Exonyms vs. Endonyms: Rename Continents?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 15. 05. 2019
  • Every name comes from somewhere, but often they are given to people and places by someone else, an exonym, as opposed to someone deciding a name for themselves, an endonym. Today we're exploring what the continent's might've been named had the native people's word for their land been used instead.
    Make sure to check out WonderWhy's video after this one!
    Support me on Patreon at / atlaspro
    Find me on Twitter @theatlaspro
    "Ave Marimba" Kevin MacLeod (incompetech.com)
    Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
    creativecommons.org/licenses/b...

Komentáře • 3,8K

  • @mysteriousDSF
    @mysteriousDSF Před 4 lety +3667

    endonym for Antarctica: *whatever noise the penguins make*

    • @ammaren9459
      @ammaren9459 Před 4 lety +380

      Noot noot

    • @mysteriousDSF
      @mysteriousDSF Před 4 lety +262

      @@ammaren9459 ladies and gentlemen, now we commence our descent towards Noot Noot International

    • @jana31415
      @jana31415 Před 4 lety +27

      @@ammaren9459 Noot is too greenland with this name you should know this.

    • @WelloBello
      @WelloBello Před 4 lety +23

      mysteriousDSF
      *SQWUAAARK*

    • @duckmeister5385
      @duckmeister5385 Před 4 lety +10

      Tap dancing?

  • @aurelienaurie8487
    @aurelienaurie8487 Před 5 lety +5503

    Africa: * has black people *
    Atlas Pro: *black land*

    • @Terrus_38
      @Terrus_38 Před 5 lety +298

      In Poland Africa is sometimes called "Czarny Ląd", which means "Black Land" ;) Because of people, of course.

    • @recreationalnukes4251
      @recreationalnukes4251 Před 5 lety +288

      Trollers Beasters the Arabs had the same idea when they called the south of the Sahara the Sudan, literally the land of the blacks.

    • @lusciouslucius
      @lusciouslucius Před 5 lety +48

      @@Terrus_38 but it comes from black spots on map, terra incognita

    • @Tedris4
      @Tedris4 Před 5 lety +258

      Separating America but not Africa to Saharan and Sub-saharan and then just calling the place "black people place" is kinda... yeah.

    • @alexandrub8786
      @alexandrub8786 Před 5 lety +3

      @@talentleesdorito9771 australia?

  • @Exomos
    @Exomos Před 4 lety +201

    "Dunia is a Swahili word"
    "We should call the Middle east Mashriq"
    *Iranians faint*

    • @redblack8766
      @redblack8766 Před 3 lety +20

      Dunia/dunya, when used to refer to "the world", definitely comes from Arabic. It more literally means either "lower" or "nearer. There's a phrase that literally means "the lower/nearer life". I believe it's meant to be the opposite of the higher/farther life (i.e. afterlife). By extension, "dunya" has come to mean the realm in which we spend this life. Then, generalizing it further, it can also mean any world/realm.

    • @AyushmaanMishra
      @AyushmaanMishra Před 3 lety +6

      Actually we also call 'the world' dunia, in Hindi

    • @caschiayuu5645
      @caschiayuu5645 Před 3 lety +7

      Indonesian and Malay language too call the world as 'dunia'. I got surprised by it haha

    • @Zack-et9wj
      @Zack-et9wj Před 3 lety +2

      @@caschiayuu5645 yes borrowed from arabic

    • @jamodonnahan610
      @jamodonnahan610 Před 3 lety +3

      yeah, Kiswahili really isn't that old, and it has a bunch of Arabic influences, as it was formed around the Tanzanian coastline (where today we find Dar Es-Salam) and Zanzibar, where local and foreign cultures met.

  • @Cobb_Dunzo
    @Cobb_Dunzo Před 4 lety +439

    When you are a Maori person watching this vid get to see Europe get renamed "Blessed field" and you think that Australia might get a cool name too, only for it to be reamed "land"

    • @td1559
      @td1559 Před 3 lety +20

      Also at 14:12, the map chops off New Zealand to label only Australia "land" in maori, probably unintentional, but a bit of a silly mistake to make nevertheless .

    • @mahshshsrklingfa7031
      @mahshshsrklingfa7031 Před 3 lety +8

      Also ocean ocean

    • @That1HotMF
      @That1HotMF Před 2 lety +3

      I mean europe really is a blessed continent with blessed people

    • @neddyladdy
      @neddyladdy Před rokem +4

      If Australia were to be called "land", NZ would become "the long white cloud"

  • @tibiademon9157
    @tibiademon9157 Před 4 lety +1888

    "obviously mexico can't be named by the aztecs"
    **uses a name the aztecs made for an ancient city they found, thereby still making it an exonym**

    • @PolarisCastillo
      @PolarisCastillo Před 4 lety +77

      True, but I'll still take it since we don't know what else its ever been called.

    • @tibiademon9157
      @tibiademon9157 Před 4 lety +155

      @@PolarisCastillo ...Mexico, also a name given to it by aztecs, but not an exonym

    • @emme-lyn6820
      @emme-lyn6820 Před 4 lety +13

      **oof**

    • @appa609
      @appa609 Před 4 lety +71

      he could have just drawn the border further up to include the aztec homeland

    • @XochiCh
      @XochiCh Před 4 lety +46

      What about the Olmecs who lived and died well before the Mexica people? or what about the Otomi? Even though they got their names from the Mexicas, or even the Totonac?

  • @pablogonzalez6186
    @pablogonzalez6186 Před 5 lety +711

    Teotihuacan is an exonym. Thats just how the Aztec called the civilization as they never met each other. It means where men turn into gods

    • @schwi5425
      @schwi5425 Před 5 lety +121

      That’s a pretty metal translation

    • @bingbonghafu
      @bingbonghafu Před 5 lety +57

      *sick guitar riff*

    • @HarlenEAP
      @HarlenEAP Před 5 lety +25

      Also there were 2 other cultures at the same time as teotihuacans who were as equal if not more influential, the mixtecs and the toltecs.

    • @jedihunter176
      @jedihunter176 Před 5 lety +26

      @@HarlenEAP ...Not...exactly.
      The Toltecs came some centuries after the Teotihuacanos, and while the Nahua polities at the time all liked to trace their heritage to Tula, it's actually hard to say how much of the Toltecs' history is actually true or if there even was a "Toltec Empire"...as opposed to a once popular city-state that was used by later people to claim legitimacy and then created many trumped-up stories about it. The modern archaeological record is starting to suggest that Tula was merely following a cultural trend in the rest of Mesoamerica and that many sites attributed to a "Toltec Empire" were not only older than Tula but simply following the same "International Style".
      The Mixtecs were pretty much always around, but were more or less the vassals and weaker rivals of the more powerful Zapotec who dominated a portion of southern Mesoamerica off and on for almost two millennia. The Mixtec only had their time in the sun around the second millennium AD when they captured the then Zapotec capital of Mitla and when 8 Deer Jaguar Claw began his wars of expansion. The Mixtecs were contemporaneous with the Aztecs, Tarascans, Huastec and various Maya kingdoms at the time of Spanish conquest.

    • @Gnefitisis
      @Gnefitisis Před 5 lety +12

      Wouldn't the Olmec be the precurous civilization to these people?

  • @vortex_master
    @vortex_master Před 4 lety +205

    "Central America was home to two recognizable civilizations."
    Olmecs and Caribs: ...

    • @PrimusStorm
      @PrimusStorm Před 3 lety +26

      I feel your pain let it out. Our civilizations were killed by the Aztecs and we get this BS hundreds of years later.

    • @savagenoria2003
      @savagenoria2003 Před 3 lety

      History

    • @kyleellis9177
      @kyleellis9177 Před 2 lety +2

      It would be like saying North america is orignially inhabitated by white colonials because they killed all the Aboriginals.

    • @SoulDelSol
      @SoulDelSol Před 2 lety +5

      @@kyleellis9177 as he said though, the aztecs, incans, mayan, etc weren't the originals. The Europeans took land from other people who took land from other people.. in a strange way the Europeans actually got rid of the people who had conquered and subjugated the actual natives

    • @edgarboccanegra
      @edgarboccanegra Před 2 lety +1

      Not to mention the most powerful and advanced kingdom were the Purepechas.

