"Yuusha" English Cover - Frieren: Beyond Journey’s End OP1 (feat. Merobean)
Vložit
- čas přidán 19. 01. 2024
- re:TYE's English Cover of "Yuusha" from the anime Frieren: Beyond Journey’s End feat. Merobean!
♦Help us produce more English covers by supporting us on Patreon!
www.patreon.com/retye?ty=h
Frieren: Beyond Journey’s End (葬送のフリーレン)
♦Song: Yuusha (勇者)
♦Original: YOASOBI
Download/Stream Our Cover!
♦Buy/Stream: retye.com/releases/yuusha/
♦Patreon: / 95830097
♦Vocals: @MerobeanMusic
♦English Lyrics: @SimplySpiral
♦Arrangement: @Legendav
♦Mixing: @7VESEN
♦Digital Graphics: @airinashi
♦Subtitles: @SimplySpiral
♦Producer: @MerobeanMusic
Special Thanks to Our Top Patrons!
Lord Murdak & Kibariou!
re:TYE Links
♦YT Channel: goo.gl/kt8sxy
♦Patreon: www.patreon.com/retye?ty=h
♦Twitter: / re_tye
English Lyrics:
Like a page from the fairy tales you knew
This is proof that the end has come to you
Here on an endless journey filled with doubt
They’ll find the page and tear it out
In a land, that I’d seen some time ago
Evil lurked as we’d see the shadows grow
But then a hero saved us on that night
The day they brought us back into the light
Now our story’s reached its final scene
Our heroes asleep inside this dream
Living a life of every day routine
The credits flicker on the screen
As time goes by, it flows so heartlessly
I’ll forget the ones so close to me
Cause every piece of you that’s left behind
Will fade away in time
Still I can hear your words here; all your courage, your wishes shining through
Now all the pieces of you live on inside of me
Eternally
On this path, we chose it was so clear
But now that we’re both here, the tears on my cheeks are now appearing so suddenly
What’s the reason for this feeling? Are the answers inside me?
I wanna know now
I’ll find it there somehow
Retracing the journeys and adventures we used to share
Even though I look, I know that you’re not there
Somewhere, I’m sure I’ll find it there
(And we begin, right to this story
Out to meet people in this journey
So hurry up, our chase will go on
Forever, ever, ever, ask for how long)
Now the story here has only grown
As I leave on a journey on my own
Back to that town we met and you called to me
At that moment all you were was a memory
You’re the same as always: kind, fearless and free
You’re acting cool, but everyone can see
Soon there’ll stand a symbol through the lands you had saved
Every victory, every battle you braved
But even so
Some day in the future there will be a time where I’m alone and wishing quietly
So I’ll recall all the journeys you spent with me
All that’s left behind; these scars you see
Like a page from the fairy tales you knew
This is proof that the end has come to you
Cause this is just one hundredth of my days
Meeting you changed me in so many ways
All of your courage and victories
May fade from their memories
But if they forget, they’ll soon remember your legacy
I will carry you towards this future here with me
I’ll hold your hand so tightly
I knew it started there from that one day
I wish we could replay
Those days where we’d laugh, so they’d last almost endlessly
They were ordinary moments, but they shine in my memories
I wanna know now
I’ll find it there somehow
Cause when I look back I see your smile like it used to be
Every journey that I take I know you’ll see
Cause you’re always here with me
(And we begin, right to this story
Out to meet people in this journey
So hurry up, the ends of heroes
Forever, ever, ever, ask for how long)
This will be the start here on our brand new journey
Now we’ll build this world anew so everyone can see
Through this land you saved, together you and me
#yoasobi #frieren #葬送のフリーレン - Hudba
I’ll never understand how they manage to pretty much perfectly emulate the way it sounds in Japanese in English it’s a talent that is extremely special.
Yaosobi translate it in an english version maybe the cover is just followin that one
@@kirillplaksin8716 No they aren't
@@kirillplaksin8716Different lyrics
They change the lyrics quite a bit, due to the difference in syllables, you can't keep the lyrics as they are in Japanese, it just sounds weird.
The way the lyrics follow the rythm is incredible! Also, they are so poetic and unique!!
AHHH IT'S OUT!!!! Thank yall so much for having me on this. Easily my most difficult work BUT THE MOST REWARDING!!
ALSO HOLY FRIC MERO POPPING OFF!!!
Best English lyric version imo!! Y'all did such a great job on this cover!
IT'S HERE! I have been so hype for this one, it was a joy to write lyrics for best girl Mero~ great job everyone!
I love this song so so much because the lyrics is beyond beautiful, it is so touching and bittersweet and your lyrics captured it perfectly. Thank you for blessing me!💙
I need to emphasize that the lyrics is also always so fitting with the melody and close to the original meaning, I'm always mindblown and grateful that you guys did my favorite song justice ❤
God damn. The best cover lyrics so far IMO. Captures the essence of the original, but is very poetic in its own interpretation. Also fits the beat very nicely
I really like your translation, and your rendition of it is beautiful.
This is the best cover of it as of now
Woohoo! Loved this cover!! Did great one it.
Best english cover ❤❤
Beautiful cover
Perfect
Very beautiful
The anime gives me the feels
I feel like this song would be loved by people who lost there military partner in combat
This cover slaps!!!!!
I heard that Frieren was one of the best anime of 2023.
It is. Please watch it
Frieren was received so well that it overtook Full metal alchemist in ratings
Nailed this one
POG
Holy shit this is incredible
Holy this slaps dude
hot dang, that was beautiful~!
>w
😊😊
“They were ordinary moments but they shine in my memories!”
;-;
Your voice is like the yoasobi's voice.I don't speak English so i hope that i don't make a mistake😅.
please make full english cover on hadaka no yuusha
Please do the cover to Casshern Sins op: Aoi Hana.
2nd op 2nd op
Please do the end credits next!!!
:3!!!! czcams.com/video/Hws9huOJ4GM/video.html (not the end but LOOKIEEE)
Hellls ya
This is really cool, and Merobean's voice is really beautiful 😄
But I have to ask, why didn't you just use the official English lyircs for your cover?
Maybe this didn't fit to the lyrics very well?
@@readingchameleon I don't know how that can be possible since Yaosobi made an official English version 🤷
But at least this cover sounds good ^^
I finished writing these lyrics before the official version released but we do prefer to write our own English versions regardless of an official release; we enjoy the creativity of making our own version of the song so fans can have more content to enjoy~
@@SimplySpiral cool, thanks for the explanation 😄
@SimplySpiral Honestly this is my favorite version period. Lyrically, vocally, and musically this beats other covers, the original, and the official translation. So, I'd say you made the right choice here. I might account for at least 10% of the views on this video.
Please do solo leveling, a sign of affection, 7 loop, hunter x hunter, naruto songs
Kamisama songs pleaseee😭💗
Algorithm comment