德語學習小夥伴
德語學習小夥伴
  • 75
  • 37 078
An guten Tagen - Johannes Oerding [德語歌詞翻譯]
原音樂連結 :
czcams.com/video/CbHeVxjergo/video.htmlsi=EomJvo8a8vo3wLYR
僅供學習
Nur fürs Lernen
#聽歌學德語#德語學習#gut #johannesoerding #heute #liebe #liebemich #deutsch #germany #iyrics #wincentweiss #hiermitdir #德文學習 #feuerwerk #inna #德語學習小夥伴#德語歌詞翻譯#德文歌#德文#hier mit dir中文 #中文#deutsch #Iyric #chinese #chinesische #德語歌詞翻譯 #english #german
zhlédnutí: 682

Video

Übermorgen - Mark Forster [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 508Před 2 měsíci
這首也很洗腦 heute, morgen (und) übermorgen und 這個字好像沒唱出來(只有停頓的感覺 但是google歌詞有所以我就沒刪 還有好多類似俗語的東東 害我好糾結要怎麼翻 後來決定我覺得怎樣順眼就翻怎樣 原音樂連結 : czcams.com/video/1tD41isys1o/video.htmlsi=N0fEpNoPMIdzaLLa 僅供學習 Nur fürs Lernen #聽歌學德語#德語學習#markforster #heute #liebe #liebemich #deutsch #germany #iyrics #wincentweiss #hiermitdir #德文學習 #feuerwerk #inna #德語學習小夥伴#德語歌詞翻譯#德文歌#德文#hier mit dir中文 #中文#deutsch #Iyric #chinese #ch...
Lieb mich - AYLIVA [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 1,3KPřed 2 měsíci
MV真的很美 大家快去看 原音樂連結 : czcams.com/video/fVbaKTKoPAM/video.htmlsi=j8R11nyTunlA5S-O 僅供學習 Nur fürs Lernen 哈囉很感謝您觀看這則翻譯 如果您剛好最近有想在蝦皮買東西 可以點連結進去消費 (蝦皮會分一點利潤給我當我的零用錢🥺 shope.ee/1LJ1xSRX0t #聽歌學德語#德語學習#ayliva #liebe #liebemich #deutsch #germany #iyrics #wincentweiss #hiermitdir #德文學習 #feuerwerk #inna #德語學習小夥伴#德語歌詞翻譯#德文歌#德文#hier mit dir中文 #中文#deutsch #Iyric #chinese #chinesische #德語歌詞翻譯 #english #german
Küsse wie Gift - LEA & LUNA [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 579Před 3 měsíci
大家開學快樂呀 (雖然一點都不快樂 超喜歡歌詞的 Sag ruhig sorry, ich verzeih' dir einen Scheißdreck 隨意說的對不起 鬼才原諒你 超嗆超喜歡 原音樂連結 : czcams.com/video/b5cbkKM2GXw/video.htmlsi=1qRhfnFXkb-SpbFF 僅供學習 Nur fürs Lernen #聽歌學德語#德語學習# Hier mit dir #Wincent Weiss #wincentweiss #hiermitdir #德文學習 #feuerwerk #inna #德語學習小夥伴#德語歌詞翻譯#德文歌#德文#hier mit dir中文 #中文#deutsch #Iyric #chinese #chinesische # #english #german
Drei Uhr Nachts - Mark Forster & LEA [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 540Před 3 měsíci
好久沒更了 原音樂連結 : czcams.com/video/fDSOhYhORiw/video.htmlsi=K_IaccjS-w9v3rD4 僅供學習 Nur fürs Lernen #聽歌學德語#德語學習# Hier mit dir #Wincent Weiss #wincentweiss #hiermitdir #德文學習 #feuerwerk #inna #德語學習小夥伴#德語歌詞翻譯#德文歌#德文#hier mit dir中文 #中文#deutsch #Iyric #chinese #chinesische # #english #german
德國人眼中的台灣選舉/CC字幕選德文有中德字幕/
zhlédnutí 48Před 4 měsíci
原新聞連結: www.tagesschau.de/multimedia/video/schnell_informiert/video-1294042.html 僅供學習 Nur fürs Lernen 哭哭翻譯個幾分鐘得新聞要用好多好多時間
Hier mit dir - Wincent Weiss [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 716Před 7 měsíci
Hier mit dir - Wincent Weiss [德語歌詞翻譯]
Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 535Před 8 měsíci
Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer [德語歌詞翻譯]
Nie vergessen - Glasperlenspiel [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 497Před 8 měsíci
Nie vergessen - Glasperlenspiel [德語歌詞翻譯]
Ist da jemand - Adel Tawil [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 533Před rokem
Ist da jemand - Adel Tawil [德語歌詞翻譯]
Niemals Allein - SOPHIA [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 980Před rokem
Niemals Allein - SOPHIA [德語歌詞翻譯]
Glasperlenspiel - Immer da [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 864Před rokem
Glasperlenspiel - Immer da [德語歌詞翻譯]
LEA - Leiser [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 582Před rokem
LEA - Leiser [德語歌詞翻譯]
Merry Christmas Feuerherz [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 261Před rokem
Merry Christmas Feuerherz [德語歌詞翻譯]
Schneeflöckchen Weißröckchen [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 472Před rokem
Schneeflöckchen Weißröckchen [德語歌詞翻譯]
zum ersten Mal [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 352Před rokem
zum ersten Mal [德語歌詞翻譯]
Feuerwerk - Wincent Weiss [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 374Před rokem
Feuerwerk - Wincent Weiss [德語歌詞翻譯]
糟糕的德語動畫 ich bin eine Biene
zhlédnutí 36Před rokem
糟糕的德語動畫 ich bin eine Biene
wann fängt mein Leben an?[德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 197Před rokem
wann fängt mein Leben an?[德語歌詞翻譯]
zu dir - LEA [德語歌詞翻譯]
zhlédnutí 907Před rokem
zu dir - LEA [德語歌詞翻譯]

Komentáře

  • @Alex45441
    @Alex45441 Před 12 dny

    突然發覺德文有不亞於法文的性感!!

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 4 dny

      當我學的第一個德語是Tschüss! (中文講起來很像去死)之後 德文對我來說是一種嗆辣的語言😆完全性感不起來了

  • @Alex45441
    @Alex45441 Před 12 dny

    從Küsse wie Gift認識的Luna,意外發現這首真的很棒,開始對德文有興趣了哈哈!!

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 4 dny

      我覺得LUNA根本是嗆辣女神❤❤ 歌都好好聽但是歌詞感覺都嗆嗆的 但越嗆我越愛😍😍

  • @stanleyshu283
    @stanleyshu283 Před 20 dny

    我想到另一個可能是 sonst Rihanna war die erste Party ...