  • @biohackeatuvida9831
    @biohackeatuvida9831 Před 4 lety +126

    "Anahuac" is the name that the aztecs (mexicas, nahuas) gave to the north America subcontinent, or the name to refer their world (the continent) and mean "land between water" or "land surrounded by water"

    • @biohackeatuvida9831
      @biohackeatuvida9831 Před 4 lety +3

      @Some Dude i know that, Cem Anahuac is actually the name the mexicas gives to the land their known, but Anahuac is the name of the valley

    • @thebushna
      @thebushna Před 2 lety +3

      I would be happy to live in Anahuac instead of "America"

  • @kamidracon746
    @kamidracon746 Před 4 lety +543

    If you're worried about changing the Pacific Ocean into the Tahuaroa Ocean, just remember, the Sahara Desert is the Desert Desert (sahara is the Arabic word for desert).

    • @franl155
      @franl155 Před 4 lety +36

      I Googled "tautological place names" after watching an episode of QI; the list is long, and amazing, so many River Rivers and Lake Lakes. and one notable Desert Desert! Wiki has lists.

    • @saadamansayyed
      @saadamansayyed Před 4 lety +14

      There's a place in Pakistan which is known as "Registan Desert" which literally translates to 'Desert Desert'

    • @AKumar-co7oe
      @AKumar-co7oe Před 4 lety +16

      @@saadamansayyed "Thar" also means desert in some local dialects I believe. So Thar desert is also Desert Desert. The Indus or Sindhu river comes from a sanskrit word which could mean "river" or "ocean".

    • @jbach2002
      @jbach2002 Před 4 lety +24

      The US state of Michigan is named from the Native American word for "large lake" so Lake Michigan means "lake large lake.

    • @zethwitt384
      @zethwitt384 Před 3 lety +25

      @@jbach2002 Always remember that the word "Soviet" in Russian translates roughly to "Workers Council" or better put in English "Union". This means that the Soviet Union translates into Union Union.

  • @LuckayyLucario
    @LuckayyLucario Před 4 lety +1808

    atlas pro: "the most populous people's of Oceania are the Māori"... aboriginal people in Australia: *sad boomerang noise*

    • @jeredaitken4178
      @jeredaitken4178 Před 4 lety +154

      Papua New Guineans are actually the most populous...

    • @LuckayyLucario
      @LuckayyLucario Před 4 lety +52

      oh crap, your right lol

    • @MegaBallPowerBall
      @MegaBallPowerBall Před 4 lety +161

      @@jeredaitken4178 There is no "Papua New Guinean" People. Papuan is a nationality. The country has hundreds and hundreds of small groups of people.

    • @Hunterrion
      @Hunterrion Před 4 lety +4

      I thought he was gonna say tonga for a second..

    • @110100111000
      @110100111000 Před 4 lety +10

      Do you even didgeridoo?

  • @scottclowe
    @scottclowe Před 3 lety +157

    "What I wanted to do was to try to figure out what the endonyns would be [for each continent]"
    *Proceeds to ignore all existing endonyms, and instead use names for subregions within a continent, names for the entire world, and coin entirely new words*

  • @jakobfredriksson2272
    @jakobfredriksson2272 Před 3 lety +53

    Name them "East Pangea", "North Pangea", "Central Pangea" (and so on) by their position in the ancient super continent.

    • @kyleellis9177
      @kyleellis9177 Před 2 lety +8

      The longer I consider this... he more it works.

    • @cobinasaur
      @cobinasaur Před rokem +3

      Those are exonyms though, so I'm thinking
      Auughf (South America)
      Grdrdrcrri (North America)
      Maaaaaah (Antarctica)
      Hauauuuu (Africa)
      Burrruuuuuh (Europe)
      Zchaayaah (Asia)
      Raawwww (Oceania)
      Blublupup (All the oceans)

    • @ShaniAce
      @ShaniAce Před rokem +2

      I like this approach, bring us all back to Pangea!

    • @okayy6780
      @okayy6780 Před rokem +2

      How do you name India, once south and now north?

  • @colin1110
    @colin1110 Před 5 lety +422

    Fun fact: Canada's name is already sort of an endonym. It derives from the Canadian aboriginal word "Kanata" meaning village or settlement.

    • @gimpytheimp
      @gimpytheimp Před 5 lety +9

      Ah the classic Canadian history commercial. Thanks Jacques Cartier.

    • @impishDullahan
      @impishDullahan Před 5 lety +16

      No it's obviously that they put all the letters in a hat and the drawer said, "C, eh. N, eh. D, eh." and the scribe wrote it down as C-A-N-A-D-A. We can't let the Americans know that what I just stated is clearly out to fool them.

    • @miamiwendigo
      @miamiwendigo Před 5 lety +7

      Its Its official new name for America is Canada as a American i would love to have to see my country renamed the united states of Canada

    • @impishDullahan
      @impishDullahan Před 5 lety +11

      @@miamiwendigo The United States of South Canada, eh? The USSC is awfully close to the USSR...

    • @miamiwendigo
      @miamiwendigo Před 5 lety +2

      @@impishDullahan even more pefect this i just want the who world to turn on its head

  • @ArchNZ
    @ArchNZ Před 4 lety +662

    New Zealand already has a endonym which is "Aotearoa" (Uh-Te-Ro-A) which means "Land of the long white cloud"

    • @cybobacon1156
      @cybobacon1156 Před 4 lety +60

      And we also have a name for the whole of Zealandia "Te Riu-a-Māui"

    • @NeophyteGD
      @NeophyteGD Před 4 lety +30

      @@cybobacon1156 Te Riu-a-Māui is a cool fucking name and that's just what imma call Oceania from now on

    • @MrLorem64
      @MrLorem64 Před 4 lety +15

      @@NeophyteGD Te Riu-a-Māui is not equivalent to Oceania, google Zeelandia, that is Te Riu-a-Māui

    • @negativeneggie3885
      @negativeneggie3885 Před 4 lety

      Mer

    • @ArchNZ
      @ArchNZ Před 4 lety

      @@negativeneggie3885 good one m8

  • @NikhileshSurve
    @NikhileshSurve Před 3 lety +57

    10:40 *'Bhārata'* ('ā' vowel sound is pronounced as "ah', & 'a' vowel sound is pronounced as "uh") is pronounced as _"Bhah+ruh+tuh"._ Similarly *'Khanda'* (means landmass, also used for Continent) is pronounced as _"Khuhn+duh"_ ('h' is used in 'Kh' so it's pronounced to aspirate 'K' which in English is done without the 'h'). Indian Ocean can be *'Bhāratiya'* (means Indian) *'Mahāsamudra'* (Mahā is great, samudra is sea) pronounced as _"Bhah+ruh+tee+yuh" "Muh+haa+suh+moo+druh"._

    • @bhavyamod4979
      @bhavyamod4979 Před 3 lety +12

      Bharatiya Mahasagar works as well.

    • @NikhileshSurve
      @NikhileshSurve Před 3 lety +6

      @@bhavyamod4979 Yes, Bhāratiya Mahāsāgara (Muh+haa+saa+guh+ruh) works too.

    • @subhashanvs3229
      @subhashanvs3229 Před 3 lety +5

      In Telugu we call it as Hindu mahasamudram

    • @NikhileshSurve
      @NikhileshSurve Před 3 lety +2

      @@subhashanvs3229 Yes, I think most Indian languages call Indian ocean as Hindu Mahasamudra (or other variants of the word Mahasamudra), right?

    • @subhashanvs3229
      @subhashanvs3229 Před 3 lety +2

      @@NikhileshSurve
      Tamil - inthiya perunkadal
      Kannada - hindu mahasagara
      Malayalam - inthiyan mahasamudram

  • @gabekaye6773
    @gabekaye6773 Před 3 lety +28

    I mean for each continent you’ve been using the oldest native peoples to name it, and that means I reckon a Australian Aboriginal name would be better then a Maori as they have been there for only 3000 years, while aboriginal Australians for 65000+ years

  • @marcusaurelius2415
    @marcusaurelius2415 Před 5 lety +456

    In Celtic languages, the descriptor often goes last, so the appropriate way to arrange the names would be the other way around.
    “Maesgwen” and “Maghfionn”.

    • @gearaltach
      @gearaltach Před 4 lety +15

      Fionnmhá would be more contemporary Irish Gaelic - I'm not as expert in Welsh but that could be Gwenfaes - while it is true that generally adjectives follow nouns, in compounds you can get the reverse

    • @gearaltach
      @gearaltach Před 4 lety +7

      Gwynfaes might be better as maes is masculine I see from wiktionary

    • @Pretorax
      @Pretorax Před 4 lety +32

      @@gearaltach Its Maesgwyn - I'm Welsh and speak Welsh, there are literally places in wales called Maesgwyn.

