré en casa por qué me entenderán mi idioma.
Esperemos que así sea 👍🏾
.
Jaja mejor aprende Inglés
Roberto: Para cuando los chinos hablen español la pandemia y los Mazones habrán acabado con el mundo
@@donlaureano Da la casualidad de que si hablan inglés es por los negocios.
Pero China recuerda la perversion de los ingleses en la guerra del Opio .
En cambio el español no recuerda una mala experiencia con el Imperio Español , les es más atractivo y práctico para comunicarse y comerciar con 600 Mill. De hispanohablantes y prescindir más del Imperio Anglosajón.
Soy español y son muy interesantes tus videos sobre el idioma y la cultura española en Filipinas
Hola vengo de Filipinas 🇵🇭 ! Es verdad que mezclamos el español con el idioma local depende de la región (no todos los filipino hablamos tagalo) y no hay una gran distinción entre la "b" y "la v". Acera de la "ñ" la usamos también pero cambiamos a veces la forma de deletrear una palabra como dices baño -> banyo. De todas maneras, la ñ se entiende bien por los filipinos porque hay muchos filipino que llevan esta letra en sus nombres y apellidos. Por ejemplo, "niño" "niña" es un apodo muy familiar aquí incluso Iñigo y Iñaki. Incluso los nombres de los pueblos y los letreros mantienen la "ñ".
*Tuve muchas oportunidades de viajar por diferentes estados de México 🇲🇽. Me encantó y aprendí mucho de los mexicanos y noté las similitudes entre nosotros. Saludos ✌
Que bueno que te gustó estar en mi país, muchas gracias por tus comentarios me agrada saber que filipinos también ven mis videos.
Saludos 🤙🏾
@@2WheelsAcross Hay que crear más contenidos acerca del tema de filipinas y español . La D.F es como Manila, una ciudad gigantesca, super caótica pero llena de vida e historia. A muchas mexicanos que conocí nunca les gustó pero a mí realmente me gustó ya que vi mucha belleza a su alrededor.
@@jorvicgalvan741 gracias por compartirlo
Increible, que cantidad de palabras derivadas del español se usan en el idioma Tagalo, pero cambiando su ortografía. SORPRENDENTE
La verdad es que es sorprendente... pero si lo piensas no debería serlo. La sensación es que nos han robado nuestra identidad, no nos explican quiénes somos de pequeños.
Es bastante interesante pero perturbador al mismo tiempo jajajaja
Saludos🤙🏾🤙🏾
NUESTRO ESPAÑOS ES MARAVILLOSO con todo lo que nos explicaste de Filipinas, graciassss, saludos
Muchas gracias por ver el video, por favor ayúdame a compartirlo!!! 😉🤙🏾
Muy interesante.
Hola Es muy bueno lo que nos informas , no bajes los brazos continua subiendo videos , y dando informacion que es importante .
Muchas gracias, seguiremos grabando más cosas 😉
Cada vídeo excelente contenido, gracias y muchas felicidades Rodrigo. Mucho éxito en tu canal.
Muchas gracias como siempre mi estimado. SALUDOS 🤙🏾
Way to go, Senor Rodrigo. You read the many requests from your prospective subscribers for subtitles & you gave them what they wanted. Hence, I believe you can expect a rise in the numbers of subs. Como yo. Muchas gracias. Ten cuidado.
Excelente video y muy informativo Rodrigo; muchas gracias! Tus videos son cada vez mejor. Saludos!
Muchas gracias!!👍🏾
Seguimos trabajando en mejorar.
SALUDOS 🤙🏾
Wao!!! Me quedo boquiabierta. Nuestro idioma es bello, no hay duda.
Esta muy interesante sigue aciendo videos
Muchas gracias 😉🤙🏾
Siga haciendo lo que está haciendo señor. Soy un gran admirador tuyo. Viva Filipinas! Gracias Mexico.
Muchas gracias 👍🏾😁
Y tienes que escuchar el cebuano con más español y no se diga el chabacano hablado en Zamboanga con hasta un 70 por ciento de español y es hablado por más de dos millones de personas en Mindanao como lengua materna y la ciudad es llamada Asian Latin city saludos
Bellísimo amigo. Saludos desde Nueva York. Muy importante que exista una buena relación de amistad y porque no de turismo entre los hermanos de filipinas y toda latino america. Excelente trabajo.