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 4 dny

      哇!!!好像對ㄟ 當初在聽了時候我就一直想說 明明聽起來就不像und 為什麼歌詞是und 害我糾結了好久 終於有解答了😍😍

  • @liaurora7620
    @liaurora7620 Před měsícem

    這首歌好好聽,翻譯也翻的好棒!謝謝你的翻譯

  • @liaurora7620
    @liaurora7620 Před měsícem

    感謝翻譯! 歌詞真的好嗆,翻譯翻的很棒! 個人最喜歡「讓每個人都變得渺小這樣才能顯得你偉大」這句

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 4 dny

      謝謝你~好開心你喜歡 我自己最喜歡: Sag ruhig sorry, ich verzeih' dir einen Scheißdreck 隨意說的對不起 鬼才原諒你 這句話

  • @liaurora7620
    @liaurora7620 Před měsícem

    好好聽!感謝翻譯! (這首歌的MV真的拍的超美

  • @easonjack9248
    @easonjack9248 Před 2 měsíci

    讚讚👍👍 我超級喜歡您翻譯的德文歌曲

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 2 měsíci

      謝謝你~ 看到你的留言我都好有動力💪💪 我會繼續尋找好聽的歌的 (抱歉最近比較忙所以會很少更新

  • @easonjack9248
    @easonjack9248 Před 2 měsíci

    感謝翻譯 非常的好聽

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 2 měsíci

      很開心你喜歡\(´,,•ω•,,`)♡ 如果有推薦的歌也可以跟我分享喔~

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před 2 měsíci

    Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer Wir ziehen durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt 我們在這城市的街道和夜店悠逛著 Das ist unsre Nacht, wie für uns beide gemacht 這彷彿是為了我們的夜晚 ohoo oho Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu 我閉上眼睛 將所有的禁忌抹去 Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo 親吻皮膚上 就像愛的紋身一樣 ohoo oho Was das zwischen uns auch ist, Bilder, die man nie vergisst 無論我們之間發生了什麼 這些記憶永遠都不會被忘記 Und dein Blick hat mir gezeigt, das ist unsre Zeit 你的眼神告訴我 這是屬於我們的時刻 Atemlos durch die Nacht 在夜晚盡情狂歡 Bis ein neuer Tag erwacht 直到新的一天醒來 Atemlos einfach raus 盡情狂歡 Deine Augen ziehen mich aus 你的眼神讓我著迷 Atemlos durch die Nacht 在夜晚盡情狂歡 Spür was Liebe mit uns macht 感受愛情讓我們改變了什麼 Atemlos, schwindelfrei (興奮得)無法呼吸 頭暈眼花 Großes Kino für uns zwei 屬於我們的美好時光 Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle 今天 這一刻是永痕的 有千百種幸福的感覺 Alles was ich bin, teil' ich mit dir 我所有的一切都和你一起分享 Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich 我們之間的關係是無法分開的 是不朽的 Komm nimm meine Hand und geh mit mir 來 牽著我的手 跟我一起走吧 Komm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt 來吧 我們一起登上世界最高的樓頂吧 Halten einfach fest was uns zusammen hält 就堅守我們的關係吧 Ohoo oho Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht 你沉迷了 我們緊貼著彼此 沉醉著 Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf 墜入我的懷中 降落傘打開 ohoo oho Alles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah 我想要的一切都在這 完全的自由就在眼前 Nein wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt 不 我們不想離開這一切都完美的地方 Atemlos durch die Nacht 在夜晚盡情狂歡 Spür was Liebe mit uns macht 感受愛情讓我們改變了什麼 Atemlos, schwindelfrei (興奮得)無法呼吸 頭暈眼花 Großes Kino für uns zwei 屬於我們的美好時光 Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle 今天 這一刻是永痕的 有千百種幸福的感覺 Alles was ich bin, teil' ich mit dir 我所有的一切都和你一起分享 Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich 我們之間的關係是無法分開的 是不朽的 Komm nimm meine Hand und geh mit mir 來 牽著我的手 跟我一起走吧 Atemlos 盡情狂歡 ohoo oho Lust pulsiert auf meiner Haut 慾望在我的皮膚上跳動著 Atemlos durch die Nacht 在夜晚盡情狂歡 Spür was Liebe mit uns macht 感受愛情讓我們改變了什麼 Atemlos, schwindelfrei (興奮得)無法呼吸 頭暈眼花 Großes Kino für uns zwei 屬於我們的大電影院 Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle 今天 這一刻是永痕的 有千百種幸福的感覺 Alles was ich bin, teil' ich mit dir 我所有的一切都和你一起分享 Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich 我們之間的關係是無法分開的 是不朽的 Komm nimm meine Hand und geh mit mir 來 牽著我的手 跟我一起走吧

  • @easonjack9248
    @easonjack9248 Před 2 měsíci

    加油 您翻譯的很好👍👍👍

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před 3 měsíci

    Es ist drei Uhr nachts. 半夜三點了 Ich ruf jeden an, den ich kenn, die Ganzen Namen in meinem Handy 我打給我手機裡認識的名字 Ist noch irgendjemand wach? 還有誰沒睡嗎 Ich bin allein hier, drei Uhr nachts. 半夜三點 我一個人在這 Nur wenn ich so hart renne, dass ich Wind im Gesicht hab. 只有在我奮力奔跑,感受風吹拂在臉上的時候 Nur wenn es voll ist und laut, bin ich sicher. 只有在擁擠和喧囂之中,我才有安全感 Du bist der Grund, warum ich wach bleib und nicht schlaf. 你是我睡不著的原因 Und jeder meiner Freunde grad um mich bisschen Schiss hat. 每個朋友在我身邊都有點害怕 Nur, wenn ich rolle durch die Nacht. 當我在夜晚遊蕩時 Ohne Kontrolle durch die Stadt. 隨便的在街道上閒逛 All meine Kraft verpulvert hab. 我耗盡了所有的力氣 Dann wirst du manchmal in mir 'n bisschen blass. 有時你會讓我變得有些心神不寧 Ich schreib, ich vermiss dich. 我寫下:我想你了 Doch nein, ich schick's nicht. 但是 我不發送 Frag mich, wo bist du? 問問我:你在哪 Wo bist du? 你在哪 Es ist drei Uhr nachts. 半夜三點了 Ich ruf jeden an, den ich kenn, die Ganzen Namen in meinem Handy 我打給我手機裡認識的名字 Ist noch irgendjemand wach? 還有誰沒睡嗎 Ich bin allein hier, drei Uhr nachts. 半夜三點 我一個人在這 Ich kann wieder nur an dich denken. 我又只能想著你 Versuch mich irgendwie abzulenken. 我試著份散我的注意力 Und alle Nummern durchzugehen. 撥通了所有的電話號碼 Nur um deine nicht zu wählen. 只是為了不去打你的電話 Ich geh wieder unter Leute, ich brauch Luft in meiner Lunge. 我再次走進人群中 我的肺需要一些空氣 Ich such das Grelle und das Schnelle und das Bunte. 我尋找著光鮮、快速、繽紛的東西 Ich red so viel und bin die Lauteste der Runde. 我說了很多 我是最吵的那個人 Nur aus Angst, was passiert, wenn es stumm wird. 因為我怕變安靜的話會發生些什麼 Ich schreib, ich vermiss dich. 我寫下:我想你了 Doch nein, ich schick's nicht. 但是 我不發送 Frag mich, wo bist du? 問問我:你在哪 Wo bist du? 你在哪 Es ist drei Uhr nachts. 半夜三點了 Ich ruf jeden an, den ich kenn, die Ganzen Namen in meinem Handy 我打給我手機裡認識的名字 Ist noch irgendjemand wach? 還有誰沒睡嗎 Ich bin allein hier, drei Uhr nachts. 半夜三點 我一個人在這 Ich kann wieder nur an dich denken. 我又只能想著你 Versuch mich irgendwie abzulenken. 我試著份散我的注意力 Und alle Nummern durchzugehen. 撥通了所有的電話號碼 Nur um deine nicht zu wählen. 只是為了不去打你的電話 Ich bin allein hier, drei Uhr nachts 半夜三點 我一個人在這 Ist noch irgendjemand wach? 還有誰沒睡嗎 Ich bin allein hier, drei Uhr nachts. 半夜三點 我一個人在這