    • @MerkhVision
      @MerkhVision Před 4 lety +2

      I would think the surname Magowan has similar roots, yeah?

    • @gearaltach
      @gearaltach Před 4 lety +3

      @@MerkhVision mac Gabhann, son of the smith

  • @skiiman534
    @skiiman534 Před 5 lety +602

    Endonym: Earth meaning dirt
    Exonym: _zeebeewa alien language_ _meaning blue dot_

    • @jep9092
      @jep9092 Před 5 lety +18

      If you say it in a weird alien accent it really does sound funny

    • @TonksMoriarty
      @TonksMoriarty Před 5 lety +26

      Jetfire (ino): [Earth,] Terrible name for a planet, might as well call it dirt. Planet Dirt.

    • @Decentricity
      @Decentricity Před 5 lety +1

      You should follow Alt DictionaryBot on Facebook

    • @Tytoalba777
      @Tytoalba777 Před 5 lety +8

      I personally prefer the martian word Iorrt for Earth.
      That's one hell of a reference, let's see how many people get it.

    • @Daddy_Skeletor
      @Daddy_Skeletor Před 5 lety +19

      Calling Holy Terra dirt is a very serious case of heresy

  • @ra_alf9467
    @ra_alf9467 Před 4 lety +222

    Asia : Exist
    Every Asian countries : Finally, someone will notice my country's ancient name
    Atlas Pro : let's called it Tianxia, I think it fits
    Every Asian Countries that isn't China : let's call the entire US as Alabama, we think it fits

    • @sanaddaoud6541
      @sanaddaoud6541 Před 3 lety +12

      He excluded India, Central Asia, Siberia, and the Middle East, which makes China more than half of the population of Asia. Under that logic, The U.S. would probably be called The Eastern United States of America because Washington DC is to the east, therefore being the center of the country.

    • @javierperalta7648
      @javierperalta7648 Před 3 lety +4

      You will never be able to find an endonym for all of Asia because nobody ever had a name for all of Asia, except Asia.

    • @TheBluverde
      @TheBluverde Před 3 lety +1

      Ikh Mongol Uls

    • @Frozo-nt2ky
      @Frozo-nt2ky Před 3 lety +6

      @@sanaddaoud6541 it’s very hard to find one name for an entire continent that contains billions of people, and most of the world lands

    • @suryolintang
      @suryolintang Před 3 lety +6

      @@sanaddaoud6541 I think Atlas Pro made it clear already that Tianxia supposedly to be the endonym for East Asia instead of Asia as a whole.

  • @84updown
    @84updown Před 3 lety +68

    This should be named "Renaming Region", as it goes more in that direction than a geological definition of "continent"

  • @Debre.
    @Debre. Před 5 lety +1300

    As a resident of Magyarország, I'm way too familiar with this. We have the worst exonym ever. Hung(a)ry? Really?

    • @AtlasPro1
      @AtlasPro1  Před 5 lety +371

      As a Magyar, I agree with this

    • @jozefkeresturi2139
      @jozefkeresturi2139 Před 5 lety +96

      I am still baffled how they came up with this name

    • @Debre.
      @Debre. Před 5 lety +259

      @@AtlasPro1
      Wait what

    • @porguinturtle3854
      @porguinturtle3854 Před 5 lety +116

      At least it makes good puns. Speaking of which, I am quite Hungary

    • @bruno6170
      @bruno6170 Před 5 lety +97

      @@porguinturtle3854 yeah, "good" puns..

  • @boygenius538_8
    @boygenius538_8 Před 5 lety +578

    You should have split up Africa like North America especially because of how different north and south Africa are due to the isolation caused by the Sahara

    • @bri1085
      @bri1085 Před 4 lety +6

      South Africa is a country

    • @metal3543
      @metal3543 Před 4 lety +119

      @@bri1085 You know what he means..

    • @emmareiman64
      @emmareiman64 Před 4 lety +24

      Yeah, especially because of the many different tribes and cultures there
      The moment he said Egypt was the oldest my mind just went "Is it though?" because while I can't remember to save my mind, and yeah Egypt was probably the biggest and most recognized, I can't guarantee for it to have been the oldest. Sure on the Northern side maaaaybe? But middle and Southern? Not so sure anymore

    • @antoniobrooks1113
      @antoniobrooks1113 Před 4 lety +31

      Emma Reiman the Egyptians themselves even said they weren’t the oldest civilization in the region and that it was the people south of them, most likely a Nilotic people which could be the ancient Nubian/Cushitic peoples since they actually fit the descriptions of the people the ancient Romans, Greeks, Phoenicians and Assyrians described as having dark skin, bow legs and woolly hair. At this point, I’m pretty confident in my belief that ancient Egyptians were just dark skinned Nubians who migrated up (down to the them) the Nile and began setting lands. It probably explains why Egypt and Nubia had such close relations

    • @ALTAIRGAMINGTECH
      @ALTAIRGAMINGTECH Před 4 lety +24

      @@antoniobrooks1113 lol ancient Egyptians were not sub Saharan aka black

  • @bakratos23230
    @bakratos23230 Před 3 lety +12

    Tawantinsuyu is Quechua, a lenguage that was only spoked in the Andes. And those four are not the most distintive climate zones of the region, there also savannas in Brazil and steppes in Argentina. South America can be a Exonym but is the best name for a region that is incredible diverse.

  • @greedpower565
    @greedpower565 Před 4 lety +36

    so Emilio Marcus is basically Antarctican, making him king of the whole continent

    • @orans_
      @orans_ Před 3 lety +6

      There was more than one person born in Antartica.

    • @martinvasquez6551
      @martinvasquez6551 Před 3 lety +9

      @@orans_ nice, he already got some people for his kingdom

    • @engelsteinberg593
      @engelsteinberg593 Před 2 lety

      Yep, they born in Antartica because some dirtactors order it. So they no have right to Antartica.

  • @squidsbizarreadventure
    @squidsbizarreadventure Před 5 lety +706

    I can't believe you missed the entire Southeast Asia

  • @NotHPotter
    @NotHPotter Před 5 lety +503

    NativLang would have a field day with this video.

    • @JQuinPhD
      @JQuinPhD Před 5 lety +49

      I was also thinking of NativLang during this. Would love to see his version. And listen to his enunciations.

    • @zitools
      @zitools Před 5 lety +1

      I think nativlang has retired from youtube.

    • @trentrobi
      @trentrobi Před 5 lety +10

      he just uploaded today

    • @zitools
      @zitools Před 5 lety +2

      @@trentrobi oh awesome. hmm maybe I got him mixed up with langfocus or one of the other linguists.

    • @Coolducky2
      @Coolducky2 Před 5 lety

      @@zitools You're not entirely wrong, he just took a break though.

  • @TJ52359
    @TJ52359 Před 3 lety +80

    The problem with trying to specifically Create Endonyms is where does one's 'Endo' meet their 'Exo'...
    You propose renaming the whole of South America after a Society that didn't leave much of a mark East of the Andes
    Central America is remade in the name of the Aztec's Version of their alleged ancestors...
    Your North American re-branding is based on the Powhaten Confederacy/Algonquin language... whatever Their Endonym might be... it is an Exonym to the countless other First Nation/Native American/Aleutian Nations in Greater Canada and West of the Mississippi River (and considering they all didn't always like one another very much it might not have gone over so well asking them to share a name
    etc and so on

    • @kyleellis9177
      @kyleellis9177 Před 2 lety +13

      Yeah he did a horrible job. He should have been giving several names for each continent as a possibility and not just given one name and said we're using this.

    • @ShipsandGames
      @ShipsandGames Před rokem

      @@kyleellis9177 Alright, if he can’t do it, you should do it.

    • @tompoessy
      @tompoessy Před rokem +1

      @@ShipsandGames ?
      all theyre saying is that he completely ignored most cultures in the area, same with the rest of the continents, naming the whole of africa after a small part of it in the north is just dumb, its a genuinely horrible video

  • @cshiels14
    @cshiels14 Před 3 lety +11

    In Irish the noun comes before the adjective, like teach dubh (house black), so in this case it’d be Magh Fionn, but fionn is normally only used to refer to hair colour, so Magh Bán (bán meaning white)

  • @yakitatefreak
    @yakitatefreak Před 4 lety +915

    Looks at final map
    *Missing the Siberian wilderness and Inuit peoples*
    Looks closer
    *Also missing Central Asia*

    • @kewlbeans2463
      @kewlbeans2463 Před 4 lety +144

      also missing southeast asia

    • @randomguy263
      @randomguy263 Před 4 lety +9

      The inuit people live in the northern North America the Siberian wildernessnis Russia, which is a part of russia and so is Central Asia and Southeast Asia.

