- 246
- 128 963
MOH ALESAWI
Iraq
Registrace 4. 09. 2017
يُعادي الحُلم ما لا يستطيع العقلَ إيضاحهُ.
النزهة لـ إدنا فنسنت ميليه
آهٍ، ألا يُمكنُ، مُغمَضةَ العينين، أنَ أرتَخي فوقَ العُشبِ المُرتَفع،
والرِياحَ من فوقيَّ ساكنةً تَتَدلى،
مُجهَدةٌ، مَلولةٌ من كُل الأماكن المُسِرة
وحياتيَّ بالكامِل ذاتها
تتبعُ الطريقَ حيثُ غُباريّ،
وإلى الوراء، مُتَنَهِدةً، إستدرتُ وراقبتُ الجَمال،
وقَسراً، لَم أُخيَّر، يدٌ خَشنة ضَلت تسحَبُني
وهكذا مَعها مشيتُ،
مابقيَّ من الزَمن، بقيتُ،
ومن فوق كتفايَّ توهَبتُ للسَلام،
عينايّ مُغلَقتان، الآن أتمَددُ فوقَ العُشب،
مِن الآن الذي لا يَنتهي
الكَناري المُغرِدُ يُنادي في ظهيرةٍ طويلةٍ
والجَداول عندَ الغَسق طالِعةً تُخَرخِر،
طائرُ الليل الخَفيِّ يَنعبُ
قريباً، الشَفقُ من حنجرتهِ الصَوّاتة يطلَع
وقلبيَّ هو الوَحيد الذي يُجيب،
عَلى مَدِ العُمر، مُندَفعةٌ كالساق النَشط،
وأتَسَنمُ على سطوح الصُخور
لأُشاهدَ هيجانَ التُفاح حينَ يَنمو
هُدنةٌ، مُريحةٌ، حينَ يَنفلعُ مثلَ رقصة،
شَجرة الشَمع، سِلسلةٌ من سَرَبِ ألوانٍ حُلوة،
وردية اللَون، نباتيةٌ، تُشبه وجهاً مُستَدير،
خلفيَّ أنظُر لكُل هذا، وألمحُ هل ثمةَ زوال
وقلبيَّ لوحده، قلبيَّ هو الذي يُجيب،
آه، أستمرُ، فالطريقُ هَنيٌ في كُل أشكالهِ،
تَجرجرتُ، والمَشيَّ كسى قدمايَّ بالحَرارة من الأسفل
ومثلَ ضبابٍ مَوّات يهبطُ الغُبار الجاف
لكنهُ بعيدٌ بِعُزلته، عينٌ شاعريةٌ هي التي تَجدهُ،
آه، أيتُها العَين المُتَحمسة كَم تَتَعلقين بالإحساس،
العاَلمُ مِلكيَّ أنا، بتلهِ الأزرق، ببُحيرتهِ الفضية النَاعِسة،
بحقولهِ الرَحباء، وزهورهِ المُنفَلة،
والدَربُ الأبيض اللانهائي،
والحَديقة الفارِعة بِلا أبواب، والطريق الحُر،
كُلَها لقدمايَّ، وقلبيَّ هو الذي يَحملها.
- طائر الليل الخَفي أو بائس الإرادة "Whip-poor-will"، يتحالف هذا الطائر الأمريكي مع الصقر وله صوت مميز يبدأ في المساء.
- Journey by Edna St. Vincent Millay.