  • @hank4354
    @hank4354 Před 4 měsíci

    感謝您的翻譯

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před 4 měsíci

    上字幕好累 求誇誇*ଘ(੭*ˊᵕˋ)੭*

  • @miss_vespera..
    @miss_vespera.. Před 6 měsíci

    Beautiful

  • @skyiii3774
    @skyiii3774 Před 7 měsíci

    謝謝你的翻譯❤️🪽🫨

  • @Ariel-kq7qs
    @Ariel-kq7qs Před 9 měsíci

    好難得找到翻譯德語歌曲的帳號😍🥺❤️讓正在學德語的me學習路上不無聊🥰謝謝~~~

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před 9 měsíci

      謝謝你喜歡🌞🌞🌞 如果你有喜歡的歌也可以留言跟我分享喔😍

  • @Helen-cq9es
    @Helen-cq9es Před 9 měsíci

    推薦Silbermond的das Beste 和 Kartenhaus

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    ohne Ziel läufst du durch die Straßen 你沒有目的地在街道上走著 durch die Nacht, kannst wieder mal nicht schlafen 又是徹夜未眠的一晚 du stellst dir vor, dass jemand an dich denkt 你想像著 有人正想著你 es fühlt sich an als wärst du ganz alleine 感覺你就像孤身一人 auf deinem Weg liegen riesengroße Steine 路上有巨石阻擋 und du weißt nicht, wohin du rennst 你不知道該何去何從 wenn der Himmel ohne Farben ist 當天空沒有了顏色 schaust du nach oben 你抬起了頭 und manchmal fragst du dich 有時你也問自己 ist da jemand, der mein Herz versteht? 到底有沒有人懂我的心? und der mit mir bis ans Ende geht? 有誰能陪我走到最後呢? ist da jemand, der noch an mich glaubt? 還有人相信我嗎? ist da jemand? 有人嗎? ist da jemand, 有人 der mir den Schatten von der Seele nimmt 能帶走了我靈魂的影子嗎? und mich sicher nach Hause bringt? 能帶著我安全地回家嗎? ist da jemand, der mich wirklich braucht? 真的有人需要我嗎? ist da jemand? 有人嗎? ist da jemand? 有人嗎 um dich rum lachende Gesichter 微笑著在你身邊 du lachst mit, der Letzte lässt das Licht an 當最後一展燈(為你)開著 你也笑了 die Welt ist laut und dein Herz ist taub 喧嘩的世界 你麻木的心 du hast gehofft, dass eins und eins gleich zwei ist 你希望 一加一等於二 und irgendwann irgendwer dabei ist 在某時某刻 能有人在那裡 der mit dir spricht und keine Worte braucht 和你說話 不需要言語 wenn der Himmel ohne Farben ist 當天空沒有了顏色 schaust du nach oben 你抬起了頭 und manchmal fragst du dich 有時你也問自己 ist da jemand, der mein Herz versteht? 到底有沒有人懂我的心? und der mit mir bis ans Ende geht? 有誰能陪我走到最後呢? Ist da jemand, der noch an mich glaubt? 還有人相信我嗎? Ist da jemand? 有人嗎? Ist da jemand, 有人 der mir den Schatten von der Seele nimmt 能牽著我靈魂的影子嗎? und mich sicher nach Hause bringt? 能帶著我安全地回家嗎? ist da jemand, der mich wirklich braucht? 真的有人需要我嗎? ist da jemand? 有人嗎? ist da jemand? 有人 wenn man nicht mehr danach sucht 如果你不再尋找 kommt so vieles von allein 很多事情都是自己來做 hinter jeder neuen Tür 那每一扇新門的後面 kann die Sonne wieder schein'n 還會再次閃耀陽光嗎? du stehst auf mit jedem neuen Tag 你起床迎接新的一天 weil du weißt, dass die Stimme 因為你知道那個聲音 die Stimme in dir sagt 你內心的聲音說 da ist jemand, der dein Herz versteht 有那麼一個人懂你的心 und der mit dir bis ans Ende geht 並會陪你走到最後 wenn du selber nicht mehr an dich glaubst 當你不再相信自己 dann ist da jemand, ist da jemand 會有那麼一個人 那麼一個人 der dir den Schatten von der Seele nimmt 牽著你靈魂的影子 und dich sicher nach Hause bringt 帶你安全地回家 immer wenn du es am meisten brauchst 在你最需要的時候 dann ist da jemand, ist da jemand 會有那麼一個人 那麼一個人 dann ist da jemand, ist da jemand dann ist da jemand, ist da jemand dann ist da jemand, ist da jemand 會有那麼一個人 那麼一個人

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    Feuerherz - Merry Christmas Merry Christmas Merry Christmas and a happy new year an alle Freunde die uns so nah stehen 致所有與我們如此親近的朋友(德) an alle die, die mit uns durch's Leben gehen 致所有與我們一起走過人生的人(德) an alle Menschen, kommt singt mit mir 致所有的人呀 來和我一起唱歌吧(德) Merry Christmas and a happy new year To all the people around the world 致世界上所有的人(英) To all the children, the boys and girls 致所有的男孩子和女孩子們(英) To all my friends, come and sing with me 致所有的朋友 來和我一起唱歌(英) Merry Christmas and a happy new year Feliz Navidad 聖誕快樂(西) Merry Christmas Merry Christmas and a happy new year E un Natale con tanto amore 一個充滿愛的聖誕節(義) E un Natale con tanto coure 一個充滿愛心的聖誕節(義) A tutti voi, cantante con me 致所有的人 和我一起唱歌吧(義) Merry Christmas and a happy new year Voor alle Vrienden die steeds naast ons staan 致所有一直站在我們身邊的朋友(荷) En allen die met ons door Leven gaan 致所有和我們一起走過人生的人(荷) Aan alle Mensen, zing samen Nog een keer 致所有的人 在一起唱一次歌(荷) Merry Christmas and a happy new year Merry Christmas Feliz Navidad Merry Christmas and a happy new year (Merry Christmas) Merry Christmas and a happy new year (Happy new year) Merry Christmas and a happy new year Merry Christmas and a happy new year