    • @asami2061
      @asami2061 Před 4 lety +42

      @@randomguy263 No, what the fuck are you on about?

    • @appa609
      @appa609 Před 4 lety +14

      Lorin Chak Nunavut is a pretty good name for Northern North America, meaning "our land" in inupiaat

    • @appa609
      @appa609 Před 4 lety +3

      Lorin Chak Siberia is also quite apt

  • @cullenmitchell737
    @cullenmitchell737 Před 4 lety +210

    Note about Maori: when a word is written with “wh,” it is pronounced as an F. For example, whenua would be pronounced “fenua.”

    • @ariog485
      @ariog485 Před 4 lety +9

      And in Indo-Malay it is called BENUA or continent

    • @mamajulia4733
      @mamajulia4733 Před 4 lety +3

      Fenua in Tahiti too!:)

    • @cullenmitchell737
      @cullenmitchell737 Před 4 lety +2

      @0 0 Dunno, man. I'm Hawaiian; go ask a Maori.

    • @cullenmitchell737
      @cullenmitchell737 Před 4 lety +4

      ​@@ariog485 In Hawaiian, we call in ʻāina, or land. Different strokes.

    • @jack-he7fv
      @jack-he7fv Před 4 lety +1

      @0 0 theres no F in the maori alphabet

  • @chavalocantu1815
    @chavalocantu1815 Před 4 lety +60

    The Olmec where the first and true influencers of meso America rather than Teotihuacan

    • @RocketHarry865
      @RocketHarry865 Před 4 lety +4

      But their language has not survived

    • @jacobzacarias
      @jacobzacarias Před 4 lety +7

      @@RocketHarry865 Let's revive it. Won't be easy, that's for sure.

  • @pedrothurlerdequeirozalfen5741

    In Brazil we use the term “Pindorama” to call the country/eastern South America in Tupi-Guarani languages.

  • @Guille_Valero
    @Guille_Valero Před 5 lety +160

    Teotihuacan is also an exonym. It was given to the city by the Aztecs. We don't really know its original name.

    • @partlycurrent
      @partlycurrent Před 5 lety +30

      All the info on the americas is wrong

    • @edfire5777
      @edfire5777 Před 5 lety +27

      His exercise it's kinda useless cause at the end it's a foreigner suggesting names for land he doesn't inhabit making'em again exonyms.

    • @eyuin5716
      @eyuin5716 Před 5 lety +20

      The classical Mayans called the region ojl kaab' or some version of that, which literally means Middle Earth.

    • @polskiobywatel553
      @polskiobywatel553 Před 4 lety +2

      They're taking the Aztecs to Isengard!

    • @rx65m
      @rx65m Před 4 lety +2

      @@partlycurrent Actually it is also wrong to call it Americas. Because the name of the continent is America.

  • @gdeleonmusic
    @gdeleonmusic Před 5 lety +532

    I think maybe you missed out of Southeast Asia, which is actually a highly important geographical region.

    • @sohopedeco
      @sohopedeco Před 5 lety +65

      Bharatianxia, a calque translation for "Indochina" hahaha

    • @Niksorus
      @Niksorus Před 5 lety +8

      I came here to say this!

    • @LeafaR11
      @LeafaR11 Před 5 lety +86

      @@Bheithir I didn't know that Central America, the Middle East and India were considered continents. dang

    • @masonklabunde1550
      @masonklabunde1550 Před 5 lety +26

      I think he missed a lot of regions tbh

    • @wakakabravo7998
      @wakakabravo7998 Před 5 lety +22

      South East Asia will be nusantara.

  • @johnhampton9566
    @johnhampton9566 Před 3 lety +25

    Atlas Pro: “most countries names are exonyms”
    10 minutes later: We’ll, Europe, Africa, Arabia, and India are most likely endonyms

    • @Jon.Alexander
      @Jon.Alexander Před 3 lety +2

      Only one of those is a country though

    • @johnhampton9566
      @johnhampton9566 Před 3 lety

      @ThisIsMyRealName what’s the continent called

    • @shu830
      @shu830 Před 3 lety

      India isn't.

    • @shu830
      @shu830 Před 3 lety

      As Atlas Pro said, it was a mistake by outsiders. Sidhu is the river, NOT the land. It should either be Aryavart or Bharat.

  • @DrWhoFanJ
    @DrWhoFanJ Před 3 lety +39

    12:09 Close, but 下 (xia) is “under”, while 天 (tian) is “heaven”.

    • @yungtrashlord
      @yungtrashlord Před 3 lety +1

      i would say 天 (tian) could also be translated as sky, so under the sky could also be a possible translation

    • @DrWhoFanJ
      @DrWhoFanJ Před 3 lety

      @@yungtrashlord Yes, but I was pointing out that he swapped the characters’ meanings.

    • @socoolikeicetea
      @socoolikeicetea Před 2 lety

      Yea but xia tian in chinese means tomorrow, so he got it the right way round in English.

    • @DrWhoFanJ
      @DrWhoFanJ Před 2 lety

      @@socoolikeicetea I wasn’t saying he didn’t order the English words correctly in English; I was saying he associated them with the wrong characters. Subtle change, but it makes a huge difference.

    • @user-wk8qw8ij9h
      @user-wk8qw8ij9h Před 2 lety +2

      @YungTrashLord "heaven" also means sky if "h" is lowercase. @nailbyte "xia tian" means summer. Maybe you mean "ming tian."

  • @maldito_sudaka
    @maldito_sudaka Před 5 lety +346

    Brasil was called Pindorama by the Tupi; the land of palm trees.

    • @konplayz
      @konplayz Před 5 lety +1

      citizengiants Blessed Karl

    • @sohopedeco
      @sohopedeco Před 5 lety +4

      Was it really that widespread among different Tupi-speaking peoples though?

    • @sohopedeco
      @sohopedeco Před 5 lety +3

      Btw, that ending in "-rama" has always sounded so Greek-like to me. hahaha

    • @maldito_sudaka
      @maldito_sudaka Před 5 lety +3

      @@sohopedeco I've no idea. I heard some teachers tell me about it and that's it. The Tupi truly are very diverse, I don't know if such a unified term would be possible. Wikipedia says it's a mythology related name tho, so idk.

    • @crackedemerald4930
      @crackedemerald4930 Před 5 lety +1

      Pindorama! Where... Pindo, happens? What?

  • @CoffeeSuccubus
    @CoffeeSuccubus Před 5 lety +282

    Asia: *Exists*
    People of Asia from Yemen to Turkey all the way to Indonesia and north to the Turkic peoples of Siberia to the Kamchatka Peninsula: *I'm about to end this whole mans career.*

    • @robrod7120
      @robrod7120 Před 5 lety +8

      Coffee Succubus I wanna visit kamchatka one day, its so empty and alien to me

    • @397jtwongkar
      @397jtwongkar Před 4 lety +6

      asean people : am i a joke to you ?

    • @nicholasr.steinertwright3612
      @nicholasr.steinertwright3612 Před 4 lety +1

      Bring back Astana.

    • @gaigairka6811
      @gaigairka6811 Před 4 lety +3

      Asia is idea forced on by colonizers to keep Europe separate. Actual biggest division of land and culture in the world is into Latinos, Anglophones, Blacks, Europeans, Arabs, Iranics, Turkics, Indics, East Asians and SE Asians, with some degree of overlap. Other groups that exist are too small

    • @knpark2025
      @knpark2025 Před 4 lety

      BTW there are about a dozen different ways to speak 天下 in that area labeled Tianxia so good luck with that

  • @ahistoryofanything3020
    @ahistoryofanything3020 Před rokem +10

    This chimes in so nicely to a video I just put out! Nice job Atlas

  • @tomasvrabec1845
    @tomasvrabec1845 Před 4 lety +11

    Most of Europe It's a field thought or it didn't used to be.
    The whole of Europe used to be one big forest pretty much.

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius Před 2 lety

      Yeah, but the Indo-Europeans either quickly deforested much of it, if it wasn’t already. Considering almost all modern Europeans have little to no ties to the previous European inhabitants, I’d say it still fits.

