- 1
- 108 704
CTS Hawaii X Okinawa
Registrace 26. 08. 2017
Chantel Ikehara, Travis Oshiro, and Shelby Oshiro
Tinsagu Nu Hana (てぃんさぐぬ花 )
Hawaii Okinawa Artists Collaboration 2017
Featured Artists: Reverend Shindo Nishiyama, Derek Fujio Sensei, Derek "Ichiro" Shiroma Sensei, Eric Wada Sensei, Norman Kaneshiro Sensei, Keith Nakaganeku Sensei, Allison Yanagi Sensei, Jon Itomura (HOCA), Cyrus Tamashiro, Kathy Oshiro, Yukiko Pierce, Janine Kiyosaki, Nathan Nishida, Kymberlie and Katelynn Arakaki, Brandon Ing, Carolina Higa, Chantel Ikehara, Shelby Oshiro, Travis Oshiro.
With Special Thanks to:
President Doris Oshiro (Jikoen Hongwanji), Honolulu Community College Mele Program, Moanalua Mene-Tv Broadcast Journalism, and Blue Planet Recording Studio
Featured Artists: Reverend Shindo Nishiyama, Derek Fujio Sensei, Derek "Ichiro" Shiroma Sensei, Eric Wada Sensei, Norman Kaneshiro Sensei, Keith Nakaganeku Sensei, Allison Yanagi Sensei, Jon Itomura (HOCA), Cyrus Tamashiro, Kathy Oshiro, Yukiko Pierce, Janine Kiyosaki, Nathan Nishida, Kymberlie and Katelynn Arakaki, Brandon Ing, Carolina Higa, Chantel Ikehara, Shelby Oshiro, Travis Oshiro.
With Special Thanks to:
President Doris Oshiro (Jikoen Hongwanji), Honolulu Community College Mele Program, Moanalua Mene-Tv Broadcast Journalism, and Blue Planet Recording Studio
zhlédnutí: 108 717
I Love You ayanouema
HAHAHAH
JA VI ELSKER
jz vi relerkdddr
1:48 eu Edison takayoshi descendente de Okinawa ouço as músicas folclórico até hoje e sempre
So special and beautiful!
👏👏👏👏👏👏
✨Soul misìn-my-FuruSatôh😔"chàa dèiji-ya-sah"✨ ✨⛩️🤞🏾🐺✌🏾🎴 "Home Sweet Home 4-€V∆" 🏝️✨
Muito lindo!❤❤❤
ハワイも本土アメリカと離れた音階があるし言葉も少し違う。沖縄にスタンス近いからかな。見事にハワイと沖縄が融合していて素晴らしい!! Thank you so much, beautiful awesome songs! Vravo!👏🌺
It’s so beautiful voice ❤
bela apresentação c vocal bem variado...
The Mariah Carey wanabee kills it
Podrían escribir la canción en Hiragana por favor 🙏🏻 y, gracias por compartir tan hermosa y armoniosa melodía.
これぞ日本の歌!
これぞ沖縄の歌 うちなーぐちやいびーん
すてきですね。沖縄ですか?ハワイですか?
My favorite.
Muy hermoso 🌹
Hermoso!!! 🌹
W
Amo as músicas de OKINAWA
Maravilhosamente divinal.
LOL.I don't know what I was expecting...
Beleza beautiful
Well done version!
English Transliteration English Translation Tinsagu nu hana ya Just as my fingernails Chimisachi ni sumiti Are stained with the pigment from balsam flowers Uya nu yushigutu ya My heart is painted Chimu ni sumiri With the teachings of my parents Tin nu muribushi ya Although the stars in the sky Yumiba yumarishi ga Are countable Uya nu yushigutu ya The teachings of my parents Yumiyanaran Are not Yuru harasu funi ya Just as ships that run in the night Ninufabushi miati Are guided to safety by the North Star Wan nacheru uya ya I am guided by my parents Wan du miati Who gave birth to me and watch over me Takaradama yati n There's no point in possessing magnificent jewelry Migakaniba sabisu If you don't maintain it Asayu chimu migachi People who maintain their bodies Uchi yu watara Will live life wonderfully Makutu suru hitu ya The desires of the person who lives sincerely Atu ya ichi madi n Will always run true Umukutu n kanati And as a result Chiyu nu sakai She will prosper Nashiba nangutu n You can do anything Nayurugutu yashi ga If you try Nasanu yui kara du But you can't Naranu sadami If you don't
Thank you for the translation! Greetings from Papenburg, Germany
Thank you T-T
Beautiful!