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    Schneeflöckchen, Weißröckchen 雪花 小白裙 wann kommst du geschneit? 你什麼時候會落下呀 du wohnst in den Wolken 你住在雲間 dein Weg ist so weit. 你離我那麼地遙遠 komm setz dich ans Fenster 過來 做到窗邊 du lieblicher Stern, 你這可愛的星星 malst Blumen und Blätter 畫朵花和葉子 wir haben dich gern. 我們喜歡你 Schneeflöckchen, du deckst uns die Blümelein zu, 雪花 你用你的小雪花覆蓋了我們 dann schlafen sie sicher in himmlischer Ruh'. 然後他們安然入睡 Schneeflöckchen, Weißröckchen 雪花 小白裙 komm zu uns ins Tal. 到山谷裡來找我們 Dann bau'n wir den Schneemann und werfen den Ball. 然後我們一起堆雪人、打雪仗

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    Viertel vor, verdammt, schon wieder spät dran 還有十五分鐘 靠杯 又要遲到了 ich muss renn'n, da vorne kommt schon meine Bahn 我得跑起來 因為我的車要來了 ja, ich weiß, es heißt: "Keiner wartet auf dich" 是的 我明白 所謂的時間不等人 wir treffen uns im gleichen Laden wie seit Jahr'n 我們在和多年前一樣的店衝重逢 was für ein'n Stress wir haben 彼此述說著 我們背負著的壓力 scheiß drauf, Kopf aus, erinnerst du dich? 煩死了 滾開 你還記嗎 wir hab'n uns mal geschworen: 我們曾許下諾言 "ey, wir warten nie auf morgen" 嘿 我們不等明天 wir sind doch immer noch dieselben Clowns 但現在我們還是像個小丑 und Helden uns'rer Welt 像是自己世界裡的英雄 Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh 讓我們活得像煙花般 als wenn es nur für heute wär', oh oh 就好像只為了這一瞬間的燦爛而活 denn dieser Augenblick kommt nie zurück 因為這些晃眼就過 Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh 讓我們活得像煙花般 die ganze Welt kann uns gehör'n, oh oh 讓整個世界屬於我們 vrbrenn'n wie Raketen Stück für Stück 像火箭一樣 衝上天 像煙花般綻放天際 ud leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk Feuerwerk 活得就像這煙花般活燦爛 die Augen brenn'n, doch ich hör' auf mein Gefühl 眼睛有些刺痛 但我跟隨我的內心 geh' noch nicht heim, weil ich nichts verpassen will 我才不回家 因為我可不想錯過 du weiß auch genau, wir hab'n das alles nur einmal 你非常明白 我們只能珍惜當下 wir hab'n uns mal geschworen: 我們曾許下諾言 "ey, wir warten nie auf morgen" 嘿 我們不等明天 wir sind doch immer noch dieselben Clowns 但現在我們還是像個小丑 und Helden uns'rer Welt 像是自己世界裡的英雄 Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh 讓我們活得像煙花般 als wenn es nur für heute wär', oh oh 就好像只為了這一瞬間的燦爛而活 denn dieser Augenblick kommt nie zurück 因為這一切都將晃眼而過不再回來 Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh 讓我們活得像煙花般 die ganze Welt kann uns gehör'n, oh oh 讓整個世界屬於我們 verbrenn'n wie Raketen Stück für Stück 像火箭一樣 衝上天 像煙花般綻放天際 und leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk Feuerwerk 活得就像這煙花般活燦爛 Feuerwerk und alles ist so schnell vorbei 所有的一切跟煙花一樣 稍縱即逝 Asche und Erinnerung ist, was morgen überbleibt 明天只剩下 灰燼和回憶 ist egal, dann halt nochmal 無所謂 繼續重演 da ist noch so viel mehr 未來還有更多值得期待的 Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh 讓我們活得像煙火般 als wenn es nur für heute wär', oh oh 就好像只為了這一瞬間的燦爛而活 denn dieser Augenblick kommt nie zurück 因為這一個再也不會重來 Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh 讓我們活得像煙花般 die ganze Welt kann uns gehör'n, oh oh 讓整個世界屬於我們 verbrenn'n wie Raketen Stück für Stück 像火箭一樣 衝上天 像煙花般綻放天際 und leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk Feuerwerk 活得就像這煙火般活燦爛

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    wenn ich sein muss wie ich wirklich bin 當我必須做自己 ohne Maske, ohne fakes Grinsen 沒有偽裝 沒有虛假的笑容 ich würd zu dir gehen 我想去你身邊 wenn Träume platzen, die Erde bebt 當夢想破碎 大地顫抖 es um Leben oder Sterben geht 這關於生於死的問題 ich würd zu dir gehen 我想去你身邊 wenn ich glücklich bin, fast am Ziel 當我幸運得快要到達目標 ich das teilen muss, weil ich so sehr fühl 我得和你分享 我的感受 ich würd zu dir gehen 我想要去你身邊 wenn ich nicht mehr habe, nicht einen Cent 當我一無所有 身無分文 auf der Suche nach 'nem Platz zum Pennen 尋找一個容身之處的時候 ich würd zu dir gehen 我想去你身邊 sag, darf ich zu dir? 說吧 我能去你身邊嗎 in den besten Zeiten 在最美好的時候 auch, wenn alles vorbei ist 當一切已成過往 und ich alles vergeige 當我搞砸了一切 und es ist keiner mehr bei mir 已經沒有人在我身邊 sag, darf ich zu dir? 說吧 我能去你身邊嗎 in den besten Zeiten 在最美好的時候 auch, wenn alles vorbei ist 當一切已成過往 und ich alles vergeige 當我搞砸了一切 und es ist keiner mehr bei mir 已經沒有人在我身邊 darf ich dann zu dir? 我可以去身邊嗎 zu dir, zu dir 去你身邊 你身邊 darf ich dann zu dir? 我可以去身邊嗎 zu dir, zu dir 去你身邊 你身邊 wenn ich mich schäme, wegen meiner Fehler 當我對於自己所犯的過錯羞愧 und die Lösung einfach grad nicht sehen kann 完全找不到解決的方法的時候 ich würd zu dir gehen 我想要去你身邊 wenn ich feiern will, so wie noch nie 當我想要用從未有過的方式慶祝 weil ich das Leben spür und Energie 因為我感受到了生活和能量 ich würd zu dir gehen 我想去你身邊 wenn die Tränen kommen und ich trauern muss 當淚水湧出 我忍不住哭泣 und ich da einfach durch muss, bis zum Schluss 但我必須撐過去 直到最後 ich würd zu dir gehen 我想去你身邊 wenn die letzte Stunde für mich schlägt 在最後的時間裡 und ich die Wahl hab, wohin ich mich leg 我可以選擇我要去哪裡度過 ich würd zu dir gehen 我想要去你身邊 sag, darf ich zu dir? 說吧 我能去你身邊嗎 in den besten Zeiten 在最美好的時候 auch, wenn alles vorbei ist 當一切已成過往 und ich alles vergeige 當我搞砸了一切 und es ist keiner mehr bei mir 已經沒有人在我身邊 darf ich dann zu dir? 我可以去身邊嗎 zu dir, zu dir 去你身邊 你身邊 darf ich dann zu dir? 我可以去身邊嗎 zu dir, zu dir 去你身邊 你身邊 sag, darf ich zu dir? 說吧 我能去你身邊嗎 in den besten Zeiten 在最美好的時候 auch, wenn alles vorbei ist 當一切已成過往 und ich alles vergeige 當我搞砸了一切 und es ist keiner mehr bei mir 已經沒有人在我身邊 darf ich dann zu dir? 我可以去你身邊嗎