  • @frugalmang
    @frugalmang Před 5 lety +266

    Idk about Australia man, we've had Indigenous people living here for like 40,000+ years so I don't really think a maori/poly name would be correct.

    • @danielgorzelniak3209
      @danielgorzelniak3209 Před 5 lety +4

      Yes but humans came to Australia not long ago (just few hundred years ago )

    • @EdJones99
      @EdJones99 Před 5 lety +1

      Is having a Latin name better?

    • @tryingmybest206
      @tryingmybest206 Před 5 lety +84

      @@danielgorzelniak3209 well this is awkward. Humans have been in australia for 40 000 years.

    • @Mark01962
      @Mark01962 Před 5 lety +46

      True, Indigenous Australians were here 40-50 thousand years ago and Maori were in NZ 700 years ago. I think the Indigenous Australians would win that one.

    • @Kingshadowac
      @Kingshadowac Před 5 lety +69

      @mojor struś You are proof that that twelve year olds should not be allowed to use the internet,

  • @cocoapuff_x
    @cocoapuff_x Před 4 lety +108

    Southeast Asia, Russia, The Arctic Areas: Am I a joke to you?

    • @asiandoge2088
      @asiandoge2088 Před 3 lety +4

      I think I have a name for Southeast Asia: Suwannaphum (written in Thai as สุวรรณภูมิ) this name also refer to some random international airport near Bangkok and its the name Thai people originally called the Mainland Southeast Asia(Indochina) meaning "The Golden Land"

    • @arsal8917
      @arsal8917 Před 3 lety +3

      @@asiandoge2088 that doesn't do any to the people who don't live in Myanmar, Thailand, Cambodia, Laos, and Vietnam which takes about 420m peoples and 62% of the southeast asian peoples

    • @kanojune5754
      @kanojune5754 Před 3 lety +3

      @@asiandoge2088 the maritime SEA would be called Nusantara, from Malay for 'nusa' means 'island' and 'antara' means 'in between'.

    • @asiandoge2088
      @asiandoge2088 Před 3 lety +2

      @@arsal8917 there's also name for The Islands too like "SuwanThawip (สุวรรณทวีป)" included whole area of Malaysia and More than half of Indonesia and maybe include the Philippines

    • @asiandoge2088
      @asiandoge2088 Před 3 lety +2

      @@arsal8917 and Suwannaphum is more well known but people populated in the SuwanThawip more than how people populate in Suwannaphum so we better goes with SuwanThawip

  • @professionalspaceenthusias3024

    Atlas Pro: *Renames continent after very minor ethnic group.*
    Atlas Pro: This can't possibly cause issues.

  • @neinei9667
    @neinei9667 Před 4 lety +4

    Real good stuff. Fun facts: Whenua is pronounced like "Fenua", and the translation is accurate. In NZ the Maori name for the country is Aotearoa, which translates to "Land of the Long White Cloud", and the Pacific is called "Te Moana Nui A Kiwa."

  • @poulomi__hari
    @poulomi__hari Před 4 lety +20

    Fun Fact: India is officially called Bharat in Hindi (and all of the Indian languages). No need to add 'khanda' with it because 'khanda' literally means piece. Also, Kshetra means area, not temple or residence. And lastly, Indian ocean is actually called 'Hind Mahasagar' in Hindi.

  • @NewYorkSkyBreakfast
    @NewYorkSkyBreakfast Před 5 lety +141

    Kiwi Captain here: (Wh) in Te Reo Maori is pronounced the same way as the letter F. So Whenua should sound like Fenua.

    • @jersood9059
      @jersood9059 Před 5 lety +5

      When have you started to call it Land Of Long White Cloud?

    • @kalinsapotato
      @kalinsapotato Před 5 lety +13

      Unless you're one of those cheeky buggers from the west coast like in W(h)anganui.

    • @SubieSpecs
      @SubieSpecs Před 5 lety +7

      ​@@jersood9059 Kiwi here too. This it the Maori name applying specifically to the islands of Aotearoa, or New Zealand. As the story goes, it's the clouds coming off the land you'll see first, when arriving here by sea. Which would technically make it an exonym brought by the Polynesian Maori when they settled here 800 odd years ago. But it's also the oldest known language for this tiny part of the world, so you can hapily call it an endonym too. Benifits of such a young country is there is a very rich and relatively complete oral and archaeological history here, it's surprising just how many oral stories still exsist of the first people to settle here...

    • @impishDullahan
      @impishDullahan Před 5 lety +6

      In Māori, is "wh" directly equivalent to an English [f]? I always that it was halfway between an [f] the breathy "wh" sound that some people have on words like "when" and "whale". Something analogous to /xw/ in IPA but described as /f/ for convenience.

    • @marctelfer6159
      @marctelfer6159 Před 5 lety +8

      @@impishDullahan It depends on the age of the speaker and dialect, mostly. From what I can remember, it was written as because it was pronounced as a voiceless labiovelar approximant (the "wh" sound pronounced by some English speakers, usually considered "posh"). Over time it shifted to a voiceless bilabial fricative (sort of like an /f/ but pronounced wholly with the lips, not the lips and the teeth), and more recently, presumably under influence from English, to a voiceless labiodental fricative (a bog-standard English "f").

  • @NantThananan
    @NantThananan Před 4 lety +6

    You have to break up Asia man. As a Thai, I can't even pronounce Tianxia.

  • @thefictionalguy5130
    @thefictionalguy5130 Před 3 lety +2

    The Indian subcontinent is actually known as jambu dwipa in which jambu meaning indian gooseberries and dwipa means continent so it means means the continent of indian gooseberries. The name is used in the rituals of hindu, buddhist and jains the major religions of this subcontinent.

  • @soyderiverdeliverybeaver8941

    "Asia" was literally made in the middle east for the middle east.
    If you are going to make it its own continent might as well give its actual own name: Asia

    • @northatlanticcommonwealth1188
      @northatlanticcommonwealth1188 Před 4 lety +6

      so we meet again

    • @TheSpanishDon1
      @TheSpanishDon1 Před 4 lety +4

      Soy de River soy de River yo soy I agree but the problem is the Romans used the term Asia too and even called Anatolia Asia Minor sometimes so it's an exo and endonym kinda

    • @marcotraina9024
      @marcotraina9024 Před 4 lety +13

      And however he skipped totally phoenician semitic Mesopotamia persiana And everithing that lived there for around like 5000 years ahahahahaah

    • @appa609
      @appa609 Před 4 lety +10

      Francisco Rivas whats that logic? If you call yourself something and your neighbours then call you the same thing is that make it less your name?

    • @scottbilger9294
      @scottbilger9294 Před 4 lety +2

      "Asia" is ancient Greek for East.

  • @ramseykeilani9569
    @ramseykeilani9569 Před 4 lety +353

    Dunia is not an endonym, though. It comes from the Arabic word Dunya
    دنيا
    Meaning, literally, "the world"

    • @BuzzTale
      @BuzzTale Před 4 lety +48

      Za warudoo....

    • @tommer5696
      @tommer5696 Před 4 lety +6

      Same with Malay

    • @ramseykeilani9569
      @ramseykeilani9569 Před 4 lety +21

      @@tommer5696 It's interesting, both East Africa and Indonesia/Malaysia spent 800 years largely in the Arab cultural sphere as a result on trans-Indian ocean trade.

    • @francescomane7122
      @francescomane7122 Před 4 lety +4

      Its also through trade that Islam spread to Southeast Asia and North and East Africa.

    • @kusumasuresh6203
      @kusumasuresh6203 Před 4 lety +4

      Technically it could be. Since its used in Swahili even if its a borrowed word its still considered a native word for Swahili language and Swahili language is native to the continent.

  • @LL-pl2ek
    @LL-pl2ek Před 3 lety +8

    12:07
    The "tian" part means sky/heaven/day, and the "xia" means under

  • @fressfisch
    @fressfisch Před 3 lety +10

    The Maori actually have a name for New Zealand: Aotearoa,
    Meaning "land of the long white cloud"

  • @kayvonrad3044
    @kayvonrad3044 Před 5 lety +400

    You should have used a babylonian or Persian word for the Middle East instead of a word that only describes the Arab Word.