- ترجمة محمد العيساوي
والرِياحَ من فوقيَّ ساكنةً تَتَدلى،
مُجهَدةٌ، مَلولةٌ من كُل الأماكن المُسِرة
وحياتيَّ بالكامِل ذاتها
تتبعُ الطريقَ حيثُ غُباريّ،
وإلى الوراء، مُتَنَهِدةً، إستدرتُ وراقبتُ الجَمال،
وقَسراً، لَم أُخيَّر، يدٌ خَشنة ضَلت تسحَبُني
وهكذا مَعها مشيتُ،
مابقيَّ من الزَمن، بقيتُ،
ومن فوق كتفايَّ توهَبتُ للسَلام،
عينايّ مُغلَقتان، الآن أتمَددُ فوقَ العُشب،
مِن الآن الذي لا يَنتهي
الكَناري المُغرِدُ يُنادي في ظهيرةٍ طويلةٍ
والجَداول عندَ الغَسق طالِعةً تُخَرخِر،
طائرُ الليل الخَفيِّ يَنعبُ
قريباً، الشَفقُ من حنجرتهِ الصَوّاتة يطلَع
وقلبيَّ هو الوَحيد الذي يُجيب،
عَلى مَدِ العُمر، مُندَفعةٌ كالساق النَشط،
وأتَسَنمُ على سطوح الصُخور
لأُشاهدَ هيجانَ التُفاح حينَ يَنمو
هُدنةٌ، مُريحةٌ، حينَ يَنفلعُ مثلَ رقصة،
شَجرة الشَمع، سِلسلةٌ من سَرَبِ ألوانٍ حُلوة،
وردية اللَون، نباتيةٌ، تُشبه وجهاً مُستَدير،
خلفيَّ أنظُر لكُل هذا، وألمحُ هل ثمةَ زوال
وقلبيَّ لوحده، قلبيَّ هو الذي يُجيب،
آه، أستمرُ، فالطريقُ هَنيٌ في كُل أشكالهِ،
تَجرجرتُ، والمَشيَّ كسى قدمايَّ بالحَرارة من الأسفل
ومثلَ ضبابٍ مَوّات يهبطُ الغُبار الجاف
لكنهُ بعيدٌ بِعُزلته، عينٌ شاعريةٌ هي التي تَجدهُ،
آه، أيتُها العَين المُتَحمسة كَم تَتَعلقين بالإحساس،
العاَلمُ مِلكيَّ أنا، بتلهِ الأزرق، ببُحيرتهِ الفضية النَاعِسة،
بحقولهِ الرَحباء، وزهورهِ المُنفَلة،
والدَربُ الأبيض اللانهائي،
والحَديقة الفارِعة بِلا أبواب، والطريق الحُر،
كُلَها لقدمايَّ، وقلبيَّ هو الذي يَحملها.
- طائر الليل الخَفي أو بائس الإرادة "Whip-poor-will"، يتحالف هذا الطائر الأمريكي مع الصقر وله صوت مميز يبدأ في المساء.
- Journey by Edna St. Vincent Millay.
- ترجمة محمد العيساوي
zhlédnutí: 312
Video
توماس هاردي تصريح إلى إيروس
zhlédnutí 332Před rokem
كتبها بعد وفاة زوجته إيما. قصيدة "ما قُلتهُ للحُب" تَصريح إلى إيروس قُلت للحُب: لَستَ كأيامكَ السابقات حينَ عَبدتكَ البَشريةُ وصَنَعَت منكَ مذهَباً، مكانَكَ حيثُ كان، حالِقاً، كيوبيد على إسمَك هكذا أُسميكَ مـشرِقٌ، أنزلتَ اللَذة من تَحت الشمس. قُلت للحُب: كُلنا منذ الآن، تواً عرفناكَ أكثر من الماضي فهمناكَ، كُنا نرهبُكَ، نحنُ الضُعفاء، صرخنا بقلوبنا الدامِسة من الظُلمة إنَ الحُب ليسَ منهُ غيرَ ...
الفراشة بافيل فريدمان
zhlédnutí 352Před rokem
"الفَراشة زهرةٌ طائرة، الزَهرة فراشة ثابتة" - بونيس دينيس تمثل هذه القصيدة إحدى أجمَل دعوات الهروب من السياج الذي بناه النازيون حولَ المدن و الأحياء اليهودية المتلاصقة، بافيل، كتب هذه القصيدة قبلَ موته بإوشفيتز بأيام قليلة، وهو يأخذنا الى عالم الحيوان الرَقيق الذي يطيرُ بعيداً عن هذا الحي الذي يعيش فيهِ، وهو يتأمل آخر الفراشات التي طارت، وتأخذ معها هذه الفراشة الأخيرة برِحلتها جمال الاشعة التي ...
عين تُقابل عين
zhlédnutí 321Před rokem
عندما يَلتقي المُخرج مع النَحات، عينٌ تجاهَ عين، مايكل آنجلو المخرج الإيطالي يتأمل تمثال موسى في كنيسة القديس بُطرس، معَ لقطات حالِمة للمُصور ديل أُوركو. بَعد إتمام نحت تمثال موسى على يد مايكل آنجلو، بقيّ يُحدق فيهِ، و يُدقق في شعره و أصابعه، جعلتهُ الوتيرة، أن يغضبَ و يضربه بالفأس "البلطة"، وهو يخاطبه: لقد وضعت فيكَ كُل شيء، تكلَم، أُنطق، ثُم بكى و إنصَرف.