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    warum fehlst du mir 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 ich weiß es geht einfach 我知道很容易思念 geht einfach nicht mehr 只是不能再這樣了 ständig Streit immer Krach nicht gesund 不斷的爭吵 就像是噪音 多麼不健康 es geht los,ich schieb wieder mal Hass 我又激起仇恨 haben geweint haben gelacht 笑過 哭過 sind jetzt stumm schwer zu sagen, ob es jemals noch klappt 現在安靜了 很難說這曾經發生過 wie oft muss mein Herz noch brechen 心碎多少次 wie viele Diskussionen unter Tränen 含淚爭論多少次 wie oft muss ich dich vergessen 我要忘記你多少次 dreh mich um und lass dich einfach gehen 我轉過身 讓你離去 warum fehlst du mir 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 ich weiß es geht einfach 我知道很容易思念 geht einfach nicht mehr 只是不能再這樣了 wir tun uns weh 我們傷了自己 bring uns um den Verstand 把自己逼瘋 nur noch Schmerz 現在剩傷痛 aber warum fehlst du mir 但是 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 so sehr 真的很想 Kleinigkeiten eskalieren 小事升級 kleiner weiß, wie´s passiert 沒人知道 它怎麼發生的 und es tut nur noch weh 只有疼痛 wirst zum Feind 變成敵人 führen Kriege 引發戰爭 ist vorbei 都結束了 denke ich mir jedes Mal,wenn ich geh 我每次都在想該怎麼做 hatte vor dir Prinzipien 在你面前我有我的底線 lies mich von dir verbiegen 我卻總是一再忍讓 hatte Hoffnung das es klappt 我希望這會起作用 doch wir waren viel zu verschieden Yeah 但我們真的有太多地方不一樣了 kein zu Zweit 不適兩個人 ich bin hier, ganz allein 我自己在這裡 nicht mir dir 身邊沒有你 doch frag mich, wie es dir geht 我自己問自己 你還好嗎 warum fehlst du mir 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 ich weiß es geht einfach 我知道很容易思念 geht einfach nicht mehr 只是不能再這樣了 wir tun uns weh 我們傷了自己 bring uns um den Verstand 把自己逼瘋 nur noch Schmerz 現在只剩傷痛 aber warum fehlst du mir 但是 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 so sehr 真的很想 warum fehlst du mir 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 ich weiß es geht einfach 我知道很容易思念 geht einfach nicht mehr 只是不能再這樣了 wir tun uns weh 我們傷了自己 bring uns um den Verstand 把自己逼瘋 nur noch Schmerz 現在剩傷痛 aber warum fehlst du mir 但是 為什麼我想你 fehlst du mir so sehr 我真的很想你 so sehr 真的很想

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    wie schön du bist der Applaus ist längst vorbei 掌聲漸漸消失 und dein Herz schwer wie Blei 卻有像鉛一樣重的負擔 jeder redet auf dich ein 人們都在跟你說話 trotzdem bist du so allein 你卻還是感到孤單 und du siehst so traurig aus 你愁容滿面 komm in mein'n Arm, lass es raus 讓我擁抱你 趕走所有的憂愁 glaub mir, ich war wo du bist 相信我 我永遠在你身邊 und weiß, was es mit dir macht 我明白你所經歷過的一切 doch wenn du lachst 當你綻放笑容 kann ich es seh'n 我可以看到 ich seh' dich 我看到你 mit all deinen Farben 你所有的顏色 und deinen Narben 你的傷痕 hinter den Mauern 即使躲在牆後 ja ich seh' dich 我也能看到你 Lass dir nichts sagen 我不必告訴你 nein, lass dir nichts sagen 我不必跟你說 weißt du denn gar nicht 你不難道不知道嗎 wie schön du bist 你有多麼的好 ich seh' dein'n Stolz und deine Wut 我看見你的驕傲和憤怒 dein großes Herz, dein'n Löwenmut 你的善良 你的勇氣 ich liebe deine Art zu geh'n 我喜歡你前進的方式 und deine Art mich anzuseh'n 和你看我的樣子 wie du dein'n Kopf zur Seite legst 你歪頭著頭 immer siehst wie's mir geht 總是看我在做什麼 du weißt, wo immer wir auch sind 你知道 我們一直在哪裡 dass ich dein Zuhause bin 我是你的避風港 und was das mit mir macht 我會為你做什麼 wenn du jetzt lachst 當你綻放笑容 seh' ich 我看到 all deinen Farben 你所有的顏色 und deinen Narben 你的傷痕 hinter den Mauern 即使躲在牆後 ja ich seh' dich 我也能看到你 Lass dir nichts sagen 我不必告訴你 nein, lass dir nichts sagen 我不必跟你說 weißt du denn gar nicht 你不難道不知道嗎 wie schön du bist 你有多麼的好 jeder Punkt in deinem Gesicht 你臉上的每個地方 ist so perfekt, rein zufällig 都如此的完美 每個地方都恰到的完美 es gibt nichts schöneres als dich 沒有什麼比你更美麗了 und ich hab' das alles so gewollt 我一直想要 den ganzen Terror und das Gold 所有的恐懼和黃金 ich habe nie was so gewollt 我從來不想要這些東西 mit all deinen Farben 你所有的顏色 und deinen Narben 你的傷痕 weißt du denn gar nicht 你不難道不知道嗎 wie schön du bist 你有多麼的好 mit all deinen Farben 你所有的顏色 weißt du denn gar nicht 你不難道不知道嗎 wie schön du bist 你有多麼的好