    • @BallyBoy95
      @BallyBoy95 Před 5 lety +49

      Yeah, heck, the Arabs could be considered exogenous as they colonised these lands pretty well after the 8th century. They're still preaching the religion and language of their colonisers. I'm sure the British are very jealous of the success of Arab colonialism and how the Arabs get away with it and they don't. xD

    • @mathphysicsnerd
      @mathphysicsnerd Před 5 lety +9

      Even Turkish would fit better honestly

    • @JimRFF
      @JimRFF Před 5 lety +11

      What's the world called in the Epic of Gilgamesh? Before it's translated into English, obviously... use that word

    • @orangedude7632
      @orangedude7632 Před 5 lety +41

      @Mathphysicnerd Uh, no lmao. Turks are the newest arrivals to the region. And they got there by colonisation and genocide. What is now Turkey used to be Greek, Armenian, and Assyrian.
      Honestly It'd probably be better to use either an Aramaic or Akkadian word to describe the Middle East.

    • @kayvonrad3044
      @kayvonrad3044 Před 5 lety +8

      @@orangedude7632 Yeah, I agree. Now I think Aramaic would be the best

  • @Edward-it9cr
    @Edward-it9cr Před 5 lety +263

    12:05
    Xia is under
    Tian is heaven
    The colours made it look as if the reverse was true, just so that no confusion arises

    • @SyemurN
      @SyemurN Před 4 lety +2

      Jet was looking for this comment, thanks!

    • @kusalanada
      @kusalanada Před 4 lety +2

      天下

    • @charlestrinidad1731
      @charlestrinidad1731 Před 4 lety +5

      Was about to comment the same. As someone who speaks Mandarin, that threw me off because he mentioned it as “literal translation” 😂

    • @appa609
      @appa609 Před 4 lety +2

      also it seems too wide. 天下 basically means "creation". That would be like calling Europe "Mundi"
      I prefer 華夏 which is more of an endonym

    • @rekoonbolt4158
      @rekoonbolt4158 Před 4 lety +2

      @@appa609 Who in the world taught you 天下 is creation

  • @robertlloydmusic4524
    @robertlloydmusic4524 Před 3 lety +6

    “Maeswen” or “maghfionn” would be more accurate based on Celtic grammar structures, since the adjective generally comes after the noun

  • @dr.dileepjamma3778
    @dr.dileepjamma3778 Před 3 lety +5

    The word "Jambudveepam" also used in context of "Eurasia" or "Asia" in Sanskrit.

  • @czechslovakian
    @czechslovakian Před 5 lety +51

    12:20
    "Or what people have started to refer to..."
    Me: The land down under!
    "Oceania"

  • @IssamMbarek
    @IssamMbarek Před 4 lety +35

    Actually as Arabs we use already the word "Mashriq" to refer to the middle east. Although that doesn't include Persia and Turkey

    • @adrianblake8876
      @adrianblake8876 Před 3 lety +2

      "Sham" is a better term, as it doesn't refer to Egypt, which was his main drawback from the name.
      Mine is that using the Arabic language to name the region deflates the video's quest for aboriginality, as its influence on the region is pretty late... I'd specifically pick a word from Akkadian or Aramaic... Heck, I'd even say Canaan is a better fitting word...

    • @gandalftheblack8836
      @gandalftheblack8836 Před 3 lety +3

      Adrian Blake
      Sham only means the levant. The entire middle east can’t be called sham.

    • @VercilJuan
      @VercilJuan Před 3 lety

      southeast asia was left out tho

  • @panosmosproductions3230
    @panosmosproductions3230 Před rokem +5

    Another endonym for the Pacific could be the Moana Kai Ocean. Moana Kai comes from Hawaiian and translates to ocean. I think it’s where Disney got the name from.

  • @lflank
    @lflank Před 3 lety +7

    I find it mildly curious that "South Africa" has not yet changed its name to "Azania".

  • @SamuelKristopher
    @SamuelKristopher Před 5 lety +198

    Woah woah. As a new Zealander, are we just gonna forget that the Maori already had a word for the country, Aotearoa? It's still one we use today. And forget the aboriginal people of Australia who have been there for possibly more than 40,000 years, at least 39,000 years before the Maori arrived in NZ, and at least 38,000 years before Polynesian even began settling the Pacific islands?
    I mean, I get that this video is kinda lighthearted but that's a pretty massive oversight right there

    • @scottforsythe2024
      @scottforsythe2024 Před 5 lety +21

      Also that New Zealand is not actually part of the Australian continent.

    • @EdJones99
      @EdJones99 Před 5 lety +10

      Why would we name the whole continent after the name for a single country? It's impossible to have every single people group represented when you choose the name for a continent anyway, and I dont see why a Maori word is a bad choice.

    • @EdJones99
      @EdJones99 Před 5 lety +5

      @@scottforsythe2024 The majority of the world would classify NZ as part of the same continent as Australia. I understand that the countries are technically on different continental plates, but since when has that actually mattered when it comes to continents like Europe for example.

    • @SamuelKristopher
      @SamuelKristopher Před 5 lety +16

      @@EdJones99 Well firstly, there is a lot of evidence to suggest that Zealandia is a separate continent - plenty of videos on that development in the last few years. Secondly, I feel like you missed my main point that Maori (and all Polynesians) are also basically immigrants and settlers in the land when you consider that Australian Aboriginals were there at least TWENTY times longer than they were. Not even giving them a mention was a huge oversight when considering what to name Oceania, of which Australia is obviously the largest land feature. Thirdly, when discussing Europe he at least made an attempt to use the reconstructed Proto-Celtic word, while Maori is a comparatively recent language that has some close brothers in Samoan and Tongan but is basically absolutely different to every other language in Oceania. Take "whenua" anywhere outside NZ and no one will have any idea wtf you're talking about.

    • @EdJones99
      @EdJones99 Před 5 lety +3

      @@SamuelKristopher Evidence or not, virtually no one actually recognises Zealandia as a continent.

  • @yiannicart
    @yiannicart Před 5 lety +80

    Atlas Pro I really enjoy your videos, but I am not sure this video did your knowledge base and skillset justice. Maybe more specific topics might be your niche? I can foresee many viewers being unhappy or unfulfilled with this video. Keep up the good work nevertheless and I look forward to your next video!

  • @ardhitohanggoro6882
    @ardhitohanggoro6882 Před 3 lety +3

    South east asia actually have our endonym, from the sanskrit the name of south east asia is NUSANTARA its popular in indonesia, malaysia, singapore, brunei

    • @wezzuh2482
      @wezzuh2482 Před 3 lety

      But that would also make it an exonym. Sanskrit is Indian, not South-East Asian

  • @mthokom.mpofana348
    @mthokom.mpofana348 Před 3 lety +5

    Nice video @Atlas Pro. Most Bantu languages in Africa including Hausa, Igbo, Swahili & Zulu use "Tu" in their word for people. The word for land in African languages is too different for each language so using the word for people as a reference Kantu/Kwantu/Katu can be another name for Africa, simply meaning "land of people".

    • @lmc4355
      @lmc4355 Před 2 lety

      I was thinking the exact same thing. African culture and language is also called isintu, the people abantu, the unity ubuntu, it makes sense for the continent to be Kwantu.

  • @stuartdavies2264
    @stuartdavies2264 Před 5 lety +80

    Mate, you have Australian history 100% wrong. The original descendants have been there 40-60,000 years, the Maori only settled NZ in the 1300's.
    The Australian Aboriginals left Africa during Ice Age and kept on walking land bridges until they arrived on the continent. It is one of the oldest and most beautiful cultures on earth.

    • @mightybrake4850
      @mightybrake4850 Před 5 lety +2

      this tbh

    • @mcswaggerdog5451
      @mcswaggerdog5451 Před 5 lety +1

      He doesn’t say anything against what u said in this video?

    • @Stazariii
      @Stazariii Před 5 lety +12

      @@mcswaggerdog5451 I think more so the fact Aborigines aren't even mentioned, and instead used Maori to name the whole area.
      Personally feel the Maori works for Oceania region, but doesn't fit with Australia mainland.

    • @Seethenhagen
      @Seethenhagen Před 5 lety +2

      >most beautiful
      Yes, very beautiful how they turned the vast majority of Australia into a desert by burning forests to hunt instead of creating agriculture.

    • @stuartdavies2264
      @stuartdavies2264 Před 5 lety +3

      @@Seethenhagen That is a monumentally crass and ill-conceived conclusion from all evidence, and probably a discussion for a different format than the comments section of this video.

  • @John343100
    @John343100 Před 4 lety +43

    Uses Māori word to describe Oceania....proceeds to leave New Zealand off the world map 😂

  • @krakenbyte7377
    @krakenbyte7377 Před 3 lety +1

    I'm a native Tunisian. And as far as i know, the name "Africa" comes from the ancient name of Tunisia which was 'Ifriqiya' . And it got it's name by the Romans when they entered the continent.