Thankyou for putting subtitle 😍 gracías 🤗🤗
Thank you for watching!
SALUDOS 🤙🏾
Muy práctica esos ajustes consonánticos respecto a los sonidos
It would be nice if you make a colab with prominent spanish speaking vloggers (luisito commica, etc) and share with them the closeness and similarity between our two beloved nations. Being able to impart to them that there is such a place smack in the middle of asia with very similar customs and traditions would be a game changer.
I on the otherhand have been studing spanish thru your channel and have been looking into latin culture lately thats why i say these things. Keep it up bro. I hope to be able to visit your country some time
Soy Filipino lo saludo señor por su buen video..
Muy interesante
Muchas gracias 🤙🏾
Increíble
Muy interesante. Gracias. No sabía eso .-
Que bueno que ayude a conocer más cosas.
Saludos 🤙🏾
Me duelen los ojos hahaha
Buen video y bien fundamentado :)
Me imaginé que serías uno de esos... Jajaja
SALUDOS 🤙🏾
Buen video hermano saludos desde Argentina
Excelente, amigo!
Muchas gracias 👍🏾
Por favor ayudame a compartir este video con tus familiares y amigos.
SALUDOS 🤙🏾
MUCHAS GRACIAS. YO AMO A LOS FILIPINOS QUE HE CONOCIDO. ME ENSEÑARON COMOSTA, BABUTI Y SALAMAT.
Hola m pareció muy vien amigo saludos desde tabasco México 👍😉😊
Muchas gracias por ver el vídeo
Buen video 👍, a ver si nos deleitas con otro video hablando sobre este tema. 🤗
Claro que si, veo que esta generando mucho interés 👍🏾👍🏾👍🏾
Me encanta tu sense of humor. Saludos desde Mexico. . . Pampanga.
Gracias 😬
En Ilokano, tenemos Soldado como en español; Sandia (sin tilde a i) como Sandía en español.
Que interesante no sabía nada de eso!
Me da gusto saber que presentamos algo de tu interés.
Por favor ayuda a compartir este vídeo con tus familiares y amigos.
Saludos!
Estoy por aquí porque veo una novela felipina y me dio por ver capítulos en el idioma de ellos y pues me causó curiosidad de saber que idioma hablan ya que escucho como si fuera mezcla ingles y hasta asentó francés escuchó en ellos, pero es una mezcla de varios pensé....buena información...
Algo existe de eso y más si en la no eka qué vez están usando Tanglish qué es muy común.
Saludos 🤙🏾
Sacrilegio de la ortografia 🙀🙀 jaja pero muy interesante mi Rod . Saludos
Jajajaja... Es difícil de ver
Soy de filipino..Love ur video Amigo..👍😃❤
Thank you.
I like to share what I can see and do in your beautiful country.
Please help me to share this video with your family and friends!
Best regards 🤙🏾
#stayhome
Son fanaticos de los certamenes de belleza en Filipinas???
si me causo ansias, saludos desde GDL
😂🤣
Me parece fascinante. No tenía ningún conocimiento de todo esto.
Me alegra que esto sirva para enseñar algo diferente. 😉
Saludos 😍
Gracias
A ti por verlo 🤙🏾
Perturbador, interesante, perturbador, fascinante..... Ay sentí que mis ojos se me salían jj, pero enverdad que espectacular conocer esta historia, seguiré profundizando más en esto, gracias soy nuevo..Suscrito 🤜🤛👌
Muchas gracias, seguiremos platicando más al respecto (entre muchos otros temas), 🤙🏾🤙🏾
Feliz Año 2021!!! Todo lo mejor para Usted, mucha Salud y lo mejor!!! Saludos desde España!!!
Me ha dado mucho disgusto
la falsificación del Español.
Gracias!!!
Feliz año, saludos 🤙🏾👍🏾
ME DUELEN LOS OJOS jjej buen video amigo
Muchas gracias por verlo. Por favor ayudame a compartirlo con tus familiares y amigos.