  • @user-bj8wv3fy7p
    @user-bj8wv3fy7p Před rokem

    你將自己「所以」在了我的心裡~~鎖

    • @user-pg1es1ff4p
      @user-pg1es1ff4p Před rokem

      ‎・ࡇ・我的天 好笨的錯誤🤦‍♀️🤦‍♀️ 謝謝你告訴我

  • @user-bj8wv3fy7p
    @user-bj8wv3fy7p Před rokem

    正想學幾首德語歌曲,提供得真及時,danke

  • @birgitflegel7551
    @birgitflegel7551 Před rokem

    Dein Liede ist schön👍🏼😄

  • @Juliasimon1995
    @Juliasimon1995 Před rokem

    I love this lid

  • @einfachkleines9569
    @einfachkleines9569 Před rokem

    💗🥳🥳🥳

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    Du willst mich haben, denn du findest mich schön 你喜歡我 因為我長得很帥 Ich muss sagen, das kann ich gut verstehen 我必須說 我可以理解 Du machst Geschenke und wäschst bei mir ab 你做了個禮物並且在我家洗了個澡 Und ich denke, dass ich's gut bei dir hab 我想我對你很好 Doch da gibt es eine Sache, die ich gar nicht leiden kann 但有一件事我真的無法忍受 Kommen deine feuchten Lippen zu nah an mich ran 你濕潤的嘴唇朝我靠近 Küssen verboten (küssen verboten) 禁止親親 禁止親親 Küssen verboten (streng verboten) 禁止親親 嚴格禁止 Keiner, der mich je gesehen hat, hätte das geglaubt 那些見過我的也許都不相信 Küssen ist bei mir nicht erlaubt 親親對我來說是不允許的 Schon in der Schule, ich war sieben Jahre alt 在上學時 七歲的時候 Da war die Jule in mich total verknallt 那時Jule已經完全的愛上了我 Ging ich nach Hause, kam sie hinter mir her 每次我回家 她都跟在我身後 Und in der Pause wollte sie noch viel mehr 在下課的時候她想跟我做更多的事 Sie dachte, dass sie mich mit Käsebrötchen kaufen kann 她以為 她幫我買乳酪小麵包 Und dann kamen ihre feuchten Lippen an mich ran 就個以用她濕潤的小嘴親我 Küssen verboten (küssen verboten) 禁止親親 禁止親親 Küssen verboten (streng verboten) 禁止親親 嚴格禁止 Keiner, der mich je gesehen hat, hätte das geglaubt 那些見過我的也許都不相信 Küssen ist bei mir nicht erlaubt 親親對我來說是不允許的 Und letzte Nacht im Traum 在昨晚的夢裡 Tobias kam zur Tür herein Tobiasr開門進了我的房間 Ich sah große feuchte Lippen 我看到那濕潤的大嘴唇 Und ich konnte nur noch schreien 我能做的只有大聲尖叫 Küssen verboten (küssen verboten) 禁止親親 禁止親親 Küssen verboten (streng verboten) 禁止親親 嚴格禁止 Keiner, der mich je gesehen hat, hätte das geglaubt 那些見過我的也許都不相信 Küssen ist bei mir nicht erlaubt 親親對我來說是不允許的 Küssen verboten (küssen verboten) 禁止親親 禁止親親 Küssen verboten (streng verboten) 禁止親親 嚴格禁止 Keiner, der mich je gesehen hat, hätte das geglaubt 那些見過我的也許都不相信 Küssen ist bei mir nicht erlaubt 親親對我來說是不允許的 Keiner, der mich je gesehen hat, hätte das geglaubt 那些見過我的也許都不相信 Küssen ist bei mir nicht erlaubt 親親對我來說是不允許的

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    0:26 每次都在農場練習碧昂斯的歌

  • @yccccc_pie5650
    @yccccc_pie5650 Před rokem

    So schön 謝謝你的翻譯!

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    Schmetterling Lyrics - SOPHIA ich schreibe dieses Lied, um dir zu sagen, 我寫這首歌是為了告訴你 dass den Schmetterling doch auch nicht in ‘nen Käfig passt 蝴蝶也不適合被關在籠子裡 und egal was sie reden, sie verdien’ keine Tränen 不管他們說什麼 那都不值得傷心 sei einfach du selbst in deinen schönsten Farben 用最美麗的顏色做你自己 du brauchst keine Zweifel, keine Angst zu haben, lass dich nicht runterziehen 不要懷疑 不要害怕 不要因此感到難過 das haben sie nicht verdient 他們不值得 und dann lässt du alles, was dich einsperrt, einfach los 然後你放開了所有阻礙你的東西 und du erkennst, es ist niemals aussichtslos 意識到並不是毫無希望 weil da immer jemand ist bei dem du sein kannst, wer du bist 因為你能在某個人那裡做你自己 Schmetterlinge fliegen oft allein 蝴蝶常常獨自飛翔 und ja, ich weiß, es ist nicht immer leicht für dich 是的 我知道這對你來說並不容易 weil du nicht so wie die andern bist 因為你和其他人不一樣 doch glaub mir, Schmetterlinge fliegen oft allein 但相信我,蝴蝶常常獨自飛翔 doch da wird immer irgendjemand sein, der dich mag, weil du anders bist 總會有人喜歡不一樣的你 du hast dich oft gefragt, wieso die Menschen so sind 你常常問自己 為什麼人們會這樣 schließen andere aus als wären sie farbenblind, sie haben dich nicht gesehen 把別人拒之門外 就好像他們是色盲一樣 從沒有見過你 doch du bist wunderschön 但是你非常地漂亮 und dann lässt du alles, was dich einsperrt, einfach los 然後你放開了所有阻礙你的東西 und du erkennst, es ist niemals aussichtslos 意識到並不是毫無希望 weil da immer jemand ist bei dem du sein kannst, wer du bist 因為你能在某個人那裡做你自己 Schmetterlinge fliegen oft allein 蝴蝶常常獨自飛翔 und ja, ich weiß, es ist nicht immer leicht für dich 是的 我知道這對你來說並不容易 weil du nicht so wie die andern bist 因為你和其他人不一樣 doch glaub mir, Schmetterlinge fliegen oft allein 但相信我,蝴蝶常常獨自飛翔 doch da wird immer irgendjemand sein, der dich mag, weil du anders bist 總會有人喜歡不一樣的你 vielleicht machts dieses Lied für dich ‘n bisschen leichter 也許這首歌會讓你輕鬆一點 und falls es doch nicht hilft, dann glaub mir, bin ich gleich da 如果它沒有幫助 那麼相信我 我馬上就過去 doch gesagt, 就像我說的 dass da irgendwo immer jemand ist mit dem du sein kannst, wer du bist 在某個地方 總有個人喜歡真正的你 SOPHIA czcams.com/video/TkyBkUZmubc/video.html