في كنف الظلال اعيش
zhlédnutí 402Před rokem
سيكون المُكون الرئيسي لهذهِ القصيدة هو الظِل، أما العَلامة التي تنعكسُ على أثر الظل هو سؤال الشاعر، ومحاورتهُ معَ الأطياف التي عاشرها، والأماكن التي عاش فيها، أرجعتني هذهِ القصيدة أثناء ترجمتها، إلى كتاب جان جاك روسو "أحلام يقظة جوال منفرد"، الكتاب الأخير الذي ألفهُ قبل وفاته، رغم أنه لم يُكمله لكنه قدمَ لنا فيه الكثير من الأسئلة، والمصالحة التي كتبها محاوراً نفسه المتأثرة بالأطياف، لم أقصر إصل...
موت الطائر
zhlédnutí 420Před rokem
The Death of the Bird For every bird there is this last migration: Once more the cooling year kindles her heart; With a warm passage to the summer station Love pricks the course in lights across the chart. Year after year a speck on the map, divided By a whole hemisphere, summons her to come; Season after season, sure and safely guided, Going away she is also coming home. And being home, memory...
إعدام الإمبراطور ماكسيميليان 1867
zhlédnutí 393Před 2 lety
أياديهم مُلتحمةً ببنادقهم، وبنادِقهم إمتدادٌ لأذرعتهم وأذرعتهم إمتدادٌ لأرواحهم، على شفاهِهمُ يرقد الغَضب والألم في عُمق أعماق عيونهم، يُشبه نجمةً في حُفرة مِلح، - ناظم حكمت "إنَ المكسيكيونَ، هُم من طبقتيّ الإجتماعية مُنذ الولادة، مشاعري هيّ مشاعرهم تلكَ التي نتأثرُ بها سويةً، مشاعرٌ مقدرة من العناية الإلهية حتى تجلبَ السعادة لشعوبهم، أو يُصبِحوا قَتلى فداءاً لحُريتها" بَعد ترجمَتي لفيلم "رقصة ...
رقصة الشبح
zhlédnutí 315Před 2 lety
إن الحياة تنشد الحُرية والتحرر من قيود المادة، ونحن نَضحك عادةً عندما نُشاهد كائناً حياً يتصرفُ كما تتصرف المادة الجامدة، كالآلة، أو عندما يسقطُ شخص عزيز علينا يسير على أرضٍ مغطاة بالثلوج الجامدة، إن الحياة الهندسية التي ذهب إليها سبينوزا وخلطَ بينها وبين الله تدعو إلى الضحك والبُكاء. ها قَد إنتهينا من رحلة الأشباح أو الأطياف، هذهِ آخر جُزئين "السادس والسابع"، أودُ أن أتحَدث عن الأطياف قليلاً، ...
رقصة الشبح
zhlédnutí 192Před 2 lety
إنَ الإنسان لا يستطيع أن يُنكر، من غير أن يُصاب بالتفاهة، كُل مظاهر العُنف والمَظالم، والمظاهر الإستبدادية أو الديكتاتورية، لما يُسميهِ "تعاظُم الطهارة"، باسكال، إنها بينَ ثنايا ظرفٍ مُبهَم، مَقصية، ضجةٌ تَكسر هدئة الليل، مرآةٌ ترفض تأكيدَ وجودها، تواجهُ شكلاً من أشكال الجنسانية التي تَدلُ على الموت. إنَ أجناسَنا غير مُتَزِنة، إذ تنهارُ الأسباب المنطقية العقلية أمامَ الإنفعالات، لَقد تركَ التطو...
رقصة الشبح
zhlédnutí 207Před 2 lety
إنَ العالَم في حالة سيئة، واللَوحة مُظلمة، وإننا لنَكاد نَقول أنها سوداء، كتبتُ قبل أعوام: قَد تصِّل من دون تَحديد نوعية الشعور هذا، إلى مرحلةٍ ذائبة في عَدم الإندفاع إلى شيء، وفي أعمق أعماقكَ صورة أُخرى لهيئكَ الجافة، ثُم تتخيَل كم "أنا" ستُصبح بعد سنوات، حالنا حالُ أيِّ حيواناتٍ حالمة، أو مثلَ أحدهم تستيقظ بعدَ عناء الكوابيس و بعد مُكابدة التفكير الذي تَخدَع بهِ اليقظة على أن هذا الحُلم ليسَ ...