Amei... 😍
What a fantastic collaboration of community Uchinanchus getting together to sing "Tinsagu Nu hana" an Okinawan children's lullabye. It is much appreciated.
Uchinanchu faces and soul. Greetings from Peru, haisai!
Lyrics, please
Tinsagu nu Hana (Balsam Flowers) Tinsagu nu hana ya chimi sachi ni sumiti Uyanu yushi gutu ya chimu ni sumiri Uyanu yushi gutu ya chimu ni sumiri Tin nuburi bushi ya yumiba yuma rishiga Uyanu yushi gutu ya yumin naran Uyanu yushi gutu ya yumin naran Yuruha rasu funi ya ninu fua bushi miati Wan na cheru uyaya wandu miati Wan na cheru uyaya wandu miati Takaradama yatin migaka niba sabisu Asayu chimu migachi ychiyu watara Asayu chimu migachi ychiyu watara Makutu suru hitu ya atuya ichi madin Umuku tun kanati chiyunu sakai Umuku tun kanati chiyunu sakai Nashiba nani gutun nairu gutu yashiga Nasan yui karadu naran sadami Nasan yui karadu naran sadami Balsam Flowers (Chinsagu Nu Hana) Just as my fingernails are dyed with the pigment from balsam flowers, my heart is dyed with the teachings of my parents. Although one may be able to count the galaxies in the sky, the teachings of my parents cannot. Just as the ships that run in the night are guided to safety by the north star, I am guided by my parents who birthed me and watch over me. Just as there is no point in owning splendid jewelry if you will not maintain it, human beings who maintain their body-minds will live life wonderfully. The wishes of those who live sincerely always come true and they prosper. You can do anything if you try, but you cannot if you do not.
I cry every time when I hear this song. It reminds me when I was little boy on Okinawa island. My mother sang this song so I will never forget the sole of the Island. Yes I miss Okinawa,some day I will return to Okinawa as a Man.
We just recorded it in our studio - czcams.com/video/GhIA3Sp4h6c/video.html I didn't know much about Okinawa music, and I love this song ! Lot of emotion going through !
Adorei ,parabéns
サンバチロク! 琉歌が大好きだ!
I miss my homeland, great job gang! Mahalo!
this is what the Uchinanchu spirit of Yuimaaru looks like! Hawai`i Uchinanchu & Friends rallied together to fundraise for the Jikoen Hongwanji, a predominantly Uchinanchu (Okinawan)-American Buddhist Temple (Jodo Shinshu: Japanese Pure Land Buddhism) in the historical immigrant neighborhood of Kalihi in urban west Honolulu- and this was the fruit of their Aloha: a music video of a beloved song passed down from generation to generation, to be sold locally to help sustain the aging temple in extremely expensive Hawai`i, particularly a stair lift for our kupuna elders who cannot make it up the stairs to the temple anymore. Kudos to Chantel Ikehara, Shelby Oshiro & Travis Oshiro of Urizun Hawai`i Minyo Kyokai for demonstrating Uchinanchu gukuru by taking this initiative to organize this music fundraiser, stepping up by example for the millennial generation, and giving back to the temple/Sangha Uchinanchu community that gave then so much growing up, they had to give back!
Thank you “uchinanju”, I do believe my aunt is a member of “Jikoen Hongwangi”. Many thanks for the your heartfelt comments.
Southern Indo-European (early Proto-Indo-Iranian) TinságuHaHs Hándʰās ĴʰástaHnāgʲʰaH Hn̥nktáy ĴanHtráwš ĉHsántas Ĉŕ̥daH Hn̥nákt Dyáwi muríbʰušiHas DiĉátH Hyád gʲʰí kr̥náwti ĴanHtráwš ĉHsántas Ná diĉátay Nákti wáĵʰati náHawas NinupábʰušiH didáyĉa MáHm̥ HáĵanHay ĵanHtráwš MáHm̥ didáyĉa RaHíHaĉnay Hásasi Ná mā́rĉasi gʲʰa gʲðʰináHati Prátidinam ĉŕ̥d mā́rĉti Hápi BʰúHmim gʲámt Hsn̥tyás Hnā́r Háparas sm̥tráH WánHās sn̥nwn̥táy N̥mr̥tám Hr̥dʰnáwati Kám kʲíd kr̥náwasi Dʰármn̥ Háywa Hási TúH ná kr̥náwši tád gʲʰa Háywa ná bʰáwHasi
Omedetoo!!
beautiful and soothing.
This is sO beautiful!! 💗💗💗
awesome !