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    1:43 morgen Nacht 明天晚上

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    mein Lied ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 ich lieg' die ganze Nacht wach, um diese Zeilen zu schreiben 我徹夜未眠寫下這些歌詞 ich will die Welt überzeugen, dass wir uns alle vereinen 我想說服世界 讓我們團結起來 denn uns're Zeit hier ist endlich 因為我們在這裡的時間是有限的 wann werden wir wieder lebendig? 我們什麼時候能重新活過來 ich lass' mich nicht mehr länger blind von den Schlagzeilen blenden 我不會再被標題蒙蔽了雙眼 Lass' mich nicht von meiner Wahrheit, meinen Zielen ablenken 我不再讓自己分心 去找尋真樣和我的目標 nein, ich glaub' nicht all die Lügen die mir das Träumen verbieten 我不相信所有阻止我追尋夢想的謊言 Lasst euch nicht den Mut zerstör'n 不要讓勇氣被摧毀 eure Stimme wird gehört 你的聲音會被聽到 ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied 我一直在為著個星球唱我的歌 ich hör' auch nicht mehr auf bis die Menschlichkeit siegt 在人們獲勝之前我不會停止歌唱 ich singe für die Hoffnung und mehr Licht 我為希望和更多的光明而唱 dass sich was verändert auch für dich, yay 對你來說這會有些改變 ich sage "nein" zu all dem Wahnsinn und ich wag' mich hier raus 我對所有的瘋狂說不 我走出這裡 ich erhebe meine Stimme und ich frage euch laut: 我提高音量 大聲地問你們 wo sind die Leute da draußen 外來者在哪 die an was Besseres glauben 誰相信更好的東西 wo sind die Heiler und die Helden und die Regenwaldretter 治療師、英雄和雨林救援者在哪裡 wo sind die Träumer und die Wilden und die Free-Hugs Verschenker 夢想家、野蠻的人和免費的擁抱者在哪裡 ihr seid mir einfach zu leise 你們對我來說太安靜了 in diesen stürmischen Zeiten 在這風雨飄搖的時代 macht euch nicht so furchtbar klein 不要讓自己變得如此渺小 wir sind doch längst nicht mehr allein 我們不再孤單 ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied 我一直在為著個星球唱我的歌 ich hör' auch nicht mehr auf bis die Menschlichkeit siegt 在人們獲勝之前我不會停止歌唱 ich singe für die Hoffnung und mehr Licht 我為希望和更多的光明而唱 dass sich was verändert auch für dich 對你來說這會有些改變 ich sing' immer weiter bis wir endlich versteh'n 我會一直地唱 直到我們都明白 es liegt in uns'rer Hand wie die Erde sich dreht 地球如何在我們手中轉動 ich sing' damit ihr aufwacht und loslegt 我唱歌喚醒你 讓你開始 dass sich was verändert auch für dich 讓你有所改變 und auch wenn all die Andern schweigen 即使其他人都保持沉默 bin ich die Einzige, die schreit 我會是唯一一個尖叫的人(會講出我的想法的 selbst wenn die ganze Welt zusammenfällt 即使整個世界分崩離析 bleib' ich mir treu, ich bin bereit 我忠誠於自己 我準備好了 keiner kann mir mein Lied verbieten 沒人可以禁止我的歌 ich bleib' hier weiter aufrecht steh'n 我會一直站在這裡 Lasst uns zusammen die Welt verändern 讓我們一起改變世界 Lasst uns singen! 讓我們唱歌吧! ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, yay-yeah 我一直在為著個星球唱我的歌 ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, yay-yeah 我一直在為著個星球唱我的歌 ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 uhh yay ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 (an all die Leute da draußen) (致所有在場的人) ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 (die an was Besseres glauben) (誰相信更好的東西) ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 (und bitte glaubt nicht all den Lügen) 請不要相信所有的謊言 Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 (die uns das Träumen verbieten) 那些阻止我們做夢的謊言 Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 Yeaah-ay Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay-yeah 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 (Oh also kommt lasst uns singen) 所以 讓我們來唱歌吧 Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 (all die Lichter vereinen) 並團結所有的燈光 (denn wir werden gehört) 因為我們聽到了 Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌 (nein wir sind nicht allein) Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay 我一直在為著個星球唱我的歌 我的歌

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    23 Uhr kompliment für die Figur 讚美我的身材 jeder Blick auf meiner Haut 你看我的目光 sticht als wär es ein Tattoo 像在我的皮膚上紋身一樣刺痛 wieder schau ich weg 我再次移開視線 doch du lässt mich nicht in ruh 你不在讓我一個人了 hasts doch grade erst versucht bei ihr 但是你剛剛才和她做過 ich habe schon 我已經 tausend mal gehört 聽了幾千遍 tausend mal gesehen 看了幾千遍 aber Typen wie du die werdens nie verstehen 但你這種人永遠部會明白 ey und dein Komplex 嘿那是你的變態心理 ist nicht mein Problem 不是我的問題 ich weiß genau was jetzt kommt 我明白接下來會發生什麼是了 du fragst zu mir oder zu dir heut Baby 你問 今天要去你那還是我這 寶貝 checkst du eigentlich 你想要確定 ich geh lieber allein 我更喜歡一個人 nimm die Hand da Weg und steh nicht 把手拿開 別站在那 ey steh mir nicht im Weg 嘿 你別擋我的路 ein Nein ist ein Nein 不就是不 zu mir oder zu dir heut Baby 今天要去你那還是我這 寶貝 checkst du eigentlich 你想要確定 ich geh lieber allein 但我更喜歡一個人 nimm die Hand da Weg und steh nicht 把手拿開 別站在那 ey steh mir nicht im Weg 嘿 你別擋我的路 ein Nein ist ein Nein 不就是不 wieder Samstag Nacht 又到了星期六晚上 und du schreibst bist du noch wach 你寫下 你還醒著嗎? und die Bilder die du schickst 並傳送了一張貼圖 nach den hatte ich nie gefragt 但我並沒有回覆 ja dein Haken leuchtet blau 你的訊息顯示已讀 und du denkst das macht dich krass 這讓你感覺棒透了 wie oft hast du’s schon geschafft bei ihr 你和他做過多少次了 ich habe schon 我已經 tausend mal gehört 聽了幾千遍 tausend mal gesehen 看了幾千遍 aber Typen wie du die werdens nie verstehen 但你這種人永遠部會明白 ey und dein Komplex 嘿那是你的變態心理 ist nicht mein Problem 不是我的問題 ich weiß genau was jetzt kommt 我明白接下來會發生什麼是了 du fragst zu mir oder zu dir heut Baby 你問 今天要去你那還是我這 寶貝 checkst du eigentlich 你想要確定 ich geh lieber allein 我更喜歡一個人 nimm die Hand da Weg und steh nicht 把手拿開 別站在那 ey steh mir nicht im Weg 嘿 你別擋我的路 ein Nein ist ein Nein 不就是不 zu mir oder zu dir heut Baby 今天要去你那還是我這 寶貝 checkst du eigentlich 你想要確定 ich geh lieber allein 但我更喜歡一個人 nimm die Hand da Weg und steh nicht 把手拿開 別站在那 ey steh mir nicht im Weg 嘿 你別擋我的路 ein Nein ist ein Nein 不就是不 ein Nein ist ein Nein 不就是不 ein Nein ist ein Nein 不就是不 zu mir oder zu dir heut Baby 今天要去你那還是我這 寶貝 checkst du eigentlich 你想要確定 ich geh lieber allein 但我更喜歡一個人