تحياتي لك هل تم تقطيع هذه المشاهد من الفيلم
نعم عزيزي
این الترجمه العربیه ؟
شكرا محمد العيساوي على الترجمة❤❤❤❤
لو ممكن تنزل مقابلات جاك بريل مترجمة ارجوكم 🙏🏻😢
سيتم النظر في الامر
@@MOHAlesawi بارك الله في جهودك يا اخي والله لا ادري ماذا اقول🙏🏻🙏🏻🙏🏻🩵
هل هذا الفلم احداثه من قصة عالمية ؟
ليس فيلما
اجيت من هويشم
شكرا لك، هرمان هيسه قامة أدبية و ثراء للإنسانية
ight
لو اشكرك من اليوم الى الابد مارح اوفيك فخور انه فيه شخص عربي قدر يقدم هذي الترجمة شكرًا هائل لاينتهي ❤
اسم الفلم اذا ممكن محمد ؟
"وَقَلْبِي هُوَ الوَحِيد الَّذِي يُجِيب !"
لأنَ الجمال يتقصدُ الضائع منا، ويُنجينا من أذانا مع انفسنا، ان الرَد منا نحو مناداة الجميل تستهوي الشاغِفَ بالطبيعة.
متألق كعادتك ❤
الخط غير واضح في الترجمة
Hh
كيف أصل وماذا أستخدم لأصنع فيديوهات مماثله فضلاً؟
حتى وقوع الشرور بحاجه لخالق
لم يكن هذا العالم معقولاً في يوم من الايام، لا يوجد جنون طالما لا يوجد هُناك عقلٌ لأستيعابه. الشاعر و الاديب العراقي خضيّر ميري من داخل المصحة النفسية
ممكن الفيديو مترجم
بوكوفسكي جميل
اريد لموسيقى 😢🌸
ليل بغداد القصف سواااا نههار
فدوة افتح خيار التنزيل .. وعااشت ايدك على كلشي ❤❤❤❤
الترجمه تعبانه تحتاج تعديل وترتيب
حذفت الملف الاصلي للترجمة ،
هذا مقطع قصير من فلم وثائقي اسمه (فلم انتهاك)
يُقال لي: هذا الضَّربُ من الحب ليس قابلاً للحياة. لكِن كيف تقوم إمكانية عيشه؟ لِمَ يُمثل القابل للحياة خيراً ما؟ وبِمَ يكون استمرار الحُبّ أفضل من اضطرامه؟
إن ما يعاش هو الاكثر صحة مما قد يسمع او يقال.
❤
❤
❤
ايش اسم الموسيقى اللي استعملتها في الفيديو
❤❤❤❤❤
عظيم 😂😂😂
احسنت
فيديو جميل جدا واتمنى تزيد ترجمة لتشومسكي لأن طريقة عرضة وتحليله للحقائق والأحداث السياسية والاقتصادية فريدة في العالم
جميل انا هم من النجف تحديدا المشخاب
اهلا صديقي حسوني
هو انت من الكوفة استاذ محمد ؟
نعم
❤❤❤❤
حبيبي استاذ محمد نورت الكوفة
اشكرك حمودي
رائع جدًا
يا ريت تفعل خاصية التنزيل
هايكر ولا هايلكر
هايدغر، فيلسوف ألماني ويُلفظ أيضًا هايدگر
شنو اسمك ع الانستا؟
ما إسم الفيلمُ أيضاً ؟
ما إسم هذا الفيلم؟
شكرا جدا يصديقى.
عفوا
@@MOHAlesawi ممكن أى حساب ليك على أى موقع من مواقع السوشيال ميديا ؟
"مثل جميع إخوتنا الأصغر سناً،تحف بنا مهمة إعطاء معنى لوجودنا" هيرمان هيسه "أنه من بين كل الأشياء التي تحرك الإنسان،فإن أحد الدوافع الرئيسة هو ذعر الموت" . إرنست بيكر "البطولة هي أولاً وقبل كل شيء رد فعل على ذعر الموت". شالر
خوش مقولات
@@MOHAlesawi لأن الفيديو خوش فيديو
ترو
لماذا قال شوبنهار عن هيجل أنه لا يرقى ل صفة الفيلسوف في كتابه كيف تكون داىما عن صواب ؟
شكرا جزيلا لك
عفواً
امي لو رحتي اضل بلايا خيمة
راقي شكرا