Saludos 🤙🏾
@@2WheelsAcross descuida que lo haré
Buen video Mexicano
Muchas gracias 🤙🏾
ESTUPENDA TU INTERVENCIÓN EXPLICÁNDO LA SITUACIÓN DEL EMPLEO DE NUESTRO HERMOSO IDIOMA CASTELLANO EN LA LENGUA COTIDIANA DE LOS FILIPINOS
LOS HISPANOAMERICANOS DEBEMOS INTERVENIR SEGÚN NUESTRAS POSIBILIDADES PARA QUE LOS FILIPINOS CONOZCAN LA HISTORIA DEL ESPAÑOL EN EL LEJANO ORIENTE. SALUDOS DE LA ACADEMIA DE HERNÁN CORTÉS DE LA CDMX. L.OZDEN
Muchas gracias
I'm Filipino and it was taught to us in school that yes, Filipino is another name for Tagalog. There are over 175 languages here and Tagalog is one of them, and so that all of us can understand one another, it was made our national language, and for that purpose, it was given the name 'Filipino'. And I'm learning Spanish and this channel is very helpful to me! cuz it talks of things I already know and can totally relate to. Thanks!
Todo se puede, suerte y hechale ganas.
Es muy interesante de todos modos. Cuando viaje a asia en 1979 y estuve en manila el tagalo me resultaba raro pero familiar. Yo creo que esta basado el la tardia alfabetizacion de los filipinos. Ellos añadieron muchas palabras del español porque no existian en la epoca de la colonizacion española.
jajajaja mi novia es filipina y tenemos guerra mundial con esto 🤣🤣🤣
Me imagino... Puede causar mucha polémica.
Ayudame a compartir este video con tus familiares y amigos.
SALUDOS 🤙🏾
Y es fea tu novia Filipina? Con respeto pero las filipinas me parecen feas, es como las Peruanas y Bolivianas en Sudamerica, responde.
@@missunitedstates perdón que dijiste? Las peruanas no son feas , no todas lo son es igual en todos los países :v
@@kimi8785 en cualquier pais hay chicas lindas y feitas
@@jhonatanvillon1232 es lo mismo que dije , soy peruana
Pon los subtitulos en español para la mayoria pueden entender bien su ideas que le gustaria compartirles. Pero le recomiendo que prefiera utilizar las palabras con homologo filipino con frecuencia o esas con sonidos similares (o por si acaso el inglés a veces) por ejemplo - comentario, habilidad, integridad, negocio, precio, producto, puede y mucho más. Muchisimas gracias, amigo!
On my opinion we should speak spanish language realy. As Filipino our culture and our surname it came from Spain. I will try to learn spanish language again.
Keep studying 🤙🏾
En Visayas, que está en el centro de Filipinas, llegamos tarde a usar el alfabeto filipino ya que Manila era el centro de educación, comercio y todo. Todavía recuerdo a mi madre escribiendo en el alfabeto español donde ella escribió el alfabeto español deletreando las letras "Q" "V" "F" "Ñ" ... pero más tarde en la década de 1980 usamos el alfabeto filipino.
Por favor explica como llegaron los españoles a Filipinas, que se embarcaban desde Acapulco para ir a China. Es muy interesante y en Acapulco hay un museo que tiene cosas que trajeron de China pasando por Filipinas. Gracias.
Definitivamente un tema que abordar, muchas gracias 😁🤙🏾
Déjame decirte que son inteligentes, simplemente simplificaron el alfabeto y las palabras . Pienso que los filipinos son un kracs
Muy interesante lo dico sobre la lengua filipina. Para un espannol le recuerda la normativa ortogràfica abreviada del euskera. En cuanto al vocabulario de hispanismo ocurre como el espannol sembrado de arabismos. Es la lengua latina, con el portugués con màs arabismos.
Hola un saludo desde Ecuador
Saludos🤙🏾
Filipino languages are the daughters of the Spanish- Asiatic languages. Chavacano in the northern Philippines is actually a Spanish dialect.
yeah sure!
In the Visayas area we use more Spanish words and phrases especially when I was still a kid listening to the radio and listening to parents and grandparents (mi papa y mama y abuela y abuelo). I may not be able to know the word but if you say it I can look up a word because we are so familiar with Spanish alphabet and words.
thanks for sharing!