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    nur mit dir so wunder wundervoll bist du 你如此的美好 und ich bin so gerne hier bei dir 我喜歡在你的身邊 denn ein Blick von dir 你的每個眼神 und ich bin überglücklich 都讓我動心 deine Schönheit überwältigt mich 你的美麗征服了我 und wenn ich bei dir bin 當我和你在一起 dann spüre ich den Himmel 我似乎就像到了天堂 und ich weiß 我知道 dass mein Leben keinen Sinn hat ohne dich 若我失去你 我的人生將毫無意義 ich fasse es nicht 我不敢相信(你也愛我) deine Liebe für mich eröffnet eine Welt von der ich nur träumen konnte 你的愛打開了我以前只能幻想的世界 ich hab nie gewusst 我一直都不知道 dass ich in diesem Leben solches Glück erleben kann 我這輩子能體驗到這樣子的幸福 diese Freude, die mein Herz erfüllt 這種喜悅 充滿了我的心 sie kommt von dir allein, sie kommt von dir allein 一切的喜悅都來自於你 ich lass mich tief in deine Arme fallen 我讓自己深深的沉醉在你的懷裡 ich lass alles los, denn ich will nur mit dir sein 我拋棄一切 只想和你在一起 oh, nur mit dir 只和你在一起 So wunder wunderbar ist die Art, wie du mich liebst 你愛我的方式是如此的美妙 ich bin zu Hause, hier bei dir 我在家 和你在一起 denn ein Blick von dir 你的每個眼神 und ich bin überglücklich 都讓我動心 deine Schönheit überwältigt mich 你的美麗征服了我 und wenn ich bei dir bin 當我和你在一起 dann spüre ich den Himmel 我似乎就像到了天堂 und ich weiß 我知道 dass mein Leben keinen Sinn hat ohne dich 若我失去你 我的人生將毫無意義 ich fasse es nicht 我不敢相信(你也愛我) deine Liebe für mich eröffnet eine Welt von der ich nur träumen konnte 你的愛打開了我以前只能幻想的世界 ich hab nie gewusst 我一直都不知道 dass ich in diesem Leben solches Glück erleben kann 我這輩子能體驗到這樣子的幸福 diese Freude, die mein Herz erfüllt 這種喜悅 充滿了我的心 sie kommt von dir allein, sie kommt von dir allein 一切的喜悅都來自於你 ich lass mich tief in deine Arme fallen 我讓自己深深的沉醉在你的懷裡 ich lass alles los, denn ich will nur mit dir sein 我拋棄一切 只想和你在一起 oh, nur mit dir 只和你在一起 ich liebe dich 我愛你 ich liebe dich 我愛你 ich liebe dich so sehr 我真的很愛你 ich lass mich tief in deine Arme fallen 我讓自己深深的沉醉在你的懷裡 ich lass alles los, denn ich will nur mit dir sein 我拋棄一切 只想和你在一起 oh, nur mit dir 只和你在一起 oh yeah ich lass mich tief in deine Arme fallen 我讓自己深深的沉醉在你的懷裡 ich lass alles los, denn ich will nur mit dir sein 我拋棄一切 只想和你在一起 oh, nur mit dir 只和你在一起

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 die andern verstehen's nicht 其他人不明白 was das mit uns ist, ja, ja, ja 我沒之間到底怎麼了 zwei Jahre zusammen 在一起兩年 ich dacht du wärst der Eine 我以為你是唯一 so one Life, one Love 所以一生一愛 dann bist du nach L.A. 然後你去了洛杉磯 neun Stunden trenn'n uns 我們之間相差了9個小時 nie hat mir jemand so krass gefehlt 我從未如此想念你 ich halt dein Handy in der Hand 我拿著你的手機 seh 'ne Nachricht von 'ner andern 看到(另個女人)的訊息 wir reden drüber, aber egal 我們為此爭論 但已經無所謂了 und ich red's mir wieder aus 我自言自語著 seh, du sagt, du willst dich ändern 看到你說你不會再犯 ich glaub mal dran, yeah 我又再次相信 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 die andern verstehen's nicht 其他人不明白 was das mit uns ist, ja, ja, ja 我沒之間到底怎麼了 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 du gibst mir Liebe 你給我的愛 die nichts verspricht, oh-oh, oh 沒有任何承諾 seit zwei Tagen zurück 兩天前你回來了 hab dich nicht abgeholt 我沒去接你 und seh'n uns gleich zum ersten Mal 我們就像第一次見面(的陌生人一樣 du bist nicht ganz bei mir 你不在我身邊 hängst nur auf Instagram 你的IG顯示你在線 ey, schau dich doch mal an 我正看著你 du hältst dein Handy in der Hand 你拿著你的手機 schreibst 'ne Nachricht an 'ne andre 給別人傳訊息 wir reden drüber, aber egal 我們為此爭論 但無所謂了 und ich red's mir wieder aus 我自言自語著 seh, du sagt, du willst dich ändern 看到你說你不會再犯 ich glaub mal dran, yeah 我又再次相信 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 die andern verstehen's nicht 其他人不明白 was das mit uns ist, ja, ja, ja 我沒之間到底怎麼了 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 du gibst mir Liebe 你給我的愛 die nichts verspricht, oh-oh, oh 沒有任何承諾 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? ja, ja, ja 為甚麼我也是呢 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 die andern verstehen's nicht 其他人不明白 was das mit uns ist, ja, ja, ja 我沒之間到底怎麼了 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你 warum also ich, also ich? 為甚麼我也是呢 du gibst mir Liebe 你給我的愛 die nichts verspricht, oh-oh, oh 沒有任何承諾 nicht mal meine Freunde mögen dich 甚至我的朋友都不喜歡你

  • @user-pg1es1ff4p
    @user-pg1es1ff4p Před rokem

    ich libe dich immer noch so sehr du schließt dich in mein herz ein 你將自己鎖在了我的心裡 schleichst dich immer tiefer rein 在我心裡的位子越來越深 ich weiß nich mehr was ich will 我不知道我想要什麼了 du bestimmst mein gefühl 你控制我的感覺 hast dich mit mir verbündet 你將我連結在了一起 mir versprochen nie zu gehn 答應我 永遠不要離開 du hast mich angezündet 你點燃我的慾望 jetzt lässt du mich in flammen stehn 卻讓我獨自燃燒 ich lieb dich immer noch so sehr 我還是那麼的愛你 lieb dich immer noch viel mehr 還是深愛著你 deine blicke verführen mich, 你的眼神勾引著我 unsre seelen berühren sich 我們的靈魂 彼此交纏 ich lieb dich immer noch so sehr 我還是那麼愛你 tränenschwer, mein kopf is leer 淚流滿面 大腦空白 weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因為沒有你 就沒有意義 ich renne hunderttausend meilen 我跑了十萬里 im kreis der sich um dich dreht 在圍繞著你的圈子裡 der schmerz den wir nicht teilen tut zwei mal so weh 我們不能所不能分擔的痛楚 讓我加倍的疼痛 ich such dich auf allen wegen 我在每一個街道尋找著你 du wirst immer in mir sein 你將永遠在我心中 du bist der große regen 你是一場傾盆大雨 du bist das um was ich wein 我因你而哭泣 ich lieb dich immer noch so sehr 我還是很愛你 lieb dich immer noch viel mehr 仍深愛著你 deine blicke verführen mich, 你的眼神勾引著我 unsre seelen berühren sich 我們的靈魂 彼此交纏 ich lieb dich immer noch so sehr 我還是那麼愛你 tränenschwer, mein kopf is leer 淚流滿面 大腦空白 weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因為沒有你 就沒有意義 (wo du nich bist) du bist der große regen 你是一場傾盆大雨 das, um was ich wein 我因你而哭泣 ich lieb dich immer noch so sehr 我還是很愛你 lieb dich immer noch viel mehr 仍深愛著你 deine blicke verführen mich, 你的眼神勾引著我 unsre seelen berühren sich 我們的靈魂 彼此交纏 ich lieb dich immer noch so sehr 我還是那麼愛你 tränenschwer, mein kopf is leer 淚流滿面 大腦空白 weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因為沒有你 就沒有意義 jedes kleine teil von mir 我的每個細胞 liebt jedes kleine teil von dir 都深愛這你的每個細胞 fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer 別人代替了我你會難過嗎

  • @chengkwoksun6998
    @chengkwoksun6998 Před 2 lety

    加油,你的翻譯對我學德文好大幫助