  • @sirkimestry4524
    @sirkimestry4524 Před 3 lety +3

    Since Middle East was added, why not South East Asia? They are very different compared to China and India. Anyway, naming it would be hard since there are 2 clear divisions of it - Mainland SEA and Maritime SEA.
    I can only speak for Maritime SEA and a very proper name for it would be Malaya. Combined name? idk lol

  • @KB65YT
    @KB65YT Před 5 lety +41

    Aztecs: Starts off as a small tribe but later found nice structures that they literally just claimed it
    *_ILLUSION 100_*
    *_SPEECH 100_*

  • @PixelBytesPixelArtist
    @PixelBytesPixelArtist Před 5 lety +140

    12:05
    Don't want to be a downer, but you got the two mixed up
    Tian = Heaven/Sky
    Xia = Under/ Fall/down
    Ps: You're pronunciation has gotten way better ^-^

    • @unvergebeneid
      @unvergebeneid Před 5 lety +10

      Ooooh, so that is where Skyfall got its name from!

    • @Ptaku93
      @Ptaku93 Před 5 lety +1

      I came here for this comment

    • @MasterLagoz
      @MasterLagoz Před 5 lety +1

      Yea, I was confused for a moment there as well, since Tian is the few words I know of in Chinese.

    • @Ishingloo
      @Ishingloo Před 5 lety +4

      Came down here to see if anyone had posted this yet! Thanks! Some further explanation and examples:
      Chinese uses a lot of POSTpositions instead of PREpositions, which English uses. Good examples can be found in the names of the provinces:
      Hu = Lake; Nan = South
      Hunan -> South of the Lake
      Bei = North
      Hubei -> North of the Lake
      He = River
      Henan and Hebei -> ?
      Shan = Mountain; Dong = East; Xi = West
      Shandong and Shanxi -> ?
      Shanxi being different from Shaanxi, where Xi'an is.

    • @subashbabu7877
      @subashbabu7877 Před 5 lety

      Unfortunately, his Sanskrit pronunciation still needs work

  • @samanderson4166
    @samanderson4166 Před 2 lety +2

    This has no right to be as interesting as it is. Great video!😁

  • @maykell8861
    @maykell8861 Před 2 lety +3

    6:25 In Indonesian Language a word for earth is also "Dunia"

  • @kigas24
    @kigas24 Před 5 lety +40

    The Swahili word Dunia comes from Arabic دُنْيا (pronounced the same) meaning "world", referring to the temporal world

    • @subashbabu7877
      @subashbabu7877 Před 5 lety +6

      That explains why the word Duniya is also there in Hindi (दुनिया)

    • @arielwyfren5667
      @arielwyfren5667 Před 5 lety +4

      Same as Indonesian

    • @karimm.elsayad9539
      @karimm.elsayad9539 Před 5 lety +2

      To add to this, literally it means "The Lowest".

    • @fithri99
      @fithri99 Před 5 lety +1

      Somali, Swahili, Hindustani (Hindi-Urdu), Malay-Indonesian, Persian, Afghan, Turkish, etc use the very same word deriving from Arabic, Dunya.

  • @wayward4657
    @wayward4657 Před 4 lety +304

    Sounds like Atlas Pro needs to do more research

  • @FrozenBusChannel
    @FrozenBusChannel Před 4 lety +5

    As an ethnic Chinese, I find calling East Asia "Tianxia" funny

  • @davidthewhale7556
    @davidthewhale7556 Před 4 lety +3

    For Antarctica you could’ve used the Inuit name for their land in the arctic and use the opposite

  • @sociedadnortena9514
    @sociedadnortena9514 Před 5 lety +13

    Cemanahuca is the original name for North America. Teotihuacan Toltecs Aztecs all developed in "Anahuac" aka "The Valley of Mexico" where present day mexico city is located. This is Mexicos core as well as the core of civilzations in North America. The domesticated plants that sustained Americans biggest tribes originated here. Plants such as Corn, Squash Beans. Mexica language is a Nahua part of the Uto-Aztec language family which features tribes in Arizona New Mexico. Mexico has always been Culturally economically politically linked in North America aka CemAnhuac

  • @eyyy2271
    @eyyy2271 Před 5 lety +30

    Actually mainland Central America only goes up to the Central Corridor which only includes Chiapas and the Yucatan Peninsula, but otherwise great video! Keep up the good work.

  • @bradleya.esparza1581
    @bradleya.esparza1581 Před 3 lety +1

    North America is often referred to as Turtle Island. The conversation about this has been going for a while now.

  • @directoryerror6653
    @directoryerror6653 Před 3 lety

    Amesome to see someone make an effort on moari pronunciation! Best I've seen on YT so far. It's a tricky one though, a wh makes a 'fah' sound

  • @cd1051
    @cd1051 Před 4 lety +21

    Europe is sometimes called Tír na óg in Irish (land of the young) after a tale from Irish mythology. That could fit in well as a Celtic name

  • @najrenchelf2751
    @najrenchelf2751 Před 5 lety +83

    Don‘t worry apparently Sahara means desert in Arabic, soo...
    Also, that Irish version for Europe sounded EPIC actually!

    • @jep9092
      @jep9092 Před 5 lety

      Agreed

    • @arthas640
      @arthas640 Před 5 lety +6

      Arctic is derived from the Greek work "arktos" meaning "bear" so "arctic circle" is "circle of bears" and "Antarctica" is basically "land opposite of bears". So we've got Bearland and That Place Opposite of Bearland

    • @KitTheAnkafolk
      @KitTheAnkafolk Před 5 lety +1

      @@arthas640
      So Russia, & not Russia? (It's a joke Russia)

    • @crackedemerald4930
      @crackedemerald4930 Před 5 lety +1

      @@arthas640 bearland and bearn'tland
      Didn't bear also mean brown before it was used to refer to bears?

    • @Lucas_Antar
      @Lucas_Antar Před 5 lety

      Naj Renchelf Arabs are from Asia not Africa so it doesn’t count.

  • @PyroFloe
    @PyroFloe Před 3 lety +3

    Southeast Asia: *I guess we don't exist*

  • @roryscott1534
    @roryscott1534 Před 4 lety +6

    The name for Europe could have also been from the Greek “europa”
    Meaning “unknown lands” as the didn’t venture north into mainland Europe and Scandinavia

    • @idizzzful
      @idizzzful Před 4 lety +3

      Nope europa does NOT mean unknown lands in Greek language. As far as i know europa ( "Ευρώπη" in greek) is named from a mythological princess called by that name

    • @damienthonk1506
      @damienthonk1506 Před 2 lety

      @@idizzzful That story seems to be younger than the name Europa.

    • @idizzzful
      @idizzzful Před 2 lety

      @@damienthonk1506 well how you can say "younger" for something is pre-historic...

  • @okman9684
    @okman9684 Před 4 lety +83

    Indians tell "Indian Ocean" as
    "Bharat Mahasagar" 🇮🇳

    • @steffen_of_frisia6789
      @steffen_of_frisia6789 Před 4 lety +5

      sound really cool

    • @RWBHere
      @RWBHere Před 4 lety +12

      Mahasagar sounds suspiciously like Madagascar. Makes sense.

    • @sankalppanchal07
      @sankalppanchal07 Před 4 lety +6

      @@RWBHere mahasagar means ocean in hindi

    • @azhurin8703
      @azhurin8703 Před 4 lety +6

      @@RWBHere it's just a coincidence 😅, Sagar means sea and maha means big, so it's the Bharat bigsea or simply the Bharat ocean

    • @cruelllangelll
      @cruelllangelll Před 4 lety +4

      Ok man i find it interesting that “bharat” means “spices” in Arabic..

  • @mathieuleader8601
    @mathieuleader8601 Před 5 lety +73

    great placeholders for an alternate history novel

  • @pokuni7319
    @pokuni7319 Před 3 lety +1

    Well ancient India's name was Bharat Varsh (Land where Bharat used to rule/live) or even Jambu dweep (Island or continent of Indian BlackBerry fruit), Khand means continent so Bharat Khand essentially also means Land of Kind Bharat.
    For anybody interested in why King Bharat is considered legendary is that aside from ruling a massive region and doing many heroic deeds he didn't pass his kingdom to any of his son's, instead he personally searched for the most able person to succeed him.
    Also Bharat is one of the two official names of India, the constitution explicitly mentions "India that is Bharat...."