El idioma Filipino Es otro variante del español igual que el portugués sim senhor saudações 😍🥰🤗
There are also approximately 10% Nahuati loan words not only in Filipino but also in other languages such as Visayan languages. It is thru the interchange of culture between Mexico and Philippines at the height of Manila-Acapulco Galleon Trade.
Yes is true, we have an extremely strong bond.
Best regards 👍🏾✌🏾
Señor en algunos diás visita nos en la ciudad de cebu...😀
Pienso que España no debiera olvidar su pasado,y ayudar a que el español no se perdiera
Es muy complicado cuando no hay voluntad política para hacer un cambio. 🤷🏾♂️
Es necesario más Lope Ca2 Santos, para remodelar el idioma. Que sigan por favor con el experimento. SALUD.
Cuanto agradecemos pueda publicar esas 2000 / o / 3000 palabras españolas incertas en el idioma Tagalo. /
Pues no se si se pueden todas... Pero seguro que haremos un video pronto!!
In my own opinion, I wish the government did not remove Spanish language in our curriculum. I envy how our forefathers spoke Spanish effortlessly in the past, and it's sad that our present generation knows nothing about the language anymore. We could have kept this language, the same way most Filipinos value Catholicism.
Unfortunately the Government doesn't have any interest to implement any change, it will depend on the interested and interaction between particular and private sector.
Fight for the spanish old languaje of your ancestors. Luchen por el español, antiguo idioma de sus antecesores.
Jeje venga a Panamá para que vean nuestro español, jeje jooo.
5:26 como cuando niña estuve aprendiendo a escribir y me preguntaba, Por qué acomplejar tanto? Si suena lo mismo. 😂 literal, quería escribirlo así como estos ejemplos, especialmente en el uso de la K, V, B, C, S, Z.
🤣😂
Te entiendo... Pero las reglas son las reglas... Un claro ejemplo de lo que les importa seguirlas aquí... Y no solo para escribir... PARA TODO!!!!
Saludos 🤙🏾
Escuche de un filipino que hay una region en su pais donde aun hablan Español? Podrias hacer video de eso?
En ninguna parte del país se habla Español, existen lugares donde hay un idioma criollo llamado "chavacano" que se puede llegar a medio entender pero DEFINITIVAMENTE, NO ES ESPAÑOL.
Claro que más adelante buscaremos mostrar este idioma.
Saludos🤙🏾🤙🏾
Salvo la ortografía, veo que la neo lengua filipina tiene bastante léxico del español.
Desde Barcelona, España, feliz navidad a toda la Hispanidad.
Saludos 🤙🏾
Me recordó la ortografía chilena,( ya en desuso)
Saludos desde España.
en deshuso? creo que se escribe desuso... digo, a menos que seas chileno..(Cachay, Weon??)
Como when quieres hacerte el gracioso y terminas muy bien de payaso 😂
"Desuso" amiguito.
@@jppuri3308
¿ conoces la ortografía chilena?
es.m.wikipedia.org/wiki/Ortograf%C3%ADa_de_Bello
No Pretendía ser gracioso.
Que me digan payaso por ese motivo.me resbala,y por la falta ortográfica, todo escribano tiene su borrón.
Es español antiguo , como se escribía en el momento de la independencia y simplificaron algunos sonidos.
Menos mal que entraron en la Real Academia Española todos los países de América o tendrían una grafía diferente.
Viva México y Filipinas viva el español
🤙🏾👍🏾
Aqui pronunciamos la letra "ll" generalmente como "ly", asi que calle/kalye, magallanes/magalyanes, cepillo/sepilyo: algo de palabras se pronuncian como los de mexicanos, cebollas/ sibuyas, caballo/kabayo etc.
Es muy curioso como son las cosas a 14,000 kms de distancia y tan parecidas a la vez!👍🏾
Por favor ayudame a compartir este video con tus familiares y amigos.
SALUDOS 🤙🏾
@@2WheelsAcross ..simple...porque historia Manila y Acapulco galleon mercado por dos siento anios
llanta = yanta
taller = talyer
tolla = tuwalya
.
pero no hay Castellano como Kastiya solo Kastila...
Creo que hacerlos cambiar en estos momentos, después de tanto tiempo, sería un poco difícil. Creo que podría corregir, con las nuevas generaciones y enseñarles el castellano correcto.
