THE DYBBUK: THE FULL ORIGINAL FILM & STORY TRT:

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 02. 2019
  • If you enjoy this video SHARE it with your friends and SUBSCRIBE TO OUR CHANNEL We will be posting more videos about the culture, art, and traditions of people all over the world!
    The Dybbuk Film (Yiddish: דער דיבוק‎, Der Dibuk; Polish: Dybuk) is a 1937 Yiddish-language Polish fantasy drama directed by Michał Waszyński. The play, The Dybbuk, or Between Two Worlds (Yiddish: דער דיבוק, אָדער צווישן צוויי וועלטן‎; Der Dibuk, oder Tsvishn Tsvey Velten) a Jewish folk tale of ghostly possession and love beyond the grave based on a play by S.Ansky relating the story of a young bride possessed by a dybbuk - a malicious possessing spirit, believed to be the dislocated soul of a dead person - on the eve of her wedding. The Dybbuk is considered a seminal play in the history of Jewish theatre and played an important role in the development of Yiddish theatre and theatre in Israel. The play was based on years of research by Ansky, who traveled between Jewish shtetls in Russia and Ukraine, documenting folk beliefs and stories of the Hassidic Jews. (wikipedia.org)
    The play, which depicts the possession of a young woman by the malicious spirit - known as Dybbuk in Jewish folklore - of her dead beloved, became a canonical work of both Hebrew and Yiddish theatre, being further translated and performed around the world.
    The Dybbuk, or Between Two Worlds (Russian: Меж двух миров [Дибук], trans. Mezh dvukh mirov [Dibuk]; Yiddish: צווישן צוויי וועלטן - דער דִבּוּק, Tsvishn Tsvey Veltn - der Dibuk) is Yiddish film classic based on the celebrated play of the same name written by S. Ansky. It was originally written in Russian and later translated into Yiddish by Ansky himself. The Dybbuk had its world premiere in that language, performed by the Vilna Troupe at Warsaw in 1920. A Hebrew version was prepared by Hayim Nahman Bialik and staged in Moscow at Habima Theater in 1922.
    If you enjoy this video SHARE it with your friends and SUBSCRIBE TO OUR CHANNEL We will be posting more videos about the culture, art, and traditions of people all over the world!
    Plot summary
    Characters:
    Leah, daughter of Sender, a maiden who had come of age and yet her father constantly rejects her suitors Khanan, a poor Yeshiva
    Act I
    The play is set in the Jew­ish town (Shtetl) of Brinitz, pre­sum­ably near Miropol, Vol­hy­nia, in the Pale of Set­tle­ment. No date is men­tioned, but it takes place after the death of David of Talne, who is said to be "of blessed mem­ory", in 1882.
    Three idlers lounge in the syn­a­gogue, telling sto­ries of the famed ha­sidic Tzadikim and their mas­tery of Kab­balah pow­ers. They are ac­com­pa­nied by the Mes­sen­ger, a sin­is­ter stranger who demon­strates un­canny knowl­edge of the sub­ject. Khanan, a dreamy, ema­ci­ated stu­dent, joins them. Upon see­ing him, the three gos­sip of his re­puted deal­ing with the se­cret lore. They dis­cuss Leah, the daugh­ter of rich Sender, whose suit­ors are con­stantly faced with new de­mands from her fa­ther until they de­spair. Khanan, who is ob­vi­ously in love with her, re­joices when one of the idlers tells an­other pro­posed match came to noth­ing. Then Sender him­self en­ters, an­nounc­ing that he wa­vered but even­tu­ally closed the deal. The towns­peo­ple flock to con­grat­u­late him. Khanan is shocked, mum­bling all his labors were in vain, but then some­thing dawns on him and he is ec­sta­tic. He falls to the floor. The towns­peo­ple are busy with Sender, but even­tu­ally no­tice Khanan and try to awake him. They dis­cover he is dead, and that he clasped the Book of Ra­ziel.
    The idea for the play came to Ansky as he led a Jewish folklore expedition through small towns of Eastern Europe, which was cut short by the outbreak of World War I. The Dybbuk reflects Ansky's deep perception of the shtetl's religious and cultural mores, as well as his insightful appreciation of its hidden spiritual resources. Plans to produce the play in Russian by Stanislavsky's Moscow Art Theater in 1920 were aborted by the Bolshevik Revolution. Ansky, who died in 1920 never lived to see his play produced. The play, however, was destined to become one of the most widely produced in the history of Jewish theater. Its rich ethnographic tapestry, mystical themes, star-crossed lovers, and haunting melodies were designed to bridge the historical abyss.
    Boundaries separating the natural from the supernatural dissolve as ill-fated pledges, unfulfilled passions, and untimely deaths ensnare two families in a tragic labyrinth of spiritual possession. The film was made on location in Poland in 1937 and brought together the best talents of Polish Jewry, scriptwriters, composers, choreographers, set designers, actors, and historical advisors. The film's exquisite musical and dance interludes evoke the cultural richness of both shtetl communities and Polish Jewry on the eve of WWII.
    (PUBLIC DOMAIN CLASSIC MOVIE)
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 2

  • @pamelahackner7421
    @pamelahackner7421 Před 2 lety +17

    I have thev original record, bought it in Israel early 60's and seem to remember seeing the film in Israel.

  • @IrfanKhan-wq9dr
    @IrfanKhan-wq9dr Před 2 lety +2

    Ok