  • @arrowvanlanduyt6319
    @arrowvanlanduyt6319 Před 9 měsíci

    Hello!!!
    Maori person from Aotearoa (New Zealand). First off, I would like to thank you for including our native culture in your video. Aotearoa's indigenous people are not well known outside of our country so I appreciate. Although, I would like to quickly correct you on your pronunciation of "whenua." The "wh" sound found in Maori actually sounds like an "f" and not the normal "w" sound you think when you say words like "when" or "who." If you search up how to pronounce the word, google shows it as "feh-noo-uh." To anyone reading this, please do your research on the pronunciations of words in other languages. I would also like to point out that my people did not just live on Te-Ika-a-Maui (The North Island) but also inhabited Te Wai Pounamu (The South Island), Rakiura (Stewart Island), and other surrounding islands. My own iwi (tribe), Ngai Tahu, is actually the primary iwi found on Te Wai Pounamu. Just to clarify though, although whenua translates to land, Aotearoa is actually the Maori name we use for New Zealand. Aotearoa translates to "Land of the Long White Cloud." I would also like to add that you completely skipped over the existence of the Aboriginal people in Australia. Finally, please do a video dedicated to Aotearoa. My country is beautiful and very unique, and I would love to see a video about it's ecology, biology, and geography!!

  • @joaquinavendanotena3383
    @joaquinavendanotena3383 Před 5 lety +37

    Cem Anahuac (land surrounded by water) would be a better endonym for Central America.

    • @AtlasPro1
      @AtlasPro1  Před 5 lety +4

      I like that too!

    • @sociedadnortena9514
      @sociedadnortena9514 Před 5 lety +3

      NorthAmerica. Anahuac describing the "valley of Mexico" located on the Mexican Plateau that extends outward to the North liftted by the Sierra madres that break into the Colorado Rockies and the Sierra Nevada.

  • @Kangaru14
    @Kangaru14 Před 5 lety +44

    Great video! Only thing is that Teotihuacan is an Aztec name (the original name of the civilization is lost to time), so by your own definition that would make it an exonym as well.

    • @blackswan76
      @blackswan76 Před 4 lety

      The Aztecs were in the gulf of California so It does makes it an endonym

  • @TheAcdcninja
    @TheAcdcninja Před 4 lety +3

    3:51 actually if this had happened they almost certainly would have called North America something along the lines of “Ihavenoideawhatyouresayingistan”
    Many “native names” for things that stuck in European languages often weren’t actually the name of the plant or animal or land, but some variation of “I don’t understand your language”

  • @cyrkielnetwork
    @cyrkielnetwork Před 3 lety +2

    "Black Land fits better than Red Land" - shows people on red land.

  • @gunnarherzog5538
    @gunnarherzog5538 Před 5 lety +40

    For the Middle East, wouldn't the Iranian people groups have a better claim to field a name for the region (considering the Achaemenid Empire) or if not them, the Phoenicians, as both of these cultures had established and documented civilisations prior to the Arabs...

    • @eyuin5716
      @eyuin5716 Před 5 lety +7

      The Akkadians, Assyrians, Babylonians and early Persians (Achaemenids) called the region "kibrāt erbetti" which literally means 4 corners of the world, the 4 regions referring to Amuuru, Subartu, Akkad and Elam.

    • @karimm.elsayad9539
      @karimm.elsayad9539 Před 5 lety +1

      I don't agree with Persians getting the right (since they are a bit further east, they can take central Asia) but Phoenicians maybe. they are also semetic and therefore Arabic is very similar to it, so Mashriq still holds.

    • @Kawdek
      @Kawdek Před 5 lety +2

      Surely the Sumerians ought to take the claim, being the first literate civilization? They called their land Kienĝir, meaning “land of the native lords”, which I think is appropriate enough.

    • @GLPentAxel
      @GLPentAxel Před 5 lety +2

      The Akkadians, Assyrians and Babylonians (not to mention Phoenicians and Hebrews later down the line) were all speaking Semitic languages, so I think using a Semitic root word would be suitable over an Iranian one, or any Indo-European for that matter. Alternatively, Sumerian should be used, although much of it was picked up by Semites through the Akkadians anyways.

    • @fithri99
      @fithri99 Před 5 lety

      Semitic people have been residing the land for thousands of years. Let's go with them

  • @jameschristophercirujano6650

    You forgot us from South East Asia... We have more population than Australia, South America, North America and the Middle East.

    • @Djeljosue
      @Djeljosue Před 5 lety

      Then give us examples of whatever you think it should be called! :D plss

    • @jameschristophercirujano6650
      @jameschristophercirujano6650 Před 5 lety

      @@Djeljosue I'll pass, I dunno that's why I was hoping to it see here. I'm not well versed enough in the history of my language since and we've been using loan words all over the world. Maybe the Indonesians, Malaysians, Khmer, Thais, Vietnamese and Lao could do it. The Burmese are not native to SEA so they're out.

    • @malikfaisal416
      @malikfaisal416 Před 5 lety +2

      *Sad in Indonesian*

    • @Pedrosa2541
      @Pedrosa2541 Před 5 lety +3

      It would be really hard to find a name who could encapasses both Mainland Southeast Asia and Maritime Southeast Asia, since they have radical different cultures, one being indu-buddhist in nature (Thailand, Camboja, Myamnar) (not counting Vietnam, who is almost East Asia and chinese in culture) and the other being islamic (Indonesia and Malasia), both being equally important regions , I guess it's rather to split both, one refering to the mainland and other for the islands.

    • @AerisReyha
      @AerisReyha Před 5 lety +3

      @@Djeljosue maybe it can be called as "Nusantara"... But its only a melayu (Malaysia and West Indonesia) origin... But it was used to call all the islands in SEA region...
      Another name maybe "Bola" or "Balla", but it a term that came from a small kingdom in the middle SEA...

  • @tankspeed12
    @tankspeed12 Před 4 lety +3

    The whole Australia/Oceania part of the video is a big bruh moment

  • @TheWarrrenator
    @TheWarrrenator Před 3 lety +1

    Since there’s a common theme within Native American mythology that the earth is a giant turtle swimming in the ocean, there’s a movement to identify the pre-European new world as Turtle Island/Isla Tortuga.

  • @eoinh
    @eoinh Před 5 lety +9

    I'm Irish myself, but I feel sorry for the Scottish people watching who got left out in this one lol.
    Also if you're translating it into modern Irish, instead of Fionnmach you would actually say Machaire Fionn if you wanted to be persnickety about it, most Irish placenames not combine the two words together like they way English placenames do. If anyone cares 😅.

  • @j1r2000
    @j1r2000 Před 5 lety +37

    NORTH AMERICA IS TURTLE ISLAND!!!

    • @Dmullins81
      @Dmullins81 Před 5 lety +2

      James Selkirk - Thank YOU!!!! I was yelling at the Video with the CORRECT name for North America!!

    • @koohikoo
      @koohikoo Před 5 lety +3

      though that is an anglicization, we'd need to find an indigenous language to find an original version.

    • @j1r2000
      @j1r2000 Před 5 lety +1

      @@koohikoo can't find one... GOD DAMNED RACIST CANADA....

    • @Dmullins81
      @Dmullins81 Před 5 lety +4

      James Selkirk - LOL.. No worries.. My Social Work education was obtained at Humboldt State University in California- which has an emphasis in Indigenous Peoples and worldviews. I will ask some of my former professors which belong to the Hopa and Yurok Tribes... And I will definitely come back and let you all know!! 😇

    • @PlatinumAltaria
      @PlatinumAltaria Před 5 lety +1

      Only some of the people call it that, and it's a pretty bad idea to privilege one group over another in naming the whole continent. In this case exonyms are safer.

  • @malcolmholmes2596
    @malcolmholmes2596 Před 3 lety +1

    Would make a cool movie or video game concept... You wake up or start playing as character in some alternate reality where these places are called this.
    You slowly piece together that is actually earth

  • @DanielRobertLee
    @DanielRobertLee Před 4 lety +2

    I live in New Zealand near a mountain called My maunganui. Maunga translates to mountain, so mountain mountain, so weird double names exist in already in NZ so the ocean ocean thing is ok.

    • @quidam_surprise
      @quidam_surprise Před 3 lety +1

      Well, since we didn't developed a common language as a species which would be useful for toponymy, tautologies like that were bound to happen on our home planet.
      I mean ffs... Southern Australia just means "the southern part of the southern land".