I think you have to explain that the Philippines does not only speak Tagalog. It is the national language as there are almost a hundred different languages spoken in the archipelago of 7,000 islands. It is interesting to note that some of the Filipino languages have adopted more Spanish words than others. For example, Hiligaynon spoken in Western Visayas uses Spanish for numbers 11 onwards, as well as colors. Chavacano spoken in Zamboanga is often cited to use more Spanish words than the others. It would be interesting for you to look into them.
That topic is do extensive for only one video... I already have 2 in my channel. I will do more about this for sure, is very interesting!!👍🏾
Thank you for watching this.
Best regards 🤙🏾
El gobierno filipino quería incorporar, aparte de Tagalog, otros idiomas filipinos en el llamado Pilipino. Pero Tagalog es el idoma de la capital y cuenta con una gramática sofisticada y suficientes obras literarias. Entonces, se puede decir que Pilipino es el Tagalog regulado y esmerado. Lo que habla en Manila, de verdad, es Taglish, una mixtura de Tagalog e inglés(Muchas palabras de Tagalog son larguísimas!)
Muy interesante, muchas gracias por compartirlo.
Si es un poco confuso todo este asunto de los "idiomas oficiales".
Saludos 🤙🏾
Por favor ayudame a compartir este video.
orale que lindo saber que hay un mexicano viviendo en filipinas ...enque trabajas y como le hicistes para llegar y trabajar aya hermano?
Te invito a ver más videos del canal para contestar todas tu preguntas y te enteres del chisme.
Saludos 🤙🏾
Some words that Filipinos use all the time and they don't know they're Spanish- chichirya (from chuchería), kutis (from cutis), tsismis (from chisme), asikaso (from hace caso)
It´s true, among other 2000 or even more words!
SALUDOS!
hello, malaking pagbati mula sa Uruguay nose que puce pero me intereso
Saludos 🤣😂
Others are
J/G -> H: iho/iha (hijo/hija), ehemplo, ahensya, etc.
X -> KS: eksakto, eksaherado, etc.
CH -> TS: kotse, tseke, etc.
F -> P: pila, prutas, parol, pwersa (fuerza), etc.
AU -> AW: awto, awtorisado, etc.
GU -> G: gera (guerra), gerilya, etc.
(that's all i could think of right now)
Also, we dropped the silent H's.
Additionally, the following words are all singular in Filipino/Tagalog:
mansanas, rosas, ubas, pasas, garbansos, kastanyas, prutas, etc. etc.
alquiler.. taller..
La verdad es que veo mucha ignorancia de políticos norteamericanos, porque, en vez de poner trabas a cualquier idioma deben dejar que mas personas aprendan y entre mas idiomas se aprenda,es mejor y no importa cuales idiomas sean,y punto, porque, si ponen trabas; es el resultado de la incapacidad y la ignorancia.Amen!......Desde Miami(U.S) Y de origen de Rep..Dominicana, Dr.(9) Bernardo Aponte, MD
Pues si, es la manera de imponer su superioridad 🤷🏾♂️
Como aprendo, yo quisiera aprender hablar tagalog, y vivir aya
Seguro encuentras cursos en línea. 🤷🏾♂️
Yo no lo estudio, ni me interesa.
Y ya es asombroso que queden palabras en español, ya que durante la ocupación y colonización estadounidense, se produjo una brutal represión durante la cual se calcula que fueron muertos alrededor de un millón de filipinos; principalmente católicos hispanohablantes. Fue durante el periodo español que se dotó al tagalo de ortografía, ya que hasta entonces era una lengua solo oral .
Los tagalos tenia el baybayin antes de los espanoles.
Ya me suscribí ia my soskrebí
Mil gracias, te lo agradezco mucho!!! 🤙🏾🤙🏾
Hola amigo yo tengo una amiga de piliplna pero mi igles es muy malo pero nos entendemos poquito ay palabras que no me entiende moto jajajaja pero me gusta su amistad saludos
Pues si, en general el nivel de inglés es muy malo, aunque te lo quieren vender como país bilingue. 🤷🏾♂️
Ni sabia que tengo raíces en Filipinas 🇵🇭
Jajaja... Muchos no lo saben 🤷🏾♂️
Hay pocos conocimientos por parte de los hispanos, sobre como desarollaron la ortografia de las palabras en espanol en Filipinas. No es que esta mal en ortografia es porque fueron filipinizada. En 1940 Lupe K. Santos publico el primer libro gramatico del idioma tagalog y fue comisionado por el gobierno para la ensenanza del tagalog como idioma nacional. Lupe K. santos introdujo la "Abakada" -- el alfabeto que consiste en 20 letras y volvio a estar el alfabeto estandar del idioma filipino. En 1976, el alfabeto filipino fue expandido a 31 letras pero luego despues fueron suprimidas las letras Ch, Ll, y Rr. El alfabeto filipino que consiste en 28 letras hoy dia, fueron instituido en 1987 durante la presidencia de Corazon Aquino.
Saludos ✌🏾🤙🏾
Hello Rodrigo, porque te regresaste a Mexico?
Excelente explicación Ilustrísimo. / Ilustrísimo Señor: Le recomiendo leer NOLI ME TANGERE, en Español tal cual como lo escribió el Doctor José Rizal./ tiene un gran contenido en Tagalo, y latín, agregados pedagogicamente para que también aprendamos tantas palabras, que de no haber sufrido la tragedia de no ser comprendido por la España Imperial moribunda de fines de siglo XIX, es muy probable, que la Real Academia De La Lengua Española, hoy hubiera incorporado al Idioma Español tantas palabras del Tagalo, como las palabras que ha incorporado de la América Indo, Ibero, Afro, Americana, Latina. / El continente de habla Hispana le agradecerá, yo le agradezco desde ahora, porque nos muestre y edite, para nuestro estudio, esas 2000/ o / 3000 palabras españolas incluidas en el Idioma Tagalo. / Gracias
Muchas gracias, saludos ❤️🤙🏾
Gracias por su programa, gracias porque lo que escribi, fue motivado, por tan importante programa de conexión con un gran pueblo, con el que los Hispano hablantes deseamos conversar en Español en Castellano.
Dios me lo bendiga siempre en Unión de vuestros seres queridos Amén
Mis ojos sangran...
Ok no es broma. XD
Vaya que cosas. XD
Esto me recuerda al vídeo de Asian Boss Español, donde se les entrevistó a Filipinos. Jeje.
Se transformó y la fonética se mantuvo, la estructura es muy similar al español, al parecer fue la mezcla con la lengua inglesa de la imposición “ wrinwa” 👀
Perdoname, pero nada que ver con la estructura, él español es sumamente complejo.🤷🏾♂️
Yo vivo en el Sur de California, donde hay muchísimos mexicanos y de hecho voy a México con frecuencia, y he encontrado que el idioma mexicano también tiene muchísimas palabras heredadas del español...
¿Idioma mexicano?... ¿Palabras heredadas? 🤦🏾♂️🤦🏾♂️🤦🏾♂️
En México HABLAMOS ESPAÑOL!!! 🤣😂
😂😂😂 NMM
Jajajajaja
There is no changes in sound. We only changed the spelling.
nop, sound also change significantly in many words.
Asi mismo le digo al, maldito bicho...,saludos desde mis bellas playas, Rep. Dominicana..siempre seran bienvenidos a mi Isla..
Muchas gracias 🤙🏾
Reemplazaron la Ñ por su equivalente en catalán, donde no se usa la Ñ. Se usa la ny, para representar ese sonido. He encontrado personas que dicen debe descartarse la ñ y utilizar otra forma de escribirlo, como en portugués que usan nh, catalán con ny u otra forma como hn. La ñ surgio cuando el español, por vagancia reemplazó la nn como en anno, por año y así ahorrarse letras. Otro problema surgido con los ordenadores es que el teclado regular no tiene ese símbolo y hay que alternar en diferentes idiomas.
Si me equivoco, me lo advierten.
Te equivocas por completo...
Siempre me ha llamado la atención este idioma, puesto que lo escucho como una mezcla entre español, inglés y otro desconocido para mí.
Salu2 dsd la República Bocas del toro... Me siento muy feliz q los filipinos regresen a hablar nuestro idioma q cada día se sta xpandiendo @ niveles inesperado...